-
1 lighten
Ⅰlighten [ˊlaɪtn] v1) освеща́ть2) светле́ть3) сверка́ть;it lightens сверка́ет мо́лния
Ⅱlighten [ˊlaɪtn] v1) де́лать(ся) бо́лее лёгким; облегча́ть2) приноси́ть облегче́ние3) смягча́ть ( наказание) -
2 lighten
-
3 lighten
-
4 lighten
̈ɪˈlaɪtn I гл.
1) а) светлеть;
становиться ярче The sky had lightened. ≈ Небо посветлело. б) осветлять to lighten one's hair ≈ осветлять волосы
2) сверкать;
вспыхивать;
мерцать;
светиться;
блестеть it lightens ≈ сверкает молния Syn: sparkle, twinkle, shine, gleam, flash
3) освещать;
светить;
рассеивать тьму Syn: illuminate, brighten II гл.
1) а) уменьшать вес, делать более легким;
облегчать б) становиться легче;
сбрасывать вес
2) перен. а) смягчать (наказание) б) облегчать, уменьшать to lighten one's burden/load ≈ облегчать ношу/бремя/груз to lighten one's worries ≈ ослабить беспокойство Getting a new assistant will lighten the workload considerably. ≈ Прием на работу нового ассистента существенно облегчит педагогическую нагрузку. Syn: alleviate в) улучшать;
улучшаться, чувствовать облегчение to lighten one's mood ≈ улучшать настроение to lighten up ≈ ободрять;
ободряться Lighten up, would you? ≈ Не сердись!;
Будь веселей! освещать, давать свет - a solitary candle *ed the darkness of the great hall одна единственная свеча горела во мраке большого зала светиться, светлеть - the eastern sky *ed небо на востоке посветлело /осветилось/ вспыхивать, сверкать - it thundered and *ed прогремел гром и сверкнула молния облегчать, делать более легким - to * a burden облегчить ношу (специальное) облегчать, уменьшать (вес, нагрузку) становиться легче - his haversack was *ing with every passing day с каждым днем его рюкзак легчал облегчать, приносить облегчение - to * one's conscience облегчить совесть чувствовать облегчение;
становиться веселее - her heart *ed when she heard the news когда она услышала это известие, у нее стало легче на сердце снижать, уменьшать;
смягчать - to * taxes снизить налоги - to * ounishment смягчить наказание;
сократить срок( заключения и т. п.) ~ сверкать;
it lightens сверкает молния lighten делать(ся) более легким;
облегчать (тж. перен.) ;
чувствовать облегчение ~ освещать ~ сверкать;
it lightens сверкает молния ~ светлеть ~ смягчать (наказание) -
5 lighten
I ['laɪt(ə)n] гл.1)а) светлеть; становиться ярчеThe sky had lightened. — Небо посветлело.
б) осветлять2) сверкать; вспыхивать; мерцать; светиться; блестетьIt lightens. — Сверкает молния.
Syn:3) освещать; светить; рассеивать тьмуSyn:II ['laɪt(ə)n] гл.1)а) уменьшать вес, делать более лёгким; облегчатьб) становиться легче; сбрасывать вес2)а) смягчать; облегчать, уменьшатьto lighten one's burden / load — облегчать ношу / бремя / груз
Getting a new assistant will lighten the workload considerably. — Приход нового помощника существенно уменьшит нагрузку.
Syn:б) смягчаться3) = lighten upа) улучшатьб) ободряться, становиться веселееLighten up, would you? — Не сердись!; Будь веселей!
-
6 lighten
[̈ɪˈlaɪtn]lighten сверкать; it lightens сверкает молния lighten делать(ся) более легким; облегчать (тж. перен.); чувствовать облегчение lighten освещать lighten сверкать; it lightens сверкает молния lighten светлеть lighten смягчать (наказание) -
7 lighten
I [ʹlaıtn] v1. 1) освещать, давать светa solitary candle lightened the darkness of the great hall - одна единственная свеча горела во мраке большого зала
2) светиться, светлетьthe eastern sky lightened - небо на востоке посветлело /осветилось/
2. вспыхивать, сверкатьII [ʹlaıtn] v1. 1) облегчать, делать более лёгким2) спец. облегчать, уменьшать (вес, нагрузку)3) становиться легчеhis haversack was lightening with every passing day - с каждым днём его рюкзак легчал
2. 1) облегчать, приносить облегчение2) чувствовать облегчение; становиться веселееher heart lightened when she heard the news - когда она услышала это известие, у неё стало легче на сердце
3. снижать, уменьшать; смягчатьto lighten punishment - смягчить наказание; сократить срок (заключения и т. п.)
-
8 lighten
1. v освещать, давать светa solitary candle lightened the darkness of the great hall — одна единственная свеча горела во мраке большого зала
2. v светиться, светлеть3. v вспыхивать, сверкать4. v облегчать, делать более лёгким5. v спец. облегчать, уменьшать6. v становиться легче7. v облегчать, приносить облегчение8. v чувствовать облегчение; становиться веселееher heart lightened when she heard the news — когда она услышала это известие, у неё стало легче на сердце
9. v снижать, уменьшать; смягчатьСинонимический ряд:1. alleviate (verb) allay; alleviate; assuage; comfort; disburden; ease; lessen; mitigate; mollify; palliate; reduce; relieve; unburden2. blanch (verb) blanch; bleach; pale; whiten3. brighten (verb) brighten; gleam; illume; illuminate; illumine; light; radiate; shine4. buoy (verb) buoy; cheer; console; gladden; reviveАнтонимический ряд:adumbrate; aggravate; burden; darken; depress; dim; increase; injure; intensify; load; oppress -
9 lighten up
фин. "облегчить"* ( продать часть позиции по ценным бумагам в данном инвестиционном портфеле)he is "lightening up " his position in the stock — он "облегчает" свою позицию по акциям
To use what he calls "these mini false rallies" to lighten up. — Использовать то, что он называет "эти фальшивые мини-ралли", чтобы облегчиться.
See:
* * *
облегчить: продать часть позиции по ценным бумагам в данном инвестиционном портфеле. -
10 lighten up
Разговорное выражение: легче относиться (к) (You gotta lighten up!), не бери в голову, остынь, уймись, успокойся -
11 lighten
-
12 lighten
гл. облегчать -
13 lighten up
фин. "облегчиться", "облегчить" ( продать часть позиции по ценным бумагам в данном инвестиционном портфеле)To use what he calls "these mini false rallies" to lighten up. — Использовать то, что он называет "эти фальшивые мини-ралли", чтобы облегчиться.
He is "lightening up " his position in the stock. — Он "облегчает" свою позицию по акциям.
See:The new English-Russian dictionary of financial markets > lighten up
-
14 lighten up
phrvi AmE infml -
15 lighten up on
phrvi AmE infmlLighten up on the guy. He's done nothing terrible — Отстань от парня. Он ничего ужасного не совершил
The new dictionary of modern spoken language > lighten up on
-
16 lighten
освещать
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > lighten
-
17 lighten I
Большой англо-русский и русско-английский словарь > lighten I
-
18 lighten II
Большой англо-русский и русско-английский словарь > lighten II
-
19 lighten
̈ɪˈlaɪtnоблегчать, делать более легким -
20 lighten
См. также в других словарях:
Lighten — Light en, v. t. [See {Light} to illuminate.] 1. To make light or clear; to light; to illuminate; as, to lighten an apartment with lamps or gas; to lighten the streets. [In this sense less common than light.] [1913 Webster] A key of fire ran all… … The Collaborative International Dictionary of English
Lighten — Light en, v. t. [See {Light} not heavy.] 1. To make lighter, or less heavy; to reduce in weight; to relieve of part of a load or burden; as, to lighten a ship by unloading; to lighten a load or burden. [1913 Webster] 2. To make less burdensome or … The Collaborative International Dictionary of English
lighten — [v1] illuminate become light, brighten, flash, gleam, illume, irradiate, light, light up, make bright, shine; concept 624 Ant. blacken, darken, dim, dull lighten [v2] reduce weight, load allay, alleviate, ameliorate, assuage, attenuate, buoy,… … New thesaurus
Lighten — Light en (l[imac]t n), v. i. [See {Light} to alight.] To descend; to light. [1913 Webster] O Lord, let thy mercy lighten upon us. Book of Common Prayer [Eng. Ed.]. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
lighten — (someone s)/the load to make a difficult or upsetting situation easier to deal with. Anyway, we ll be getting a temp in next month to do some of this work so that should lighten your load … New idioms dictionary
lighten# — lighten vb *illuminate, illumine, light, enlighten, illustrate Antonyms: darken lighten vb alleviate, mitigate, *relieve, assuage, allay Analogous words: lessen, reduce, diminish, *decrease, abate: *moderate, temper, qualify: attenuate, extenuate … New Dictionary of Synonyms
lighten — Ⅰ. lighten [1] ► VERB 1) make or become lighter in weight. 2) make or become less serious. Ⅱ. lighten [2] ► VERB ▪ make or become brighter … English terms dictionary
lighten — lighten1 [līt′ n] vt. [ME lightnen] 1. to make light or bright; illuminate 2. to make light or pale 3. to cause to flash in or as in lightning: with out or forth 4. Archaic to give knowledge to; enlighten vi. 1 … English World dictionary
Lighten — Light en (l[imac]t n), v. i. [imp. & p. p. {Lightened} (l[imac]t nd); p. pr. & vb. n. {Lightening}.] [OE. lightenen. See {Light} to kindle, illuminate.] 1. To burst forth or dart, as lightning; to shine with, or like, lightning; to display a… … The Collaborative International Dictionary of English
lighten — index abate (lessen), allay, alleviate, attenuate, commute, diminish, ease, extenuate … Law dictionary
lighten up — verb 1. make lighter or brighter The paint will brighten the room • Syn: ↑brighten, ↑lighten • Ant: ↑darken (for: ↑brighten) • Hypern … Useful english dictionary