-
1 средний ученик
-
2 moyen
I.moyen1, -yenne [mwajɛ̃, jεn]1. adjectiveb. ( = intermédiaire) middlec. ( = du type courant) averaged. ( = ni bon ni mauvais) average• comment as-tu trouvé le spectacle ? -- très moyen what did you think of the show? -- pretty average2. feminine noun• faire du 100 de moyenne to average 100km/hII.moyen2 [mwajɛ̃]1. masculine nouna. ( = procédé, manière) way• par quel moyen allez-vous le convaincre ? how will you manage to convince him?• est-ce qu'il y a moyen de lui parler ? is it possible to speak to him?• pas moyen d'avoir une réponse claire ! there's no way you can get a clear answer!2. plural masculine nouna. ( = capacités intellectuelles, physiques) ça lui a fait perdre tous ses moyens it left him completely at a loss• il était en pleine possession de ses moyens his powers were at their peak ; [personne âgée] he was in full possession of his faculties• par ses propres moyens [réussir] all by oneselfb. ( = ressources financières) means* * *
1.
- enne mwajɛ̃, ɛn adjectif1) (intermédiaire en dimension, poids) [taille, épaisseur] medium; [ville, entreprise, légume] medium-sized; [fil] of medium thickness; [prix] moderate2) ( passable) [élève, résultat] average (en in)3) ( dans une hiérarchie) [cadre, revenu] middle; [échelon] intermediateles salaires moyens — ( personnes) people on middle incomes
4) ( ordinaire) averagele Français/lecteur moyen — the average Frenchman/reader
5) (après évaluation, calcul) [taux, température] average, mean6) ( de compromis) [solution, position] middle-of-the-road
2.
nom masculin1) ( façon de procéder) means (sg) ( de faire of doing), way ( de faire of doing)2) (d'action, expression, de production) means; (d'investigation, de paiement) method3) ( possibilité) way(il n'y a) pas moyen de lui faire comprendre qu'il a tort — it's impossible to make him realize he's wrong
3.
au moyen de locution prépositive by means of, by using
4.
par le moyen de locution prépositive by means of, through
5.
moyens nom masculin pluriel1) ( financiers) meansje n'ai pas les moyens de faire, mes moyens ne me permettent pas de faire — I can't afford to do
avoir de petits/grands moyens — not to be/to be very well off
2) ( matériels) resourcesje n'ai ni le temps ni les moyens de taper ce texte — I have neither the time nor the equipment to type this text
3) ( intellectuels) ability•Phrasal Verbs:* * *mwajɛ̃, jɛn moyen, -ne1. adj1) (taux, niveau, coût) average2) (lecteur, usager) average3) (= ni bon ni mauvais) (personne, prestation) averageJe suis plutôt moyenne en langues. — I'm just average at languages.
C'est vraiment moyen. — It's very average., It's only so-so.
4) (= ni petit ni grand) (tailles, prix) mediumElle est de taille moyenne. — She's of medium height.
5) (socialement parlant) middle2. nm(= façon) way, means sgpar quel moyen? — how?, which way?
y a-t-il moyen de...? — is it possible to...?, can one...?
3. moyens nmpl1) (= méthodes) meanspar tous les moyens — by every possible means, every possible way
2) (financiers) meansavoir les moyens; Ils ont de gros moyens. — They have a lot of money.
avoir les moyens de faire; Je n'en ai pas les moyens. — I can't afford it.
Ils n'ont pas les moyens de s'acheter une voiture. — They can't afford to buy a car.
3) (humains, matériels) resources4) (= intellectuels ou physiques) ability* * *A adj1 (intermédiaire en dimension, poids) [stature, taille, épaisseur, surface] medium; [ville, entreprise, légume] medium-sized; [fil] of medium thickness; ma chambre est de grandeur moyenne my room is medium-sized; de moyenne portée medium-range; de moyen calibre of medium calibreGB ( après n); le cours moyen d'un fleuve Géog the middle reaches of a river;2 ( passable) average (en in); tes résultats sont assez moyens your results are fairly average; un élève très moyen a very average pupil; ‘comment était le repas/l'hôtel?’-‘moyen’ ‘how was the meal/the hotel?’-‘so-so’;3 ( dans une hiérarchie) [cadre, revenu] middle; [échelon] intermediate; les salaires moyens ( personnes) people on middle incomes;4 ( ordinaire) [citoyen, spectateur, utilisateur, lecteur] average; le Français moyen the average Frenchman;5 (après évaluation, calcul) [nombre, taux, revenu, température] average, mean;6 ( de compromis) [solution, position] middle-of-the-road; ils pratiquent des prix moyens their prices are reasonable;7 Ling voyelle moyenne mid-vowel.B nm1 ( façon de procéder) means (sg) (de faire of doing), way (de faire of doing); c'est le moyen le plus sûr/le moins coûteux it's the most reliable/the least expensive means ou way; c'est un moyen comme un autre it's as good a way as any; par tous les moyens by every possible means; par n'importe quel moyen by hook or by crook○; empêcher qn de faire qch par tous les moyens to stop sb from doing sth by fair means or foul; consolider son autorité par tous les moyens to use every possible means to consolidate one's authority; tous les moyens sont bons any means will do; tous les moyens leur sont bons they'll stop at nothing; pour lui tous les moyens sont bons pour gagner de l'argent there's nothing he wouldn't do to make money; tous les moyens lui sont bons pour ne pas travailler he'll/she'll do anything not to work; employer les grands moyens to resort to drastic measures;2 (d'action, expression, de production) means; (d'investigation, de paiement) method; moyen de communication means of communication;3 ( possibilité) way; il y a moyen de faire there's a way of doing; il y a moyen de s'en sortir there's a way out; n'y avait-il pas moyen de faire autrement? was there no other way to go about it?; (il n'y a) pas moyen d'être tranquille ici there's no peace around here; (il n'y a) pas moyen de lui faire comprendre qu'il a tort it's impossible to make him realize he's wrong; lui faire admettre qu'il a tort? pas moyen! make him admit he's wrong? no chance!;4 Ling complément de moyen adverbial phrase of means.C au moyen de loc prép (d'une action, d'un référendum) by means of; ( d'un objet) by means of, by using.D par le moyen de loc prép by means of, through.E moyens nmpl1 ( ressources financières) means; manquer de moyens to lack the resources (pour faire to do); faute de moyens through lack of money; vivre au-dessus de ses moyens to live beyond one's means; je n'ai pas les moyens de faire I can't afford to do; mes moyens ne me permettent pas de partir en vacances I can't afford to take a vacation; avoir de petits/grands moyens not to be/to be very well off; avoir les moyens○ to be well off;2 ( soutien matériel) resources; la ville a mis d'énormes moyens à notre disposition the town put vast resources at our disposal; je n'ai ni le temps ni les moyens de taper ce texte I have neither the time nor the equipment to type this text; se donner les moyens de son efficacité to take the necessary steps to achieve efficiency; donner à qn les moyens de faire to give sb the means to do; j'ai dû y aller par mes propres moyens I had to go (there) under my own steam○, I had to make my own way there; se débrouiller par ses propres moyens to manage on one's own;3 ( compétences) ability; cet élève a les moyens de réussir this pupil has the ability to succeed ou do well; il a de petits moyens he has limited ability; être au-dessus des moyens de qn to be beyond sb's abilities ou capabilities; être en possession de tous ses moyens ( intellectuellement) to be at the height of one's powers; ( physiquement) to be at the peak of one's strength; ne plus avoir tous ses moyens to be no longer in full possession of one's faculties; perdre ses moyens to go to pieces.F moyenne nf1 ( norme) average; être plus riche que la moyenne to be better off than the average; il est plus grand que la moyenne des hommes he is taller than the average man; être inférieur/supérieur à la moyenne to be below/above (the) average; être au-dessous/au-dessus de la moyenne to be below/above average; être dans la moyenne to be average; des résultats extrêmement faibles par rapport à la moyenne européenne extremely poor results against ou compared to the European average;2 Scol ( moitié de la note maximale) half marks GB, 50%; j'ai eu tout juste la moyenne ( à un examen) I barely passed; ( à un devoir) I just got half marks GB, I just got 50%;3 ( après calcul) average; la moyenne d'âge the average age; calculer une moyenne to work out an average; en moyenne on average;4 ( vitesse) average speed; faire une moyenne de 30 km/h to do an average speed of ou to average 30 kph.moyen français Ling Middle French; moyen de locomotion = moyen de transport; moyen métrage Cin medium-length film; moyen de trésorerie financial means; moyen de transport means of transport GB ou transportation US; moyenne arithmétique Math arithmetic mean; moyenne géométrique Math geometric mean; moyenne harmonique Math harmonic mean; Moyen Âge Middle Ages (pl); le bas/haut Moyen Âge the late/early Middle Ages; Moyen Empire Middle Kingdom.la fin justifie les moyens the end justifies the means; qui veut la fin veut les moyens Prov he who wills the end wills the means Prov.I1. [intermédiaire - selon des mesures] medium (avant nom), average ; [ - selon une évaluation] mediumb. [solution] compromise, middle course2. [prix, taille, consommation, distance] average[aptitudes, niveau, service] average3. [ordinaire]le spectateur/lecteur moyen the average spectator/reader4. LINGUISTIQUE [voyelle] middleII[mwajɛ̃] nom masculin1. [méthode] wayil n'y a pas d'autre moyen there's no other way ou solutionje l'aurais empêché, si j'en avais eu les moyens I would have stopped him, if I'd been able toet en plus, tu trouves le moyen d'être en retard! not only that but you've managed to be late as well!moyen de défense/d'existence means of defence/existencemoyen de locomotion ou de transport means of transportemployer ou utiliser les grands moyens to take drastic steps2. [pour intensifier]il n'y a pas moyen d'ouvrir la porte! there's no way of opening the door!, the door won't open!3. GRAMMAIRE————————moyens nom masculin pluriel[financiers] meansje n'ai pas les moyens de m'acheter un ordinateur I haven't got the means to ou I can't afford to buy a computerje peux te payer une bière, c'est encore dans mes moyen s I can buy you a beer, I can just about manage thatc'est au-dessus de mes moyens it's beyond my means, I can't afford it[intellectuels, physiques]————————au moyen de locution prépositionnelle————————par tous les moyens locution adverbiale[même immoraux] by fair means or foul -
3 normal
adj.normal.lleva una vida normal she leads a fairly normal o ordinary lifeeste hermano tuyo no es normal there must be something wrong with that brother of yourses normal que estés cansado it's hardly surprising that you're tirednormal y corriente run-of-the-milles una persona normal y corriente he's a perfectly ordinary person* * *► adjetivo1 (corriente, habitual) normal, usual, average; (lógico) normal, natural1 (escuela) teacher training college2 (gasolina) two-star petrol, US regular gasoline3 (en geometría) perpendicular, normal* * *adj.1) normal2) usual3) standard* * *ADJ1) (=usual) normal-¿es guapo? -no, normal y corriente — "is he handsome?" - "no, just ordinary"
2) [gasolina] three-star, regular (EEUU)3) (Téc) standard; (Mat, Quím) normal4)Escuela Normal — esp LAm teacher training college
* * *Ia) (común, usual) normalno es normal que haga tanto frío — it's unusual o it isn't normal for it to be so cold
b) ( sin graves defectos) normalIIesa chica no es normal — (fam) there's something wrong with that girl (colloq)
adverbio (fam) normallyIIIa) ( escuela)b) ( gasolina) regular gas (AmE), two-star petrol (BrE)* * *= average, commonplace, common [commoner -comp., commonest -sup.], normal, ordinary, run-of-the-mill, standard, usual, middle-of-the-range, unsophisticated, line + Profesión, received, regular, commonly seen, indistinctive.Ex. The average family does have very real information needs, even though these may not be immediately recognized as such.Ex. Microfilm and microfiche formats are now commonplace in most libraries.Ex. When the cataloguer turns to the description of a piece of music a common problem will be the absence of a title page to be used as the chief source of information.Ex. It is normal to make added entries in respect of important editors.Ex. Control is exercised over which terms are used, but otherwise the terms are ordinary words.Ex. Guides are almost always worth thinking of as the first type of bibliography to search when it is a quick check of run-of-the-mill bibliographical facts which is required.Ex. Photographs are normally kept in drawers of standard filing cabinets, with folders or pockets, or both.Ex. It had three novel features: relative location, instead of the more usual fixed location.Ex. In effect, the book started its life rather more as a light entertainment middle-of-the-range hardback autobiography but popular acclaim turned it into a huge mass-market paperback success.Ex. Here is a clear indication of the extent, during the eighteenth century, to which the unsophisticated reader lagged behind his middle class compatriots = Aquí tenemos una clara indicación del grado en el que, durante el siglo dieciocho, el lector normal iba por detrás de sus compatriotas de clase media.Ex. In larger libraries, line librarians are also likely to be MLS graduates.Ex. It was interesting, in view of the received opinion that 'We don't have many problems round here'.Ex. The article 'Filtering software: regular or decaf?' explains that most vendors define filtering software as that which blocks, filters, or monitors Internet use.Ex. This typology divides humor comics into commonly seen subject areas, such as teen, kiddie, horror, military, and so on = Esta tipología divide los comics de humor en áreas temáticas conocidas como adolescentes, infantil, terror, militar, etc.Ex. This research suggests that people are threatened by categorizations that portray them as too distinctive or too indistinctive.----* agua normal = still water.* a su precio normal = at full price.* ciudadano normal = ordinary citizen, member of the public.* como algo normal = as a matter of course.* como es normal = as always.* convertirse en algo normal = become + standard practice.* convertirse en + Nombre + normal = become + standard + Nombre.* de extensión normal = standard-length.* de la manera normal = in the normal manner.* de tamaño normal = full-sized, ordinary sized.* día normal = ordinary day.* en circunstancias normales = in the course of events, during the course of events, under normal circumstances, in the normal run of things, in the normal run of events.* en el curso normal de = in the mainstream of.* en el curso normal de las cosas = in the normal run of things, in the normal run of events.* en el curso normal de los acontecimientos = in the normal run of events, in the normal run of things.* en el transcurso normal de + Posesivo + vida(s) = in the normal course of + Posesivo + life/lives.* en situaciones normales = under normal circumstances.* fuera del horario normal = out of hours, at odd times.* fuera de lo normal = abnormally + Adjetivo, with a difference, unordinary, out of the ordinary.* gente normal = ordinary men and women, straight people.* gente normal, la = ordinary people, hoi polloi, the.* lejía normal = household bleach.* lenguaje normal = plain language.* letra normal = light type, light face type.* lo normal + ser + que = there + be + a tendency (to/for).* material de tamaño mayor de lo normal = outsize material.* normal, lo = standard practice, the, the normal run of.* normal y corriente = unremarkable.* parto normal = vaginal delivery.* permanecer normal = remain + normal.* persona normales = ordinary person.* poco normal = unnatural, unordinary, out of the ordinary.* por debajo de lo normal = below-normal.* por debajo del peso normal = underweight.* precio normal = full price.* prensa normal, la = broadsheet press, the.* sábana normal = flat sheet.* seguir con + Posesivo + vida normal = get on with + Posesivo + life.* ser algo normal = be a fact of life, become + a common feature, be a part of life.* ser lo normal = be the order of the day.* ser normal = be the case (with).* trabajar a horas fuera de lo normal = work + unsocial hours.* un día normal = on a typical day.* volver a la vida normal = get (back) into + the swings of things.* * *Ia) (común, usual) normalno es normal que haga tanto frío — it's unusual o it isn't normal for it to be so cold
b) ( sin graves defectos) normalIIesa chica no es normal — (fam) there's something wrong with that girl (colloq)
adverbio (fam) normallyIIIa) ( escuela)b) ( gasolina) regular gas (AmE), two-star petrol (BrE)* * *= average, commonplace, common [commoner -comp., commonest -sup.], normal, ordinary, run-of-the-mill, standard, usual, middle-of-the-range, unsophisticated, line + Profesión, received, regular, commonly seen, indistinctive.Ex: The average family does have very real information needs, even though these may not be immediately recognized as such.
Ex: Microfilm and microfiche formats are now commonplace in most libraries.Ex: When the cataloguer turns to the description of a piece of music a common problem will be the absence of a title page to be used as the chief source of information.Ex: It is normal to make added entries in respect of important editors.Ex: Control is exercised over which terms are used, but otherwise the terms are ordinary words.Ex: Guides are almost always worth thinking of as the first type of bibliography to search when it is a quick check of run-of-the-mill bibliographical facts which is required.Ex: Photographs are normally kept in drawers of standard filing cabinets, with folders or pockets, or both.Ex: It had three novel features: relative location, instead of the more usual fixed location.Ex: In effect, the book started its life rather more as a light entertainment middle-of-the-range hardback autobiography but popular acclaim turned it into a huge mass-market paperback success.Ex: Here is a clear indication of the extent, during the eighteenth century, to which the unsophisticated reader lagged behind his middle class compatriots = Aquí tenemos una clara indicación del grado en el que, durante el siglo dieciocho, el lector normal iba por detrás de sus compatriotas de clase media.Ex: In larger libraries, line librarians are also likely to be MLS graduates.Ex: It was interesting, in view of the received opinion that 'We don't have many problems round here'.Ex: The article 'Filtering software: regular or decaf?' explains that most vendors define filtering software as that which blocks, filters, or monitors Internet use.Ex: This typology divides humor comics into commonly seen subject areas, such as teen, kiddie, horror, military, and so on = Esta tipología divide los comics de humor en áreas temáticas conocidas como adolescentes, infantil, terror, militar, etc.Ex: This research suggests that people are threatened by categorizations that portray them as too distinctive or too indistinctive.* agua normal = still water.* a su precio normal = at full price.* ciudadano normal = ordinary citizen, member of the public.* como algo normal = as a matter of course.* como es normal = as always.* convertirse en algo normal = become + standard practice.* convertirse en + Nombre + normal = become + standard + Nombre.* de extensión normal = standard-length.* de la manera normal = in the normal manner.* de tamaño normal = full-sized, ordinary sized.* día normal = ordinary day.* en circunstancias normales = in the course of events, during the course of events, under normal circumstances, in the normal run of things, in the normal run of events.* en el curso normal de = in the mainstream of.* en el curso normal de las cosas = in the normal run of things, in the normal run of events.* en el curso normal de los acontecimientos = in the normal run of events, in the normal run of things.* en el transcurso normal de + Posesivo + vida(s) = in the normal course of + Posesivo + life/lives.* en situaciones normales = under normal circumstances.* fuera del horario normal = out of hours, at odd times.* fuera de lo normal = abnormally + Adjetivo, with a difference, unordinary, out of the ordinary.* gente normal = ordinary men and women, straight people.* gente normal, la = ordinary people, hoi polloi, the.* lejía normal = household bleach.* lenguaje normal = plain language.* letra normal = light type, light face type.* lo normal + ser + que = there + be + a tendency (to/for).* material de tamaño mayor de lo normal = outsize material.* normal, lo = standard practice, the, the normal run of.* normal y corriente = unremarkable.* parto normal = vaginal delivery.* permanecer normal = remain + normal.* persona normales = ordinary person.* poco normal = unnatural, unordinary, out of the ordinary.* por debajo de lo normal = below-normal.* por debajo del peso normal = underweight.* precio normal = full price.* prensa normal, la = broadsheet press, the.* sábana normal = flat sheet.* seguir con + Posesivo + vida normal = get on with + Posesivo + life.* ser algo normal = be a fact of life, become + a common feature, be a part of life.* ser lo normal = be the order of the day.* ser normal = be the case (with).* trabajar a horas fuera de lo normal = work + unsocial hours.* un día normal = on a typical day.* volver a la vida normal = get (back) into + the swings of things.* * *A1 (común, usual) normalno es normal que siempre estén discutiendo it isn't normal the way they argue all the timees una situación muy normal hoy en día it's a very common situation nowadaysno es normal que haga tanto frío en octubre it's unusual o it isn't normal for it to be so cold in Octoberme parece lo más normal del mundo to me it seems the most normal o natural thing in the worldinteligencia superior a la normal above-average intelligencees una chica normalita she's nothing out of the ordinarynormal y corriente ‹mujer/chico› ordinary;‹jugador› ordinary, run-of-the-mill; ‹libro/vestido› ordinary2 (sin graves defectos) normalel miedo de una embarazada a que la criatura no sea normal a pregnant woman's fear that her baby will be abnormalB (en geometría) perpendicular, normal( fam); normallyhabla/anda normal he talks/walks quite normallycocina normal as a cook she's about average, she cooks averagely wellA (en geometría) perpendicular, normalB(escuela): la N normal teacher training college* * *
normal adjetivo
normal;
hoy en día es muy normal it's very common nowadays;
no es normal que haga tanto frío it's unusual o it isn't normal for it to be so cold;
superior a lo normal above-average;
normal y corriente ordinary
■ sustantivo femeninoa) ( escuela):
normal adjetivo
1 normal, usual: no es normal que llueva tanto, it's unusual for it to rain so much
2 Geom perpendicular
' normal' also found in these entries:
Spanish:
conchabarse
- contrapelo
- cualquier
- deterioro
- extemporánea
- extemporáneo
- fenomenal
- frecuente
- gasolina
- larga
- largo
- mestizaje
- natural
- normalizar
- normalizarse
- residencia
- retener
- usual
- cauce
- común
- corriente
- debajo
- lógico
- mundo
- normalidad
- ordinario
- seguir
- top-less
English:
bed
- below
- dare
- deviation
- diet
- excuse
- fuck
- general
- high
- late
- must
- natural
- need
- norm
- normal
- ordinary
- outside
- par
- procedure
- regular
- saint
- self
- shall
- should
- standard
- still
- two-star petrol
- unexceptional
- usual
- average
- class
- common
- course
- early
- herself
- himself
- long
- myself
- pattern
- run
- subnormal
- teacher
- themselves
- under
- unnatural
- unusual
- yourself
- yourselves
* * *♦ adj1. [natural, regular] normal;lleva una vida normal she leads a fairly normal o ordinary life;el paciente tiene una temperatura/un pulso normal the patient's temperature/pulse is normal;cuando se lo dije se enfadó mucho – ¡normal! he was really cross when I told him – that's hardly surprising!;este hermano tuyo no es normal there must be something wrong with that brother of yours;es normal que estés cansado it's hardly surprising that you're tired;no es normal que llore por una tontería así it's not normal for him to cry over a silly thing like that;normal y corriente ordinary;contiene todo lo que un usuario normal y corriente necesita it contains everything the average user needs;es una persona normal y corriente he's a perfectly ordinary person2. [gasolina] Br three-star, US regular3. Mat perpendicular♦ nf[gasolina] Br three-star petrol, US regular gasoline♦ advFam normally;me cuesta mucho caminar normal I find it really hard to walk normally* * *adj normal* * *normal adj1) : normal, usual2) : standard3)escuela normal : teacher-training college* * *normal adj1. (común, usual) normal2. (corriente) ordinary -
4 średnio
Ⅰ adv. 1. (szacunkowo) on average- średnio na osobę wypada po 100 zł it works out at a. comes to 100 zlotys per person2. (przeciętnie) uczył się średnio he was an average pupil/student 3. pot. (nieszczególnie) ta propozycja średnio mi się podoba iron. I can’t say I’m too keen on the idea iron. Ⅱ średnio- w wyrazach złożonych average-, medium-- film średniometrażowy an average-length film* * *adv* * *adv.on average; średnio ciekawy not very interesting; średnio zdolny of middling abilities, of average talents; średnio na dzień wypada po 300 kilometrów do przejechania on average, we have 300 kilometers to travel a day; średnio na jeża żart. so so.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > średnio
-
5 Durchschnittsschüler
Dụrch|schnitts|schü|ler(in)m(f)average pupil* * *Durch·schnitts·schü·ler(in)m(f) average pupil -
6 corriente
adj.1 ordinary, normal (normal).un reloj normal y corriente an ordinary watch2 running (agua).3 current (mes, año, cuenta).4 usual, customary.f.1 current.le dio la corriente al tocar el enchufe she got an electric shock when she touched the socketcorriente alterna/continua alternating/direct currentla corriente del Golfo the Gulf Stream2 draught (British), draft (United States).3 trend, current (tendencia).corriente de pensamiento school of thought4 electric current, current, power, electricity.5 tide.6 flumen.* * *► adjetivo1 (común) ordinary, average2 (agua) running3 (fecha) current, present■ el cinco del corriente mes the fifth of the current month, the fifth of this month4 (cuenta) current1 (mes) current month, this month1 (masa de agua) current, stream, flow2 (de aire) draught (US draft)3 ELECTRICIDAD current4 (de arte etc) trend, current, school\■ ¿estás al corriente de los pagos? are you up to date with the payments?■ ¿estás al corriente de lo que ha pasado? do you know what's happened?corriente y moliente familiar ordinary, run-of-the-milldejarse llevar por la corriente figurado to follow the herd, go with the flowir contra corriente / navegar contra corriente figurado to go against the tidellevarle la corriente a alguien / seguirle la corriente a alguien to humour (US humor) somebodyponer al corriente to bring up to date, put in the pictureponerse al corriente to get up to date, catch upsalirse de lo corriente to be out of the ordinarytener al corriente to keep informedcorriente abajo downstreamcorriente alterna alternating currentcorriente arriba upstreamCorriente del Golfo Gulf Streamcorriente sanguínea bloodstream* * *1. adj.1) common2) ordinary2. noun f.1) current2) draft3) tendency, trend* * *1. ADJ1) (=frecuente) [error, apellido] commonlas intoxicaciones son bastante corrientes en verano — cases of food poisoning are fairly common in summer
la cocaína era corriente en sus fiestas — cocaine was commonly used o commonplace was at their parties
aquí es corriente que la policía te pida la documentación — here it's quite common for the police to ask you for identification
una combinación de cualidades que no es corriente encontrar en una misma persona — a combination of qualities not commonly o often found in the same person
un término de uso corriente — a common term, a term in common use
•
poco corriente — unusual2) (=habitual) usual, customarylo corriente es llamar antes de venir — the usual thing is to phone before coming, it's customary to phone before coming
es corriente que la familia de la novia pague la boda — it's customary for the bride's family to pay for the wedding, the bride's family usually pays for the wedding
3) (=no especial) ordinaryno es nada especial, es solo un anillo corriente — it's nothing special, it's just an ordinary ring
•
fuera de lo corriente — out of the ordinary•
normal y corriente — perfectly ordinary•
salirse de lo corriente — to be out of the ordinarytiene un trabajo corriente y moliente — he has a very ordinary job, he has a run-of-the-mill job
4) [en curso] [déficit, mes, año] currentcuenta 4), gasto 2), moneda 2)5) [agua] running6) † (=en regla) in ordertodo está corriente para nuestra partida — everything is ready o fixed up for our departure
•
estar o ir corriente en algo — to be up to date with sth2. SM1)•
al corriente —a) (=al día) up to dateestoy al corriente de mis pagos a Hacienda — I'm up to date with o on my tax payments
•
poner algo al corriente — to bring sth up to dateb) (=informado)•
estar al corriente (de algo) — to know (about sth)puedes hablar sin miedo, ya estoy al corriente — you can talk freely, I know (all) about it
¿estaba usted al corriente? — did you know (about it)?
•
mantener a algn al corriente (de algo) — to keep sb up to date (on sth), keep sb informed (about sth)•
poner a algn al corriente (de algo) — to bring sb up to date (on sth), inform sb (about sth)•
ponerse al corriente (de algo) — to get up to date (with sth), catch up (on sth)•
tener a algn al corriente (de algo) — to keep sb up to date (on sth), keep sb informed (about sth)2) [en cartas]el día 9 del corriente o de los corrientes — the 9th of this month
3. SF1) [de fluido] current- ir o navegar o nadar contra la corrientecuando se pone a hablar así es mejor seguirle la corriente — when he starts talking like that it's best to humour him
corriente de lava — lava flow, stream of lava
corriente submarina — undercurrent, underwater current
2) [de aire] draught, draft (EEUU)corriente de aire — [gen] draught, draft (EEUU); (Téc) air current, air stream
3) (Elec) current•
dar corriente, no toques ese cable que da corriente — don't touch that wire, it's liveme dio (la) corriente — I got a shock, I got an electric shock
4) (=tendencia) [ideológica] tendency; [artística] trend* * *I1) ( que ocurre con frecuencia) common; (normal, no extraño) usual, normalun coche/tipo normal y corriente — an ordinary car/guy
2)a) ( en curso) <mes/año> currentsu atenta carta del 7 del corriente — (frml) your letter of the 7th of this month
b)IIal corriente: estoy al corriente en todos los pagos I'm up to date with all the payments; empezó con retraso pero se ha puesto al corriente she started late but she has caught up; tener or mantener a alguien al corriente de algo — to keep somebody informed o (colloq) posted about something
1) ( de agua) currentdejarse arrastrar or llevar por la corriente — to go along with the crowd
ir or nadar or navegar contra (la) corriente — to swim against the tide
2) ( de aire) draft (AmE), draught (BrE)aquí hay or hace mucha corriente — there's a terrible draft in here
3) ( tendencia) trend4) (Elec) currentme dio (la) corriente — I got a shock o an electric shock
•* * *I1) ( que ocurre con frecuencia) common; (normal, no extraño) usual, normalun coche/tipo normal y corriente — an ordinary car/guy
2)a) ( en curso) <mes/año> currentsu atenta carta del 7 del corriente — (frml) your letter of the 7th of this month
b)IIal corriente: estoy al corriente en todos los pagos I'm up to date with all the payments; empezó con retraso pero se ha puesto al corriente she started late but she has caught up; tener or mantener a alguien al corriente de algo — to keep somebody informed o (colloq) posted about something
1) ( de agua) currentdejarse arrastrar or llevar por la corriente — to go along with the crowd
ir or nadar or navegar contra (la) corriente — to swim against the tide
2) ( de aire) draft (AmE), draught (BrE)aquí hay or hace mucha corriente — there's a terrible draft in here
3) ( tendencia) trend4) (Elec) currentme dio (la) corriente — I got a shock o an electric shock
•* * *corriente11 = tide, draught [draft, -USA], groundswell, flow, stream.Ex: What has happened is that yet another institution has so overlapped with our own that we are being swept along on the tide of the technological revolution.
Ex: Perhaps the sociological light was extinguished by the political draught of the time.Ex: The groundswell of movement towards integrating previously unrelated technologies and markets is now gathering a reasonable head of steam.Ex: The vocabulary used in conjunction with PRECIS is split in two sections, one part for Entities (or things) and the other for Attributes (properties of things, for example colour, weight; activities of things, for example flow, and properties of activities, for example, slow, turbulent).Ex: Voters felt the stream of news coming out of London had little to do with ordinary people.* agua corriente = running water.* con corrientes de aire = draughty [drafty, -USA].* corriente abajo = downstream.* corriente + arrastrar = wash up.* corriente arriba = upstream.* corriente de agua = water body [waterbody].* corriente de aire = air current, draught [draft, -USA].* corriente de chorro, la = jet stream, the.* corriente en chorro, la = jet stream, the.* corriente oceánica = ocean current.* corriente sanguínea, la = bloodstream, the.* llevarle la corriente a Alguien = play along with.* seguirle la corriente a Alguien = play along with.corriente22 = stream, electricity supply, mains electricity.Ex: If no such standards can be observed then, it would seem, romantic fiction along with westerns and detective stories must be regarded as some sort of cul-de-sac and rather stagnant backwater quite separate from the main stream of 'literature'.
Ex: Europe and Australia (where experimental transmissions have been going on for some time) have a 50 Hz electricity supply, 625 line transmissions, and two non-compatible colour systems, PAL and SECAM.Ex: Every electrical appliance that connects to mains electricity has a fuse, usually in the plug.* adaptador de corriente = power adapter, mains adapter.* cable con corriente = live wire.* corriente alterna = alternating current (AC).* corriente eléctrica = electrical current, electric current, electrical power.* Corriente Eléctrica Ininterrumpida (CEI) = Uninterruptible Power Supply (UPS).* corte de corriente = power cut, power failure.* corte de la corriente eléctrica = power failure, power cut.* luchar contra corriente = labour + against the grain.* regulador de corriente = current regulator.* seguridad contra corrientes eléctricas = electrical security.* toma de corriente = outlet, socket, socket outlet, light socket.* transformador de corriente = mains adapter, power adapter.corriente33 = trend, strand, current, movement.Ex: Current trends favour cataloguing practices which can be applied to a variety of library materials.
Ex: This article gives a brief history of the two main strands in the development of bibliotherapy, or healing through books, in the USA.Ex: This article examines the political shoals, currents, and rip tides associated with off campus library programmes and suggests that awareness and involvement are key ways to avoid running aground.Ex: The cathedral-like hush contrasted strangely with the clamor and movement outside.* contracorriente = cross-current.* corriente de pensamiento = trend of thought, stream of consciousness.* corriente dominante = mainstream.* corriente, lo = the normal run of.* corriente principal = mainstream.* dejarse arrastrar por la corriente = go with + the flow, go along with + the flow.* dejarse llevar por la corriente = go with + the flow, go along with + the flow.* en la corriente principal de = in the mainstream of.* ir con la corriente = go with + the flow, go along with + the flow.* ir en contra de la corriente = go against + the flow.* seguir la corriente = go with + the flow, go along with + the flow.corriente44 = ordinary, plain [plainer -comp., plainest -sup.], run-of-the-mill, everyday.Ex: Control is exercised over which terms are used, but otherwise the terms are ordinary words.
Ex: He went on to explain that while there were no unsightly slums, there was a fairly large district of rather nondescript homes intermingled with plain two- and three-family brick and frame dwellings, principally in the eastern reaches of the city.Ex: Guides are almost always worth thinking of as the first type of bibliography to search when it is a quick check of run-of-the-mill bibliographical facts which is required.Ex: We have too much invested, and the new systems too intimately integrated into the everyday operation of the library, for us to assume any longer that we can temper their influence on emerging standards.* al corriente = in step, paid-up, in good standing.* al corriente de = in step with.* catalogación corriente = current cataloguing.* común y corriente = unremarkable.* corriente y moliente = run-of-the-mill.* cuenta corriente = current account, checking account, deposit account.* día corriente = ordinary day.* estar al corriente = monitor + developments.* gente común y corriente, la = common people, the.* gente corriente, la = ordinary people.* hombre corriente, el = common man, the.* mantenerse al corriente = keep + current.* mantenerse al corriente de = keep + abreast of, stay + abreast of.* normal y corriente = unremarkable.* ponerse al corriente = come up to + speed.* ponerse al corriente de = catch up with, catch up on.* puesta al corriente = update [up-date].* * *A (que ocurre con frecuencia) common; (normal, no extraño) usual, normales un error muy corriente it's a very common mistakeese tipo de robo es muy corriente en esta zona robberies like that are commonplace o very common o an everyday occurrence in this areaun método poco corriente en la actualidad a method not much used nowadayslo corriente es efectuar el pago por adelantado the normal thing is to pay in advance, normally o usually you pay in advanceun cuchillo normal y corriente an ordinary o a common-or-garden knifees un tipo de lo más corriente he's just an ordinary guy ( colloq)es una tela muy corriente it's a very ordinary materialcorriente y moliente ( fam); ordinary, run-of-the-milles un vestido corriente y moliente it's just an ordinary dressnos hizo una comida corriente y moliente the meal he cooked us was very ordinary o run-of-the-millB1 (en curso) ‹mes/año› currentla inauguración está prevista para el día tres del corriente or de los corrientes the opening is planned for the third of this monthsu atenta carta del 7 del corriente ( frml); your letter of the 7th of this month o ( frml) the 7th inst2al corriente: estoy al corriente en todos los pagos I'm up to date with all the paymentsempezó el curso con retraso pero se ha puesto al corriente she started the course late but she has caught upquiero que me tengan or mantengan al corriente de las noticias que se reciban I want to be kept informed o ( colloq) posted about any news that comes inya está al corriente de lo que ha pasado she already knows what's happenedA (de agua) currentcorrientes marinas ocean currentsdejarse arrastrar or llevar por la corriente to go along with o follow the crowdir or nadar or navegar contra (la) corriente to swim against the tideseguirle la corriente a algn to humor sb, play along with sbCompuestos:stream of consciousnessHumboldt CurrentGulf Stream( Psic) stream of conciousnesscierra la ventana que hay mucha corriente shut the window, there's a terrible draftC (tendencia) trendlas nuevas corrientes de la moda the latest trends in fashionuna corriente de pensamiento a school of thoughtuna corriente de opinión contraria a esta tesis a current of opinion at odds with this ideaD ( Elec) currentuna corriente de 10 amperios a 10 amp currentme dio (la) corriente or ( Col) me cogió la corriente I got a shock o an electric shockse cortó la corriente en toda la calle there was a power cut which affected the whole streetno hay corriente en la casa there's no electricity o power in the houseCompuestos:alternating current, ACdirect current, DCtwo-phase currentelectric currentthree-phase current* * *
corriente adjetivo
1 ( que se da con frecuencia) common;
(normal, no extraño) usual, normal;
lo corriente es pagar al contado the normal thing is to pay cash;
un tipo normal y corriente an ordinary guy;
corriente y moliente (fam) ordinary, run-of-the-mill
2
b)◊ al corriente: estoy al corriente en los pagos I'm up to date with the payments;
empezó con retraso pero se ha puesto al corriente she started late but she has caught up;
mantener a algn al corriente de algo to keep sb informed about sth
■ sustantivo femenino
dejarse llevar por la corriente to go along with the crowd;
seguirle la corriente a algn to humor( conjugate humor) sb
c) (Elec) current;◊ me dio (la) corriente I got a shock o an electric shock;
se cortó la corriente there was a power cut
corriente
I adjetivo
1 (común) common, ordinary
2 (agua) running
3 (actual, presente) current, present
4 Fin (cuenta) current
II sustantivo femenino
1 current, stream
2 Elec corriente eléctrica, (electric) current
3 (de aire) draught, US draft
3 (tendencia) trend, current
♦ Locuciones: estar al corriente, to be up-to-date
figurado ir o navegar contra corriente, to go against the tide
familiar seguirle o llevarle la corriente a alguien, to humour sb
' corriente' also found in these entries:
Spanish:
agua
- arrastrar
- cero
- común
- conducir
- continua
- continuo
- cortarse
- cualquiera
- cuenta
- deslizarse
- europeísta
- habitual
- homogeneizar
- llevarse
- marina
- marino
- toma
- torrente
- vulgar
- aire
- circular
- depositar
- derramar
- flujo
- mar
- normal
English:
abreast
- AC
- account
- catch up
- common
- commonplace
- crisps
- current
- current account
- DC
- direct current
- do
- draught
- electric current
- fill in
- flow
- going
- Gulf Stream
- have
- humour
- informed
- lie
- live wire
- mainstream
- ordinary
- play along
- potato chips
- power point
- resist
- run-of-the-mill
- running
- school
- still
- stream
- thermal
- tide
- touch
- turn off
- uncommon
- undercurrent
- unexceptional
- up-to-date
- usual
- acquainted
- alternating
- body
- checking account
- direct
- draft
- drift
* * *♦ adj1. [normal] ordinary, normal;[frecuente] common;es un alumno corriente he's an average pupil;es un problema muy corriente it's a very common problem;un reloj normal y corriente an ordinary watch;una moto de lo más corriente a perfectly ordinary motorbike;lo corriente es comerlo con palillos it's usually eaten with chopsticks;lo corriente es recibir una respuesta a los pocos días it's normal o usual to receive a reply within a few days;en Australia es corriente ver koalas por las calles in Australia you often see o it's not uncommon to see koala bears on the streets;salirse de lo corriente to be out of the ordinary;Famcorriente y moliente run-of-the-mill2. [agua] running3. [cuenta] current4. [mes, año] current;en mayo del año corriente in May of this year♦ nf1. [de río] current;corriente abajo downstream;corriente arriba upstream;nadar a favor de la corriente to go with the flowcorriente de convección convection current;la corriente del Golfo the Gulf Stream;la Corriente de Humboldt the Humboldt Current;corriente de lava lava flow;corriente marina ocean current;corriente oceánica ocean current;corriente de sangre bloodstream;corriente sanguínea bloodstream;corriente submarina underwater current2. [de aire] Br draught, US draft;en esta habitación hay mucha corriente this room is very draughtyMeteo corriente en chorro jet stream3. corriente migratoria migratory current4. [de electricidad] current;toma de corriente socket;media ciudad se quedó sin corriente half the city was left without electricity;le dio la corriente al tocar el enchufe she got an electric shock when she touched the socketcorriente alterna alternating current;corriente continua direct current;corriente eléctrica electric current;corriente trifásica three-phase current5. [tendencia] trend, current;[de opinión] tide;las corrientes de la moda fashion trends;las corrientes de pensamiento que llegan de Europa the schools of thought that are coming across from Europe;Bolsauna corriente alcista/bajista an upward/downward trend;el representante de la corriente socialdemócrata en el partido the representative of the social democratic tendency in the party♦ nm[mes en curso]el 10 del corriente the 10th of this month♦ al corriente loc advestoy al corriente del pago de la hipoteca I'm up to date with my mortgage repayments;estoy al corriente de la marcha de la empresa I'm aware of how the company is doing;ya está al corriente de la noticia she has already heard the news;me mantengo al corriente de lo que ocurre en mi país I keep informed about what's going on in my country;el profesor puso al corriente de las clases a su sustituto the teacher filled his replacement in on the classes;tenemos que poner al corriente nuestras bases de datos we have to bring our databases up to date;ponerse al corriente to bring oneself up to date* * *I adj1 ( actual) current2 ( común) ordinary;corriente y moliente fam run-of-the-mill3:estar al corriente be up to date;poner alguien al corriente de algo bring s.o. up to date on sthcorriente de aire draft, Br draught;ir onadar contra la corriente fig swim against the tide;llevar oseguir a alguien la corriente play along with s.o.;dejarse llevar por la corriente fig go with the flow* * *corriente adj1) : common, everyday2) : current, present4)corriente nf1) : currentcorriente alterna: alternating currentdirect current: corriente continua2) : draft3) tendencia: tendency, trend* * *corriente1 adj1. (normal) ordinaryno importa, sólo era un boli corriente it doesn't matter, it was just an ordinary biro2. (común) commoncorriente2 n1. (electricidad, agua) current2. (de aire) draught -
7 Durchschnittsschülerin
-
8 Durchschnittsschüler
Durch·schnitts·schü·ler(in) m(f)average pupilDeutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > Durchschnittsschüler
-
9 wyróżni|ć
pf — wyróżni|ać impf Ⅰ vt 1. (faworyzować) to favour GB, to favor US 2. (odróżnić) to single [sb/sth] out, to single out, to set [sb] apart, to set apart- cechy wyróżniające distinctive features3. (nagrodzić) to reward, to award Ⅱ wyróżnić się — wyróżniać się to stand out (spośród kogoś/czegoś from a. against sb/sth)- wyróżniający się uczeń an above-average pupilThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wyróżni|ć
-
10 ученик со средними способностями
average-ability student, average-ability pupilRussian-english psychology dictionary > ученик со средними способностями
-
11 medio
adj.1 half a, half, half an, mid.2 average.3 half-way, halfway.4 one-half.adv.half-way, half, kind of, partially.m.1 means, manner, mode, way.2 center, midway, midst.3 medium, instrument, means.4 environment.5 halfback.6 medium.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: mediar.* * *► adjetivo1 (mitad) half2 (intermedio) middle3 (de promedio) average■ una velocidad media de... an average speed of...► adverbio1 half■ medio terminado,-a half-finished1 (mitad) half2 (centro) middle3 (contexto - físico) environment4 (social) circle1 (recursos) means\equivocarse de medio a medio to get it all wrongestar (todo) por el medio to be in the wayponerse en medio to get in the waypor medio de through, by means ofpor todos los medios by all meansquitar algo/alguien de en medio to get something/somebody out of the waymedia aritmética arithmetic meanmedio ambiente environmentmedio fondo middle-distancemedios de comunicación (mass) mediamedios de transporte means of transport————————1 (mitad) half2 (centro) middle3 (contexto - físico) environment4 (social) circle* * *1. (f. - media)adj.1) middle2) half3) average4) medium2. adv.1) half2) rather3. noun m.1) middle2) element3) medium4) means•* * *1. ADJ1) (=la mitad de) halfmedia pensión — [en hotel] half-board
•
media luna — (Astron) half-moonasta, luz 1), mundo 2), naranja 1., 3), palabra 1), voz 1), vuelta 1)la Media Luna — [en el Islam] the Crescent
2) (=intermedio)plazo•
a medio camino, estamos a medio camino — we're halfway there3) (=promedio) averagetérmino 2)4) (=normal) average5)• a medias, lo dejó hecho a medias — he left it half-done
lo pagamos a medias — we share o split the cost
2. ADV1) [con adjetivo] halfes medio tonto — he's not very bright, he's a bit on the slow side
2) [con verbo, adverbio]está a medio escribir/terminar — it is half-written/finished
3) LAm (=bastante) rather, quite, pretty *3. SM1) (=centro) middle, centre, center (EEUU)justo en el medio de la plaza hay una fuente — there's a fountain right in the middle o centre of the square
•
de en medio, la casa de en medio — the middle house•
de por medio, hay droga de por medio — drugs are involveddía (de) por medio — LAm every other day
•
en medio, iba a besarla, pero él se puso en medio — I was going to kiss her, but he got between us•
por medio de, pasar por medio de — to go through (the middle of)de medio a medio —
2) (Dep) midfieldermedio apertura — (Rugby) fly-half
medio (de) melé — (Rugby) scrum-half
3) (=método) means pl, wayno hay medio de conseguirlo — there is no way of getting it, it's impossible to get
poner todos los medios para hacer algo, no regatear medios para hacer algo — to spare no effort to do sth
•
por medio de, se mueve por medio de poleas — it moves by means of o using a pulley systemrespira por medio de las agallas — it breathes through o using o by means of its gills
lo consiguió por medio de chantajes — he obtained it by o through blackmail
5) pl medios (=recursos) means, resources6) (Bio) (tb: medio ambiente) environment7) (=círculo) circleencontrarse en su medio — to be in one's element o milieu
* * *I- dia adjetivo1) (delante del n) ( la mitad de)medio litro — half a liter, a half-liter
pagar medio pasaje — to pay half fare o half price
media hora — half an hour, a half hour (AmE)
a media mañana/tarde dio un paseo — he went for a mid-morning/mid-afternoon stroll
2) (mediano, promedio) averageIIel ciudadano/mexicano medio — the average citizen/Mexican
adverbio halfIIIestá medio loca/dormida — she's half crazy/asleep
1) (Mat) ( mitad) half2)a) ( centro) middleen (el) medio de la habitación — in the middle o center of the room
el asiento de en or del medio — the middle seat, the seat in the middle
quitarse de en or del medio — to get out of the way
quitar a alguien de en medio — (euf) to bump somebody off (colloq)
b) los medios masculino plural (Taur) center* ( of the ring)3)a) (recurso, manera) means (pl)no hay medio de localizarlo — there's no way o means of locating him
b) (Art) ( vehículo) tbc) medios masculino plural ( recursos económicos) tbmedios económicos — means (pl), resources (pl)
no cuenta con los medios necesarios para hacerlo — she does not have the means o resources to do it
4) (en locs)de por medio: no puedo dejarlo, están los niños de por medio I can't leave him, there are the children to think of; hay intereses creados de por medio there are vested interests involved; había un árbol de por medio there was a tree in the way; en medio de: en medio de tanta gente (in) among so many people; cómo puedes trabajar en medio de este desorden how can you work in all this mess; en medio de la confusión in o amid all the confusion; en medio de todo all things considered; por medio (CS, Per): día/semana por medio every other day/week; dos o tres casas por medio every two or three houses; por medio de by means of; se comunicaban por medio de este sistema they communicated by means of this system; por medio de tu primo from o through your cousin; de medio a medio: te equivocas de medio a medio you're completely wrong; le acertó de medio a medio — she was absolutely right
5)a) (círculo, ámbito)en medios literarios/políticos — in literary/political circles
es desconocido en nuestro medio — he's unknown here (o in our area etc)
en medios bien informados se comenta que... — informed opinion has it that...
b) (Biol) environmentla adaptación al medio — adaptation to one's environment o surroundings
•* * *I- dia adjetivo1) (delante del n) ( la mitad de)medio litro — half a liter, a half-liter
pagar medio pasaje — to pay half fare o half price
media hora — half an hour, a half hour (AmE)
a media mañana/tarde dio un paseo — he went for a mid-morning/mid-afternoon stroll
2) (mediano, promedio) averageIIel ciudadano/mexicano medio — the average citizen/Mexican
adverbio halfIIIestá medio loca/dormida — she's half crazy/asleep
1) (Mat) ( mitad) half2)a) ( centro) middleen (el) medio de la habitación — in the middle o center of the room
el asiento de en or del medio — the middle seat, the seat in the middle
quitarse de en or del medio — to get out of the way
quitar a alguien de en medio — (euf) to bump somebody off (colloq)
b) los medios masculino plural (Taur) center* ( of the ring)3)a) (recurso, manera) means (pl)no hay medio de localizarlo — there's no way o means of locating him
b) (Art) ( vehículo) tbc) medios masculino plural ( recursos económicos) tbmedios económicos — means (pl), resources (pl)
no cuenta con los medios necesarios para hacerlo — she does not have the means o resources to do it
4) (en locs)de por medio: no puedo dejarlo, están los niños de por medio I can't leave him, there are the children to think of; hay intereses creados de por medio there are vested interests involved; había un árbol de por medio there was a tree in the way; en medio de: en medio de tanta gente (in) among so many people; cómo puedes trabajar en medio de este desorden how can you work in all this mess; en medio de la confusión in o amid all the confusion; en medio de todo all things considered; por medio (CS, Per): día/semana por medio every other day/week; dos o tres casas por medio every two or three houses; por medio de by means of; se comunicaban por medio de este sistema they communicated by means of this system; por medio de tu primo from o through your cousin; de medio a medio: te equivocas de medio a medio you're completely wrong; le acertó de medio a medio — she was absolutely right
5)a) (círculo, ámbito)en medios literarios/políticos — in literary/political circles
es desconocido en nuestro medio — he's unknown here (o in our area etc)
en medios bien informados se comenta que... — informed opinion has it that...
b) (Biol) environmentla adaptación al medio — adaptation to one's environment o surroundings
•* * *medio1= middle, one-half (1/2).Ex: The purpose of the insert key is to allow the insertion of one or more characters in the middle of a field without disturbing the information already displayed.
Ex: The output of paperbacks accounted for one-third of the total US book production by 1962; nearly one-half of the fiction produced and a quarter of the available titles.* Alta Edad Media, la = Early Middle Ages, the, High Middle Ages, the, Dark Ages, the.* a media asta = at half-mast, at half staff.* a media mañana = mid-morning.* a medias entre... y... = betwixt and between.* a medio abrir = half-opened.* a medio camino = halfway [half-way/half way].* a medio comprender = half-understood.* a medio formar = half-formed.* a medio fuego = medium heat.* a medio hacer = halfway done, half done.* a medio plazo = near-term, in the medium term, medium-term, in the mid-term, mid-term [midterm].* a medio rimar = half-rhymed.* a medio vestir = partly dressed, half dressed.* arco de medio punto = round arch.* baja Edad Media, la = late Middle Ages, the.* barba de media tarde = five o'clock shadow.* clase media = middle class.* cocer a medias = parboil.* comprendido a medias = half-understood.* dar media vuelta = do + an about-face.* darse media vuelta = turn on + Posesivo + heel.* de la edad media = dark-age.* del medio = middle.* del Medio Oriente = Middle Eastern.* de media jornada = half-day [half day].* de media mañana = mid-morning.* de medio día de duración = half-day [half day].* de medio pelo = small-time.* de talla media = middle-sized.* dividir por medio = rend in + two.* Edad Media = mediaeval ages [medieval ages, -USA], Middle Ages.* edición media = medium edition.* en el nivel medio de = in the middle range of.* en medio de = amidst, in the midst of, in the throes of, right in, amid.* entender a medias = pick up + the fag-ends.* enterarse a medias = pick up + the fag-ends.* entre medias = in between.* estar a medio camino entre... y... = lie + midway between... and....* estar en medio de = caught in the middle.* estar justo en medio de = stand + squarely in.* foto de medio cuerpo = mugshot [mug shot].* haber dinero de por medio = money + change hands.* haber una transacción económica de por medio = money + change hands.* habitante del Medio Oriente = Middle Easterner.* histeria a medias = semi-hysteria.* Hora + y media = half past + Hora.* IME (Integración a Media Escala) = MSI (Medium Scale Integration).* justo en el medio (de) = plumb in the middle (of).* letra rota o a medio imprimir = broken letter.* línea de medio campo = halfway line.* media docena = half a dozen, half-dozen.* media hora = half-hour.* Media Luna Roja, la = Red Crescent, the.* media luz = half-light.* media pensión = half board.* media tinta = Mezzotint.* media verdad = half truth, half-fact.* media vuelta = about-face.* medio abierto = half-opened, half-way open.* medio administrativo = quasi-clerical.* medio adormilado = bleary-eyed.* medio despierto = drowsily, groggily, bleary-eyed.* medio día = one-half day.* medio dormido = drowsily, groggily, groggy [groggier -comp., groggiest -sup.].* medio en broma = tongue-in-cheek.* medio + Expresión Temporal = half + a + Expresión Temporal.* medio hecho = halfway done, half done.* Medio Oeste, el = Midwest, the.* Medio Oriente = Middle East.* medio pliego = half-sheet.* medio sumergido = half-submerged.* medio vacío = half-empty.* medio vestido = partly dressed, half dressed.* nacido en medio = middleborn.* nivel medio de gestión = middle management.* pantalones de media caña = knee breeches, jodhpurs.* partir por medio = rend in + two.* Pasado = half + Pasado/Participio.* ponerse en medio = get in + the way (of).* Posesivo + media naranja = Posesivo + significant other, Posesivo + better half, Posesivo + other half.* punto medio = mid-point.* quedarse a medias = fall (between/through) + the cracks.* quitarse de en medio = take + Nombre + out.* quitarse del medio = run for + cover.* sin obstáculos de por medio = uncluttered.* tener un problema medio resuelto = have + problem half licked.* tentempié de media mañana = elevenses.* un día y medio = one and a half days.* verdad a medias = half truth, half-fact.* verse en medio de = caught in the middle.medio22 = average, mainline, mainstream.Ex: The average family does have very real information needs, even though these may not be immediately recognized as such.
Ex: This is 'scientific journalism' at its worst, but its standards are not wholly different from those of the mainline press.Ex: Some children may be constrained by a mainstream curriculum that does not match their ability level.* ciudadano medio, el = average man, the.* como término medio = on average.* de nivel cultural medio = middlebrow [middle-brow].* de nivel medio = medium level [medium-level], middle-range.* de precio medio = medium-priced.* de talle medio = medium-length.* de tamaño medio = medium-sized, mid-sized [midsized], middle-sized, mid-size [midsize].* de tipo medio = middle-range.* el ciudadano medio = the average Joe.* hombre medio, el = average person, the.* la ciudadana media = the average Jane.* nivel de dominio medio = working knowledge.* persona con nivel cultural medio = middlebrow [middle-brow].* por término medio = on average.* precio medio = average price.* tener por término medio = average.* término medio = compromise, balance.* valor medio = midrange, mean value.medio33 = instrumentality, means, vehicle.Nota: Sentido figurado.Ex: But there are signs of a change as new and powerful instrumentalities come into use.
Ex: The easiest means of illustrating some of the foregoing points is to introduce in outline some special classification schemes.Ex: This journal serves as a vehicle for the continuing education of librarians, as a showcase for current practice and as a spotlight for significant activities.* alfabetización en los medios de comunicación = media literacy.* anuncios en los medios de comunicación = media releases.* aprendizaje a través de medios electrónicos = online learning.* aprendizaje por medio del ordenador = computer-based learning (CBL).* bibliotecario de medios audiovisuales = library media specialist.* bien dotado de medios = well-resourced.* bien equipado de medios = well-resourced.* búsqueda por medio de menús = menu-assisted searching.* búsqueda por medio de órdenes = command search.* codificación por medio de códigos de barras = barcoding [bar-coding].* codificar por medio de códigos de barras = barcode [bar-code].* conducir por medio de tubos = duct.* confundir los medios con el fin = confuse + the means with the ends.* con medios insuficientes = on a shoestring (budget).* con medios muy escasos = on a shoestring (budget).* con medios muy exiguos = on a shoestring (budget).* con muy pocos medios = on a shoestring (budget).* con todos los medios a + Posesivo + alcance = with all the means at + Posesivo + disposal.* desplazamiento por medio del ordenador = computer commuting.* documentalista de los medios de comunicación = news librarian.* dotar de medios = resource.* el fin justifica los medios = the end justifies the means.* empresa de medios de comunicación = media company.* enseñanza a través de medios electrónicos = online education.* enseñanza por medio del ordenador (CBI) = computer-based instruction (CBI).* entrevista en los medios de comunicación = media interview.* equipar de medios = resource.* exceso de medios = overkill.* expansión de una búsqueda por medio del tesauro = thesaurus expansion.* industria de los medios de comunicación de masas = mass communications industry.* interfaz por medio de gráficos = graphics interfacing.* máquina de registro de préstamos por medio de la fotografía = photocharger, photocharging machine.* medio de ahorro = economy measure.* medio de almacenamiento = storage medium.* medio de almacenamiento físico = physical storage media.* medio de comunicación = medium [media, -pl.].* medio de interpretación = medium of performance.* medio de transmisión = conduit.* medio físico = physical medium.* medios = ways and means.* medios de almacenamiento digital = digital media.* medios de almacenamiento óptico = optical storage media.* medios de comunicación = news media.* medios de comunicación de masas = mass media, mass communications media, communications media, communications media.* medios de comunicación social = mass media.* medios de microalmacenamiento de la información = microstorage media.* medios de producción = means of production.* medios digitalizados de almacenamiento de información = digitised media.* medios económicos = economic resources.* medios, los = wherewithal, the, means, the.* medios oficiales = official channels.* medios técnicos = IT capabilities.* medios visuales = visual media.* mostrar por medio de cambio de intensidad en el brillo = flash up.* multimedia = multimedia [multi-media].* mundo de los medios de comunicación, el = mediascape, the.* por medio = out of.* por medio de = by means of, by way of, in the form of, through, via, via the medium of, by dint of.* por medio de isótopos = isotopically.* por medio de otro(s) = by proxy.* por medio de una agencia = on a bureau basis.* por todos los medios = by all means.* proporcionar los medios para = provide + the material for.* ser un medio para llegar a un fin = be the means to an end.* streaming media = streaming media.* técnica de recuperación por medio de la lógica difusa = fuzzy IR technique.* terapia por medio de aromas = aroma therapy.* tratar por todos los medios de = take + (great) pains to.* tratar por todos los medios de + Verbo = be at pains to + Infinitivo.* un medio para alcanzar un fin = a means to an end.* un medio para conseguir un fin = a means to an end.* un medio para llegar a fin = a means to an end.* utilizar al máximo por medio del ordenador = explode.* * *A ( delante del n)(la mitad de): medio litro half a liter, a half-litermedio kilo de harina half a kilo of flourmedia docena de huevos half a dozen eggs, a half-dozen eggs¿quieres media manzana? do you want half an apple?los niños pagan medio billete or pasaje children pay half fare o half priceun retrato de medio cuerpo a half-length portraitllevo media hora esperando I've been waiting for half an hourla última media hora es muy divertida the last half hour is very entertaininghay trenes a y cinco y a y media there are trains at five past and half past (the hour)aún faltan dos horas y media para que empiece la función there are still two and a half hours to go before the show startssi se lo dices a él mañana lo sabe medio Buenos Aires if you tell him, half (of) Buenos Aires will know by tomorrowla bandera ondea a media asta the flag is flying at half-mastla falda le llega a media pierna she's wearing a calf-length skirta media mañana/tarde siempre da un paseo he always goes for a mid-morning/mid-afternoon stroll, he always goes for a stroll mid-morning/mid-afternoon¿qué haces aquí leyendo a media luz? what are you doing in here reading in such poor light?la habitación estaba a media luz the room was dimly litCompuestos:habla con or (CS) en medioa lengua he talks in baby languagela deliciosa medioa lengua de los dos años the delightful way a two-year-old talksA ( Astron) half-moonen forma de medioa luna crescent-shapedla Medio Luna de las tierras fértiles the Fertile CrescentB (de las uñas) half-moonD(organización): la Medioa Luna Roja the Red Crescentfeminine short sleevellevaba un vestido de medioa manga she was wearing a dress with short sleeves o a short-sleeved dresstodavía no ha encontrado su medioa naranja (el hombre ideal) Mr Right hasn't come along yet; (la mujer ideal) he hasn't found his ideal woman yetvino con su medioa naranja he/she came along with his/her better half ( colloq hum)feminine (en hoteles) half board(en colegios): los alumnos en régimen de medioa pensión pupils who have school dinnersfpl:me lo dijo con medioas palabras she didn't say it in so many wordsfeminine half sole, solefeminine half volleya medioa voz in a low voicehablaban a medioa voz they were talking in low voices(se) dio medioa vuelta y se fue she turned on her heel o she turned around and leftmasculine and feminine fly half, outside halfmasculine midfieldmasculine and feminine scrum halfmasculine and feminine middle-distance runnermasculine middle-distance● medio hermano, media hermanamasculine, femininemasculine half-mourning● medio pupilo, media pupila or medio pupilamasculine, feminine (CS) day pupillos medio pupilos the day pupils( AmL) half-timeB (mediano, promedio) averageel cuidadano/mexicano medio the average citizen/Mexicanbarrios madrileños de standing alto a medio middle to upper-class districts of Madrida medio y largo plazo in the medium and long termtécnico de grado medio technician who has taken a three-year course rather than a five-year degree coursela temperatura media es de 22 grados the average temperature is 22 degreesC1(de manera incompleta): dejó el trabajo a medios he left the work half-finishedme dijo la verdad a medios she didn't tell me the whole truth o storylo arregló a medios he didn't fix it properly2(entre dos): voy a comprar un número de lotería ¿vamos a medios? I'm going to buy a lottery ticket. Do you want to go halves?pagar a medios to pay half each, go halveslo hicimos a medios we did it between usD( Chi fam) ( delante del n) (uso enfático): el medio auto que se gasta just look at the car he drives!halfestá medio borracha/loca she's half drunk/crazylo dejaron allí medio muerto they left him there half deadfue medio violento encontrármelo ahí it was rather awkward meeting him thereme lo dijo medio en broma medio en serio she said it half joking and half serioustodo lo deja a medio hacer he never finishes anything, he leaves everything half finishedmedio como que se molestó cuando se lo dije (CS fam); she got kind of o sort of annoyed when I told her ( colloq)B1 (centro) middleen (el) medio de la habitación in the middle o center of the roomel botón de en or del medio the middle button, the button in the middleel justo medio the happy mediumquítate de en or del medio, que no me dejas ver get out of the way, I can't seeC1 (recurso, manera) means (pl)lo intentaron por todos los medios they tried everything they couldno hay medio de localizarlo there's no way o means of locating himhizo lo que pudo con los medios a su alcance she did everything she could with the resources at her disposalcomo medio de coacción as a means of coercion2 ( Art) (vehículo) tbmedio de expresión mediumno escatimó medios he spared no expensea pesar de los escasos medios de que dispone in spite of his limited meansno cuenta con los medios necesarios para hacerlo she does not have the means o resources to do itCompuestos:la entrevista concedida a un medio de comunicación francés the interview given to a French newspaper ( o television station etc)los medios de comunicación the medialos medios de comunicación sociales or de masas the mass mediameans of transport( Méx) legal challengempl audiovisual aids (pl)mpl:los medio de producción the means of productionD ( en locs):de por medio: no puedo dejarlo, están los niños de por medio I can't leave him, there are the children to think ofhay muchos intereses creados de por medio there are a lot of vested interests involveden medio de: en medio de tanta gente (in) among so many peopleno sé cómo puedes trabajar en medio de este desorden I don't know how you can work in all this messen medio de la confusión in o amid all the confusionen medio de todo all things considereden medio de todo más vale así all things considered, it's probably better this waypor medio (CS, Per): día/semana por medio every other day/weekdos o tres casas por medio every two or three housespor medio de: nos enteramos por medio de tu primo we found out from o through your cousinatrapa su presa por medio de estas pinzas it catches its prey by using these pincersse comunicaban por medio de este sistema they communicated by means of this systemobtuvo el puesto por medio de estas influencias she got the job through these contactsde medio a medio: te equivocas de medio a medio you're completely wrong o utterly mistakenle acertó de medio a medio she was absolutely rightE1(círculo, ámbito): en medios literarios/políticos in literary/political circlesno está en su medio he's out of his elementun artista prácticamente desconocido en nuestro medio (Col, CS); an artist who is practically unknown here o in our country ( o area etc)en medios bien informados se comenta que … informed opinion has it that …2 ( Biol) environmentestos animales no sobreviven fuera de su medio natural these animals do not survive if removed from their natural habitatla adaptación al medio adaptation to one's environment o surroundingsCompuesto:environmentque no daña el medio ambiente eco-friendly, environmentally friendlyF (dedo) middle fingerG (moneda) five centavo or centésimo coin formerly used in some Latin American countriesel que nace para medio nunca llega a real if you don't have what it takes, you won't get on in the world* * *
Del verbo mediar: ( conjugate mediar)
medio es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
medió es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
mediar
medio
mediar ( conjugate mediar) verbo intransitivo
medio EN algo ‹en conflicto/negociaciones› to mediate in sth, to act as mediator in sthb) ( interceder) medio POR algn to intercede for sb;
medio ANTE algn to intercede o intervene with sb
medio 1◊ - dia adjetivo
1 ( delante del n) ( la mitad de):
media manzana half an apple;
pagar medio pasaje to pay half fare o half price;
media hora half an hour, a half hour (AmE);
dos horas y media two and a half hours;
a las cinco y media at half past five;
a media mañana/tarde in the middle of the morning/afternoon;
a medio camino halfway;
media pensión ( en hoteles) half board;
(se) dio medio vuelta y se fue she turned on her heel and left;
un jugador de medio campo a midfield player;
medio tiempo (AmL) half-time;
mi media naranja (fam &
hum) my better half (colloq & hum)
2 (mediano, promedio) average;
a medio y largo plazo in the medium and long term
medio 2 adverbio
half;
todo lo deja a medio terminar he leaves everything half finished
■ sustantivo masculino
1 (Mat) ( mitad) half
2 ( centro) middle;◊ en (el) medio de la habitación in the middle o center of the room;
quitarse de en or del medio to get out of the way
3
los medios de comunicación the media;
medio de transporte means of transportb)◊ medios sustantivo masculino plural ( recursos económicos) tb medios económicos means (pl), resources (pl)
4 ( en locs)◊ en medio de: en medio de tanta gente (in) among so many people;
en medio de la confusión in o amid all the confusion;
por medio (CS, Per): día/semana por medio every other day/week;
dos casas por medio every two houses;
por medio de (de proceso/técnica) by means of;
por medio de tu primo from o through your cousin
5a) (círculo, ámbito):◊ en medios literarios/políticos in literary/political circles;
no está en su medio he's out of his elementb) (Biol) environment;
medio ambiente environment;
que no da daña el medio ambiente eco-friendly, environmentally friendly
mediar verbo intransitivo
1 (arbitrar, intervenir) to mediate: España mediará en el conflicto, Spain will mediate in the conflict
2 (interceder) to intercede: mediará por ti, she'll intercede on your behalf
3 (interponerse) media la circunstancia de que..., you must take into account that...
4 (periodo de tiempo) to pass: mediaron un par de días, two days passed
medio,-a
I adjetivo
1 (mitad) half: sólo queda medio melón, there is only half a melon left
una hora y media, an hour and a half
2 (no extremo) middle
a media tarde, in the middle of the afternoon
clase media, middle class
punto medio, middle ground
3 (prototípico) average: la calidad media es baja, the average quality is poor
la mujer media, the average woman
II adverbio half: el trabajo está medio hecho, the work is half done
III sustantivo masculino
1 (mitad) half
2 (centro) middle
en medio de la batalla, in the midst of the battle
en medio de los árboles, among the trees
(entre dos) in between the trees
un barco en medio del desierto, a ship in the middle of the desert
sal de ahí en medio, get out of the way
3 (instrumento, vía) means: el fin no justifica los medios, the aim doesn't justify the means
4 (entorno) enviroment
un medio hostil, a hostile enviroment
' medio' also found in these entries:
Spanish:
achuchar
- adivinarse
- ambiente
- calle
- camino
- coger
- conducto
- coralina
- coralino
- cuerpo
- Ecuador
- elemento
- en
- entorno
- habitar
- lado
- locomoción
- media
- ocupante
- odisea
- oriente
- perder
- por
- radical
- recurso
- sacar
- tener
- término
- tierra
- través
- a
- alzado
- arma
- atontado
- caja
- canal
- derruido
- destruir
- día
- efectivo
- gusto
- hombre
- hostil
- instrumento
- ir
- loco
- Medio Oriente
- mejor
- menos
- meter
English:
about
- air
- and
- average
- backdrop
- between
- bread
- call away
- canter
- centre
- cobble together
- discern
- East
- end
- environment
- environmentalist
- envoy
- freight
- half
- half-dead
- half-dressed
- half-empty
- half-full
- half-open
- half-serious
- half-way
- mean
- means
- medium
- medium-term
- mid
- middle
- Middle East
- middleweight
- midst
- moderate
- on
- over
- part
- resource
- Roman arch
- rough up
- sandwich course
- scrum-half
- semiliterate
- shelf
- slush
- slushy
- stimulate
- television
* * *medio, -a♦ adj1. [igual a la mitad] half;media docena half a dozen;media hora half an hour;medio litro half a litre;el estadio registra media entrada the stadium is half full;medio pueblo estaba allí half the town was there;medio Quito se quedó sin electricidad half of Quito was left without electricity;la bandera ondeaba a media asta the flag was flying at half mast;a medio camino [en viaje] halfway there;[en trabajo] halfway through;a media luz in the half-light;como algo a media mañana I have something to eat halfway through the morning, I have a mid-morning snack;docena y media one and a half dozen;un kilo y medio one and a half kilos;son las dos y media it's half past two;son y media it's half pastAndes, Méx, Ven medio fondo waist petticoat o slip;la media luna the crescent;la Media Luna Roja the Red Crescent;Fam Fig media naranja:media pensión half board;CSur medio pupilo [que va a dormir a casa] day pupil; [que va a casa el fin de semana] boarder;media suela half-sole;media volea half volley2. [intermedio] [estatura, tamaño] medium;[posición, punto] middle;de una calidad media of average quality;a medio plazo in the medium term;de clase media middle-class;a media distancia in the middle distancemedio campo midfield; Am medio tiempo half-time3. [de promedio] [temperatura, velocidad] average;Mat mean;el consumo medio de agua por habitante the average water consumption per head of the population;a una velocidad media de 50 km/h at an average speed of 50 km/h4. [corriente] ordinary, average;el ciudadano medio the average person, ordinary people♦ advhalf;medio borracho half drunk;estaba medio muerto he was half dead;a medio hacer half done;han dejado la obra a medio hacer they've left the building half finished;aún estoy a medio arreglar I'm only half ready;pasé la noche medio en vela I barely slept all night, I spent half the night awake♦ nm1. [mitad] half;uno y medio one and a half2. [centro] middle, centre;en medio (de) in the middle (of);estaba incómoda en medio de toda aquella gente I felt uncomfortable among all those people;está en medio de una profunda depresión she's in the middle of a deep depression;no se oía nada en medio de tanto ruido you couldn't hear a thing with all that noise;han puesto una valla en medio they've put a fence in the way;si te pones en medio no veo la tele I can't see the TV if you're in the way;quítate de en medio get out of the way;siempre tienes todas tus cosas por medio your things are always lying around all over the place;estar por (en) medio [estorbar] to be in the way;hay muchos intereses de por medio there are a lot of interests involved;Fig [entrometerse] to interfere;equivocarse de medio a medio to be completely wrong;Famquitar de en medio a alguien to get rid of sb;quitarse de en medio [suicidarse] to do away with oneself3. [sistema, manera] means [singular or plural], method;utilice cualquier medio a su alcance use whatever means are available, use every means available;encontró un medio para pagar menos impuestos she found a way of paying less tax;no hay medio de convencerla she refuses to be convinced;por medio de by means of, through;ha encontrado trabajo por medio de un conocido she got a job through an acquaintance;por todos los medios by all possible means;intentaré conseguir ese trabajo por todos los medios I'll do whatever it takes to get that job;su medio de vida es la chatarra he earns his living from scrap metallos medios de comunicación the media;medios de comunicación electrónicos electronic media;los medios de comunicación de masas the mass media;los medios de difusión the media;medio de expresión medium;los medios de información the media;medios de producción means of production;4.medios [recursos] means, resources;no cuenta con los medios económicos para realizarlo she lacks the means o the (financial) resources to do it5. [elemento físico] environment;animales que viven en el medio acuático animals that live in an aquatic environmentmedio ambiente environment; Biol medio de cultivo culture medium;medio físico physical environment6. [ámbito]el medio rural/urbano the countryside/city;en medios financieros/políticos in financial/political circles;en medios bien informados in well-informed circles[en rugby] halfback medio (de) apertura [en rugby] fly half, stand-off;medio (de) melé [en rugby] scrum half9. CompCSur Famni medio: no oye ni medio he's as deaf as a post;no entiende ni medio she hasn't got a clue;por medio: nado día por medio I swim every other day* * *I adj1 half;las tres y media half past three, three-thirty;a medio camino halfway2 tamaño medium3 (de promedio) average4 posición middleII m1 ( entorno) environment2 en fútbol midfielder3 ( centro) middle;en medio de in the middle of4 ( manera) means;por medio de by means of;III adv half;hacer algo a medias half do sth;ir a medias go halves;a medio hacer half done;de medio a medio completely;día por medio L.Am. every other day;quitar de en medio algo fam move sth out of the way;quitarse de en medio get out of the way* * *medio adv1) : halfestá medio dormida: she's half asleep2) : rather, kind ofestá medio aburrida esta fiesta: this party is rather boring1) : halfuna media hora: half an hourmedio hermano: half brothera media luz: in the half-lightson las tres y media: it's half past three, it's three-thirty2) : midway, halfwaya medio camino: halfway there3) : middlela clase media: the middle class4) : averagela temperatura media: the average temperaturemedio nm1) centro: middle, centeren medio de: in the middle of, amid2) ambiente: milieu, environment3) : medium, spiritualist4) : means pl, waypor medio de: by means oflos medios de comunicación: the media5) medios nmpl: means, resources* * *medio1 adj1. (mitad) half2. (promedio, normal) averagemedio2 adv halfmedio3 n1. (centro) middle2. (entorno) environment3. (recurso, método) means -
12 средний
прл1) находящийся в середине middle; о росте, размере mediumсре́дний па́лец — middle finger
сре́дние века́ — the Middle Ages
сре́дних лет — middle-aged, of middle age
сре́днего ро́ста — of medium height
сре́дние во́лны радио — medium wave (band)
сре́дний класс общества — the middle class
бег на сре́днюю диста́нцию спорт — middle distance race
сре́днего ве́са спорт — middleweight
2) о величине average, meanсре́дний за́работок — average earnings pl
сре́днее вре́мя — mean time
сре́днего разме́ра — average-sized
в сре́днем как сущ — on (the) average
вы́ше/ни́же сре́днего — above/below average
3) посредственный average, mediocre derog, middling collсре́дние спосо́бности — average abilities
сре́дний учени́к — an average/a mediocre pupil
как спекта́кль? - Так, сре́дний разг — how was the performance? - Fair to middling
•- среднее образование -
13 cazar
v.1 to hunt (animales).Pedro cazaba conejos en su pueblo Peter hunted rabbits in his hometown.2 to catch (informal) (pillar, atrapar).me has cazado despistado you've caught me on the hopcuando me hablan rápido en inglés no cazo una when people speak English quickly to me I can't understand a word3 to pursue, to track down, to chase after, to chase.María caza sueños imposibles Mary pursues impossible dreams.4 to land oneself, to snare.María cazó un buen marido Mary got herself a good husband.* * *1 to hunt2 familiar (conseguir) to catch, land3 familiar (descubrir) to find out, discover4 familiar (entender) to understand, catch\cazar furtivamente to poachcazarlas al vuelo familiar to be quick on the uptake* * *verb1) to hunt2) catch3) land* * *1. VT1) [+ animales] to hunt; [con fusil] to shoot2) [+ ladrón, fugitivo] to hunt down3) [+ corredor, ciclista] to catch (up with)4) [+ votos] to capture; [+ electores, votantes] to win (over)5) * (=atrapar) to land *6) * (=sorprender) to catch7) * (=comprender) to understandvuelo II, 1)es el mejor alumno, lo caza todo enseguida — he's the best pupil, he understands o gets * everything at once
2.VI to huntsalir a cazar — to go (out) hunting; [con fusil] to go (out) shooting
* * *1.verbo transitivo1)a) ( para subsistir) to hunt; ( como deporte) (- caza mayor) to hunt; (- caza menor) to shootb) < mariposas> to catch2) (fam)a) (conseguir, atrapar)ha cazado un millonario/buen empleo — she's landed herself a millionaire/good job
b) (entender, oír) <palabra/frase> to catch; < indirecta> to takec) ( atrapar) to catch2.salimos a cazar — we went out hunting/shooting
* * *= hunt, hunt down, ensnare, snare.Ex. Nonetheless, we would still not wish to hunt through the file in order to change all subdivisions of that heading.Ex. Clinton promised that those responsible would be hunted down and punished.Ex. The novel has many trappings that will ensnare the average reader but skulking at the bottom of its well of intrigue is a timeless terror more attuned to the mature sensibilities of an adult audience.Ex. In fact, the Indians had been snaring animals long before the white man came to North America.----* cazar fantasmas = chase + phantoms, grasp at + shadows.* cazar furtivamente = poach.* * *1.verbo transitivo1)a) ( para subsistir) to hunt; ( como deporte) (- caza mayor) to hunt; (- caza menor) to shootb) < mariposas> to catch2) (fam)a) (conseguir, atrapar)ha cazado un millonario/buen empleo — she's landed herself a millionaire/good job
b) (entender, oír) <palabra/frase> to catch; < indirecta> to takec) ( atrapar) to catch2.salimos a cazar — we went out hunting/shooting
* * *= hunt, hunt down, ensnare, snare.Ex: Nonetheless, we would still not wish to hunt through the file in order to change all subdivisions of that heading.
Ex: Clinton promised that those responsible would be hunted down and punished.Ex: The novel has many trappings that will ensnare the average reader but skulking at the bottom of its well of intrigue is a timeless terror more attuned to the mature sensibilities of an adult audience.Ex: In fact, the Indians had been snaring animals long before the white man came to North America.* cazar fantasmas = chase + phantoms, grasp at + shadows.* cazar furtivamente = poach.* * *cazar [A4 ]vtA2 ‹mariposas› to catchB ( fam)1(conseguir, atrapar): ha cazado un buen empleo he's landed himself o got himself a good jobpretende cazar a un millonario she hopes to net herself o land herself a millionaire ( colloq)2(percatarse de): ya le he cazado varios errores I've heard him make several mistakes already3 (entender, oír) to catchsólo cacé algunas palabras sueltas I only caught the odd word■ cazarvito hunt; (con fusil) to shootsalimos a cazar we went out hunting/shooting* * *
cazar ( conjugate cazar) verbo transitivo
( como deporte — caza mayor) to hunt;
(— caza menor) to shoot
c) (fam) (conseguir, atrapar):◊ ha cazado un millonario/buen empleo she's landed herself a millionaire/good job
verbo intransitivo
to hunt;
( con fusil) to shoot;◊ salimos a cazar we went out hunting/shooting
cazar verbo transitivo
1 to hunt
2 familiar (entender el sentido de algo) to grasp, understand
♦ Locuciones: cazarlas al vuelo, to be quick on the uptake
' cazar' also found in these entries:
Spanish:
cacería
- caza
- ratonera
- lazo
English:
chase
- head-hunt
- hunt
- poach
- shoot
- net
- prey
- trap
* * *cazar vt1. [animales] to hunt[en matrimonio] to trap;cazó a una rica heredera he landed himself a rich heiress;he conseguido cazar dos entradas para el concierto I managed to get hold of two tickets for the concert;cazó un buen trabajo she landed herself a good job;cazarlas al vuelo to be quick on the uptakeme has cazado despistado you've caught me on the hopcuando me hablan rápido en inglés, no cazo una when people speak quickly to me in English, I can't understand a wordel portero cazó al delantero the goalkeeper brought down the forward* * *I v/t1 animal hunt; fig: información track downcazar un buen trabajo get o.s. a good jobII v/i hunt;ir a cazar go hunting* * *cazar {21} vt1) : to hunt2) : to catch, to bagcazar vi: to go hunting* * *cazar vb1. (en general) to hunt -
14 pilot
лётчик, пилот; первый лётчик, командир ЛА; система управления; автопилот; пилотировать, вести самолёт; ведущий, головной, начальный; пусковой; контрольный; вспомогательный; пилотский, связанный с лётчикомaerial maneuver demonstration pilot — лётчик — мастер фигурного пилотажа
pilot of superior ability — лётчик высшего класса [высшей квалификации]
— IR pilot -
15 Gresley, Sir Herbert Nigel
[br]b. 19 June 1876 Edinburgh, Scotlandd. 5 April 1941 Hertford, England[br]English mechanical engineer, designer of the A4-class 4–6–2 locomotive holding the world speed record for steam traction.[br]Gresley was the son of the Rector of Netherseale, Derbyshire; he was educated at Marlborough and by the age of 13 was skilled at making sketches of locomotives. In 1893 he became a pupil of F.W. Webb at Crewe works, London \& North Western Railway, and in 1898 he moved to Horwich works, Lancashire \& Yorkshire Railway, to gain drawing-office experience under J.A.F.Aspinall, subsequently becoming Foreman of the locomotive running sheds at Blackpool. In 1900 he transferred to the carriage and wagon department, and in 1904 he had risen to become its Assistant Superintendent. In 1905 he moved to the Great Northern Railway, becoming Superintendent of its carriage and wagon department at Doncaster under H.A. Ivatt. In 1906 he designed and produced a bogie luggage van with steel underframe, teak body, elliptical roof, bowed ends and buckeye couplings: this became the prototype for East Coast main-line coaches built over the next thirty-five years. In 1911 Gresley succeeded Ivatt as Locomotive, Carriage \& Wagon Superintendent. His first locomotive was a mixed-traffic 2–6–0, his next a 2–8–0 for freight. From 1915 he worked on the design of a 4–6–2 locomotive for express passenger traffic: as with Ivatt's 4 4 2s, the trailing axle would allow the wide firebox needed for Yorkshire coal. He also devised a means by which two sets of valve gear could operate the valves on a three-cylinder locomotive and applied it for the first time on a 2–8–0 built in 1918. The system was complex, but a later simplified form was used on all subsequent Gresley three-cylinder locomotives, including his first 4–6–2 which appeared in 1922. In 1921, Gresley introduced the first British restaurant car with electric cooking facilities.With the grouping of 1923, the Great Northern Railway was absorbed into the London \& North Eastern Railway and Gresley was appointed Chief Mechanical Engineer. More 4–6– 2s were built, the first British class of such wheel arrangement. Modifications to their valve gear, along lines developed by G.J. Churchward, reduced their coal consumption sufficiently to enable them to run non-stop between London and Edinburgh. So that enginemen might change over en route, some of the locomotives were equipped with corridor tenders from 1928. The design was steadily improved in detail, and by comparison an experimental 4–6–4 with a watertube boiler that Gresley produced in 1929 showed no overall benefit. A successful high-powered 2–8–2 was built in 1934, following the introduction of third-class sleeping cars, to haul 500-ton passenger trains between Edinburgh and Aberdeen.In 1932 the need to meet increasing road competition had resulted in the end of a long-standing agreement between East Coast and West Coast railways, that train journeys between London and Edinburgh by either route should be scheduled to take 8 1/4 hours. Seeking to accelerate train services, Gresley studied high-speed, diesel-electric railcars in Germany and petrol-electric railcars in France. He considered them for the London \& North Eastern Railway, but a test run by a train hauled by one of his 4–6–2s in 1934, which reached 108 mph (174 km/h), suggested that a steam train could better the railcar proposals while its accommodation would be more comfortable. To celebrate the Silver Jubilee of King George V, a high-speed, streamlined train between London and Newcastle upon Tyne was proposed, the first such train in Britain. An improved 4–6–2, the A4 class, was designed with modifications to ensure free running and an ample reserve of power up hill. Its streamlined outline included a wedge-shaped front which reduced wind resistance and helped to lift the exhaust dear of the cab windows at speed. The first locomotive of the class, named Silver Link, ran at an average speed of 100 mph (161 km/h) for 43 miles (69 km), with a maximum speed of 112 1/2 mph (181 km/h), on a seven-coach test train on 27 September 1935: the locomotive went into service hauling the Silver Jubilee express single-handed (since others of the class had still to be completed) for the first three weeks, a round trip of 536 miles (863 km) daily, much of it at 90 mph (145 km/h), without any mechanical troubles at all. Coaches for the Silver Jubilee had teak-framed, steel-panelled bodies on all-steel, welded underframes; windows were double glazed; and there was a pressure ventilation/heating system. Comparable trains were introduced between London Kings Cross and Edinburgh in 1937 and to Leeds in 1938.Gresley did not hesitate to incorporate outstanding features from elsewhere into his locomotive designs and was well aware of the work of André Chapelon in France. Four A4s built in 1938 were equipped with Kylchap twin blast-pipes and double chimneys to improve performance still further. The first of these to be completed, no. 4468, Mallard, on 3 July 1938 ran a test train at over 120 mph (193 km/h) for 2 miles (3.2 km) and momentarily achieved 126 mph (203 km/h), the world speed record for steam traction. J.Duddington was the driver and T.Bray the fireman. The use of high-speed trains came to an end with the Second World War. The A4s were then demonstrated to be powerful as well as fast: one was noted hauling a 730-ton, 22-coach train at an average speed exceeding 75 mph (120 km/h) over 30 miles (48 km). The war also halted electrification of the Manchester-Sheffield line, on the 1,500 volt DC overhead system; however, anticipating eventual resumption, Gresley had a prototype main-line Bo-Bo electric locomotive built in 1941. Sadly, Gresley died from a heart attack while still in office.[br]Principal Honours and DistinctionsKnighted 1936. President, Institution of Locomotive Engineers 1927 and 1934. President, Institution of Mechanical Engineers 1936.Further ReadingF.A.S.Brown, 1961, Nigel Gresley, Locomotive Engineer, Ian Allan (full-length biography).John Bellwood and David Jenkinson, Gresley and Stanier. A Centenary Tribute (a good comparative account).See also: Bulleid, Oliver Vaughan SnellPJGRBiographical history of technology > Gresley, Sir Herbert Nigel
-
16 attendance
əˈtendəns сущ.
1) присутствие (at) ;
посещение your attendance is requested ≈ ваше присутствие желательно hours of attendance ≈ служебные, присутственные часы I would advise the tutor not to press his young pupil to give attendance, when he is eagerly engaged with some other favourite pursuit. ≈ Я посоветую преподавателю быть не очень строгим по отношению к ученику младших классов в том, что касается посещаемости, когда ученик занимается одним из своих любимых исследований.
2) посещаемость poor, low attendance ≈ плохая посещаемость average attendance ≈ средняя посещаемость daily attendance ≈ ежедневная посещаемость perfect attendance ≈ стопроцентная посещаемость
3) аудитория, зрители, публика there was a large attendance at the meeting ≈ на собрании было много народу Syn: audience, public
4) уход, обслуживание( upon) ;
услуги medical attendance ≈ врачебный уходприсутствие - * list список присутствующих - to circulate an * list попросить присутствующих расписаться - your * is requested просим вас присутствовать посещаемость - poor * плохая посещаемость - * teacher (американизм) школьный работник, ответственный за посещаемость и за возвращение прогульщиков в школу - to take * делать перекличку - the teacher takes * before class до занятий учитель проводит перекличку - * at school is compulsory посещение школы обязательно (педагогика) (профессионализм) день занятий в школе - how many *s has he made? сколько дней он был в школе? - he missed three *s this year в этом году он прогулял три дня аудитория, публика - large * большая аудитория - there was a large * at the meeting на собрании было много народу свита - to be in * сопровождать - Major X was in * upon the Queen королеву сопровождал майор Х уход, обслуживание - medical * медицинское обслуживание, врачебный уход - now that the patient is out of danger the doctor is no longer in * теперь, когда пациент вне опасности, врач уже не находится при нем все время уход (за машиной) ;
техобслуживание > to dance * on /upon/ smb. прислуживаться, ходить на задних лапках перед кем-л.attendance аудитория, публика;
there was a large attendance at the meeting на собрании было много народу ~ аудитория ~ обслуживание ~ посещаемость;
poor attendance плохая посещаемость ~ посещаемость ~ присутствие (at) ;
посещение;
your attendance is requested ваше присутствие желательно ~ присутствие ~ публика ~ уход, обслуживание (upon) ;
услуги;
medical attendance врачебный уход ~ уходhours of ~ служебные, присутственные часы~ уход, обслуживание (upon) ;
услуги;
medical attendance врачебный уход medical ~ медицинское обслуживаниеobligatory ~ обязательное посещение~ посещаемость;
poor attendance плохая посещаемостьschool ~ посещение школыattendance аудитория, публика;
there was a large attendance at the meeting на собрании было много народу~ присутствие (at) ;
посещение;
your attendance is requested ваше присутствие желательноБольшой англо-русский и русско-английский словарь > attendance
-
17 model
ˈmɔdl
1. сущ.
1) а) модель;
макет (уменьшенная копия чего-л.) a ship model ≈ модель корабля Syn: small-scale reproduction б) модель, шаблон clay models for a statue ≈ модели из глины для статуи
2) модель (идеализированное или упрощенное описание чего-л.) mathematical model ≈ математическая модель model of economy ≈ модель экономики production model ≈ модель производства
3) а) образец, эталон to pose as a model ≈ выдавать за образец to serve as a model ≈ служить образцом to take as a model ≈ брать за образец a model of politeness ≈ образец вежливости role model ≈ образец для подражания Syn: standard
1., ideal
1. б) биол. модель (организм, которому подражают в мимикрии)
4) а) натурщик, натурщица artist's model ≈ натурщица художника photographer's model ≈ модель фотографа б) манекенщик, манекенщица в) эвф. проститутка
5) тип, марка, модель Model T ≈ первые марки автомобилей, выпущенных фирмой Форда Syn: make, design
1.
2. гл.
1) лепить to model a cat in clay ≈ лепить кошку из глины Syn: fashion
2.
2) моделировать( систему и т. п.) to model the circulation in the atmosphere ≈ моделировать движение воздушных масс to model the urban system ≈ моделировать городскую систему
3) а) создавать, конструировать (на основе каких-л. принципов и т. п.) б) делать по образцу( чего-л.;
after, on) a sports car modeled on a racing car ≈ спортивный автомобиль, сделанный по образцу гоночного Syn: pattern after
4) а) позировать, работать натурщиком, натурщицей to model for an artist ≈ позировать художнику б) демонстрировать модели (о манекенщицах)
3. прил.
1) образцовый, примерный As a girl she has been a model pupil. ≈ В детстве она была примерной ученицей. Hospital staff say he is a model patient. ≈ Весь персонал больницы утверждает, что он идеальный пациент.
2) являющийся моделью the collecting of model soldiers ≈ коллекционирование солдатиков, являющихся копией настоящих солдат модель, макет - working * действующая модель - a * of a monument макет памятника - plane * модель самолета модель, образец;
слепок, шаблон - constructed after * сконструировано по образцу /по шаблону/ - he made each box on the * of the first он сделал все коробки по образцу первой модель, фасон - the latest Paris *s новейшие /последние/ парижские модели - * frock модель платья образец - a * of virtue образец добродетели - on the * of smb., smth. по образцу /по примеру/ кого-л., чего-л. - to take smb. as one's * взять кого-л. за образец - * behaviour образцовое /примерное/ поведение - * farm образцовая ферма - * husband идеальный муж модель, тип, марка конструкции - the latest *s of cars последние модели автомобилей - a sports * спортивная модель (автомобиля) (диалектизм) точная копия - she is a perfect /the very/ * of her mother она точная копия своей матери натурщик;
натурщица - I worked as a photographer's * меня снимали для журнала, я работала фотомоделью манекенщица (для демонстрации моделей одежды) ;
манекенщик (тж. male *) манекен (эвфмеизм) проститутка, приходящая по вызову делать, создавать модель или макет;
моделировать;
лепить - to * ships делать модели кораблей - to * dresses работать модельером, создавать модели /фасоны/ платьев - to * smth. in clay вылепить что-л. из глины - he *led her head in wax он сделал восковую модель ее головы (техническое) формовать делать, создавать по образцу;
следовать образцу - his work is *led on /upon, after/ the Spanish в своих произведениях он использовал испанские образцы;
в своих произведениях он следовал /подражал/ испанским образцам - to * oneself on /upon, after/ smb. подражать кому-л., брать пример с кого-л. (в своем поведении) - he *led his behaviour on that of his father в своем поведении он подражал отцу /следовал примеру отца/ быть натурщиком, натурщицей, живой моделью быть манекенщицей - she *s for a living она работает манекенщицей, она зарабатывает на жизнь, демонстрируя модели одежды - she *led dresses она демонстрировала платья abstract ~ абстрактная модель abstract ~ building вчт. абстрактное моделирование allocation ~ модель распределения analytical ~ аналитическая модель associative ~ ассоциативная модель autonomous ~ автономная модель autoregressive ~ авторегрессионная модель backlogging ~ модель с задалживанием роста заказов battle ~ модель боя behavioral ~ модель поведения binomial ~ биномиальная модель binomial ~ биномиальное распределение clay-clay ~ жесткая модель closed ~ замкнутая модель coalition ~ модель коалиции cobweb ~ паутинообразная модель cognitive ~ когнитивная модель communication ~ модель общения computational ~ вычислительная модель computer ~ машинная модель conceptual ~ концептуальная модель cyclic queueing ~ вчт. циклическая модель массового обслуживания data ~ вчт. модель данных decision ~ модель принятия решений decision-theory ~ модель выбора решений decision-theory ~ модель принятия решений double-risk ~ модель с двойным риском dynamic ~ динамическая модель dynamic programming ~ вчт. модель динамического программирования econometric ~ эконометрическая модель entity-relationship ~ модель типа объект-отношение equilibrium ~ модель равновесия estimation ~ модель оценивания explaining ~ поясняющая модель finite-horizon ~ модель с конечным интервалом fixed-horizon ~ модель с постоянным интервалом fixed-service-level ~ модель с фиксированным уровнем обслуживания formal ~ формальная модель game ~ игровая модель game-theory ~ теоретико-игровая модель general duel ~ общая модель дуэли generalized ~ обобщенная модель generic ~ типовая модель global ~ глобальная модель imaging ~ модель изображений interindustry programming ~ вчт. межотраслевая модель программирования interruption ~ модель с возможностью прерывания обслуживания knowledge ~ вчт. модель знаний labyrinth ~ лабиринтная модель language ~ модель языка learning ~ модель обучения linear ~ линейная модель linear programming ~ модель линейного программирования linear regressive ~ линейный регрессионная модель linguistic ~ лингвистическая модель logical ~ логическая модель logical-linguistic ~ логико-лингвистическая модель macrosectoral ~ макроотраслевая модель many-server ~ вчт. многоканальная модель master-workers ~ модель хозяин-работники matrix ~ матричная модель model быть натурщиком, натурщицей, живой моделью, манекенщицей ~ живая модель (в магазине одежды) ~ макет ~ манекен ~ моделировать;
лепить ~ модель, макет;
шаблон ~ модель ~ натурщик;
натурщица ~ образец, эталон ~ образец ~ attr. образцовый, примерный ~ оформлять ~ примерный, типовой( о конвенции, уставе и т.д.) ~ создавать по образцу (чего-л.;
after, on) ;
to model oneself ((up) on smb.) брать (кого-л.) за образец ~ тип ~ разг. точная копия ~ тех. формировать ~ шаблон ~ создавать по образцу (чего-л.;
after, on) ;
to model oneself ((up) on smb.) брать (кого-л.) за образец moving-average ~ модель скользящего среднего multichannel priority ~ вчт. многоканальная модель с приоритетами multifactor ~ многофакторная модель multiple ~ многоуровневая модель multistation queueing ~ вчт. многоканальная модель обслуживания network ~ сетевая модель no-backlog ~ модель без задалживания заказов no-queue ~ модель без образования очереди non-poisson ~ непуассоновская модель one-factor ~ однофакторная модель one-period ~ однопериодная модель open ~ открытая модель open ~ разомкнутая модель operations research ~ модель исследования операций phenomenological ~ феноменологическая модель pictorial ~ графическая модель pilot ~ опытный образец pilot: ~ plant опытный завод, опытная установка;
pilot model опытная модель poisson ~ пуассоновская модель predicitive ~ прогнозирующая модель preference ~ модель предпочтений priority ~ модель с приоритетами probability ~ вероятностная модель probability ~ стохастическая модель production ~ производственная модель prognostic ~ прогностическая модель queueing ~ модель массового обслуживания queueing ~ модель очереди random ~ вероятностная модель random ~ стохастическая модель reduced ~ упрощенная модель regression ~ регрессионная модель relational ~ реляционная модель scaling ~ шкальная модель security ~ модель механизма защиты semi-poisson ~ полупуассоновская модель shortest-route ~ модель выбора кратчайшего пути sign ~ знаковая модель simplex ~ симплексная модель simulation ~ имитационная модель single-channel ~ одноканальная модель single-period ~ однопериодная модель single-phase ~ однофазовая модель single-server ~ одноканальная модель singular ~ одноуровневая модель software ~ вчт. программная модель solid ~ объемная модель sophisticated ~ усложненная модель standard ~ типовая модель static equilibrium ~ модель статического равновесия static inventory ~ статическая модель управления запасами static ~ статическая модель station-to-station ~ многошаговая модель stochastic ~ вероятностная модель teaching ~ учебная модель (машины, оборудования) three-dimensional ~ трехмерная модель transportation ~ транспортная задача transshipment ~ модель перевозок с промежуточными пунктами trend-free ~ модель с отсутствием тренда trial ~ испытательный образец trial ~ пробный образец two-echelon ~ двухступенчатая модель two-state ~ модель с двумя состояниями user ~ модель пользователя waiting line ~ модель очереди wire-frame ~ каркасная модель world decision ~ всеобщая модель решений world ~ модель мира -
18 attendance
сущ.1) общ. присутствие (напр., на собрании); посещение (данным лицом занятия, встречи и т. п.)in attendance — присутствующий (в каком-л. месте, на каком-л. мероприятии и т. д.); посещающий
pupil in attendance — присутствующий (на занятиях) ученик; учащийся, посещающий занятия
Attendance at the meeting is not required. — Присутствие на собрании не обязательно.
Attendance at the meeting is by invitation only. — Допуск на заседание только по приглашениям.
Ant:See:2) общ. посещаемость (показатель, характеризующий количество лиц, присутствующих на какой-л. встрече, событии и т. п. или количество посещений лекций, собраний и т. п. данным лицом за определенный период)to take attendance — делать [проводить\] перекличку
poor [bad, low\] attendance — плохая [низкая\] посещаемость
See:3)а) общ. уход, забота (напр., за больным), обслуживаниеmedical attendance — медицинское обслуживание, врачебный уход
to dance attendance on [upon\] smb. — выслуживаться (перед кем-л.), ходить на задних лапках (перед кем-л.)
See:б) общ. уход ( за оборудованием); (тех)обслуживание4) общ. аудитория, публика (совокупность лиц, присутствующих на встрече, заседании и т. п.)large [small\] attendance — большая [ небольшая \] аудитория
* * *. . Словарь экономических терминов . -
19 średniak
mppl. -cy l. -i1. pot. average l. ordinary person.2. ( w przedszkolu) a kindergarten pupil aged 5 to 6.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > średniak
-
20 niveau
1. masculine nouna. level• il faut se mettre au niveau des enfants you have to put yourself on the same level as the children• le euro a atteint son niveau le plus haut depuis trois ans the euro has reached its highest point for three yearsb. [de connaissances, études] standard• les préparatifs de passage à l'euro au niveau de l'entreprise preparations at company level for adopting the euroc. ( = instrument) level ; ( = jauge) gauge2. compounds* * *pl niveaux nivo nom masculin1) ( hauteur) levelniveau de l'eau/d'huile — water/oil level
au niveau du cou — [blessures] in the neck region
2) ( étage) storey GB, story USbâtiment sur deux niveaux — two-storey GB ou two-story US building
3) ( degré) ( d'intelligence) level; ( de connaissances) standard‘niveau bac + 3’ — baccalaureate or equivalent plus 3 years' higher education
de haut niveau — [athlète] top (épith); [candidat] high-calibre [BrE] (épith)
4) ( échelon) levelau plus haut niveau — [discussion] top-level (épith)
les négociations se dérouleront au plus haut niveau — there will be negotiations at the highest level
5) Linguistique register6) ( instrument) level•Phrasal Verbs:* * *nivoniveaux pl nm1) (spatialement, d'un taux) levelLe niveau de l'eau a baissé. — The water level has gone down.
2) (= étage) level3) (qualitatif) levelCes deux enfants n'ont pas le même niveau. — These two children aren't at the same level.
au niveau de (personne, travail) — on a level with
4) [programme, enseignement] standardavoir le niveau bac + 2 — to have the baccalauréat plus 2 years' higher education
5) (= outil) level* * *1 ( hauteur) level; niveau de l'eau/d'huile water/oil level; au niveau du sol/de la chaussée at ground/street level; être de niveau to be level; mettre de niveau to make [sth] level; dix mètres au-dessus/au-dessous du niveau de la mer ten metresGB above/below sea level; être au même niveau que to be level with; arrivé au niveau du car when he drew level with the coach GB ou bus; l'eau nous arrivait au niveau des chevilles/genoux the water came up to our ankles/knees; au niveau du cou/de l'abdomen [blessures] in the neck/abdominal region; accroc au niveau du genou tear at the knee;3 ( degré) ( d'intelligence) level; ( de connaissances) standard; niveau culturel/intellectuel cultural/intellectual level; niveau d'éducation/de formation standard of education/of training; niveau bac○ baccalaureate or equivalent; ‘niveau bac + 3’ baccalaureate or equivalent plus 3 years' higher education; au-dessous du niveau exigé pour below the required standard for; niveau de production/d'inflation level of production/of inflation; d'un bon niveau of a good standard; mettre à niveau Ordinat to upgrade; mise à niveau Ordinat upgrade; remise à niveau ( d'élève) recap, refresher; remettre qn à niveau to bring sb up to the required standard; se mettre au niveau de qn to put oneself on the same level as sb; de haut niveau [équipe, athlète] top ( épith); [candidat] high-calibreGB ( épith); niveau des revenus/salaires income/wage levels (pl);4 ( échelon) level; à tous les niveaux at every level; au niveau national/européen at national/European level; au plus haut niveau [discussion, intervention] top-level ( épith); les négociations se dérouleront au plus haut niveau there will be negotiations at the highest level; au niveau de la commercialisation/des investissements controv as regards marketing/investment;5 Ling register; niveau familier/soutenu informal/formal register;6 Tech ( instrument) level.niveau (à bulle d'air) spirit level; niveau de langue Ling register; niveau à lunette theodolite; niveau de maçon mason's level; niveau de rémunération wage level; niveau social social status; niveau sonore Audio sound level; niveau de vie Écon standard of living, living standards.( pluriel masculin niveaux) [nivo] nom masculin1. [hauteur] levelfixer les étagères au même niveau que la cheminée put up the shelves level with ou on the same level as the mantelpiece3. [degré] levella natalité n'est jamais tombée à un niveau aussi bas the birth rate is at an all-time low ou at its lowest level ever4. [étape] level, stage5. [qualité] level, standardj'ai un bon niveau/un niveau moyen en russe I'm good/average at Russianles élèves sont tous du même niveau the pupils are all on a par ou on the same level6. GÉOGRAPHIE level11. [instrument] level (tube)————————au niveau locution adjectivaledans deux mois, vous serez au niveau in two months' time you'll have caught up————————au niveau locution adverbiale————————au niveau de locution prépositionnelle1. [dans l'espace]au niveau du carrefour vous tournez à droite when you come to the crossroads, turn right————————de niveau locution adjectivalela terrasse est de niveau avec le salon the terrace is (on a) level with ou on the same level as the lounge
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Exit pupil — In optics, the exit pupil is a virtual aperture in an optical system. Only rays which pass through this virtual aperture can exit the system. The exit pupil is the image of the aperture stop in the optics that follow it. In a telescope or… … Wikipedia
Farnborough, Hampshire — infobox UK place country = England official name= Farnborough latitude= 51.29 longitude= 0.75 scale= 50000 population = 57,147 (Census 2001) shire district= Rushmoor shire county = Hampshire region= South East England constituency westminster=… … Wikipedia
Propaedeutic value of Esperanto — The propaedeutic value of Esperanto is the benefit that using Esperanto as an introduction to foreign language study has on the teaching of subsequent foreign languages. Several studies, such as that of Helmar Frank at the University of Paderborn … Wikipedia
Atlantic College — Infobox School name = United World College of the Atlantic imagesize = 153 × 96 px caption = UWCAC logo motto = established = 1962 type = International Baccalaureate affiliation = United World Colleges grades = president = Nelson Mandela Queen… … Wikipedia
John Humphrys — For people with the same or similar names, see John Humphreys (disambiguation). John Humphrys Born Desmond John Humphrys 17 August 1943 (1943 08 17) (age 68) Splott, Cardiff, Wales Education Cardiff High School Occupation … Wikipedia
Golo Mann — (March 27, 1909 ndash; April 7, 1994), born Angelus Gottfried Thomas Mann, was a popular German historian, essayist and writer. He was the third child of the novelist Thomas Mann and his wife Katia Mann. LifeMann was born in Munich. As a child,… … Wikipedia
Bobby Driscoll — Infobox actor name = Bobby Driscoll imagesize = 200px caption = Bobby Driscoll, ca. 1949 birthname = Robert Cletus Driscoll birthdate = birth date|1937|3|3| birthplace = Cedar Rapids, Iowa deathdate = death date and age|1968|3|30|1937|3|3|… … Wikipedia
Charlotte Latin School — Inlustrate Orbem Location 9502 Providence Road Charlotte, North Carolina … Wikipedia
Chekhov Gymnasium — The Literary Museum named after Anton Chekhov Литературный музей им. А.П.Чехова Chekhov Gymnasium in 2006 Established 1809(as gymnasium), 1975(as museum) … Wikipedia
Charleston Academy — Established 1978 Type Secondary school, state funded Rector Mr C O Neill … Wikipedia
Jean Else — Dame Jean Else, DBE (born 1951) is a former British educator and former schoolteacher. She now writes a bi monthly column for the Manchester Evening News.Professional notabilityShe took over Whalley Range High School in Manchester in 1994 when… … Wikipedia