-
81 накатать
-
82 напеть
сов., вин. п.напо́й мне э́ту мело́дию — tararéame esa canción2) ( для записи) impresionar vt, grabar vt ( un disco)3) прост. ( наговорить) calumniar vt, quitar el pellejo (a)••напе́ть в у́ши прост. — desollarse a uno vivo, poner la boca en uno -
83 нарезать
I нар`езатьсов.наре́зать хле́ба — cortar panнаре́зать ве́ток — cortar ramas5) ( сделать нарезы) roscar vt, terrajar vt, filetear vt6) ( сделать резьбу) grabar vt, tallar vt7) (причинить боль - о ремне, веревке и т.п.) cortar vt, rozar vtII нарез`атьнесов., вин. п.см. нарезать I -
84 насечь
(1 ед. насеку́) сов., вин. п., род. п.1) разг. ( нарубить) picar vt ( una cantidad)насе́чь капу́сты — picar berza2) ( сделать насечки) entallar vt, grabar vt, esculpir vt -
85 натравить
-
86 начитать
-
87 отгравировать
сов.grabar vt, haber grabado -
88 пленка
ж.1) (оболочка; слой) película f, cascarilla f, membrana f2) кино, фото película f, film mпрояви́ть пленку — revelar la películaотсня́ть пленку — tirar un carrete3) (для звукоза́писи) cinta fмагнитофо́нная пленка — cinta magnetofónicaзапи́сывать на пленку — grabar en cinta -
89 резать
несов., вин. п.ре́зать ножо́м, но́жницами — cortar con el cuchillo, con las tijerasнож хорошо́, пло́хо ре́жет — el cuchillo corta bien, mal2) (скот, птицу) matar vt, degollar (непр.) vt; sacrificar vt (тк. скот); carnear vt (Лат. Ам.)4) разг. ( оперировать) operar vt; abrir (непр.) vt ( нарыв)5) ( причинять боль) herir (непр.) vt, cortar vtверевка ре́жет па́льцы — la cuerda corta los dedosре́жет слух, у́хо — esto hiere los oídos6) прост. ( на экзамене) catear vt7) разг. ( ставить в безвыходное положение) perder (непр.) vt, partir por el eje8) спорт. chutar con efectoре́зать мяч — chutar el balón con efecto••ре́зать по живо́му (ме́сту) — cortar por lo sanoре́зать пра́вду-ма́тку — decir las cuatro verdades, cantar las cuarentaре́зать во́лны мор. — hender las olas -
90 травить
I несов., вин. п.1) ( отравлять) emponzoñar vt, envenenar vt; exterminar vt (крыс и т.п.)трави́ть себя́ алкого́лем разг. — envenenarse con alcohol2) ( едким веществом) quemar vt, irritar vtтрави́ть кислото́й — desincrustar por ácido4) ( делать потраву) causar estrago, estragar vt ( los campos)5) ( на охоте) ojear vt, acosar vt, correr vtтрави́ть за́йца — correr una liebre6) разг. (натравливать, науськивать) azuzar vt7) ( изводить нападками) acosar vt ( преследовать); atosigar vt ( изводить); atormentar vt ( мучить)II несов., вин. п.1) мор. arriar vt, lascar vt -
91 чеканить
несов., вин. п.1) acuñar vt, cincelar vt, repujar vt; troquelar vt ( штамповать)чека́нить моне́ту (де́ньги) — acuñar moneda, amonedar vt2) ( наносить рисунок) grabar vt ( con cincel)3) с.-х., сад. podar vt••чека́нить слова́ — recalcar cada palabraчека́нить шаг — marcar el paso -
92 штихель
-
93 aguafuerte
aɡ̱wa'fwɛrtemgrabado al aguafuerte — ART Radierung f
sustantivo masculinoaguafuerteaguafuerte [aγwa'fwerte]Radierung femenino; grabar al aguafuerte radieren -
94 esculpir
eskul'pirv1) behauen, hauen, meißeln2) ( en mármol) aushauen, bearbeiten3) ( en madera) schnitzenverbo transitivo[en piedra] hauen[en madera] schnitzenesculpiresculpir [eskul'pir]num1num (modelar) gestalten; esculpir a cincel meißeln; esculpir en madera (in Holz) schnitzen; esculpir una figura en mármol eine Figur aus Marmor hauen -
95 grabado
gra'bađom ARTStich msustantivo masculino1. [arte de grabar] Gravierkunst diegrabadograbado [gra'βaðo]num1num (arte: acción) Gravieren neutro; (en piedra) Einmeißeln neutro; (en madera) Einschnitzen neutronum2num (arte: copia) Stich masculino; grabado al agua fuerte Ätzung femenino; grabado en madera Holzschnitt masculino -
96 grabadora
graba'đoraf( aparato para grabar y reproducir) Kassettenrekorder mgrabadoragrabadora [graβa'ðora]Tonbandgerät neutro -
97 impresionar
impresǐo'narv1) beeindrucken, imponieren2)verbo transitivo1. [agradar] beeindrucken2. [desagradar] erschüttern————————verbo intransitivo1. [agradar] beeindruckend sein2. [desagradar] erschütternd sein————————impresionarse verbo pronominal1. [agradar] sehr beeindruckt sein2. [desagradar] erschüttert seinimpresionarimpresionar [impresjo'nar]num2num (inculcar) einprägennum3num fotografía belichtennum4num (grabar) bespielen -
98 marcar
mar'karv1) bezeichnen, kennzeichnen, zeichnen2) ( área) abstecken, markieren3) ( tomar marcaciones) TECH peilen4) ( grabar) prägenverbo transitivo1. [gen] markieren2. [dejar marca, secuelas] zeichnen3. [indicar] prägen4. [anotar] aufschreiben5. [en teléfono] wählen6. [suj: aparato] anzeigen7. DEPORTE [tanto]9. [cabello] legen10. [ritmo] vorgeben————————verbo intransitivo1. [dejar secuelas] prägen2. DEPORTE [tanto] ein Tor schießen————————marcarse verbo pronominal(familiar) [acción]marcarmarcar [mar'kar] <c ⇒ qu>num1num (señalar) markieren; (ganado) mit Brandzeichen versehen; (mercancías) auszeichnen; marcar una época eine Epoche prägen; marcar el compás den Takt (an)gebennum2num (resaltar) hervorhebennum3num (teléfono) wählennum4num (cabello) (ein)legennum5num (naipes) zinken■ marcarse sich abzeichnen -
99 punzar
-
100 rayar
rra'jarvverbo transitivo1. [marcar] zerkratzen2. [trazar rayas] Striche ziehen————————verbo intransitivo[aproximarse]————————rayarse verbo pronominalrayarrayar [rra'59FE3E77ɟ59FE3E77ar]num2num (tachar) (durch)streichennum3num (arañar) verkratzennum4num (grabar) ritzen■ rayarse einen Kratzer abbekommem
См. также в других словарях:
Grabar — ist: eine Bezeichnung für die Altarmenische Sprache sowie der Familienname von: André Grabar (1896–1990), französischer Kunsthistoriker Igor Emmanuilowitsch Grabar (1871–1960), sowjetischer Maler Oleg Grabar (1929–2011), US amerikanischer… … Deutsch Wikipedia
GRABAR (A.) — André GRABAR 1896 1990 Historien de l’art byzantin d’une exceptionnelle puissance, André Grabar a façonné durant plus d’un demi siècle la perception des documents artistiques de cette civilisation. Né en 1896 à Kiev, il se destine très vite,… … Encyclopédie Universelle
Grabar — Grabar, 1) [gra baːr], André, französischer Kunsthistoriker russischer Herkunft, * Kiew 26. 7. 1896, ✝ Paris 5. 11. 1990; war 1928 37 Professor in Straßburg, lehrte bis 1966 an der École Pratique des Hautes Études in Paris, danach am Collège de … Universal-Lexikon
grăbar — grăbár ( ri), s.m. (Banat) Varietate de carpen (Carpinus Duinensis). sb. grabar (DAR; Scriban). Trimis de blaurb, 01.11.2007. Sursa: DER … Dicționar Român
grabar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: grabar grabando grabado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. grabo grabas graba grabamos grabáis graban… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
grabar — ‘Marcar [un texto o dibujo] en una superficie mediante incisión u otro método’: «Hay en la tumba vacía una singular inscripción que él mandó grabar unos meses antes de su muerte» (VMatas Suicidios [Esp. 1991]); y ‘registrar [sonidos o imágenes]… … Diccionario panhispánico de dudas
gràbar — m lokal., {{c=1}}v. {{ref}}grab{{/ref}} … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
grabar — verbo transitivo 1. Hacer (una persona) incisiones sobre [una superficie dura]: Los enamorados grabaron sus nombres en el tronco de un roble. Han grabado en la lápida el nombre del difunto. 2. Recoger (una persona … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
grabar — (Del fr. graver). 1. tr. Señalar con incisión o abrir y labrar en hueco o en relieve sobre una superficie un letrero, una figura o una representación de cualquier objeto. 2. Captar y almacenar imágenes o sonidos por medio de un disco, una cinta… … Diccionario de la lengua española
Grabar — Arménien ancien (grabar) Arménien ancien (grabar) Parlée en Arménie, Liban. Région Caucase, Moyen Orient Typol … Wikipédia en Français
grabar — (Del fr. graver.) ► verbo transitivo 1 ARTE Dibujar una cosa sobre una superficie mediante incisiones: ■ grabó una inscripción sobre la madera. SINÓNIMO tallar 2 AUDIOVISUALES Registrar sonidos, imágenes o datos para que se reproduzcan en un… … Enciclopedia Universal