-
1 elecciones autonómicas
-
2 escoger
eskɔ'xɛrv1) aussuchen, wählen2) ( separar) aussondern, aussortieren, heraussuchenverbo transitivoescogerescoger [esko'xer] <g ⇒ j>sich dativo das Beste herauspicken; no has sabido escoger du hast die falsche Wahl getroffen -
3 elegir
elɛ'xirv irraussuchen, auswählenLe elegieron presidente. — Sie wählten ihn zum Präsidenten.
verbo transitivo1. [escoger] (aus)wählen2. [por votación] wählenelegirelegir [ele'xir]irregular verbo intransitivo, verbo transitivo -
4 reelegir
-
5 votar
bo'tarvabstimmen, wählenverbo transitivo————————verbo intransitivovotarvotar [bo'tar]num2num religión ein Gelöbnis ablegennum1num (decidir) abstimmen [über+acusativo]; (elegir) stimmen [für+acusativo]; votar una ley/un presupuesto ein Gesetz/einen Haushalt verabschiedennum2num religión geloben -
6 aclamar
akla'marv1) bejubeln2) ( dar la bienvenida con entusiasmo) zujubelnEl público aclamó al director. — Das Publikum jubelte dem Regisseur zu.
verbo transitivo1. [ovacionar] zujubeln2. [elegir] durch Zuruf wählenaclamaraclamar [akla'mar]num2num política durch Zuruf wählen -
7 comicios
-
8 elección
elɛk'θǐɔnf1) Auswahl f2)3) POL Wahl fsustantivo femenino————————elecciones femenino pluralelecciónelección [elegh'θjon](selección) también política Wahl femenino; (alternativa) Auswahl femenino; elecciones legislativas Parlamentswahlen femenino plural; elección de la profesión Berufswahl femenino; lo dejo a su elección ich überlasse Ihnen die Wahl -
9 marcar
mar'karv1) bezeichnen, kennzeichnen, zeichnen2) ( área) abstecken, markieren3) ( tomar marcaciones) TECH peilen4) ( grabar) prägenverbo transitivo1. [gen] markieren2. [dejar marca, secuelas] zeichnen3. [indicar] prägen4. [anotar] aufschreiben5. [en teléfono] wählen6. [suj: aparato] anzeigen7. DEPORTE [tanto]9. [cabello] legen10. [ritmo] vorgeben————————verbo intransitivo1. [dejar secuelas] prägen2. DEPORTE [tanto] ein Tor schießen————————marcarse verbo pronominal(familiar) [acción]marcarmarcar [mar'kar] <c ⇒ qu>num1num (señalar) markieren; (ganado) mit Brandzeichen versehen; (mercancías) auszeichnen; marcar una época eine Epoche prägen; marcar el compás den Takt (an)gebennum2num (resaltar) hervorhebennum3num (teléfono) wählennum4num (cabello) (ein)legennum5num (naipes) zinken■ marcarse sich abzeichnen -
10 optar
op'tarvoptar por — für etw wählen, etw aussuchen, sich entscheiden
verbo intransitivo1. [escoger]2. [aspirar]optaroptar [op'tar]num2num (aspirar) (für sich) beanspruchen [a+acusativo]; (solicitar) sich bewerben [a um+acusativo]; optar a un cargo ein Amt anstreben -
11 acudir a las urnas
acudir a las urnaswählen gehen————————acudir a las urnaszur Wahl gehen -
12 acudir
aku'đirv1) hinzueilen, herbeieilenLos bomberos acudieron al accidente del tráfico. — Die Feuerwehr eilte zum Verkehrsunfall.
2) ( recurrir a alguien) sich wendenEn caso de emergencia siempre puedo acudir a mi padre. — Im Notfall kann ich mich immer an meinen Vater wenden.
3) ( ir con frecuencia a alguna parte) oft aufsuchenNo suelo acudir al teatro. — Ich pflege nicht oft ins Theater zu gehen.
4) ( recurrir a algo) greifen zu, sich bedienen5) ( presentarse a un lugar) sich einfinden, einstellenNo pude acudir a la cita. — Ich konnte mich nicht am verabredeten Ort einfinden.
verbo intransitivo1. [ir] gehen2. [recurrir]3. [presentarse]acudiracudir [aku'ðir]num1num (ir) sich einfinden [a in+dativo] [a bei+dativo]; acudir a una cita zu einem Rendezvous gehen; acudir al trabajo/a la puerta zur Arbeit/an die Tür gehen; acudir a las urnas wählen gehen; acudir a la memoria de alguien jdm einfallennum3num (enfermedad) befallen -
13 autonómico
( femenino autonómica) adjetivoautonómicoautonómico , -a [a403584BEu403584BEto'nomiko, -a]autonom(isch); proceso autonómico Autonomieprozess masculino, femenino; política autonómica Regionalpolitik femenino; elecciones autonómicas Wahlen in den autonomen Regionen -
14 convocar elecciones
convocar eleccionesWahlen einberufen -
15 convocar
kɔmbo'karv1) einberufen2)verbo transitivo[reunión] einberufen[concurso] ausschreibenconvocarconvocar [kombo'kar] <c ⇒ qu>num1num (citar para algo) aufrufen; (reunir) zusammenrufen; fuerzas armadas einberufen; me convocaron al examen ich wurde zur Prüfung geladennum2num (concurso) ausschreiben -
16 designar
đesiɡ̱'narv1) bezeichnen, ernennen2) ( fijar) festsetzen, festlegenverbo transitivo1. [nombrar] ernennen2. [fijar, determinar] festlegendesignardesignar [desiγ'nar]num1num (dar un nombre) bezeichnen [por als+acusativo]; designar a alguien con un apodo jdm einen Spitznamen gebennum2num (destinar) bestimmen; (elegir) wählen; (fecha) festsetzen; (nombrar) ernennen [para zu+dativo]; designar un abogado einen Anwalt benennen; designar un candidato einen Kandidaten aufstellen; designar un representante einen Vertreter bestellen -
17 el período preelectoral
el período preelectoraldie Zeit vor den Wahlen -
18 ha habido trapicheos en las elecciones
ha habido trapicheos en las eleccionesbei den Wahlen wurde getrickstDiccionario Español-Alemán > ha habido trapicheos en las elecciones
-
19 jornada
xɔr'nađaf1) Arbeitstag m2) ( congreso) Tagung f, Symposium n3) ( expedición militar) Tagesmarsch m4) (fig: tiempo de la vida del hombre) Lebensdauer fsustantivo femenino1. [de trabajo] Arbeitstag derjornada intensivadurchgehender Arbeitstag von 8.00 Uhr morgens bis 15.00 Uhr2. [de viaje] Tagesreise diejornadajornada [xor'naða]num1num (de trabajo) Arbeitstag masculino; (tiempo trabajado) Arbeitszeit femenino; jornada continua gleitende Arbeitszeit; jornada partida Arbeitstag mit (langer) Mittagspause; trabajo media jornada ich arbeite halbtagsnum2num (viaje) Tagesreise femenino; (andando) Tage(s)marsch masculino; este pueblo está a dos jornadas de viaje dieses Dorf liegt zwei Tagesreisen entfernt -
20 preelectoral
adjetivopreelectoralpreelectoral [pre(e)lekto'ral]Vorwahl-; el período preelectoral die Zeit vor den Wahlen
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Wahlen — Wahlen … Deutsch Wörterbuch
Wahlen — steht für: Wahl, ein politischer Entscheidungsprozess, bei dem Personen ausgewählt werden Wahlen, geographisch: Wahlen BL, eine Gemeinde im Kanton Basel Land, Schweiz Wahlen BE, ein Ortsteil der Gemeinde Thierachern im Kanton Bern, Schweiz Wahlen … Deutsch Wikipedia
Wählen — Wählen, verb. regul. act. sich unter mehrern Dingen zu Einer Sache nach Vorstellungen, oder Erkenntniß der Bewegungsgründe, bestimmen; ingleichen in weiterer Bedeutung, sich zu Einer Sache unter mehrern bestimmen. Du darfst nur wählen. Das… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
wählen — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • auswählen • Stimme • Abstimmung • (ab)stimmen Bsp.: • Wenn du wählen müsstest, was würdest du lieber tun? • … Deutsch Wörterbuch
wählen — wählen, wählt, wählte, hat gewählt 1. Sie können wählen: Als Vorspeise gibt es Suppe oder Salat. 2. Sie müssen erst eine Null wählen. 3. Ich habe diese Partei nicht gewählt … Deutsch-Test für Zuwanderer
wählen — wählen: Das gemeingerm. Verb mhd. weln, ahd. wellan, got. waljan, schwed. välja gehört zu der unter 2↑ wollen behandelten idg. Wurzel. Eine Bildung zu »wählen« ist ↑ Wahl. Beachte auch die Präfixbildung erwählen »aussuchen, auswählen« (mhd.… … Das Herkunftswörterbuch
wählen — V. (Grundstufe) sich für etw. entscheiden Beispiele: Er wurde zum besten Sportler des Jahres gewählt. Er hat den Beruf des Arztes gewählt. Kollokation: zwischen zwei Kandidaten wählen … Extremes Deutsch
Wahlen — Wahlen, früher Dorf, seit 1891 der Stadt Krimmitschau einverleibt … Meyers Großes Konversations-Lexikon
wählen (zu) — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Bsp.: • Clinton wurde zum Präsidenten der USA gewählt … Deutsch Wörterbuch
wählen — auserwählen; küren; erkehren; erwählen; bestimmen; auswählen; voten (umgangssprachlich); votieren; entscheiden; abstimmen; stimmen; … Universal-Lexikon
Wahlen BL — BL ist das Kürzel für den Kanton Basel Landschaft in der Schweiz und wird verwendet, um Verwechslungen mit anderen Einträgen des Namens Wahlenf zu vermeiden. Wahlen … Deutsch Wikipedia