-
81 повалить
Iníederwerfen (непр.) vt, úmwerfen (непр.) vt; úmstürzen vt; fällen vt ( деревья)II разг.повали́ть кого́-либо на зе́млю — j-m (A) zu Bóden strécken
1)повали́л снег — es begánn (in díchten Flócken) zu schnéien
из трубы́ повали́л дым — Rauch kam (in díchten Wólken) aus dem Schórnstein
2) ( о людях) strömen vi (h, s), stürzen vi (s) -
82 полить
1) begíeßen (непр.) vt; bespréngen vt ( улицу)2)поли́л дождь — es begánn (in Strömen) zu régnen
-
83 политься
sich ergíeßen (непр.), strömen vi (h, s) -
84 прилить
-
85 притечь
zúfließen (непр.) vi (s), zúströmen vi (s) -
86 проливной
проливно́й дождь — Plátzregen m, Wólkenbruch m (умл.)
идёт проливно́й дождь — es régnet in Strömen
-
87 река
жвверх по реке — flußáufwärts; stromáufwärts
вниз по реке — flußábwärts, stromábwärts
••слёзы лью́тся реко́й — die Tränen flíeßen in Strömen
-
88 ручей
мBach m (умл.)го́рный руче́й — Bérgbach m
••она́ пла́чет в три ручья́ — sie zerflíeßt in Tränen
-
89 струиться
ríeseln vi, rínnen vi (s), strömen vi (h, s) -
90 течение
с1) ( действие) Flíeßen n, Strömen n2) (ток, струя) Strömung f; Strom m (умл.)возду́шное тече́ние — Lúftströmung f
тече́ние воды́ — Lauf m des Wássers
вверх по тече́нию — stromáufwärts, flußáufwärts
вниз по тече́нию — stromábwärts, flußábwärts
про́тив тече́ния — gégen den Strom (тж. перен.)
по тече́нию — mit dem Strom (тж. перен.)
3) перен. ( ход) Gang m, Verláuf m, Lauf mс тече́нием вре́мени — mit der Zeit, im Láufe der Zeit; nach und nach (мало-помалу, постепенно)
4) (в науке, искусстве, политике) Strömung f; Ríchtung f ( направление)••в тече́ние чего́-либо — im Láufe von, während (G)
в тече́ние дня — im Láufe des Táges
в тече́ние ча́са — ínnerhalb éiner Stúnde
в тече́ние двух ме́сяцев — im Láufe von zwei Mónaten
в тече́ние до́лгого вре́мени — lánge Zeit
в тече́ние ве́чера — im Verláuf des Ábends
-
91 течь
I гл.у него́ течёт кровь и́з носу — er hat Násenbluten
с него́ течёт пот — der Schweiß bricht ihm aus állen Póren
2) перен. ( о времени) verflíeßen (непр.) vi (s), vergéhen (непр.) vi (s), verstréichen (непр.) vi (s)го́ды теку́т — die Jáhre vergéhen
вре́мя течёт ме́дленно — lángsam verrínnt die Zeit
3) ( дать течь) leck sein [wérden]бо́чка течёт — das Faß ist leck
••II сущ. жу меня́ слю́нки теку́т — das Wásser läuft mir im Múnde zusámmen
Leck nдать течь — lécken vi, leck sein [wérden]
-
92 устремиться
sich stürzen ( броситься); sich ríchten, sich wénden (непр.) (тж. слаб.) ( направиться); strömen vi (s) ( хлынуть - о толпе) -
93 протекание
протекание с. (напр., процесса) Ablauf mпротекание с. Durchfließen n; Durchfluß m; Durchlauf m; Durchströmung f; Durchtritt m; Laufen n; Lecken n; Strömen n; Verlauf m; Verlaufen n; Vorbeifließen n; Vorbeiströmen nпротекание с. (напр., тока) Durchgang mБольшой русско-немецкий полетехнический словарь > протекание
-
94 течение
течение с., направленное к периферии Auswärtsströmung fтечение с. Fließen n; Fließzustand m; Fluß m; Lauf m; Laufen n; Strom m; Strömen n; гидр. Strömung f; Verlauf m; Verlaufen nтечение с. вязкой жидкости Reibungsströmung f; Widerstandsströmung f; гидрод. reibungsbehaftete Strömung f; viskose Strömung f; zähe Strömung f -
95 течь
течь ж. лит. Doppelwandigkeit f; Leck n; Leckage f; Lecken n; fließen vi; laufen; laufen vi; lecken; rieseln vi; strömen; verfließen; vergehen; verrinnen -
96 ток
ток м., питающий рельсовую цепь ж. Gleisspeisestrom mток м., протекающий через контакт м. Kontaktstrom mток м., вызванный волной перенапряжения Wellenstrom mток м. утечки эл. Ableitungsstrom m; эл. Abstrom m; Fehlerstrom m; Fehlstrom m; Isolationsstrom m; Kriechen n; Kriechstrom m; Leckstrom m; Streustrom m; Störstrom m; Verluststrom m -
97 валить
1. , <с, по> v/t werfen, stürzen, umwerfen, umstürzen; entwurzeln; fällen; fig. dahinraffen; Schuld abwälzen; валить с ног F erschöpfen;2. (13 e.; ит) v/i Menge: strömen, herbeiströmen, zusammenströmen; валом; sich wälzen; F stapfen; Rauch: in dichten Schwaden aufsteigen; Schnee: in dichten Flocken fallen; вали! P los!, nur zu!; валиться <по, с> fallen, umfallen, stürzen; einstürzen; Mar. krängen; валиться с ног F fig. kaputt sein; F всё из рук валится (у Р jemandem) geht nichts von der Hand -
98 ведро1
-
99 град1
-
100 дохнуть2
См. также в других словарях:
Strömen — Strömen, verb. regul. neutr. welches das Hülfswort haben erfordert, und eigentlich von flüssigen Körpern gebraucht wird, sich in einer beträchtlichen Menge und mit Heftigkeit nach einer gewissen Richtung bewegen, wo es sowohl mehr Masse, als auch … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
strömen — ↑pulsieren … Das große Fremdwörterbuch
strömen — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Auch: • fließen Bsp.: • Die Themse fließt in die Nordsee … Deutsch Wörterbuch
strömen — V. (Mittelstufe) in großer Menge fließen oder sich fortbewegen Beispiele: Tränen strömten aus seinen Augen. Der Duft des heißen Essens strömt aus dem Gasthaus … Extremes Deutsch
strömen — a) dahinfließen, dahinströmen, fließen, hinfließen, hinlaufen. b) ausfließen, sich ergießen, herausfließen, herauslaufen, herausquellen, herausschießen, heraussprudeln, herausströmen, laufen, quellen, schießen, sprudeln; (geh.): fluten. * * *… … Das Wörterbuch der Synonyme
strömen — rauschen (umgangssprachlich); rinnen; fließen; fluten; quellen * * * strö|men [ ʃtrø:mən] <itr.; ist: a) sich in großer, gleichmäßiger Geschwindigkeit in großen Mengen fließend dahinbewegen: der Fluss strömt breit und ruhig durch das Land. Syn … Universal-Lexikon
strömen — strö̲·men; strömte, ist geströmt; [Vi] 1 etwas strömt irgendwohin ein Gas oder eine Flüssigkeit bewegt sich (meist in großen Mengen) in eine bestimmte Richtung: Gas strömt aus der Leitung; Blut strömt aus der Wunde; Tränen strömten über ihr… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
strömen — Strom: Das altgerm. Substantiv mhd. stroum, strōm, ahd. stroum, niederl. stroom, engl. stream, schwed. ström beruht auf einer Bildung zu der idg. Verbalwurzel *sreu »fließen«, vgl. z. B. aind. srávati »fließt«, griech. rhéein »fließen« (s. die… … Das Herkunftswörterbuch
Strömen — srovė statusas T sritis Standartizacija ir metrologija apibrėžtis Kryptingas krūvininkų, dujų ar skysčio srautas. atitikmenys: angl. current vok. Fließen, n; Strömen, n; Strom, m rus. струя, f; течение, n; ток, m pranc. courant, m … Penkiakalbis aiškinamasis metrologijos terminų žodynas
strömen — ströme … Kölsch Dialekt Lexikon
strömen — strö|men … Die deutsche Rechtschreibung