-
1 mestizaje
mestizaje sustantivo masculino crossbreeding, mixed races: el mestizaje es una característica normal de ciertos países, mixed races are common in certain countries -
2 mestizaje
m.1 racial mix.2 crossbreeding, mestization, miscegenation, miscegination.* * *1 crossbreeding* * *SM1) (=cruce) crossbreeding, miscegenation frm2) (=grupo de mestizos) mestizos pl, half-castes pey pl* * ** * ** * *1 (conjunto de mestizos) mixed race group, people of mixed race (pl)2 (mezcla de razas) miscegenation, crossbreeding* * *
mestizaje sustantivo masculino crossbreeding, mixed races: el mestizaje es una característica normal de ciertos países, mixed races are common in certain countries
* * *mestizaje nm1. [de razas] mixed-race breeding, racial interbreeding2. [de animales] crossbreeding, interbreeding;[de plantas] crossing3. [de culturas] mixing, cross-fertilization -
3 mestizaje
-
4 mestizaje
m биол.скрещивание, метизация -
5 mestizaje
m; = mestización -
6 mestizaje
-
7 mestizaje
s.f. mestizaxe -
8 mestizaje
• crossbreeding• mestization• miscegenation• miscegination• outbreeding -
9 mestizaje
m• míšenci• míšenectví* * *m• křížení ras• míšení ras -
10 mestizaje
m 1) кръстосване, смесване на раси; 2) събир. метиси. -
11 mestizaje
m биол.скрещивание, метизация -
12 mestizaje
mestissatge -
13 mestissatge
mestizaje -
14 mezclizache
mestizaje -
15 метизация
ж. биол.hibridación f; cruzamiento m, cruce m (тж. животных); mestización f, mestizaje m* * *n1) biol. cruce (тж. животных), cruzamiento, hibridación, mestización, mestizaje2) eng. cruzamiento de razas -
16 метизация
ж. биол.hibridación f; cruzamiento m, cruce m (тж. животных); mestización f, mestizaje m -
17 miscegenation
-
18 normal
'no:məl(usual; without any special characteristics or circumstances: How much work do you do on a normal day?; normal people; His behaviour is not normal.) normal- normally
normal adj normal
normal adjetivo normal; hoy en día es muy normal it's very common nowadays; no es normal que haga tanto frío it's unusual o it isn't normal for it to be so cold; superior a lo normal above-average; normal y corriente ordinary ■ sustantivo femeninoa) ( escuela):
normal adjetivo
1 normal, usual: no es normal que llueva tanto, it's unusual for it to rain so much
2 Geom perpendicular ' normal' also found in these entries: Spanish: conchabarse - contrapelo - cualquier - deterioro - extemporánea - extemporáneo - fenomenal - frecuente - gasolina - larga - largo - mestizaje - natural - normalizar - normalizarse - residencia - retener - usual - cauce - común - corriente - debajo - lógico - mundo - normalidad - ordinario - seguir - top-less English: bed - below - dare - deviation - diet - excuse - fuck - general - high - late - must - natural - need - norm - normal - ordinary - outside - par - procedure - regular - saint - self - shall - should - standard - still - two-star petrol - unexceptional - usual - average - class - common - course - early - herself - himself - long - myself - pattern - run - subnormal - teacher - themselves - under - unnatural - unusual - yourself - yourselvestr['nɔːməl]1 normalnormal ['nɔrməl] adj: normal♦ normally advadj.• característico, -a adj.• normal adj.n.• estado normal s.m.• nivel normal s.m.'nɔːrməl, 'nɔːməladjective normalabove/below normal — por encima/por debajo de lo normal
when things get back to normal — cuando todo vuelva a la normalidad, cuando la situación se normalice
['nɔːmǝl]it's normal to tip the driver — se acostumbra or se suele dar una propina al conductor
1. ADJ1) (=usual) normalit's perfectly normal to feel that way — es muy normal sentirse así, no hay nada raro en sentirse así
above/below normal — por encima/debajo de lo normal
to get back or return to normal — [situation] normalizarse, volver a la normalidad
he bought a return ticket instead of the normal single — compró un billete de ida y vuelta en vez del de solo ida que solía comprar
2) (=well-adjusted) [person] normal3) (=healthy) [baby] normal; [pregnancy] sin complicaciones4) (Math, Chem) normal2.CPDnormal school N — (US) † escuela f normal
normal time N — (Sport) (=regulation time) tiempo m reglamentario
* * *['nɔːrməl, 'nɔːməl]adjective normalabove/below normal — por encima/por debajo de lo normal
when things get back to normal — cuando todo vuelva a la normalidad, cuando la situación se normalice
it's normal to tip the driver — se acostumbra or se suele dar una propina al conductor
-
19 mestización
f; = mestizajeрасовое кровосмешение; смешанный брак -
20 característica
adj.&f.feminine of CARACTERÍSTICO.f.characteristic, aspect, feature, peculiarity.* * *1 characteristic* * *1. noun f.characteristic, feature, trait2. f., (m. - característico)* * *SF characteristic, feature* * *1) ( rasgo) feature, characteristic2) (Mat) characteristic3) (RPl) (Telec) exchange code* * *= attribute, character, characteristic, feature, peculiarity, trait, contour, distinctive feature, character trait.Ex. A characteristic of subdivision is an attribute or property which all concepts in a given facet have in common, and by which isolates can be grouped.Ex. Close attention to the role of the computer specialist reveals more of the character of reference activities.Ex. Of the two characteristics of indexing, exhaustivity affect two important measures of the efficiency of an information retrieval system.Ex. The features which contribute to UDC's suitability for detailed indexing are particularly valued in special libraries.Ex. For, as Panizzi saw it, 'A reader may know the work he requires; he cannot be expected to know all the peculiarities of different editions; and this information he has a right to expect from the catalogues'.Ex. The reasonable reader readily sees that most of these traits should be acquired and fostered early in life.Ex. As a result, requesters have turned to the courts to define the contours of public access in the computer age.Ex. The distinctive feature of the library is the dome-shaped ceiling with cross beams in stained pine.Ex. Personality theory based on genetics is used to trace inherited character traits in European royalty.----* asumir una característica + Adjetivo = take on + Adjetivo + character.* característica común = common denominator.* característica de división = characteristic of division.* característica de la división = characteristic of division.* característica de la subdivisión = characteristic of subdivision.* característica del surco = groove characteristic.* característica distintiva = stock-in-trade, distinctive feature.* característica física = physical characteristic.* característica personal = personality trait, personality characteristic.* característica propia = trademark.* características = profile, face, make-up [makeup].* características comunes = commonness.* características culturales = cultural background.* características económicas = economic background.* características geográficas = geographical background.* características políticas = political background.* características religiosas = religious background.* características técnicas = technical specification, technical features, technical data.* característica técnica = spec.* con las características similares a las de texto = text-like.* describir las características de = characterise [characterize, -USA].* establecer características = lay down + features.* tener características en común = share + similarities.* URC (Características Uniformes de Recursos) = URC (Uniform Resource Characteristics).* * *1) ( rasgo) feature, characteristic2) (Mat) characteristic3) (RPl) (Telec) exchange code* * *= attribute, character, characteristic, feature, peculiarity, trait, contour, distinctive feature, character trait.Ex: A characteristic of subdivision is an attribute or property which all concepts in a given facet have in common, and by which isolates can be grouped.
Ex: Close attention to the role of the computer specialist reveals more of the character of reference activities.Ex: Of the two characteristics of indexing, exhaustivity affect two important measures of the efficiency of an information retrieval system.Ex: The features which contribute to UDC's suitability for detailed indexing are particularly valued in special libraries.Ex: For, as Panizzi saw it, 'A reader may know the work he requires; he cannot be expected to know all the peculiarities of different editions; and this information he has a right to expect from the catalogues'.Ex: The reasonable reader readily sees that most of these traits should be acquired and fostered early in life.Ex: As a result, requesters have turned to the courts to define the contours of public access in the computer age.Ex: The distinctive feature of the library is the dome-shaped ceiling with cross beams in stained pine.Ex: Personality theory based on genetics is used to trace inherited character traits in European royalty.* asumir una característica + Adjetivo = take on + Adjetivo + character.* característica común = common denominator.* característica de división = characteristic of division.* característica de la división = characteristic of division.* característica de la subdivisión = characteristic of subdivision.* característica del surco = groove characteristic.* característica distintiva = stock-in-trade, distinctive feature.* característica física = physical characteristic.* característica personal = personality trait, personality characteristic.* característica propia = trademark.* características = profile, face, make-up [makeup].* características comunes = commonness.* características culturales = cultural background.* características económicas = economic background.* características geográficas = geographical background.* características políticas = political background.* características religiosas = religious background.* características técnicas = technical specification, technical features, technical data.* característica técnica = spec.* con las características similares a las de texto = text-like.* describir las características de = characterise [characterize, -USA].* establecer características = lay down + features.* tener características en común = share + similarities.* URC (Características Uniformes de Recursos) = URC (Uniform Resource Characteristics).* * *A (rasgo, peculiaridad) feature, characteristicB ( Mat) characteristic* * *
característica sustantivo femenino
b) (RPl) (Telec) exchange code
característico,-a adjetivo characteristic: eso es muy característico de Juan, that's typical of Juan
característica sustantivo femenino characteristic
' característica' also found in these entries:
Spanish:
acento
- común
- dominar
- heredar
- mestizaje
- particularidad
- presidir
- propiedad
- constante
- distintivo
- rasgo
English:
characteristic
- feature
- hooked
- inner city
- irony
- peculiarity
- quality
- unpleasantness
* * *1. [rasgo] characteristic, feature2. Mat characteristic3. Am [prefijo] area code* * *f1 characteristic2 L.Am.TELEC area code* * *rasgo: trait, feature, characteristic* * *característica n characteristic / feature¿cuál es su característica más evidente? what is his most obvious characteristic?
- 1
- 2
См. также в других словарях:
mestizaje — sustantivo femenino 1. Mezcla de razas diferentes: En América Latina ha habido un mestizaje muy importante. 2. Conjunto de individuos que resultan de este cruzamiento: El mes tizaje está extendido por todo el continente americano. 3. Mezcla de… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
mestizaje — 1. m. Cruzamiento de razas diferentes. 2. Conjunto de individuos que resultan de este cruzamiento. 3. Mezcla de culturas distintas, que da origen a una nueva … Diccionario de la lengua española
Mestizaje — Martín García de Loyola y Beatriz Clara Coya, imagen de un cuadro del siglo XVII de la Iglesia de la Compañía, Cuzco (Perú) … Wikipedia Español
Mestizaje — ► sustantivo masculino 1 Cruce de personas de etnias diferentes. 2 SOCIOLOGÍA Conjunto de individuos resultantes del cruce de razas diferentes. 3 SOCIOLOGÍA Mezcla de culturas distintas, que da origen a otra. * * * mestizaje 1 m. Cruzamiento de… … Enciclopedia Universal
mestizaje — s m 1 Mezcla de razas distintas, y en América especialmente el cruzamiento entre indígenas y españoles: el mestizaje en la Nueva España, Al norte, donde no se dio este mestizaje... 2 Conjunto de los individuos que resulta de ese cruzamiento … Español en México
mestizaje — This Spanish word means mixture, especially in the context of a meeting of two different ethnic groups and the resultant mixing or mingling of their languages, cultures, and values to form a new reality. Mestizaje is a concept that is… … Glossary of theological terms
mestizaje — {{#}}{{LM M25658}}{{〓}} {{[}}mestizaje{{]}} ‹mes·ti·za·je› {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}1{{>}} Mezcla de razas diferentes. {{<}}2{{>}} Mezcla de culturas distintas … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
Mestizaje en México — En este artículo sobre geografía se detectaron los siguientes problemas: Necesita ser wikificado conforme a las convenciones de estilo de Wikipedia. Carece de fuentes o referencias que aparezcan en una fuente acreditada. P … Wikipedia Español
mestizaje — Sinónimos: ■ cruce, mezcla, combinación … Diccionario de sinónimos y antónimos
Composición étnica de Argentina — La composición étnica de la población de la Argentina está muy influida por la gran ola de inmigración, principalmente de varones europeos mayoritariamente italianos y en segundo lugar españoles, sucedida entre mediados del siglo XIX hasta… … Wikipedia Español
Etnografía del Perú — Saltar a navegación, búsqueda Escolta de niñas durante un concurso escolar en Lima … Wikipedia Español