-
1 freilassen
вы-, от-пускать <вы-, от-пустить> на свободу -
2 выпускать
, < выпустить> hinauslassen, herauslassen; auslassen; entlassen, freilassen; absolvieren (В/из Р N A; Т als N), ausbilden; herstellen, herausbringen; liefern; herausgeben, publizieren; Hdl. ausgeben, emittieren; auflegen; in Umlauf bringen, auf den Markt bringen; Tech. ablassen, abstechen; Flgw. ausfahren; Mil. abschießen; Bot. austreiben; Krallen zeigen; выправлять F, упускать* * *выпуска́ть, <вы́пустить> hinauslassen, herauslassen; auslassen; entlassen, freilassen; absolvieren (В/из Р N A; Т als N), ausbilden; herstellen, herausbringen; liefern; herausgeben, publizieren; HDL ausgeben, emittieren; auflegen; in Umlauf bringen, auf den Markt bringen; TECH ablassen, abstechen; FLGW ausfahren; MIL abschießen; BOT austreiben; Krallen zeigen; → выправлять fam, упуска́ть* * *выпуска́|ть1. (на у́лицу) hinauslassen, herauslassen2. (из печа́ти и т.п.) herausgeben3. (проду́кцию́) produzieren, herstellen4. (из уче́бного заведе́ния) das Abschlusszeugnis geben5. (на ры́нок) in Umlauf setzen, emittierenвыпуска́ть в прода́жу in den Handel bringenвыпуска́ть заём eine Anleihe geben* * *v1) gener. ablassen (пар, газ), ablassen (стрелу), auflegen (книгу), ausfließen lassen (жидкость), auslassen (платье), ausschreiben (çà¸ì), aussetzen (мальков), auswerfen, entleeren (воду из чего-л.), erzeugen (о предприятии), herstellen (продукцию), konfektionieren (готовое платье), loslassen, produzieren, verfeuern (патроны и т. п.), ausgeben (ценные бумаги), herausbringen (продукцию), herausgeben, auslassen, freilassen (на свободу), herauslassen (одежду)2) Av. ablassen (напр. тормозной парашют), auschwenken (шасси), ausfahren (шасси), ausschwenken (шасси)3) liter. auslassen (воду, пар, газ), ausstoßen (напр., воздух), auslassen (воду, пар и т. п.)5) eng. abblasen, abziehen, ausgießen, austragen, entleeren (âîäó), abblasen (газ, пар)6) construct. einleiten7) law. entlassen, herausgeben (произведение)8) commer. sich begeben (ценные бумаги)9) econ. emittieren, liefern (продукцию)10) fin. in Umlauf setzen11) auto. auspuffen (напр., продукты сгорания), herauslassen12) artil. ausströmen lassen (газы, жидкость), schießen14) theatre. herausstellen (актёра)15) oil. ablassen16) weld. abstechen (металл, шлак из печи)17) busin. ausstoßen (продукцию)19) f.trade. begeben (ценные бумаги), herausgeben (ценные бумаги)20) aerodyn. abschießen (снаряд), anlüften (в полёт), auslaufen21) nav. auslösen, losmachen22) shipb. beaufschlagen (напр. пар в турбину) -
3 освобождать
v1) gener. abmenmen (от чего-л.), ausklinken (от защёлки), auskramen (ящики, помещение и т.п.; от рухляди), befreien (aus D откуда-л., из чего-л., от чего-л.), degagieren (кого-л.; от обязательства), emanzipieren, entbinden (G, von D) (напр., от обязанностей, присяги), entheben (G, ðåæå von D), entlassen, entlasten (от чего-л), entlasten (от чего-л.), erlassen (от наказания), erlösen, erretten, eximieren (напр., от каких-л. обязанностей), freilassen, lossprechen, retten, säubern (что-л. от чего-л., от кого-л.), (j-m) erlassen (от наказания и т. п. кого-л.), (временно) freistellen (напр. от работы, военной службы дм выполнения других обязанностей), loslösen, räumen, ausklinken, ausräumen, befreien, dispensieren (от занятий, обязанностей), freigeben, freikämpfen (кого-л., что-л.; в ходе борьбы), freisetzen, loslassen, lösen, dispensieren (кого-л. от налогов и т. п.)2) geol. freilegen, losmachen3) Av. ablösen (напр. электроны)4) colloq. auskramen (ящик, шкаф и т. п.; от старья, рухляди), freibekommen5) obs. (G) entübrigen6) liter. schenken (кого-л. от чего-л.), säubern7) milit. abberufen, entheben (от обязанности)8) eng. ablösen, abspannen (обработанное изделие из зажимного приспособления), ausspannen, entspannen (напр. инструмент из зажимного приспособления), freimachen, losen9) book. entbinden (от обязанности, присяги)10) chem. entwickeln11) construct. lockern13) law. entbinden (напр. от обязательства), freilassen (из заключения), freistellen, suspendieren (от обязанностей)14) fin. befreien (íàïð. îò íàëîãà), freistellen (íàïð. êàïèòàë)15) mining. gewältigen (горную выработку от породы или воды)16) radio. ablösen (электроны), abwerfen, räumen (ячейку памяти)17) electr. auslösen, entreißen (напр. электрон)18) weld. ausspannen (напр., заготовку из зажимного устройства)19) patents. nachlassen (от уплаты пошлин)20) busin. entbinden (от обязательств)21) pompous. überheben (кого-л. от заботы и т. п.), entheben (кого-л. от должности и т. п.)22) f.trade. befreien (от налогов, пошлин, обязательств), entbinden (от обязанности), erlassen (от налогов)23) wood. abspannen (обработанные изделия из зажимного приспособления), entspannen (инструмент из зажимного приспособления)24) nav. entsetzen -
4 выпускать на свободу
vhist. freilassenУниверсальный русско-немецкий словарь > выпускать на свободу
-
5 выпустить на свободу
v1) gener. aus der Haft entlassen (из места заключения), (кого-л.) j-n in Freiheit setzen (из заключения)2) law. auf freien Fuß setzen, entlassen, freilassen, in Freiheit setzen (из заключения, тюрьмы)Универсальный русско-немецкий словарь > выпустить на свободу
-
6 залог
m Versatz, Pfand n (в В als, zum); Kaution f ( под В gegen), Sicherheit f; fig. Unterpfand n (в В als), Gewähr f; отдавать в залог verpfänden, versetzen; Gr. Genus n verbi; действительный залог Aktiv n; страдательный залог Passiv n; средний залог Medium n* * *зало́г m Versatz, Pfand n (в В als, zum); Kaution f ( под В gegen), Sicherheit f; fig. Unterpfand n (в В als), Gewähr f;отдава́ть в зало́г verpfänden, versetzen; GR Genus n verbi;действи́тельный зало́г Aktiv n;страда́тельный зало́г Passiv n;сре́дний зало́г Medium n* * *зало́г1<-а>м Pfand nt, Verpfändung f; ЮР Kaution fвзять в зало́г als Pfand nehmenотда́ть в зало́г verpfändenдать под зало́г gegen Pfand leihenвы́купить из зало́га ein Pfand einlösen [o auslösen]освободи́ть под зало́г gegen Kaution freilassenзало́г2<-а>* * *n1) gener. Einsatz, Hereingabe, Kaution, Sicherung, Geldauflage, Pfand2) lat. Genera3) gram. Aktionsform (глагола), Handlungsrichtung, Genus, Genus verbi, Handlungsart4) construct. Hitze (при забивке свай)5) brit.engl. mortgage6) law. Bürgschaft, Bürgschaftsleistung, Gewähr, Haftverschonungskaution (вместо заключения под стражу), Sicherheitsleistung, Verpfändung, Versatzung7) econ. Hypothek (недвижимого имущества), Sicherheit8) ling. Modus des Verbs9) fin. Lombardierung, Pfandgeld, Verpfandung10) patents. Sicherheitssumme11) busin. Sicherheitspfand (в обеспечении долга), Lombard12) S.-Germ. Haft, Versatz13) pompous. Unterpfand14) f.trade. Pfandgut, Sicherheitspfand (в обеспечение долга) -
7 комиссовать заключённого
vlaw. einen Strafgefangenen wegen Haftunfähigkeit freilassen, einen haftunfähigen Strafgefangenen entlassenУниверсальный русско-немецкий словарь > комиссовать заключённого
-
8 освободить
v1) gener. auf freien Fuß setzen (из заключения), auf freien Fuß setzen (из-под ареста), dechargieren (кого-л. от долга), j-n frei bekommen (из заключения; кого-л.), losbekommen, loskriegen, (с трудом) loseisen (кого-л.), lossprechen (от какой-л. обязанности)2) colloq. loseisen3) book. suspendieren (от обязанностей)4) chem. (временно) suspendieren (от должности)5) law. auf "freien Fuß setzen (íàïð. aus der Haft), befreien, befreien (íàïð. von einer Steuer), entlassen, entlasten, erlassen (íàïð. eine Schuld), freigeben (íàïð. ein beschlagnahmtes Vermögen), freilassen, freimachen, räumen6) fin. befreien (íàïð. îò íàëîãà), entbinden, entheben, freisetzen, freistellen (íàïð. êàïèòàë)7) shipb. auslösen -
9 освободить военнопленных
vlaw. Kriegsgefangene entlassen, Kriegsgefangene freilassenУниверсальный русско-немецкий словарь > освободить военнопленных
-
10 освобождать из заключения под залог
vУниверсальный русско-немецкий словарь > освобождать из заключения под залог
-
11 отпускание
-
12 отпускать
v1) gener. abfertigen (клиентов, посетителей), abgehen lassen (кого-л.), ausgeben, auslassen (платье), bewilligen, erlassen (грехи), j-n gehen lassen (кого-л.), lockerlassen, loslassen (из тюрьмы), nachlassen, nachlassen (сталь), aushändigen (выдавать), (j-m) freigeben, entlassen, fortlassen (кого-л.)3) Av. auslösen4) navy. nachfieren (трос вслед за грузом)5) colloq. durchlassen (вину кому-л.), weglassen (кого-л.)6) obs. verabfolgen7) milit. beurlauben (кого-л. с собрания и т. п.)8) eng. ablassen (сталь), ablösen (о реле), befreien (ðåëå), lewern (товар; кому-л., куда-л.), liefern (товар; кому-л., куда-л.), lösen (напр. тормоз)9) construct. anlassen met. (сталь), entspannen, freilassen, lockern11) law. abgeben (напр., готовую продукцию)12) econ. ausgeben (напр. товары), liefern (напр., товар), liefern (напр. товар), ablassen (товар), abliefern15) radio. abwerfen, ausklinken16) IT. auflösen17) offic. verabreichen (определённое количество чего-л.)18) busin. ausliefern (товар), abgeben (напр. готовую продукцию)19) hydraul. freigeben20) nav. loslösen21) shipb. zur Ablieferung bringen -
13 отпускать на волю
vlaw. freilassen (крепостного) -
14 отпустить на поруки
v -
15 передавать на поруки
vУниверсальный русско-немецкий словарь > передавать на поруки
-
16 распускать
v1) gener. aufbinden (óçåë), aufgezogen (вязанье), aufheften (сколотое, скреплённое), aufnesteln (óçåë), aufziehen (вязанье), ausbreiten, auslassen (масло), ausriffeln (ткань на нити), entfalten (паруса), lösen, aufziehen (вязание), auslassen (швы, вытачки), ausstreuen (слухи), losziehen3) milit. auflösen (организацию)4) eng. einstampfen5) hist. freilassen6) econ. (etw.) zirkulieren lassen (слухи), liquidieren7) forestr. aufspalten (напр., бревно)8) polygr. ausstreichen (листы)9) textile. einlassen (твёрдый жир)12) busin. auflösen (фирму, организацию и т.п.)13) pompous. auflösen14) nor.germ. aufräufeln (вязаное изделие)15) territ. auftrennen (вязаную вещь)16) wood. auftrennen (бревно) -
17 освобождать
dispensieren, ( из заключения) freilassen, ( от обязанностей) suspendieren -
18 отпускать на волю
( крепостного) freilassen истор. -
19 освобождать
освобождать ablösen vt; физ.,эл. auslösen vt; ausspannen vt; befreien vt; entbinden vt; entwickeln; freigeben vt; freilassen vt; с.-х. freilegen; freimachen vt; freisetzen; физ.,хим. freisetzen vt; loslassen vt; lösen vt; räumen vtосвобождать (напр., инструмент из зажимного приспособления) entspannen vtБольшой русско-немецкий полетехнический словарь > освобождать
-
20 отпускание
отпускание с. (напр., реле) Freigabe fБольшой русско-немецкий полетехнический словарь > отпускание
- 1
- 2
См. также в других словарях:
freilassen — freilassen … Deutsch Wörterbuch
freilassen — V. (Mittelstufe) jmdn. oder etw. aus der Gefangenschaft entlassen, die Freiheit schenken Beispiel: Die Terroristen haben die Geiseln freigelassen. Kollokation: jmdn. gegen eine Kaution freilassen … Extremes Deutsch
freilassen — frei·las·sen (hat) [Vt] 1 jemanden freilassen jemandem, der irgendwo gefangen ist, die Freiheit wiedergeben und ihm erlauben, dorthin zu gehen, wohin er will: Der Verhaftete wurde gegen eine hohe Kaution wieder freigelassen 2 ein Tier freilassen… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
freilassen — auf freien Fuß setzen, die Freiheit schenken, entlassen, fortlassen, freigeben, herausgeben, hinauslassen, losgeben, loslassen, [weg]gehen lassen; (schweiz.): springen lassen; (ugs.): herauslassen, laufen lassen; (südd., österr.): auslassen. * *… … Das Wörterbuch der Synonyme
freilassen — entlassen * * * frei|las|sen [ frai̮lasn̩], lässt frei, ließ frei, freigelassen <tr.; hat: jmdm., einem Tier die Freiheit geben; aus der Gefangenschaft o. Ä. entlassen: die Gefangenen wurden freigelassen; sie hat den Vogel wieder freigelassen … Universal-Lexikon
freilassen — D✓frei|las|sen, frei las|sen ; die Gefangenen wurden D✓freigelassen oder frei gelassen; vgl. frei … Die deutsche Rechtschreibung
Fangen und Freilassen — Unter Fangen und Freilassen (eng. Catch and Release, nachfolgend auch C R genannt) versteht man in der Angelfischerei das schonende Zurücksetzen von gefangenen Fischen. Inhaltsverzeichnis 1 Entstehung 2 Ziele 3 Kritik 4 … Deutsch Wikipedia
frei lassen — freilassen 1.entlassen,herauslassen,auffreienFuß/inFreiheitsetzen,freigeben,dieFreiheitwiedergeben/schenken,freisetzen,gehen/laufenlassen 2.→reservieren … Das Wörterbuch der Synonyme
Lex Fufia Caninia — Die Lex Fufia Caninia war ein nach den Konsuln Gaius Fufius Geminus und Lucius Caninius Gallus benanntes römisches Gesetz aus dem Jahr 2 v. Chr.[1] In diesem Gesetz wurde für die römischen Bürger festgelegt, welchen Anteil ihrer Sklaven sie… … Deutsch Wikipedia
loslassen — los|las|sen [ lo:slasn̩], lässt los, ließ los, losgelassen <tr.; hat: nicht mehr festhalten: das Lenkrad loslassen; lass mich los!; einen Hund [von der Kette] loslassen; sie ließ seine Hände los. Syn.: ↑ freilassen. * * * los||las|sen 〈V. tr.… … Universal-Lexikon
Angeln (Fischfang) — Flussangler auf einer Buhne … Deutsch Wikipedia