Перевод: с немецкого на русский

с русского на немецкий

usgezogen

  • 1 ausziehen

    1. (zog aus, áusgezogen) vt
    1) снима́ть что-либо

    éinen Mántel áusziehen — снима́ть пальто́

    éine Jácke áusziehen — снима́ть ку́ртку

    éinen Ánzug áusziehen — снима́ть костю́м

    ein Kleid áusziehen — снима́ть пла́тье

    die Schúhe áusziehen — снима́ть боти́нки [ту́фли]

    etw. schnell / lángsam áusziehen — снима́ть что-либо бы́стро / ме́дленно

    2) раздева́ть кого-либо

    das Kind áusziehen — раздева́ть ребёнка

    éinen Kránken áusziehen — раздева́ть больно́го

    ich zog das Kind aus und bráchte es zu Bett — я разде́л ребёнка и уложи́л его́ спать

    2. (zog aus, áusgezogen) ( sich)
    раздева́ться

    um 23 Uhr zíehe ich mich aus und géhe zu Bett — в 23 часа́ я раздева́юсь и ложу́сь спать

    Deutsch-Russische Wörterbuch der aktiven Wortschatz > ausziehen

  • 2 herausziehen

    heráusziehen*
    I vt
    1. выдё́ргивать, выта́скивать, вытя́гивать, выдвига́ть (ящик и т. п.)

    man muß ihm j des Wort her usziehen — из него́ ну́жно вытя́гивать ка́ждое сло́во

    die Divisi n w rde aus dem K mpfgebiet her usgezogen — диви́зия была́ вы́ведена из райо́на боевы́х де́йствий

    2. де́лать вы́писки [извлече́ния]
    II vi (s) выходи́ть, отправля́ться, выступа́ть

    Большой немецко-русский словарь > herausziehen

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»