Перевод: с испанского на все языки

со всех языков на испанский

influences

  • 1 persona relevante

    • influences in play
    • influentially
    • man of letters
    • man of means

    Diccionario Técnico Español-Inglés > persona relevante

  • 2 actuar

    v.
    1 to act (obrar, producir efecto).
    actúa de o como escudo it acts o serves as a shield
    este tranquilizante actúa directamente sobre los centros nerviosos this tranquilizer acts directly on the nerve centers
    Juana actúa como reina Johanna acts like a queen.
    Actué bien I acted [behaved] well.
    Ricardo actuó en el incendio Richard acted=took action during the fire.
    2 to undertake proceedings (law).
    3 to perform, to act.
    en esta película actúa Victoria Abril Victoria Abril appears in this film
    4 to perform on, to act out.
    5 to perform judicial acts, to prosecute, to litigate, to bring an action.
    El juez actúa legalmente The judge performs judicial acts legally.
    * * *
    (stressed ú in certain persons of certain tenses)
    Present Indicative
    actúo, actúas, actúa, actuamos, actuáis, actúan.
    Present Subjunctive
    actúe, actúes, actúe, actuemos, actuéis, actúen.
    Imperative
    actúa (tú), actúe (él/Vd.), actuemos (nos.), actuad (vos.), actúen (ellos/Vds.).
    * * *
    verb
    to act, perform
    * * *
    1. VI
    1) [actor] to act; [cantante, banda, compañía, equipo] to perform

    actuar en una películato act o be in a film

    2) (=obrar) to act

    actúa como o de mediador en el conflicto — he's acting as a mediator in the conflict

    actúa de manera rarahe's acting o behaving strangely

    3) (Jur) (=proceder) to institute (legal) proceedings; [abogado] to act
    4) (=tener efecto) to act
    2.
    VT (=hacer funcionar) to work, operate
    * * *
    verbo intransitivo
    a) persona ( obrar) to act

    forma de actuar — behavior*

    b) < medicamento> to work, act
    c) actor to act; torero to perform

    ¿quién actúa en esa película? — who's in the movie?

    d) (Der) to act
    * * *
    = act, be at work, behave, function, perform, step in, work, conduct + Reflexivo, come into + play, get in + the act, undertake + action, step up.
    Ex. AACR2 defines a corporate body thus: 'a corporate body is an organisation or group of persons that is identified by a particular name and that acts, or may act, as an entity'.
    Ex. All these influences are at work before a child goes to school, yet until quite recently we have behaved as though good teaching in good schools was enough to compensate for the disabilities of verbally impoverished children.
    Ex. Although the system behaves simply, it incorporates some complex retrieval techniques, developed from information retrieval research.
    Ex. The DOBIS/LIBIS allows both the library and the computer center to function efficiently and at a lower cost by sharing one system.
    Ex. 'There's no question,' he said, 'but an individual's past performance is a good indicator of how he or she will perform in the future'.
    Ex. Furthermore, children can be misled by group influences into reading truly pernicious material (hard core ponography, for example) and when this happens adults have a clear responsibility to step in and do something about it.
    Ex. Files only work effectively for a limited number of documents.
    Ex. At the next division and department head meeting, Kobitsky was reprimanded and told that she should learn to be an administrator and conduct herself accordingly = En la siguiente reunión de directores de división y departamento, Kobitsky fue amonestada y se le dijo que debería aprender a ser una administradora y actuar consecuentemente.
    Ex. There are, of course, all sorts of other considerations which come into play in determining the income which a publisher might obtain from a book.
    Ex. Even the U.S. military got in the act, when in 1984 they abolished happy hours at military base clubs.
    Ex. Members will not undertake actions that may unfairly or unlawfully jeopardise a candidate's employment.
    Ex. Another growing group in this annual pro-life event is women who are stepping up to proclaim their regret for their own abortions.
    ----
    * actuar a posteriori = be reactive.
    * actuar autoritariamente = flex + Posesivo + muscles.
    * actuar como si + ser + Dios = play + God.
    * actuar con cautela = play it + safe.
    * actuar con fineza = finesse.
    * actuar con irresponsabilidad hacia = play + fast and loose with.
    * actuar con poca consideración hacia = play + fast and loose with.
    * actuar consecuentemente = act + accordingly.
    * actuar convencido de que = operate under + the impression that.
    * actuar correctamente = do + the right thing, get on + the right side of.
    * actuar de = serve as.
    * actuar de abogado del diablo = be the/a devil's advocate.
    * actuar de acuerdo con los principios de Uno = act on + Posesivo + principles.
    * actuar de buena fe = act in + good faith.
    * actuar de capitán = skipper, captain.
    * actuar de cara a la galería = play to + the gallery.
    * actuar de contrapeso = counterpoise.
    * actuar de forma negligente = be remiss.
    * actuar de juez = don + Posesivo + judge's wig, officiate.
    * actuar del modo que se considere más adecuado = exercise + discretion.
    * actuar de mediador = mediate.
    * actuar de mirón = lurk in + the wings.
    * actuar de otro modo = do + otherwise.
    * actuar de puente = act as + a bridge.
    * actuar de un modo despiadado = play + hardball.
    * actuar de un modo determinado = follow + pattern.
    * actuar de un modo diferente = strike out on + a different path.
    * actuar de un modo enérgico = turn on + the heat.
    * actuar de un modo implacable = play + hardball.
    * actuar de un modo independiente = go it alone.
    * actuar de un modo intransigente = play + hardball.
    * actuar duro = play + hardball.
    * actuar en colusión = connive.
    * actuar en complicidad = connive.
    * actuar en conciencia = act in + good conscience.
    * actuar en connivencia = collude, connive.
    * actuar en consecuencia = act + accordingly.
    * actuar en defensa de la profesión = advocacy.
    * actuar en defensa de los intereses de las bibliotecas y bibliotecarios = library advocacy.
    * actuar en la clandestinidad = go into + hiding.
    * actuar en segundo plano = lurk in + the wings.
    * actuar en sinergia = synergize.
    * actuar independientemente = fly + solo.
    * actuar lento = be slow off the mark, be slow off the blocks.
    * actuar motivado por + Nombre = act out of + Nombre.
    * actuar negligentemente = be remiss.
    * actuar para el bien de todos = acting-for-the-best.
    * actuar por encima de + Posesivo + capacidades = punch above + Posesivo + weight.
    * actuar por impulso = act on + impulse.
    * actuar rápido = be quick off the mark, be quick off the blocks.
    * actuar según = act on/upon.
    * actuar sin demora = act + promptly.
    * actuar sin pensar = shoot from + the hip.
    * actuar sumisamente = take + Nombre + lying down.
    * al actuar de este modo = by so doing, in so doing, by doing so.
    * empezar a actuar = swing into + action.
    * encontrar su propio modo de actuar = find + Posesivo + own way.
    * forma de actuar = discourse.
    * manera de actuar = line of attack.
    * modo de actuar = arrangement, course of action, practice, rationale.
    * no actuar correctamente = be remiss.
    * no actuar debidamente = be remiss.
    * organismo que actúa en representación de otros = umbrella.
    * para actuar = for action.
    * que actúa de soporte = supporting.
    * * *
    verbo intransitivo
    a) persona ( obrar) to act

    forma de actuar — behavior*

    b) < medicamento> to work, act
    c) actor to act; torero to perform

    ¿quién actúa en esa película? — who's in the movie?

    d) (Der) to act
    * * *
    = act, be at work, behave, function, perform, step in, work, conduct + Reflexivo, come into + play, get in + the act, undertake + action, step up.

    Ex: AACR2 defines a corporate body thus: 'a corporate body is an organisation or group of persons that is identified by a particular name and that acts, or may act, as an entity'.

    Ex: All these influences are at work before a child goes to school, yet until quite recently we have behaved as though good teaching in good schools was enough to compensate for the disabilities of verbally impoverished children.
    Ex: Although the system behaves simply, it incorporates some complex retrieval techniques, developed from information retrieval research.
    Ex: The DOBIS/LIBIS allows both the library and the computer center to function efficiently and at a lower cost by sharing one system.
    Ex: 'There's no question,' he said, 'but an individual's past performance is a good indicator of how he or she will perform in the future'.
    Ex: Furthermore, children can be misled by group influences into reading truly pernicious material (hard core ponography, for example) and when this happens adults have a clear responsibility to step in and do something about it.
    Ex: Files only work effectively for a limited number of documents.
    Ex: At the next division and department head meeting, Kobitsky was reprimanded and told that she should learn to be an administrator and conduct herself accordingly = En la siguiente reunión de directores de división y departamento, Kobitsky fue amonestada y se le dijo que debería aprender a ser una administradora y actuar consecuentemente.
    Ex: There are, of course, all sorts of other considerations which come into play in determining the income which a publisher might obtain from a book.
    Ex: Even the U.S. military got in the act, when in 1984 they abolished happy hours at military base clubs.
    Ex: Members will not undertake actions that may unfairly or unlawfully jeopardise a candidate's employment.
    Ex: Another growing group in this annual pro-life event is women who are stepping up to proclaim their regret for their own abortions.
    * actuar a posteriori = be reactive.
    * actuar autoritariamente = flex + Posesivo + muscles.
    * actuar como si + ser + Dios = play + God.
    * actuar con cautela = play it + safe.
    * actuar con fineza = finesse.
    * actuar con irresponsabilidad hacia = play + fast and loose with.
    * actuar con poca consideración hacia = play + fast and loose with.
    * actuar consecuentemente = act + accordingly.
    * actuar convencido de que = operate under + the impression that.
    * actuar correctamente = do + the right thing, get on + the right side of.
    * actuar de = serve as.
    * actuar de abogado del diablo = be the/a devil's advocate.
    * actuar de acuerdo con los principios de Uno = act on + Posesivo + principles.
    * actuar de buena fe = act in + good faith.
    * actuar de capitán = skipper, captain.
    * actuar de cara a la galería = play to + the gallery.
    * actuar de contrapeso = counterpoise.
    * actuar de forma negligente = be remiss.
    * actuar de juez = don + Posesivo + judge's wig, officiate.
    * actuar del modo que se considere más adecuado = exercise + discretion.
    * actuar de mediador = mediate.
    * actuar de mirón = lurk in + the wings.
    * actuar de otro modo = do + otherwise.
    * actuar de puente = act as + a bridge.
    * actuar de un modo despiadado = play + hardball.
    * actuar de un modo determinado = follow + pattern.
    * actuar de un modo diferente = strike out on + a different path.
    * actuar de un modo enérgico = turn on + the heat.
    * actuar de un modo implacable = play + hardball.
    * actuar de un modo independiente = go it alone.
    * actuar de un modo intransigente = play + hardball.
    * actuar duro = play + hardball.
    * actuar en colusión = connive.
    * actuar en complicidad = connive.
    * actuar en conciencia = act in + good conscience.
    * actuar en connivencia = collude, connive.
    * actuar en consecuencia = act + accordingly.
    * actuar en defensa de la profesión = advocacy.
    * actuar en defensa de los intereses de las bibliotecas y bibliotecarios = library advocacy.
    * actuar en la clandestinidad = go into + hiding.
    * actuar en segundo plano = lurk in + the wings.
    * actuar en sinergia = synergize.
    * actuar independientemente = fly + solo.
    * actuar lento = be slow off the mark, be slow off the blocks.
    * actuar motivado por + Nombre = act out of + Nombre.
    * actuar negligentemente = be remiss.
    * actuar para el bien de todos = acting-for-the-best.
    * actuar por encima de + Posesivo + capacidades = punch above + Posesivo + weight.
    * actuar por impulso = act on + impulse.
    * actuar rápido = be quick off the mark, be quick off the blocks.
    * actuar según = act on/upon.
    * actuar sin demora = act + promptly.
    * actuar sin pensar = shoot from + the hip.
    * actuar sumisamente = take + Nombre + lying down.
    * al actuar de este modo = by so doing, in so doing, by doing so.
    * empezar a actuar = swing into + action.
    * encontrar su propio modo de actuar = find + Posesivo + own way.
    * forma de actuar = discourse.
    * manera de actuar = line of attack.
    * modo de actuar = arrangement, course of action, practice, rationale.
    * no actuar correctamente = be remiss.
    * no actuar debidamente = be remiss.
    * organismo que actúa en representación de otros = umbrella.
    * para actuar = for action.
    * que actúa de soporte = supporting.

    * * *
    actuar [ A18 ]
    vi
    1 «persona» (obrar) to act
    actuó de or como mediador he acted as a mediator
    no entiendo tu forma de actuar I don't understand the way you're behaving o acting
    2 «medicamento» to work, act
    dejar actuar a la naturaleza let nature take its course
    3 «actor» to act; «torero» to perform
    ¿quién actúa en esa película? who's in that movie?
    4 ( Der) to act
    actúa por la parte demandada el abogado Sr. Ruiz Sr. Ruiz is acting for the defendant
    * * *

     

    actuar ( conjugate actuar) verbo intransitivo
    a) [ persona] ( obrar) to act;



    c) [ actor] to act;

    [ torero] to perform;
    ¿quién actúa en esa película? who's in the movie?

    actuar verbo intransitivo
    1 to act: el agua actuó como disolvente, the water acted as a solvent
    actuará de fiscal en la causa, he will act as public prosecutor in the trial
    2 Cine Teat to perform, act
    ' actuar' also found in these entries:
    Spanish:
    clandestinidad
    - constreñimiento
    - cumplir
    - diplomacia
    - enrollarse
    - estilo
    - flojear
    - hacer
    - judicialmente
    - necesaria
    - necesario
    - operar
    - política
    - proceder
    - reflexión
    - servir
    - tapujo
    - trabajar
    - atropellar
    - brusquedad
    - coherencia
    - consecuencia
    - fanfarrón
    - fanfarronear
    - fe
    - libertad
    - ligereza
    - ligero
    - obrar
    - precaución
    - separar
    - tonto
    English:
    abruptly
    - act
    - act on
    - appear
    - as
    - bone
    - camp up
    - deputize
    - do
    - galvanize
    - guinea pig
    - hand
    - inconsiderate
    - jury duty
    - operate
    - perform
    - play
    - reasonably
    - sting
    - work
    - connive
    - defend
    - liaise
    - move
    - self
    * * *
    actuar vi
    1. [obrar, producir efecto] to act;
    actuó según sus convicciones she acted in accordance with her convictions;
    actúa de o [m5] como escudo it acts o serves as a shield;
    actúa de secretario he acts as a secretary;
    este tranquilizante actúa directamente sobre los centros nerviosos this tranquilizer acts directly on the nerve centres;
    los carteristas actúan principalmente en el centro de la ciudad the pickpockets are mainly active Br in the city centre o US downtown
    2. Der to undertake proceedings
    3. [en película, teatro] to perform, to act;
    en esta película actúa Cantinflas Cantinflas appears in this film
    * * *
    v/i
    1 ( obrar, ejercer), TEA act;
    actuar de act as
    2 MED work, act
    * * *
    actuar {3} vi
    : to act, to perform
    * * *
    actuar vb
    1. (en general) to act
    2. (artista) to perform

    Spanish-English dictionary > actuar

  • 3 neutralización

    f.
    1 neutralization.
    2 counteraction, action of a drug acting against another.
    * * *
    1 neutralization
    * * *
    * * *
    femenino neutralization
    * * *
    = doping, neutralisation [neutralization, -USA], blocking.
    Ex. The process is called doping and it interferes with the conducting properties of the semiconductor.
    Ex. The conservation method consists of several stages: mechanical cleaning, chemical purification, neutralization of surplus acidity, blocking of noxious influences of cations of iron and copper, moistening and strengthening of leather bindings, and greasing.
    Ex. The conservation method consists of several stages: mechanical cleaning, chemical purification, neutralization of surplus acidity, blocking of noxious influences of cations of iron and copper, moistening and strengthening of leather bindings, and greasing.
    ----
    * neutralización de la acidez = deacidification [de-acidification], deacidifying.
    * * *
    femenino neutralization
    * * *
    = doping, neutralisation [neutralization, -USA], blocking.

    Ex: The process is called doping and it interferes with the conducting properties of the semiconductor.

    Ex: The conservation method consists of several stages: mechanical cleaning, chemical purification, neutralization of surplus acidity, blocking of noxious influences of cations of iron and copper, moistening and strengthening of leather bindings, and greasing.
    Ex: The conservation method consists of several stages: mechanical cleaning, chemical purification, neutralization of surplus acidity, blocking of noxious influences of cations of iron and copper, moistening and strengthening of leather bindings, and greasing.
    * neutralización de la acidez = deacidification [de-acidification], deacidifying.

    * * *
    neutralization
    * * *
    [de efecto] neutralization

    Spanish-English dictionary > neutralización

  • 4 nocivo

    adj.
    1 noxious, harmful, hurtful, evil.
    2 noxious, harmful.
    * * *
    1 noxious, harmful
    * * *
    (f. - nociva)
    adj.
    * * *
    ADJ harmful, injurious frm ( para to)
    * * *
    - va adjetivo <sustancia/aditivo> harmful; < influencia> damaging
    * * *
    = pernicious, injurious, deleterious, noxious.
    Ex. Furthermore, children can be misled by group influences into reading truly pernicious material (hard core ponography, for example) and when this happens adults have a clear responsibility to step in and do something about it.
    Ex. Freezing is effective in eliminating injurious book insects.
    Ex. This article attempts to show the influence of man on the beneficial or deleterious use of information.
    Ex. The conservation method consists of several stages: mechanical cleaning, chemical purification, neutralization of surplus acidity, blocking of noxious influences of cations of iron and copper, moistening and strengthening of leather bindings, and greasing.
    ----
    * efecto nocivo = toxic effect, harmful effect.
    * insecto nocivo = insect pest.
    * nocivo para = injurious to.
    * * *
    - va adjetivo <sustancia/aditivo> harmful; < influencia> damaging
    * * *
    = pernicious, injurious, deleterious, noxious.

    Ex: Furthermore, children can be misled by group influences into reading truly pernicious material (hard core ponography, for example) and when this happens adults have a clear responsibility to step in and do something about it.

    Ex: Freezing is effective in eliminating injurious book insects.
    Ex: This article attempts to show the influence of man on the beneficial or deleterious use of information.
    Ex: The conservation method consists of several stages: mechanical cleaning, chemical purification, neutralization of surplus acidity, blocking of noxious influences of cations of iron and copper, moistening and strengthening of leather bindings, and greasing.
    * efecto nocivo = toxic effect, harmful effect.
    * insecto nocivo = insect pest.
    * nocivo para = injurious to.

    * * *
    nocivo -va
    ‹sustancia/aditivo› harmful
    [ S ] el tabaco es nocivo para la salud smoking damages your health
    lo consideran una influencia nociva sobre ella they think he is a bad influence on her
    podría ser nocivo para su carrera it could damage o harm her career, it could be damaging to her career
    * * *

    nocivo
    ◊ -va adjetivo ‹ sustancia harmful;


    influencia damaging
    nocivo,-a adjetivo harmful
    gases nocivos, noxious fumes
    ' nocivo' also found in these entries:
    Spanish:
    contraria
    - contrario
    - nociva
    English:
    dangerous
    - evil
    - noxious
    - harmful
    - moderation
    * * *
    nocivo, -a adj
    [dañino] harmful; [gas] noxious;
    el tabaco es nocivo para la salud smoking damages your health;
    su abuelo ha ejercido una influencia nociva en él his grandfather has been a bad influence on him
    * * *
    adj harmful
    * * *
    nocivo, -va adj
    dañino: harmful, noxious
    * * *
    nocivo adj harmful

    Spanish-English dictionary > nocivo

  • 5 flamenco

    adj.
    1 flamenco.
    2 Flemish, of Belgium.
    m.
    1 flamenco, flamenco music, flamenco dance style.
    2 flamingo.
    3 Fleming, native or inhabitant of Flanders.
    * * *
    1 (de Flandes) Flemish
    2 (gitano) Andalusian gypsy
    3 (música) flamenco
    4 (robusto) sturdy; (saludable) healthy
    nombre masculino,nombre femenino
    1 (persona) Fleming
    1 (idioma) Flemish
    2 (música) flamenco music, flamenco
    3 (ave) flamingo
    ————————
    1 (idioma) Flemish
    2 (música) flamenco music, flamenco
    3 (ave) flamingo
    * * *
    I
    SM (=ave) flamingo
    II flamenco, -a
    1. ADJ
    1) (Geog) Flemish
    2) (Mús) flamenco
    3) pey flashy, vulgar, gaudy
    4)

    ponerse flamenco* (=engreído) to get cocky *

    5) CAm = flaco
    2.
    SM / F (=persona) Fleming

    los flamencos — the Flemings, the Flemish

    3. SM
    1) (Mús) flamenco
    2) (Ling) Flemish
    * * *
    I
    - ca adjetivo
    1) <cante/baile> flamenco (before n)

    ponerse flamenco — (Esp) to get sassy (AmE colloq), to get stroppy (BrE colloq)

    2) ( de Flandes) Flemish
    3) ( de aspecto sano) strong and healthy-looking
    II
    - ca masculino, femenino (Geog) Fleming
    III
    1) (Mús) flamenco
    2) ( idioma) Flemish
    3) (Zool) flamingo
    •• Cultural note:
    Flamenco is performed in three forms: guitar, singing, and dancing. Its origins lie with the gypsies, and many of the best cantaores (flamenco singers), bailaores (dancers), and guitarists are gypsies. There are also Arabic and North African influences. Modern flamenco blends traditional forms with rock, jazz, and salsa. Guitarists are soloists in their own right, not just accompanists. Most flamenco songs are folk songs, modified by oral tradition, on a wide range of subjects. The music and lyrics are improvised and never written down. An integral part of traditional flamenco is the duende, the idea that the performer becomes inspired by the emotion of the music or dance. But as flamenco becomes commercialized, rehearsed performances are more likely than spontaneous music and dancing
    * * *
    I
    - ca adjetivo
    1) <cante/baile> flamenco (before n)

    ponerse flamenco — (Esp) to get sassy (AmE colloq), to get stroppy (BrE colloq)

    2) ( de Flandes) Flemish
    3) ( de aspecto sano) strong and healthy-looking
    II
    - ca masculino, femenino (Geog) Fleming
    III
    1) (Mús) flamenco
    2) ( idioma) Flemish
    3) (Zool) flamingo
    •• Cultural note:
    Flamenco is performed in three forms: guitar, singing, and dancing. Its origins lie with the gypsies, and many of the best cantaores (flamenco singers), bailaores (dancers), and guitarists are gypsies. There are also Arabic and North African influences. Modern flamenco blends traditional forms with rock, jazz, and salsa. Guitarists are soloists in their own right, not just accompanists. Most flamenco songs are folk songs, modified by oral tradition, on a wide range of subjects. The music and lyrics are improvised and never written down. An integral part of traditional flamenco is the duende, the idea that the performer becomes inspired by the emotion of the music or dance. But as flamenco becomes commercialized, rehearsed performances are more likely than spontaneous music and dancing
    * * *
    flamenco1
    1 = Flemish.

    Ex: In the Flemish speaking region of Belgium students taking library and information science follow the same syllabus at all universities = En la región de habla flamenca de Bélgica los estudiantes de biblioteconomía y documentación siguen el mismo plan de estudios en todas las universidades.

    flamenco2
    2 = flamingo [flamingoes/gos, -pl.].

    Ex: Flamingoes are some of the only creatures designed to survive in the caustic environment of a volcanic lake.

    flamenco3

    Ex: The religious significance attached to the bullfight, flamenco & Passion Week celebrations in Andalusia, Spain, is examined.

    * * *
    flamenco1 -ca
    A ‹cante/baile› flamenco ( before n)
    ponerse flamenco ( Esp fam); to get sassy ( AmE colloq), to get stroppy ( BrE colloq)
    B (de Flandes) Flemish
    C ( Esp) (de aspecto sano) strong and healthy-looking
    flamenco2 -ca
    masculine, feminine
    ( Geog) Fleming
    los Flamencos the Flemish
    flamenco (↑ flamenco a1)
    A ( Mús) flamenco
    B (idioma) Flemish
    C ( Zool) flamingo
    Flamenco is performed in three forms: guitar, singing, and dancing. Its origins lie with the gypsies, and many of the best cantaores (flamenco singers), bailaores (dancers), and guitarists are gypsies. There are also Arabic and North African influences.
    Modern flamenco blends traditional forms with rock, jazz, and salsa. Guitarists are soloists in their own right, not just accompanists. Most flamenco songs are folk songs, modified by oral tradition, on a wide range of subjects. The music and lyrics are improvised and never written down.
    An integral part of traditional flamenco is the duende, the idea that the performer becomes inspired by the emotion of the music or dance. But as flamenco becomes commercialized, rehearsed performances are more likely than spontaneous music and dancing.
    * * *

    flamenco 1
    ◊ -ca adjetivo

    1cante/baile flamenco ( before n)
    2 ( de Flandes) Flemish
    ■ sustantivo masculino, femenino
    Fleming;

    flamenco 2 sustantivo masculino
    1 (Mús) flamenco
    2 ( idioma) Flemish
    3 (Zool) flamingo
    flamenco,-a
    I adjetivo
    1 Mús flamenco
    2 (de Flandes) Flemish
    II sustantivo masculino
    1 Mús flamenco
    2 Orn flamingo
    3 (idioma) Flemish
    ' flamenco' also found in these entries:
    Spanish:
    bailaor
    - bailaora
    - cantaor
    - cantaora
    - cante
    - encarnar
    - flamenca
    - tablao
    - zapateado
    English:
    dancer
    - flamingo
    - Flemish
    * * *
    flamenco, -a
    adj
    1. [música, baile] flamenco;
    cante/espectáculo flamenco flamenco singing/show
    2. [de Flandes] Flemish
    3. Esp Fam [robusto, saludable]
    está muy flamenca she's bursting with health and vitality
    4. Esp Fam [chulo] cocky;
    ponerse flamenco (con alguien) to get cocky (with sb)
    5. Carib, Méx [flaco] skinny
    nm,f
    [persona] Fleming;
    los flamencos the Flemish
    nm
    1. [ave] flamingo
    2. [lengua] Flemish
    3. [música, baile] flamenco
    FLAMENCO
    Although often seen as synonymous with Spanish culture abroad, flamenco originated in the southern region of Andalusia. It has deep roots in Gypsy, Arab and Jewish music, and it is Spain’s “gitanos” (gypsies) who have kept it flourishing to the present day. Originally, flamenco consisted of unaccompanied singing (“cante”). Later this was accompanied by flamenco guitar (“toque”), rhythmic hand clapping (“palmas”), rhythmic feet stamping (“zapateado”) and dance (“baile”). The castanets (“castañuelas”) so often associated with flamenco were introduced only later. Flamenco is actually a catch-all term for a wide range of musical styles, which range from the strangulated emotive sobbing of “cante jondo” (one of the most traditional forms), to the work of new artists who are producing catchy rock and pop versions of flamenco.
    * * *
    I adj MÚS flamenco atr ;
    ponerse flamenco get smart o fresh;
    estar muy flamenco para su edad fam be in pretty good shape for one’s age
    II m
    1 MÚS flamenco
    2 ZO flamingo
    * * *
    flamenco, -ca adj
    1) : flamenco
    2) : Flemish
    flamenco, -ca n
    : Fleming, Flemish person
    1) : Flemish (language)
    2) : flamingo
    3) : flamenco (music or dance)
    * * *
    flamenco1 adj (cante) flamenco
    1. (cante) flamenco
    2. (ave) flamingo [pl. flamingos o flamingoes]

    Spanish-English dictionary > flamenco

  • 6 astucia

    f.
    1 cunning (trampas).
    2 astuteness, cunning, canniness, cleverness.
    * * *
    1 astuteness, cunning, shrewdness
    2 (treta) trick, ruse
    * * *
    noun f.
    1) astuteness, shrewdness
    2) cunning, guile
    * * *
    SF
    1) (=sagacidad) astuteness, cleverness; (=maña) guile, cunning

    actuar con astucia — to act cunningly, be crafty

    2)
    * * *
    a) ( cualidad - de sagaz) astuteness, shrewdness; (- de taimado) (pey) craftiness, cunning
    b) ( ardid) trick, ploy
    * * *
    = shrewdness, gamesmanship, cunning, artfulness, sagacity, finessing, finesse.
    Ex. If the incomplete question is difficult to detect at the initial stage, to recognise those instances where it may be the wrong question that is being asked requires almost a sixth sense, or at least an uncommon shrewdness.
    Ex. Must she become a master at the art of corporate gamesmanship?.
    Ex. The dictionary defines policy as 'any governing principle or course of action' and as 'political wisdom or cunning: diplomacy; prudence; artfulness'.
    Ex. The dictionary defines policy as 'any governing principle or course of action' and as 'political wisdom or cunning: diplomacy; prudence; artfulness'.
    Ex. In terms of accountability and political sagacity, cooperation is definitely to be valued in today's information age.
    Ex. He had expected more from his highly-strung dramatic finessing but the author rarely focused on personal influences or special affinities.
    Ex. Having failed apparently with her trump card, she fell back on finesse.
    ----
    * con astucia = by cunning, astutely, slyly, shrewdly, cannily.
    * obrar con astucia = finesse.
    * * *
    a) ( cualidad - de sagaz) astuteness, shrewdness; (- de taimado) (pey) craftiness, cunning
    b) ( ardid) trick, ploy
    * * *
    = shrewdness, gamesmanship, cunning, artfulness, sagacity, finessing, finesse.

    Ex: If the incomplete question is difficult to detect at the initial stage, to recognise those instances where it may be the wrong question that is being asked requires almost a sixth sense, or at least an uncommon shrewdness.

    Ex: Must she become a master at the art of corporate gamesmanship?.
    Ex: The dictionary defines policy as 'any governing principle or course of action' and as 'political wisdom or cunning: diplomacy; prudence; artfulness'.
    Ex: The dictionary defines policy as 'any governing principle or course of action' and as 'political wisdom or cunning: diplomacy; prudence; artfulness'.
    Ex: In terms of accountability and political sagacity, cooperation is definitely to be valued in today's information age.
    Ex: He had expected more from his highly-strung dramatic finessing but the author rarely focused on personal influences or special affinities.
    Ex: Having failed apparently with her trump card, she fell back on finesse.
    * con astucia = by cunning, astutely, slyly, shrewdly, cannily.
    * obrar con astucia = finesse.

    * * *
    1 (cualidadde sagaz) astuteness, shrewdness; (— de taimado) ( pey) craftiness, cunning, wiliness
    la astucia del zorro the slyness of a fox
    2 (ardid) ruse, trick, ploy
    * * *

    astucia sustantivo femenino

    (— de ladino) (pey) craftiness, cunning;


    astucia sustantivo femenino shrewdness
    (triquiñuela) ruse
    ' astucia' also found in these entries:
    Spanish:
    habilidad
    - picardía
    English:
    cunning
    - deviousness
    - guile
    - outsmart
    - ruse
    * * *
    1. [del ladino, tramposo] cunning
    2. [del sagaz, listo] astuteness;
    con astucia astutely
    3. [trampa] ruse;
    eso fue una astucia para no pagar that was just a ruse to get out of paying
    * * *
    f shrewdness, astuteness
    * * *
    1) : astuteness, shrewdness
    2) : cunning, guile
    * * *
    1. (habilidad) shrewdness
    2. (malicia) cunning
    3. (treta) trick

    Spanish-English dictionary > astucia

  • 7 casi histérico

    (adj.) = highly-strung, high-strung
    Ex. He had expected more from his highly-strung dramatic finessing but the author rarely focused on personal influences or special affinities.
    Ex. She dismisses the usual interpretation of these riots as a textual argument between nervous, bourgeois Catholics and equally high-strung Anglo-Irish, avant-garde artists.
    * * *
    (adj.) = highly-strung, high-strung

    Ex: He had expected more from his highly-strung dramatic finessing but the author rarely focused on personal influences or special affinities.

    Ex: She dismisses the usual interpretation of these riots as a textual argument between nervous, bourgeois Catholics and equally high-strung Anglo-Irish, avant-garde artists.

    Spanish-English dictionary > casi histérico

  • 8 catón

    m.
    1 spelling book, first-reader.
    2 Cato, Catón.
    * * *
    1 (libro) primer, first reading book
    ————————
    1 figurado (censor) harsh critic
    * * *
    SM Cato
    * * *
    = cation.
    Nota: En química, ion con carga positiva.
    Ex. The conservation method consists of several stages: mechanical cleaning, chemical purification, neutralization of surplus acidity, blocking of noxious influences of cations of iron and copper, moistening and strengthening of leather bindings, and greasing.
    * * *
    Nota: En química, ion con carga positiva.

    Ex: The conservation method consists of several stages: mechanical cleaning, chemical purification, neutralization of surplus acidity, blocking of noxious influences of cations of iron and copper, moistening and strengthening of leather bindings, and greasing.

    * * *
    reader
    * * *
    Catón n pr
    Cato

    Spanish-English dictionary > catón

  • 9 cobertura periodística

    f.
    press coverage.
    * * *
    (n.) = newspaper coverage, press coverage
    Ex. This article presents the results of a study of newspaper coverage of librarianship in Nigeria.
    Ex. The factors and influences determining press coverage of health and medical issues will be studied.
    * * *
    (n.) = newspaper coverage, press coverage

    Ex: This article presents the results of a study of newspaper coverage of librarianship in Nigeria.

    Ex: The factors and influences determining press coverage of health and medical issues will be studied.

    Spanish-English dictionary > cobertura periodística

  • 10 como si

    conj.
    as if, as though.
    * * *
    as if
    * * *
    Ex. All these influences are at work before a child goes to school, yet until quite recently we have behaved as though good teaching in good schools was enough to compensate for the disabilities of verbally impoverished children.
    * * *
    como si (se tratase de)

    Ex: When the volumes have independent bibliographic descriptions, this information should be entered as if for a regular bibliographic work.

    Ex: All these influences are at work before a child goes to school, yet until quite recently we have behaved as though good teaching in good schools was enough to compensate for the disabilities of verbally impoverished children.

    Spanish-English dictionary > como si

  • 11 con forma de pera

    (adj.) = pear-shaped
    Ex. This pear-shaped, fiddle-like musical instrument displays both 'Western' and 'Eastern' influences.
    * * *
    (adj.) = pear-shaped

    Ex: This pear-shaped, fiddle-like musical instrument displays both 'Western' and 'Eastern' influences.

    Spanish-English dictionary > con forma de pera

  • 12 con los nervios a flor de piel

    (adj.) = edgy [edgier -comp., edgiest -sup.], nervy [nervier -comp., nerviest -sup.], on edge, highly-strung
    Ex. His selection of films suggests a temperamental bias toward strong, violent, edgy scenes with killings, face-slappings, and confrontations.
    Ex. The article ' Nervy Days for Office Suppliers' reviews the present state of affairs of office automation.
    Ex. The combination of trade deficit, budget deficit, and threat of war has international investors completely on edge.
    Ex. He had expected more from his highly-strung dramatic finessing but the author rarely focused on personal influences or special affinities.
    * * *
    (adj.) = edgy [edgier -comp., edgiest -sup.], nervy [nervier -comp., nerviest -sup.], on edge, highly-strung

    Ex: His selection of films suggests a temperamental bias toward strong, violent, edgy scenes with killings, face-slappings, and confrontations.

    Ex: The article ' Nervy Days for Office Suppliers' reviews the present state of affairs of office automation.
    Ex: The combination of trade deficit, budget deficit, and threat of war has international investors completely on edge.
    Ex: He had expected more from his highly-strung dramatic finessing but the author rarely focused on personal influences or special affinities.

    Spanish-English dictionary > con los nervios a flor de piel

  • 13 consumismo

    m.
    1 consumerism.
    2 consumer behavior.
    * * *
    1 consumerism
    * * *
    * * *
    masculino consumerism
    * * *
    Ex. As part of an imported culture libraries may be associated with influences undermining traditional values and self-confidence and with the propagation of negative values such as consumerism.
    ----
    * activista contra el consumismo = consumer activist.
    * militante contra el consumismo = consumer activist.
    * * *
    masculino consumerism
    * * *

    Ex: As part of an imported culture libraries may be associated with influences undermining traditional values and self-confidence and with the propagation of negative values such as consumerism.

    * activista contra el consumismo = consumer activist.
    * militante contra el consumismo = consumer activist.

    * * *
    consumerism
    * * *

    consumismo sustantivo masculino
    consumerism
    consumismo sustantivo masculino consumerism
    * * *
    consumerism
    * * *
    m consumerism

    Spanish-English dictionary > consumismo

  • 14 corrupción

    f.
    1 corruption, vice, corruptedness, immorality.
    2 corruption, corruptness, crookedness, improbity.
    * * *
    1 (putrefacción) rot, decay
    2 figurado corruption, degradation
    \
    corrupción de menores corruption of minors
    * * *
    noun f.
    * * *
    SF
    1) (=pudrición) rot, decay
    2) [moral] corruption
    3) (Jur) corruption, graft; (=soborno) graft, bribery
    4) [de lengua, texto] corruption
    * * *
    a) ( de materia) decay
    b) (de moral, persona, lengua) corruption
    * * *
    = corruption, depravation.
    Ex. For example, the Library of Congress established names of indigenous American and African peoples are very often derogatory corruptions of their real names.
    Ex. Poverty and depravation impacts on those directly affected and also influences the well being of the whole macro structure of the nation.
    ----
    * corrupción de datos = data corruption.
    * corrupción de la policía = police corruption.
    * corrupción del gobierno = government corruption.
    * corrupción moral = moral corruption.
    * persona que desvela escándalos o corrupción = muckraker.
    * revelación de escándalos o corrupción = muckraking.
    * * *
    a) ( de materia) decay
    b) (de moral, persona, lengua) corruption
    * * *
    = corruption, depravation.

    Ex: For example, the Library of Congress established names of indigenous American and African peoples are very often derogatory corruptions of their real names.

    Ex: Poverty and depravation impacts on those directly affected and also influences the well being of the whole macro structure of the nation.
    * corrupción de datos = data corruption.
    * corrupción de la policía = police corruption.
    * corrupción del gobierno = government corruption.
    * corrupción moral = moral corruption.
    * persona que desvela escándalos o corrupción = muckraker.
    * revelación de escándalos o corrupción = muckraking.

    * * *
    2 (de la moral, de una persona) corruption; (de la lengua) corruption
    Compuesto:
    corruption of minors
    * * *

    corrupción sustantivo femenino
    a) (de moral, persona, lengua) corruption;



    corrupción sustantivo femenino
    1 (perversión moral) corruption
    corrupción de menores, corruption of minors
    2 (putrefacción) rot, decay
    ' corrupción' also found in these entries:
    Spanish:
    asco
    - lacra
    - rebajar
    - cuajo
    - perversión
    - vicio
    English:
    blatant
    - corruption
    - expose
    - graft
    - riddled
    - rife
    - rottenness
    - sack
    - rid
    * * *
    1. [delito, decadencia] corruption;
    Der corrupción de menores corruption of minors
    2. [soborno] bribery
    3. [de una sustancia] decay
    * * *
    f decay; fig
    corruption
    * * *
    1) : decay
    2) : corruption

    Spanish-English dictionary > corrupción

  • 15 corruptela

    f.
    1 corruption.
    2 illegal practice, corruption, corruptness.
    * * *
    1 corruption, sharp practice
    * * *
    SF
    1) (=corrupción) corruption
    2) (=abuso) corrupt practice, corrupt practise (EEUU), abuse
    * * *
    femenino corruption
    * * *
    Ex. Poverty and depravation impacts on those directly affected and also influences the well being of the whole macro structure of the nation.
    * * *
    femenino corruption
    * * *

    Ex: Poverty and depravation impacts on those directly affected and also influences the well being of the whole macro structure of the nation.

    * * *
    1 (abuso) corruption, abuse of power
    para terminar con las coimas y corruptelas to put an end to the bribery and corruption
    2 (corrupción) corruption
    * * *

    corruptela sustantivo femenino corruption, vice
    * * *
    [corrupción] corruption;
    denunciaron las corruptelas en la administración they condemned the corruption in the government;
    lo han acusado de una serie de pequeñas corruptelas he has been accused of a number of misdemeanours
    * * *
    f corruption
    * * *
    : corruption, abuse of power

    Spanish-English dictionary > corruptela

  • 16 de castigo

    (adj.) = punitive
    Ex. If there are people who do not want to become whole individuals, influences more potent, persuasive or punitive than libraries will fail to alter them.
    * * *
    (adj.) = punitive

    Ex: If there are people who do not want to become whole individuals, influences more potent, persuasive or punitive than libraries will fail to alter them.

    Spanish-English dictionary > de castigo

  • 17 degeneración

    f.
    degeneration, bastardisation, degeneracy, bastardization.
    * * *
    1 degeneration
    * * *
    SF
    1) (=proceso) degeneration (en into)
    2) (=estado) degeneracy
    * * *
    a) ( deterioro) degeneration
    b) ( cualidad) degeneracy
    * * *
    = degeneration, degeneracy, bastardisation [bastardization, -USA], depravation.
    Ex. The article 'The degeneration of the work of man' examines the work of hunter/gathers, farmers, factory workers, and information handlers from the Ice Age to the Information Age.
    Ex. A systematic search for degeneracy was performed for 430,472 chemical structures.
    Ex. As someone who has worked in and for real libraries my entire adult life, I continue to take exception to this bastardization of the term.
    Ex. Poverty and depravation impacts on those directly affected and also influences the well being of the whole macro structure of the nation.
    ----
    * degeneración grasa = fatty degeneration.
    * degeneración moral = moral decay.
    * * *
    a) ( deterioro) degeneration
    b) ( cualidad) degeneracy
    * * *
    = degeneration, degeneracy, bastardisation [bastardization, -USA], depravation.

    Ex: The article 'The degeneration of the work of man' examines the work of hunter/gathers, farmers, factory workers, and information handlers from the Ice Age to the Information Age.

    Ex: A systematic search for degeneracy was performed for 430,472 chemical structures.
    Ex: As someone who has worked in and for real libraries my entire adult life, I continue to take exception to this bastardization of the term.
    Ex: Poverty and depravation impacts on those directly affected and also influences the well being of the whole macro structure of the nation.
    * degeneración grasa = fatty degeneration.
    * degeneración moral = moral decay.

    * * *
    1 (deterioro) degeneration
    2 (cualidad) degeneracy
    * * *

    degeneración sustantivo femenino degeneration
    ' degeneración' also found in these entries:
    English:
    degeneration
    * * *
    degeneration
    * * *
    f degeneration
    * * *
    1) : degeneration
    2) : degeneracy, depravity

    Spanish-English dictionary > degeneración

  • 18 deliberado

    adj.
    deliberate, calculated, voluntary, purposive.
    past part.
    past participle of spanish verb: deliberar.
    * * *
    1→ link=deliberar deliberar
    1 deliberate, intentional
    * * *
    (f. - deliberada)
    adj.
    * * *
    * * *
    - da adjetivo deliberate
    * * *
    = deliberate, intentional, wilful [willful, -USA], willful [wilful, -UK], calculated.
    Ex. Deliberate mnemonics are devices which help the user to remember and recall the notation for given subjects.
    Ex. This article reviews the influences of organisational evolution and intentional change.
    Ex. Library rules and regulations are not enforceable at law, but wilful offenders may be blacklisted and banned from library use.
    Ex. This article examines some of the policies and procedures that can be implemented to minimise the possibility of theft or of willful damage to manuscripts by researchers or staff.
    Ex. He was accused of being a calculated killer who knowingly committed vicious crimes.
    * * *
    - da adjetivo deliberate
    * * *
    = deliberate, intentional, wilful [willful, -USA], willful [wilful, -UK], calculated.

    Ex: Deliberate mnemonics are devices which help the user to remember and recall the notation for given subjects.

    Ex: This article reviews the influences of organisational evolution and intentional change.
    Ex: Library rules and regulations are not enforceable at law, but wilful offenders may be blacklisted and banned from library use.
    Ex: This article examines some of the policies and procedures that can be implemented to minimise the possibility of theft or of willful damage to manuscripts by researchers or staff.
    Ex: He was accused of being a calculated killer who knowingly committed vicious crimes.

    * * *
    deliberate
    * * *

    Del verbo deliberar: ( conjugate deliberar)

    deliberado es:

    el participio

    Multiple Entries:
    deliberado    
    deliberar
    deliberado
    ◊ -da adjetivo

    deliberate
    deliberado,-a adjetivo deliberate
    deliberar verbo intransitivo to deliberate (on), consider

    ' deliberado' also found in these entries:
    Spanish:
    deliberada
    English:
    conscious
    - intentional
    - deliberate
    - unintentional
    * * *
    deliberado, -a adj
    deliberate
    * * *
    adj deliberate
    * * *
    deliberado, -da adj
    : deliberate, intentional
    * * *
    deliberado adj deliberate

    Spanish-English dictionary > deliberado

  • 19 depravación

    f.
    depravation, debauchery, vice, degeneration.
    * * *
    1 depravity, depravation
    * * *
    SF
    1) (=cualidad) depravity
    2) (=acto) depraved act
    * * *
    a) ( acto) act of depravity, depraved act
    b) ( cualidad) depravity
    * * *
    = depravity, abjection, depravation.
    Ex. Booth conducted his surveys to study 'the numerical relation which poverty, misery, and depravity bear to the regular earnings and comparative comfort and to describe the general conditions under which each class lives'.
    Ex. Her notion of ' abjection' illuminates Arendt's claim that understanding the superfluousness of the modern human being is inseparable from grasping the emergence of radical evil.
    Ex. Poverty and depravation impacts on those directly affected and also influences the well being of the whole macro structure of the nation.
    ----
    * depravación moral = moral depravity.
    * * *
    a) ( acto) act of depravity, depraved act
    b) ( cualidad) depravity
    * * *
    = depravity, abjection, depravation.

    Ex: Booth conducted his surveys to study 'the numerical relation which poverty, misery, and depravity bear to the regular earnings and comparative comfort and to describe the general conditions under which each class lives'.

    Ex: Her notion of ' abjection' illuminates Arendt's claim that understanding the superfluousness of the modern human being is inseparable from grasping the emergence of radical evil.
    Ex: Poverty and depravation impacts on those directly affected and also influences the well being of the whole macro structure of the nation.
    * depravación moral = moral depravity.

    * * *
    1 (acto) act of depravity, depraved act
    2 (cualidad) depravity
    * * *

    depravación sustantivo femenino depravity
    ' depravación' also found in these entries:
    English:
    depravation
    - depravity
    * * *
    depravity
    * * *
    f depravity

    Spanish-English dictionary > depravación

  • 20 depurado

    adj.
    purified, unblemished, exquisite, sheer.
    past part.
    past participle of spanish verb: depurar.
    * * *
    1→ link=depurar depurar
    1 (pulido) elaborate, carefully worked
    * * *
    ADJ [estilo] pure, refined
    * * *
    - da adjetivo <lenguaje/estilo> polished, refined; < gusto> refined
    * * *
    = cleanup [clean-up], filtering, purification.
    Ex. In the clean-up operation that you just described you recalled a figure of approximately 11,000 transactions.
    Ex. Additional techniques were developed for filtering, ranking and reducing information retrieval system output.
    Ex. The conservation method consists of several stages: mechanical cleaning, chemical purification, neutralization of surplus acidity, blocking of noxious influences of cations of iron and copper, moistening and strengthening of leather bindings, and greasing.
    * * *
    - da adjetivo <lenguaje/estilo> polished, refined; < gusto> refined
    * * *
    = cleanup [clean-up], filtering, purification.

    Ex: In the clean-up operation that you just described you recalled a figure of approximately 11,000 transactions.

    Ex: Additional techniques were developed for filtering, ranking and reducing information retrieval system output.
    Ex: The conservation method consists of several stages: mechanical cleaning, chemical purification, neutralization of surplus acidity, blocking of noxious influences of cations of iron and copper, moistening and strengthening of leather bindings, and greasing.

    * * *
    ‹lenguaje› polished, refined; ‹gusto› refined
    un estilo depurado a polished style
    * * *

    Del verbo depurar: ( conjugate depurar)

    depurado es:

    el participio

    Multiple Entries:
    depurado    
    depurar
    depurado
    ◊ -da adjetivo ‹lenguaje/estilo polished, refined;


    gusto refined
    depurar ( conjugate depurar) verbo transitivo
    1
    a) agua to purify, treat;

    aguas residuales to treat
    b) sangre to cleanse

    2
    a)organización/partido to purge

    b)lenguaje/estilo to polish, refine

    depurar verbo transitivo
    1 (limpiar un líquido, agua) to purify
    2 (un partido, una empresa) to purge
    3 (el estilo, vocabulario, etc) to refine
    * * *
    depurado, -a adj
    [estilo] refined, polished; [lenguaje, técnica] finely honed; [sistema] finely tuned; [gustos] refined; [diseño, líneas] sleek, elegant

    Spanish-English dictionary > depurado

См. также в других словарях:

  • Influences — (People I Know) est un film américain réalisé par Daniel Algrant en 2002 Sommaire 1 Synopsis 2 Commentaires 3 Fiche technique 4 Distribution …   Wikipédia en Français

  • influences — index climate Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • Influences Olmèques Sur Les Cultures Mésoaméricaines — Les causes et le degré des influences olmèques sur les cultures mésoaméricaines ont été un sujet de débats qui se sont déroulés sur plusieurs décennies. Bien que les Olmèques sont considérés comme étant la première civilisation mésoaméricaine,[1] …   Wikipédia en Français

  • Influences olmeques sur les cultures mesoamericaines — Influences olmèques sur les cultures mésoaméricaines Les causes et le degré des influences olmèques sur les cultures mésoaméricaines ont été un sujet de débats qui se sont déroulés sur plusieurs décennies. Bien que les Olmèques sont considérés… …   Wikipédia en Français

  • Influences on Karl Marx — are commonly referred to as deriving from three sources: German idealist philosophy, French socialism, and English Scottish political economy. Although this three sources model is an oversimplification, it still has some measure of truth.German… …   Wikipedia

  • Influences on the Spanish language — The Spanish language has a long history of borrowing words, expressions and subtler features of other languages it has come in contact with.Spanish developed from Vulgar Latin, with influence from Celtiberian, Basque and Arabic, and Visigothic in …   Wikipedia

  • Influences de Harry Potter — Article principal : Harry Potter. J. K. Rowling, l auteur de la série Harry Potter, cite d autres auteurs l ayant influencée pour son œuvre. Écrivains, journalistes et critiques ont également fait remarquer que les livres Harry Potter… …   Wikipédia en Français

  • Influences and interpretations of The Matrix — Quote box width=20% align=right quote=The Matrix is arguably the ultimate cyberpunk artifact. source=William Gibson, 2003 01 28 [ [http://www.williamgibsonbooks.com/archive/2003 01 28 archive.asp#90244012 THE MATRIX: FAIR COP ] , The William… …   Wikipedia

  • Influences on the standing of the Jews in England — Improvement of Jewish relationsOne reason for an improvement in the public image of the Jews at the end of the Eighteenth century and beginning of the Nineteenth was given in Influence of Jewish Pugilists. A further cause for kindlier feeling on… …   Wikipedia

  • Influences on painter Francis Bacon — The painter Francis Bacon was largely self taught as an artist. His influences included: *Pablo Picasso, in particular the biomorphic figures in Picasso s paintings of bathers at Dinard of 1927 32. *Diego Velázquez, Velázquez’s portrait of Pope… …   Wikipedia

  • Influences olmèques sur les cultures mésoaméricaines — Les causes et le degré des influences olmèques sur les cultures mésoaméricaines ont été un sujet de débats qui se sont déroulés sur plusieurs décennies. Bien que les Olmèques sont considérés comme étant la première civilisation mésoaméricaine[1] …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»