-
101 resumir
v.1 to summarize.Ricardo cifró los datos escritos Richard summarized the written data.2 to sum up, to recapitulate, to wrap up.* * *1 (reducir) to summarize2 (concluir) to sum up■ resumiendo, es una novela excelente in short, it's an excellent novel1 to be summarized, be summed up2 (venir a ser) to be reduced (en, to), boil down (en, to)* * *verb* * *1.VT (=recapitular) to sum up; (=condensar) to summarize; (=cortar) to abridge, shorten2.VIbueno, resumiendo,... — so, to sum up,..., so, in short,...
3.See:* * *1.verbo transitivoa) ( condensar) <texto/libro> to summarizeb) ( recapitular) <discurso/argumento> to sum up2.resumir viresumiendo... — in short..., to sum up...
* * *= summarise [summarize, -USA], synthesise [synthesize, -USA], sum up, abstract, telescope, encapsulate, abridge.Ex. The objective is to summarize the contribution made by the original's author, but to exclude any peripheral material.Ex. These elementary constituents of compound subjects have been synthesized, or combined, in a preferred citation order, to form the index description of the compound class.Ex. The reason such a question gets asked so often is because there's no agreed upon answer that neatly sums up the Internet.Ex. For example, a paper that discusses diseases in dogs, cats, and chickens might have only the part about dogs abstracted if the user group is doing research on diseases in dogs.Ex. What certainly happens without a doubt is that the experienced librarian telescopes into what may appear to be a single instantaneous decision a whole series of logically-connected search steps.Ex. The Manifesto encapsulates the principles and priorities of public libraries in widely varying contexts.Ex. Inevitably any abridgement poses the dilemma how to abridge, that is, what to leave out and what to include.----* en resumidas cuentas = bottom line, the.* estilo de resumir = abstracting style.* instrumento para resumir e indizar = abstracting and indexing tool.* para resumir = to sum up, to sum it up, to make a long story short, to recap, to cut a long story short, simply put, simply stated.* * *1.verbo transitivoa) ( condensar) <texto/libro> to summarizeb) ( recapitular) <discurso/argumento> to sum up2.resumir viresumiendo... — in short..., to sum up...
* * *= summarise [summarize, -USA], synthesise [synthesize, -USA], sum up, abstract, telescope, encapsulate, abridge.Ex: The objective is to summarize the contribution made by the original's author, but to exclude any peripheral material.
Ex: These elementary constituents of compound subjects have been synthesized, or combined, in a preferred citation order, to form the index description of the compound class.Ex: The reason such a question gets asked so often is because there's no agreed upon answer that neatly sums up the Internet.Ex: For example, a paper that discusses diseases in dogs, cats, and chickens might have only the part about dogs abstracted if the user group is doing research on diseases in dogs.Ex: What certainly happens without a doubt is that the experienced librarian telescopes into what may appear to be a single instantaneous decision a whole series of logically-connected search steps.Ex: The Manifesto encapsulates the principles and priorities of public libraries in widely varying contexts.Ex: Inevitably any abridgement poses the dilemma how to abridge, that is, what to leave out and what to include.* en resumidas cuentas = bottom line, the.* estilo de resumir = abstracting style.* instrumento para resumir e indizar = abstracting and indexing tool.* para resumir = to sum up, to sum it up, to make a long story short, to recap, to cut a long story short, simply put, simply stated.* * *resumir [I1 ]vt1 (condensar) ‹texto/libro› to summarize2 (recapitular) ‹discurso/argumento› to sum up■ resumirviresumiendo, creo que fue un encuentro positivo in short o to sum up o all in all, I think it was a positive meeting* * *
resumir ( conjugate resumir) verbo transitivo
verbo intransitivo:◊ resumiendo … in short …, to sum up …
resumir vtr (una situación) to sum up
(un texto, informe, una noticia) to summarize
♦ Locuciones: en resumidas cuentas, to sum up
' resumir' also found in these entries:
Spanish:
abreviar
- ir
- sintetizar
- total
English:
condense
- encapsulate
- outline
- recap
- sum up
- summarize
- recapitulate
- review
- sum
* * *♦ vt[abreviar] to summarize; [discurso] to sum up♦ vito sum up;resume, no queda mucho tiempo just give us a summary, there's not much time left;resumiendo, que estamos muy contentos con los resultados to sum up o in short, we are very happy with the results* * *v/t summarize* * *resumir v: to summarize, to sum up* * *resumir vb1. (en general) to summarize -
102 sabelotodo
f. & m.know-it-all, clever-dick, know-all, smart aleck.m.&f. s&pl.know-all (British), know-it-all (United States) (informal).* * *1 peyorativo know-all, know-it-all* * *masculino y femenino (fam) know-it-all (AmE colloq), know-all (BrE colloq)* * *= clever-clogs, know-all, know-it-all, clever dick, nerdy [nerdier -comp., nerdiest -sup.], nerd, geek, smart alec(k).Ex. Clever-clogs is British slang for a know-all or know-it-all.Ex. Clever-clogs is British slang for a know-all or know-it-all.Ex. Clever-clogs is British slang for a know-all or know-it-all.Ex. This is mentioned only by clever dicks who want to get one back on pianists.Ex. I've always considered myself something of a nerd, even back when being nerdy wasn't cool -- nowadays, everyone thinks they're a nerd.Ex. A stereotypical image of a teenage nerd emerged in the drawings of secondary students but not in elementary children's drawings.Ex. The book has the title 'The geek's guide to Internet business success'.Ex. A smart-alec guy in the back of the room raised his hand and asked, 'What would you say if tomorrow I said I was suffering from complete and utter sexual exhaustion?'.* * *masculino y femenino (fam) know-it-all (AmE colloq), know-all (BrE colloq)* * *= clever-clogs, know-all, know-it-all, clever dick, nerdy [nerdier -comp., nerdiest -sup.], nerd, geek, smart alec(k).Ex: Clever-clogs is British slang for a know-all or know-it-all.
Ex: Clever-clogs is British slang for a know-all or know-it-all.Ex: Clever-clogs is British slang for a know-all or know-it-all.Ex: This is mentioned only by clever dicks who want to get one back on pianists.Ex: I've always considered myself something of a nerd, even back when being nerdy wasn't cool -- nowadays, everyone thinks they're a nerd.Ex: A stereotypical image of a teenage nerd emerged in the drawings of secondary students but not in elementary children's drawings.Ex: The book has the title 'The geek's guide to Internet business success'.Ex: A smart-alec guy in the back of the room raised his hand and asked, 'What would you say if tomorrow I said I was suffering from complete and utter sexual exhaustion?'.* * *( fam):un niño sabelotodo a little smartass o smart aleck ( colloq), a little know-it-all ( AmE) o ( BrE) know-all( fam)smartass ( colloq), smart aleck ( colloq), know-it-all ( AmE colloq), smarty pants ( AmE colloq), know-all ( BrE colloq)* * *
sabelotodo sustantivo masculino y femenino (fam) know-it-all (AmE colloq), know-all (BrE colloq)
sabelotodo adjetivo & m,f inv know-all, US know-it-all
' sabelotodo' also found in these entries:
Spanish:
repelente
English:
know-all
- smart arse
- smart ass
- smartarse
- know
* * *♦ adj inv♦ nmfBr know-all, US know-it-all* * *m famknow-it-all, Brknow-all* * ** * *sabelotodo n know all -
103 sabiondo
adj.know-all, know-it-all, owlish.* * *► adjetivo* * *sabiondo, -aADJ, SM / F = sabihondo* * *= nerdy [nerdier -comp., nerdiest -sup.], nerd, geek, geeky [geekier -comp., geekiest -sup.].Ex. I've always considered myself something of a nerd, even back when being nerdy wasn't cool -- nowadays, everyone thinks they're a nerd.Ex. A stereotypical image of a teenage nerd emerged in the drawings of secondary students but not in elementary children's drawings.Ex. The book has the title 'The geek's guide to Internet business success'.Ex. At the heart of the novel is a geeky high-school student who lives in Preston, Idaho.* * *= nerdy [nerdier -comp., nerdiest -sup.], nerd, geek, geeky [geekier -comp., geekiest -sup.].Ex: I've always considered myself something of a nerd, even back when being nerdy wasn't cool -- nowadays, everyone thinks they're a nerd.
Ex: A stereotypical image of a teenage nerd emerged in the drawings of secondary students but not in elementary children's drawings.Ex: The book has the title 'The geek's guide to Internet business success'.Ex: At the heart of the novel is a geeky high-school student who lives in Preston, Idaho.* * *sabiondo -daadj/m,f* * *
sabi(h)ondo,-a fam m,f know-all
* * *♦ adjBr know-all, US know-it-all♦ nm,fBr know-all, US know-it-all* * *adj fam → sabihondo -
104 selección
f.1 selection, choice, option, pick.2 screening.* * *1 (gen) selection\selección nacional DEPORTE national teamselección natural natural selection* * *noun f.* * *SF1) (=acción) selection2) (Dep)selección absoluta, selección nacional — national team, national side
3) pl selecciones (Literat, Mús) selections* * *femenino selectionla selección de los candidatos fue muy difícil — selecting o choosing the candidates was very difficult
la selección nacional — (Dep) the national team
hoy juega la selección — Spain (o Colombia etc) are playing today
* * *= recruitment, selection, selectivity, winnowing, screening, recruiting, selective listing, pick, sift, targeting, vetting, draft.Ex. For 'concept' may be read any relatively elementary term such as Libraries, Staff, Buildings, recruitment, Chemistry.Ex. Unfortunately documents which present dilemmas in the selection of author headings are present in even the smallest library collections.Ex. These have the advantages of economy, and (if the subscriber desires) selectivity because the records on the proof sheets are divided into broad categories which can be obtained separately.Ex. The chairwoman of the board had decided that as part of the screening process those who had successfully survived the initial winnowing should furnish the board with tangible evidence of how they might perform on a specific assignment.Ex. Proper screening of job applicants can add to the security of the library without adding significantly to the budget.Ex. Successful recruiting of strong faculty requires some drastic shifts in thinking about what librarianship is as a discipline.Ex. A selective listing of major business information data bases is provided.Ex. The October 2002 issue of CONVERGE magazine lists their picks for the 'Shapers of the Future 2002' -- 'today's leaders and innovators who have dreamed and accomplished mighty things in technology and education'.Ex. The method of work agreed was that the chairperson would make a first sift of proposals and divide them into two groups.Ex. An analysis of customers in terms of benefits can inform effective segmentation, which in turn can lead to more efficient targeting of resources.Ex. Criminal record checks have been an accepted form of pre-employment vetting for those with access to children for some years.Ex. Nevada's all-time leading scorer is leaving school to get a head start on the NBA's 2007 draft.----* barra en vídeo inverso de selección en pantalla = highlighting bar.* botón de selección = radio button.* caer por selección = drop.* casilla de selección = check box [checkbox].* comité de selección = screening panel, search and screen committee, search committee.* criterio de selección = selection criterion.* herramientas para la selección = selection tools.* instrumento de selección = selection aid.* lista de selección = pick-list.* procedimiento de selección = selection procedures, screening procedure.* proceso de selección = screening process, selection process.* realizar una selección = undertake + selection.* recuadro de selección = check box [checkbox].* responsable de la selección = selector.* selección de documentos = document selection, selection of documents.* selección de fondos = stock selection.* selección de la pareja = mate selection.* selección de libros = book selection.* selección de material = materials selection.* selección de personal = personnel recruitment.* selección de productos = merchandise selection.* selección de términos = extraction of terms, term selection.* selección de textos = selected writings.* selección natural = natural selection.* sistema de selección = vetting system.* ventana de selección = dialogue box.* * *femenino selectionla selección de los candidatos fue muy difícil — selecting o choosing the candidates was very difficult
la selección nacional — (Dep) the national team
hoy juega la selección — Spain (o Colombia etc) are playing today
* * *= recruitment, selection, selectivity, winnowing, screening, recruiting, selective listing, pick, sift, targeting, vetting, draft.Ex: For 'concept' may be read any relatively elementary term such as Libraries, Staff, Buildings, recruitment, Chemistry.
Ex: Unfortunately documents which present dilemmas in the selection of author headings are present in even the smallest library collections.Ex: These have the advantages of economy, and (if the subscriber desires) selectivity because the records on the proof sheets are divided into broad categories which can be obtained separately.Ex: The chairwoman of the board had decided that as part of the screening process those who had successfully survived the initial winnowing should furnish the board with tangible evidence of how they might perform on a specific assignment.Ex: Proper screening of job applicants can add to the security of the library without adding significantly to the budget.Ex: Successful recruiting of strong faculty requires some drastic shifts in thinking about what librarianship is as a discipline.Ex: A selective listing of major business information data bases is provided.Ex: The October 2002 issue of CONVERGE magazine lists their picks for the 'Shapers of the Future 2002' -- 'today's leaders and innovators who have dreamed and accomplished mighty things in technology and education'.Ex: The method of work agreed was that the chairperson would make a first sift of proposals and divide them into two groups.Ex: An analysis of customers in terms of benefits can inform effective segmentation, which in turn can lead to more efficient targeting of resources.Ex: Criminal record checks have been an accepted form of pre-employment vetting for those with access to children for some years.Ex: Nevada's all-time leading scorer is leaving school to get a head start on the NBA's 2007 draft.* barra en vídeo inverso de selección en pantalla = highlighting bar.* botón de selección = radio button.* caer por selección = drop.* casilla de selección = check box [checkbox].* comité de selección = screening panel, search and screen committee, search committee.* criterio de selección = selection criterion.* herramientas para la selección = selection tools.* instrumento de selección = selection aid.* lista de selección = pick-list.* procedimiento de selección = selection procedures, screening procedure.* proceso de selección = screening process, selection process.* realizar una selección = undertake + selection.* recuadro de selección = check box [checkbox].* responsable de la selección = selector.* selección de documentos = document selection, selection of documents.* selección de fondos = stock selection.* selección de la pareja = mate selection.* selección de libros = book selection.* selección de material = materials selection.* selección de personal = personnel recruitment.* selección de productos = merchandise selection.* selección de términos = extraction of terms, term selection.* selección de textos = selected writings.* selección natural = natural selection.* sistema de selección = vetting system.* ventana de selección = dialogue box.* * *(acción) selection; (conjunto de cosas, personas) selectionla selección de los candidatos fue muy difícil selecting o choosing the candidates o the selection of the candidates was very difficultuna empresa de selección de personal an employment o a recruitment agencyuna selección representativa de su obra a representative selection o sample of her workhizo una selección de los mejores she selected the best onesla selección nacional ( Dep) the national teamhoy juega la selección Spain ( o Colombia etc) are playing todayCompuesto:natural selection* * *
selección sustantivo femenino
selection;
la selección mexicana (Dep) the Mexican national team
selección sustantivo femenino
1 selection
2 Dep team
la selección nacional, the national team
' selección' also found in these entries:
Spanish:
dedo
- criba
English:
array
- narrow
- range
- seed
- selection
- trial
- choice
- for
* * *selección nf1. [acción] selection;hizo una selección de los cuadros más interesantes he made a selection of the most interesting paintings;una prueba de selección de candidatos a candidate selection test;test de selección múltiple multiple-choice testselección natural natural selection;selección de personal recruitment2. [equipo] team;selección (nacional) national team* * *f selection;selección de residuos waste separation* * *1) elección: selection, choice2)selección natural : natural selection* * *1. (en general) selection2. (en deporte) team -
105 sin refinar
adj.unrefined.* * *(adj.) = unrefinedEx. The main list of index terms is the core of the thesaurus and can be expected to feature in any thesaurus however elementary or unrefined.* * *(adj.) = unrefinedEx: The main list of index terms is the core of the thesaurus and can be expected to feature in any thesaurus however elementary or unrefined.
-
106 sintetizar
v.1 to summarize.2 to synthesize (fabricar artificialmente).Ricardo sintetizó el mensaje Richard synthesized the message.La fábrica sintetiza aleaciones The factory synthesizes alloys.* * *1 to synthesize2 (resumir) to summarize■ sintetizando diría que... to sum up, I'd like to say that...* * *VT1) (Quím, Mús) to synthesize2) (=resumir) to summarize* * *verbo transitivo1)a) ( resumir) to summarizeb) ( combinar) to synthesize, combine2) (Fil, Quím) to synthesize* * *= synthesise [synthesize, -USA].Ex. These elementary constituents of compound subjects have been synthesized, or combined, in a preferred citation order, to form the index description of the compound class.----* sintetizar el conocimiento = synthesise + knowledge.* sintetizar información = synthesise + information.* * *verbo transitivo1)a) ( resumir) to summarizeb) ( combinar) to synthesize, combine2) (Fil, Quím) to synthesize* * *= synthesise [synthesize, -USA].Ex: These elementary constituents of compound subjects have been synthesized, or combined, in a preferred citation order, to form the index description of the compound class.
* sintetizar el conocimiento = synthesise + knowledge.* sintetizar información = synthesise + information.* * *sintetizar [A4 ]vtA1 (resumir) to summarize2 (combinar) to synthesize, combineB1 ( Fil) to synthesize2 ( Quím) to synthesize* * *
sintetizar ( conjugate sintetizar) verbo transitivo
sintetizar verbo transitivo to synthesize
' sintetizar' also found in these entries:
English:
synthesize
* * *sintetizar vt1. [resumir] to summarize;[reunir] to draw together2. [fabricar artificialmente] to synthesize3. Filosofía to synthesize4. Quím to synthesize* * *v/t synthesize* * *sintetizar {21} vt1) : to synthesize2) resumir: to summarize -
107 sirviente
adj.servantlike.f. & m.servant, house-servant, manservant, domestic servant.* * *► nombre masculino,nombre femenino1 servant* * *(f. - sirvienta)noun1) servant2) maid (f.)* * *sirviente, -aSM / F servant* * *- ta (m) servant; (f) maid, servant* * *= servant, jockey, skivvy, menial worker, menial.Ex. In 1807 Whitbread's Bill for elementary education was opposed on the grounds that it would spread discontent among the poorer classes and make them poor servants.Ex. But unless technical staff want to remain in a servant role as mere tool jockeys, they must complete the evolution from craftsperson to professional.Ex. Cheever's book tells the tale of an educated man's attempt to work as a skivvy.Ex. These free Negro women could earn only such wages as were paid to menial workers.Ex. However numerous the class of menials may be, it has not, as a rule, been able to absorb the whole number of those left propertyless.* * *- ta (m) servant; (f) maid, servant* * *= servant, jockey, skivvy, menial worker, menial.Ex: In 1807 Whitbread's Bill for elementary education was opposed on the grounds that it would spread discontent among the poorer classes and make them poor servants.
Ex: But unless technical staff want to remain in a servant role as mere tool jockeys, they must complete the evolution from craftsperson to professional.Ex: Cheever's book tells the tale of an educated man's attempt to work as a skivvy.Ex: These free Negro women could earn only such wages as were paid to menial workers.Ex: However numerous the class of menials may be, it has not, as a rule, been able to absorb the whole number of those left propertyless.* * *sirviente -tamasculine, feminineA ( masculine) servantlos sirvientes the servantsB ( feminine) maid, servant* * *
sirviente◊ -ta sustantivo masculino, femenino (m) servant;
(f) maid, servant
sirviente,-a sustantivo masculino y femenino servant
' sirviente' also found in these entries:
Spanish:
sirvienta
- servidor
English:
servant
* * *sirviente, -a nm,fservant* * *m servant* * *sirviente, -ta n: servant, maid f* * *sirviente n servant -
108 sistema educativo
m.educational system, learning system.* * *(n.) = educational system, education systemEx. Rather more seriously and difficult is the problem of the stages of the educational system: preschool, nursery, kindergarten, elementary, etc.Ex. The article 'Public libraries in penal institutions' describes the history of the evolution of prison libraries as well as the role of library use as a cultural activity in the education system of prisoners.* * *(n.) = educational system, education systemEx: Rather more seriously and difficult is the problem of the stages of the educational system: preschool, nursery, kindergarten, elementary, etc.
Ex: The article 'Public libraries in penal institutions' describes the history of the evolution of prison libraries as well as the role of library use as a cultural activity in the education system of prisoners. -
109 sofisticado
adj.1 sophisticated, high-end, complex.2 sophisticated, fancy, lacking naiveté, worldly-wise.past part.past participle of spanish verb: sofisticar.* * *1→ link=sofisticar sofisticar► adjetivo1 sophisticated* * *(f. - sofisticada)adj.* * *ADJ1) [persona, gesto] sophisticated2) (=afectado) pey affected* * *- da adjetivo sophisticated* * *= glamorous, sophisticated, slick, glorified, stylish, licked, sophisticate, glam.Nota: Abreviatura de glamorous.Ex. Service is perhaps not a very glamorous concept, but we are nevertheless a service profession = El servicio quizás no es un concepto muy atractivo, pero no obstante somos una profesión dedicada al servicio.Ex. Effective retrieval from natural language indexed data bases requires sophisticated search software.Ex. Whether conceived as a bookmark, newspaper tabloid, balloon, slick booklet, or some other format, the client-directed annual report conveys not only the information itself but also the intent to focus on the client's interest.Ex. Some visual display units are no more than glorified television sets.Ex. A number of innovative initiatives have resulted in stylish new public libraries.Ex. Modern art is often characterized by its overt acknowledgement of materials and process, whereas the licked surface of academic art is perceived as a sympton of pre-modern concerns.Ex. No doubt to some sophisticates in the profession much of this will read like the re-invention of the wheel, or at least no more than applied common-sense.Ex. Ponytails are becoming glam, says the New York Times.----* de forma sofisticada = sophisticatedly.* de manera sofisticada = sophisticatedly.* hacer más sofisticado = dumb up.* poco sofisticado = elementary, corn-fed.* * *- da adjetivo sophisticated* * *= glamorous, sophisticated, slick, glorified, stylish, licked, sophisticate, glam.Nota: Abreviatura de glamorous.Ex: Service is perhaps not a very glamorous concept, but we are nevertheless a service profession = El servicio quizás no es un concepto muy atractivo, pero no obstante somos una profesión dedicada al servicio.
Ex: Effective retrieval from natural language indexed data bases requires sophisticated search software.Ex: Whether conceived as a bookmark, newspaper tabloid, balloon, slick booklet, or some other format, the client-directed annual report conveys not only the information itself but also the intent to focus on the client's interest.Ex: Some visual display units are no more than glorified television sets.Ex: A number of innovative initiatives have resulted in stylish new public libraries.Ex: Modern art is often characterized by its overt acknowledgement of materials and process, whereas the licked surface of academic art is perceived as a sympton of pre-modern concerns.Ex: No doubt to some sophisticates in the profession much of this will read like the re-invention of the wheel, or at least no more than applied common-sense.Ex: Ponytails are becoming glam, says the New York Times.* de forma sofisticada = sophisticatedly.* de manera sofisticada = sophisticatedly.* hacer más sofisticado = dumb up.* poco sofisticado = elementary, corn-fed.* * *sofisticado -da1 ‹persona/lenguaje› sophisticated2 ‹sistema/tecnología› sophisticated* * *
Del verbo sofisticar: ( conjugate sofisticar)
sofisticado es:
el participio
Multiple Entries:
sofisticado
sofisticar
sofisticado◊ -da adjetivo
sophisticated
sofisticado,-a adjetivo sophisticated
sofisticar verbo transitivo to sophisticate
' sofisticado' also found in these entries:
Spanish:
sofisticada
English:
earthy
- rude
- simple
- sophisticated
- unsophisticated
- glamorous
- worldly
* * *sofisticado, -a adj1. [refinado] sophisticated2. [complejo] sophisticated* * *adj sophisticated* * *sofisticado, -da adj: sophisticated -
110 subir
v.1 to go/come up (ascender) (calle, escaleras).subió las escaleras a toda velocidad she ran up o climbed the stairs as fast as she couldsubir por la escalera to go/come up the stairs2 to lift up (poner arriba).ayúdame a subir la caja help me get the box up; (a lo alto) help me carry the box upstairs (al piso de arriba)3 to put up, to increase (increase) (precio, peso).La empresa sube los precios The company increases the prices.Me subió la calentura My fever increased.4 to raise (alzar) (mano, bandera, voz).El chico sube la cama The boy raises the bed.5 to raise the pitch of (Music).6 to go up, to rise (increase) (precio, temperatura).El elevador sube The elevator climbs.7 to get on (montar) (en avión, barco).sube al coche get into the car8 to rise (cooking) (crecer).9 to walk up, to climb.Ella subió el sendero She walked up the path.* * *1 (ir hacia arriba - gen) to go up, come up; (- avión) to climb2 (en un vehículo - coche) to get in; (autobús, avión, barco, tren) to get on, get onto■ ¡venga, sube! go on, get in!3 (montar - bicicleta) to get on; (- caballo) to get on, mount4 (a un árbol) to climb up5 figurado (elevarse, aumentar) to rise6 figurado (categoría, puesto) to be promoted1 (escaleras, calle) to go up, climb; (montaña) to climb2 (mover arriba) to carry up, take up, bring up; (poner arriba) to put upstairs3 (cabeza etc) to lift, raise4 (pared) to raise5 COSTURA to take up6 figurado (precio, salario, etc) to raise, put up1 (piso, escalera) to go up2 (árbol, muro, etc) to climb up (a, -)3 (en un vehículo - coche) to get in (a, -); (autobús) to get on (a, -); (avión, barco, tren) to get on (a, -), get onto (a,-)■ ¡súbete, súbete al coche! get in, get into the car!4 (en animales, bicicleta) to get on (a, -), mount\subir a bordo to get on boardsubir al trono figurado to ascend to the thronesubir como la espuma familiar to spread like wildfiresubirse por las paredes figurado to hit the roofsubírsele a uno los humos a la cabeza figurado to become conceitedsubírsele algo a la cabeza figurado to go to one's head* * *verb1) to increase, rise2) raise3) climb•- subir a* * *1. VT1) (=levantar) [+ pierna, brazo, objeto] to lift, lift up, raise; [+ calcetines, pantalones, persianas] to pull upsube los brazos — lift your arms (up), raise your arms
2) (=poner arriba) [llevando] to take up; [trayendo] to bring up¿me puedes ayudar a subir las maletas? — can you help me to take up the cases?
¿puedes subir ese cuadro de abajo? — could you bring that picture up from down there?
3) (=ascender) [+ calle, cuesta, escalera, montaña] (=ir arriba) to go up; (=venir arriba) to come uptenía problemas para subir las escaleras — he had difficulty getting up o climbing the stairs
4) (=aumentar) [+ precio, salario] to put up, raise, increase; [+ artículo en venta] to put up the price oflos taxistas han subido sus tarifas — taxi drivers have put their fares up o have raised their fares
van a subir la gasolina — they are going to put up o increase the price of petrol
5) (=elevar) [+ volumen, televisión, radio] to turn up; [+ voz] to raisesube la radio, que no se oye — turn the radio up, I can't hear it
6) [en escalafón] [+ persona] to promote7) (Arquit) to put up, buildsubir una pared — to put up o build a wall
8) (Mús) to raise the pitch of2. VI1) (=ir arriba) to go up; (=venir arriba) to come up; [en un monte, en el aire] to climbsube, que te voy a enseñar unos discos — come up, I've got some records to show you
2) (Transportes) [en autobús, avión, tren, bicicleta, moto, caballo] to get on; [en coche, taxi] to get insubir a un autobús/avión/tren — to get on(to) a bus/plane/train
subir a un caballo — to mount a horse, get on(to) a horse
subir a bordo — to go o get on board
3) [en el escalafón] to be promoted (a to)nuestro objetivo es subir a primera división — our aim is to go up o be promoted to the First Division
4) (=aumentar) [precio, valor] to go up, rise; [temperatura] to risetono 2)5) (=aumentar de nivel) [río, mercurio] to rise; [marea] to come in6) [cantidad]subir a — to come to, total
3.See:SUBIR Otros verbos de movimiento ► Subir la cuesta/ la escalera {etc}, por regla general, se suele traducir por to come up o por to go up, según la dirección del movimiento (hacia o en sentido contrario al hablante), pero come y go se pueden reemplazar por otros verbos de movimiento si la oración española especifica la forma en que se sube mediante el uso de adverbios o construcciones adverbiales: Tim subió las escaleras a gatas Tim crept up the stairs El mes pasado los precios subieron vertiginosamente Prices shot up last month Para otros usos y ejemplos ver la entrada* * *1.verbo intransitivo1)a) ascensor/persona ( alejándose) to go up; ( acercándose) to come upel camino sube hasta la cima — the path goes up to o leads to the top of the hill
b)subir A algo — a autobús/tren/avión to get on o onto sth; a coche to get in o into sth; a caballo/bicicleta to get on o onto sth, to mount sth (frml)
subir a bordo — to go o get on board
c) ( de categoría) to go up; ( en el escalafón) to be promotedhan subido a primera división — they've been promoted to o they've gone up to the first division
d) ( en tenis)2)a) marea to come in; aguas/río to riseb) fiebre/tensión to go up, rise; temperatura to risec) leche materna to come in3) precio/valor/cotización/salario to rise, go up2.subir vt2)a) <objeto/niño> ( llevar arriba - acercándose) to bring up; (- alejándose) to take upb) <objeto/niño> ( poner más alto)c) <persiana/telón> to raise; < pantalones> to pull up¿me subes la cremallera? — will you zip me up?, will you fasten my zipper (AmE) o (BrE) zip?
d) < dobladillo> to take up; < falda> to take o turn up3) (Inf) to upload4)a) <precios/salarios> to raise, put up¿cuánto te han subido este año? — how much did your salary go up this year?
b) <volumen/radio> to turn up3.sube un poco la calefacción — turn the heating o heat up a little
subirse verbo pronominal1)a) (a coche, autobús, etc) verbo intransitivo 1 bb) ( trepar) to climbse subió al árbol/al muro — she climbed up the tree/(up) onto the walls
estaba subido a un árbol/caballo — he was up a tree/sitting on a horse
c) (a la cabeza, cara) (+ me/te/le etc)se me subieron los colores — I went red o blushed
2) (refl) <calcetines/pantalones> to pull up* * *= go up, move up, raise, rise, ascend, mount, walk up, elevate, climb, bring up, zip, move down, hike up, scale, spike, crank up, get + high, move it up + a gear, notch it up + a gear, take it up + a gear, take it up + a notch, crank it up + a notch, crank it up + a gear, move it up + a notch, ratchet up, mark + Nombre + up, amp up, turn up.Ex. Since recall goes up as precision goes down, it is clearly not possible to achieve in general a system which gives full recall at the same time as full precision.Ex. Now we move up the chain providing index entries for each of the potentially sought terms.Ex. The speaker said that James estimated people function at only 20% of their capacity, and concluded that they could raise this percentage considerable if they knew how to manage their time more efficiently.Ex. If suppliers are forced out of business, there will be less software to lend and prices will rise with the lack of competition.Ex. As she ascended the staircase to the library director's office, she tried to fathom the reason for the imperious summons.Ex. He fully expected the director to acquiesce, for his eyebrows mounted ever so slightly.Ex. Some of the questions to ask ourselves are will people walk up or down stairs, across quadrangles, etc just to visit the library?.Ex. Some of the things that are said about genuine bookselling do at times seem to elevate this occupation to a level far beyond mere commerce.Ex. Stanton felt a bit like someone who, after boasting that she could dive into water from a great height has climbed to the height and dares not jump, but knows that she must jump.Ex. Matrix and mould were pivoted and were brought up to the nozzle of a metal pump for the moment of casting, and then swung back to eject the new-made letter.Ex. The study investigated the use of a video to teach 3 self-help skills (cleaning sunglasses, putting on a wristwatch, and zipping a jacket) to 3 elementary students with mental disabilities.Ex. Of the 32 institutions indicating some change in status from July 1982 to January 1983, 19 moved down in status and 13 moved up.Ex. The government has hiked up the rate of income tax being paid by oil multinationals.Ex. You'll be scaling walls, jumping between rooftops, swinging on ropes, hanging from pipes, sliding under 4WDs and doing anything you can to avoid those zombies.Ex. Baby boomers are desperately trying to hold onto their salad days -- plastic surgery, vitamins and drugs like Viagra have spiked in public demand.Ex. Refiners are cranking up diesel output to meet rising global demand.Ex. Yes, some people with thin blood or whose pulse and blood pressure get high enough will have a nose bleed when excited.Ex. Liverpool and Chelsea are grabbing all the headlines, but Arsenal have quietly moved it up a gear scoring 10 goals in their last three league games.Ex. Start gently, ease yourself in by breaking the workout down into three one minute sessions until you are ready to notch it up a gear and join them together.Ex. There was not much to separate the sides in the first ten minutes however Arsenal took it up a gear and got the goal but not without a bit of luck.Ex. We have a good time together and we're good friends.. but I'd like to take it up a notch.Ex. David quickly comprehended our project needs and then cranked it up a notch with impactful design.Ex. Went for a bike ride with a mate last week, no problems so will crank it up a gear and tackle some hills in the next few weeks.Ex. After a regular walking routine is established, why not move it up a notch and start jogging, if you haven't already.Ex. The health department has ratcheted up efforts to prevent or slow down the spread of swine flu in schools.Ex. Determine how much it costs to make the item, how much it costs to market that item, and then mark it up by 15-30% or more.Ex. In order to gain strength fast, you need to immediately begin amping up your strength thermostat in your mind.Ex. Cytokines are small proteins used to communicate messages between the immune cells in the immune system to either turn up or down the immune response.----* estar que + subirse + por las paredes = tear + Posesivo + hair out.* obligar a subir el precio = force up + prices.* subir a = board.* subir al poder = rise to + power.* subir al trono = ascend (to) + the throne.* subir a un barco = board + ship.* subir de nivel = move it up + a gear, take it up + a gear, notch it up + a gear, take it up + a notch, crank it up + a notch, crank it up + a gear, move it up + a notch.* subir de precio = rise in + price.* subir el listón = raise + the bar, move it up + a gear, take it up + a gear, notch it up + a gear, take it up + a notch, crank it up + a notch, crank it up + a gear, move it up + a notch.* subir el nivel = raise + standard, raise + the bar.* subir el precio = push + cost + up, raise + price, jack up + the price, rack up + the price.* subir el volumen = pump up + the volume.* subir en = ride.* subir en bici = ride + a bike.* subir en bicicleta = ride + a bike.* subir exageradamente = rise + steeply.* subir la moral = boost + Posesivo + morale, lift + morale, increase + morale, improve + morale, boost + Posesivo + confidence, bolster + confidence.* subirle la nota a Alguien = mark + Nombre + up.* subir ligeramente = nudge up.* subir los impuestos = push + taxes.* subir repentinamente = shoot up.* subirse al autobús = get on + the bus.* subirse al tren = jump on + the bandwagon, ride + the hype, catch + the fever.* subírsele a la cabeza = go to + Posesivo + head.* subírsele los colores = go + bright red.* subírsele los humos a la cabeza = get + too big for + Posesivo + boots, get + too big for + Posesivo + breeches.* subirse por las paredes = be beside + Reflexivo.* subir y/o bajar = move up and/or down.* telón + subir = curtain + rise.* * *1.verbo intransitivo1)a) ascensor/persona ( alejándose) to go up; ( acercándose) to come upel camino sube hasta la cima — the path goes up to o leads to the top of the hill
b)subir A algo — a autobús/tren/avión to get on o onto sth; a coche to get in o into sth; a caballo/bicicleta to get on o onto sth, to mount sth (frml)
subir a bordo — to go o get on board
c) ( de categoría) to go up; ( en el escalafón) to be promotedhan subido a primera división — they've been promoted to o they've gone up to the first division
d) ( en tenis)2)a) marea to come in; aguas/río to riseb) fiebre/tensión to go up, rise; temperatura to risec) leche materna to come in3) precio/valor/cotización/salario to rise, go up2.subir vt2)a) <objeto/niño> ( llevar arriba - acercándose) to bring up; (- alejándose) to take upb) <objeto/niño> ( poner más alto)c) <persiana/telón> to raise; < pantalones> to pull up¿me subes la cremallera? — will you zip me up?, will you fasten my zipper (AmE) o (BrE) zip?
d) < dobladillo> to take up; < falda> to take o turn up3) (Inf) to upload4)a) <precios/salarios> to raise, put up¿cuánto te han subido este año? — how much did your salary go up this year?
b) <volumen/radio> to turn up3.sube un poco la calefacción — turn the heating o heat up a little
subirse verbo pronominal1)a) (a coche, autobús, etc) verbo intransitivo 1 bb) ( trepar) to climbse subió al árbol/al muro — she climbed up the tree/(up) onto the walls
estaba subido a un árbol/caballo — he was up a tree/sitting on a horse
c) (a la cabeza, cara) (+ me/te/le etc)se me subieron los colores — I went red o blushed
2) (refl) <calcetines/pantalones> to pull up* * *= go up, move up, raise, rise, ascend, mount, walk up, elevate, climb, bring up, zip, move down, hike up, scale, spike, crank up, get + high, move it up + a gear, notch it up + a gear, take it up + a gear, take it up + a notch, crank it up + a notch, crank it up + a gear, move it up + a notch, ratchet up, mark + Nombre + up, amp up, turn up.Ex: Since recall goes up as precision goes down, it is clearly not possible to achieve in general a system which gives full recall at the same time as full precision.
Ex: Now we move up the chain providing index entries for each of the potentially sought terms.Ex: The speaker said that James estimated people function at only 20% of their capacity, and concluded that they could raise this percentage considerable if they knew how to manage their time more efficiently.Ex: If suppliers are forced out of business, there will be less software to lend and prices will rise with the lack of competition.Ex: As she ascended the staircase to the library director's office, she tried to fathom the reason for the imperious summons.Ex: He fully expected the director to acquiesce, for his eyebrows mounted ever so slightly.Ex: Some of the questions to ask ourselves are will people walk up or down stairs, across quadrangles, etc just to visit the library?.Ex: Some of the things that are said about genuine bookselling do at times seem to elevate this occupation to a level far beyond mere commerce.Ex: Stanton felt a bit like someone who, after boasting that she could dive into water from a great height has climbed to the height and dares not jump, but knows that she must jump.Ex: Matrix and mould were pivoted and were brought up to the nozzle of a metal pump for the moment of casting, and then swung back to eject the new-made letter.Ex: The study investigated the use of a video to teach 3 self-help skills (cleaning sunglasses, putting on a wristwatch, and zipping a jacket) to 3 elementary students with mental disabilities.Ex: Of the 32 institutions indicating some change in status from July 1982 to January 1983, 19 moved down in status and 13 moved up.Ex: The government has hiked up the rate of income tax being paid by oil multinationals.Ex: You'll be scaling walls, jumping between rooftops, swinging on ropes, hanging from pipes, sliding under 4WDs and doing anything you can to avoid those zombies.Ex: Baby boomers are desperately trying to hold onto their salad days -- plastic surgery, vitamins and drugs like Viagra have spiked in public demand.Ex: Refiners are cranking up diesel output to meet rising global demand.Ex: Yes, some people with thin blood or whose pulse and blood pressure get high enough will have a nose bleed when excited.Ex: Liverpool and Chelsea are grabbing all the headlines, but Arsenal have quietly moved it up a gear scoring 10 goals in their last three league games.Ex: Start gently, ease yourself in by breaking the workout down into three one minute sessions until you are ready to notch it up a gear and join them together.Ex: There was not much to separate the sides in the first ten minutes however Arsenal took it up a gear and got the goal but not without a bit of luck.Ex: We have a good time together and we're good friends.. but I'd like to take it up a notch.Ex: David quickly comprehended our project needs and then cranked it up a notch with impactful design.Ex: Went for a bike ride with a mate last week, no problems so will crank it up a gear and tackle some hills in the next few weeks.Ex: After a regular walking routine is established, why not move it up a notch and start jogging, if you haven't already.Ex: The health department has ratcheted up efforts to prevent or slow down the spread of swine flu in schools.Ex: Determine how much it costs to make the item, how much it costs to market that item, and then mark it up by 15-30% or more.Ex: In order to gain strength fast, you need to immediately begin amping up your strength thermostat in your mind.Ex: Cytokines are small proteins used to communicate messages between the immune cells in the immune system to either turn up or down the immune response.* estar que + subirse + por las paredes = tear + Posesivo + hair out.* obligar a subir el precio = force up + prices.* subir a = board.* subir al poder = rise to + power.* subir al trono = ascend (to) + the throne.* subir a un barco = board + ship.* subir de nivel = move it up + a gear, take it up + a gear, notch it up + a gear, take it up + a notch, crank it up + a notch, crank it up + a gear, move it up + a notch.* subir de precio = rise in + price.* subir el listón = raise + the bar, move it up + a gear, take it up + a gear, notch it up + a gear, take it up + a notch, crank it up + a notch, crank it up + a gear, move it up + a notch.* subir el nivel = raise + standard, raise + the bar.* subir el precio = push + cost + up, raise + price, jack up + the price, rack up + the price.* subir el volumen = pump up + the volume.* subir en = ride.* subir en bici = ride + a bike.* subir en bicicleta = ride + a bike.* subir exageradamente = rise + steeply.* subir la moral = boost + Posesivo + morale, lift + morale, increase + morale, improve + morale, boost + Posesivo + confidence, bolster + confidence.* subirle la nota a Alguien = mark + Nombre + up.* subir ligeramente = nudge up.* subir los impuestos = push + taxes.* subir repentinamente = shoot up.* subirse al autobús = get on + the bus.* subirse al tren = jump on + the bandwagon, ride + the hype, catch + the fever.* subírsele a la cabeza = go to + Posesivo + head.* subírsele los colores = go + bright red.* subírsele los humos a la cabeza = get + too big for + Posesivo + boots, get + too big for + Posesivo + breeches.* subirse por las paredes = be beside + Reflexivo.* subir y/o bajar = move up and/or down.* telón + subir = curtain + rise.* * *subir [I1 ]viA1 «ascensor/persona» (alejándose) to go up; (acercándose) to come uphay que subir a pie you have to walk upahora subo I'll be right up, I'm coming up nowvoy a subir al caserío I'm going up to the farmhouselos autobuses que suben al pueblo the buses that go up to the villageel camino sube hasta la cima the path goes up to o leads to the top of the hill2 (a un coche) to get in; (a un autobús, etc) to get on subir A algo ‹a un autobús/un tren/un avión› to get ON o ONTO sth; ‹a un coche› to get IN o INTO sth; ‹a un caballo/una bicicleta› to get ON o ONTO sth, to mount sth ( frml)subir a bordo to go/get on board3 (de categoría) to go upha subido en el escalafón he has been promotedhan subido a primera división they've been promoted to o they've gone up to the first divisionha subido mucho en mi estima she has gone up a lot o ( frml) risen greatly in my estimation5(en tenis): subir a la red to go up to the netB1 «marea» to come in; «aguas/río» to riselas aguas no subieron de nivel the water level did not rise2 «fiebre/tensión» to go up, risehan subido las temperaturas temperatures have risen3 ( Med) «leche» to come in, be producedC «precio/valor/cotización» to rise, go upla leche subió a 60 céntimos milk went up to sixty centsel desempleo subió en 94.500 personas en el primer trimestre unemployment rose by 94,500 in the first quarterha subido el dólar con respecto al euro the dollar has risen against the euroD ( Inf) to upload■ subirvtA ‹montaña› to climb; ‹cuesta› to go up, climbsubió corriendo la escalera she ran upstairstiene problemas para subir la escalera he has trouble getting up o climbing the stairssubió los escalones de dos en dos he went o walked up the stairs two at a timeB1 ‹objeto/niño› (acercándose) to bring up; (alejándose) to take upvoy a subir la compra I'm just going to take the shopping upstairstengo que subir unas cajas al desván I have to put some boxes up in the attic¿puedes subir las maletas? could you take the cases up?sube al niño al caballo lift the child onto the horseese cuadro está muy bajo, ¿puedes subirlo un poco? that picture is very low, can you put it up a little higher?traía el cuello del abrigo subido he had his coat collar turned up2 ‹persiana/telón› to raisesubió la ventanilla she wound the window up o closed o raised the windowven que te suba los pantalones come here and let me pull your pants ( AmE) o ( BrE) trousers up for you3 ‹dobladillo› to take up; ‹falda› to take o turn upC1 ‹precios/salarios› to raise, put up¿cuánto te han subido este año? how much did your salary go up this year?2 ‹volumen/radio› to turn upsube el volumen turn the volume upsube el tono que no te oigo speak up, I can't hear yousube un poco la calefacción turn the heating o heat up a little■ subirseA2 (trepar) to climbse subió al muro she climbed (up) onto the wallles encanta subirse a los árboles they love to climb treesestaban subidos a un árbol they were up a treeel niño se le subió encima the child climbed on top of him3 (a la cabeza, cara) (+ me/te/le etc):el vino enseguida se me subió a la cabeza the wine went straight to my headel éxito se le ha subido a la cabeza success has gone to his headnoté que se me subían los colores (a la cara) I realized that I was going red o blushingB ( refl) ‹calcetines/pantalones› to pull up* * *
subir ( conjugate subir) verbo intransitivo
1
( venir arriba) to come up;
ahora subo I'll be right up;
el camino sube hasta la cima the path goes up to o leads to the top of the hillb) subir A algo ‹a autobús/tren/avión› to get on o onto sth;
‹ a coche› to get in o into sth;
‹a caballo/bicicleta› to get on o onto sth, to mount sth (frml);◊ subir a bordo to go o get on board
( en el escalafón) to be promoted
2
[aguas/río] to rise
[ temperatura] to rise
3 [precio/valor/cotización/salario] to rise, go up
verbo transitivo
1 ‹ montaña› to climb;
‹escaleras/cuesta› to go up, climb
2
( llevar arriba) to take up;
‹ cuello de prenda› to turn up:
‹ pantalones› to pull up;◊ ¿me subes la cremallera? will you zip me up?, will you fasten my zipper (AmE) o (BrE) zip?
‹ falda› to take o turn upe) (Inf) to upload
3
subirse verbo pronominal
1
◊ se subió al árbol/al muro she climbed up the tree/(up) onto the wall;
estaba subido a un árbol he was up a tree
2 ( refl) ‹calcetines/pantalones› to pull up;
‹ cuello› to turn up
subir
I verbo transitivo
1 (una pendiente, las escaleras) to go up
(hacia el hablante) to come up
(una montaña) to climb
2 (llevar arriba) to take up: voy a subir las cajas, I'm going to take the boxes upstairs
(hacia el hablante) to bring up
3 (elevar) to raise: sube la mano izquierda, lift your left hand
(el sueldo, la temperatura, la voz, etc) to raise: sube (el volumen de) la radio, turn the radio up
II verbo intransitivo
1 (ascender) to go up: ¿por qué no subimos a verla?, why don't we go up to see her?
(acercándose al hablante) to come up ➣ Ver nota en ir 2 (a un avión, tren, autobús) to get on o onto: subimos al tren, we boarded the train
(a un coche) to get into o in
3 (la marea, las aguas) to rise
4 (la temperatura) to rise
5 (los precios, el sueldo, etc) to rise, go up
6 (de categoría) to go up
' subir' also found in these entries:
Spanish:
A
- abrochar
- ascender
- bordo
- cajón
- cerrar
- cortante
- embarcación
- escena
- estrado
- irse
- trono
- abordar
- alto
- bien
- escalafón
- montar
- volumen
English:
aboard
- ascend
- board
- boarding card
- boarding pass
- climb
- come in
- come up
- curl
- elevate
- escalate
- flight
- get into
- get on
- go up
- hand up
- heave
- hoist
- increase
- jump on
- mount
- move up
- pile in
- push
- raise
- rise
- roll up
- send up
- sharply
- shoot up
- show up
- slope
- spiral up
- stair
- stand
- steeply
- tree
- turn up
- up
- volume
- walk up
- zip up
- air
- come
- do
- flow
- gain
- get
- go
- jump
* * *♦ vt1. [poner arriba] [libro, cuadro] to put up;[telón] to raise; [persiana] to roll up; [ventanilla] to wind up, to close;he subido la enciclopedia de la primera a la última estantería I've moved the encyclopedia up from the bottom shelf to the top one;sube el cuadro un poco move the picture up a bit o a bit higher;¿me ayudas a subir las bolsas? could you help me take the bags up?;ayúdame a subir la caja [a lo alto] help me get the box up;[al piso de arriba] help me carry the box upstairs2. [montar]subir algo/a alguien a to lift sth/sb onto3. [alzar] [bandera] to raise;subir la mano to put one's hand up, to raise one's hand4. [ascender] [calle, escaleras] to go/come up;[escalera de mano] to climb; [pendiente, montaña] to go up;subió las escaleras a toda velocidad she ran up o climbed the stairs as fast as she could;subió la calle a todo correr he ran up the street as fast as he could5. [aumentar] [precio, impuestos] to put up, to increase;[música, volumen, radio] to turn up;subir el fuego de la cocina to turn up the heat;subir la moral a alguien to lift sb's spirits, to cheer sb up6. [hacer ascender de categoría] to promote7. Mús to raise the pitch of♦ vi1. [a piso, azotea] to go/come up;¿podrías subir aquí un momento? could you come up here a minute?;subo enseguida I'll be up in a minute;subir corriendo to run up;subir por la escalera to go/come up the stairs;subir (a) por algo to go up and get sth;subir a la red [en tenis] to come (in) to the net2. [montar] [en avión, barco] to get on;[en coche] to get in; [en moto, bicicleta, tren] to get on; [en caballo] to get on, to mount; [en árbol, escalera de mano, silla] to climb up;subir a [coche] to get in(to);[moto, bicicleta, tren, avión] to get on; [caballo] to get on, to mount; [árbol, escalera de mano] to climb up; [silla, mesa] to get o climb onto; [piso] to go/come up to;subir a bordo to go on board;es peligroso subir al tren en marcha it is dangerous to board the train while it is moving3. [aumentar] to rise, to go up;[hinchazón, cauce] to rise; [fiebre] to raise, to go up;los precios subieron prices went up o rose;subió la gasolina the price of petrol went up o rose;el euro subió frente a la libra the euro went up o rose against the pound;las acciones de C & C han subido C & C share prices have gone up o risen;han subido las ventas sales are up;este modelo ha subido de precio this model has gone up in price, the price of this model has gone up;el coste total no subirá del millón the total cost will not be more than o over a million;no subirá de tres horas it will take three hours at most, it won't take more than three hours;está subiendo la marea the tide is coming in;el jefe ha subido mucho en mi estima the boss has gone up a lot in my estimationsubiré a la capital la próxima semana I'll be going up to the capital next week;¿por qué no subes a vernos este fin de semana? why don't you come up to see us this weekend?7. [ascender de categoría] to be promoted (a to); Dep to be promoted, to go up (a to);el Atlético subió de categoría Atlético went up* * *I v/tII v/i2 de precio rise, go up4:subir al poder rise to power;subir al trono ascend to the throne* * *subir vt1) : to bring up, to take up2) : to climb, to go up3) : to raisesubir vi1) : to go up, to come up2) : to rise, to increase3) : to be promoted4)subir a : to get on, to mountsubir a un tren: to get on a train* * *subir vb1. (ir arriba) to go up¡sube! ¡la vista es fantástica! come up! the view is fantastic!2. (escalar) to climb3. (en un coche) to get in4. (en un tren, autobús, avión) to get on8. (hacer más fuerte) to turn up -
111 torsión
f.torsion, twist.* * *1 (torcedura) twist, twisting2 TÉCNICA torsion* * *noun f.twisting, torsion* * *SF1) (=torcedura) twist, twisting2) (Mec) torsion, torque* * *femenino torsion* * *= torsion, buckle, buckling effect.Ex. The title 'Torsion in the reinforced concrete in service cores in tall buildings' contains four separate elementary or unit concepts: torsion, reinforced concrete, service cores, tall buildings.Ex. The thermal deflection increased little or kept invariable with the continuous increase in temperature after the thermal buckle had occurred.Ex. For example, a model of an aircraft wing can be 'opened-up' on the screen to examine the buckling effects of the simulated loading on the wing's internal structure.----* par de torsión = torque.* * *femenino torsion* * *= torsion, buckle, buckling effect.Ex: The title 'Torsion in the reinforced concrete in service cores in tall buildings' contains four separate elementary or unit concepts: torsion, reinforced concrete, service cores, tall buildings.
Ex: The thermal deflection increased little or kept invariable with the continuous increase in temperature after the thermal buckle had occurred.Ex: For example, a model of an aircraft wing can be 'opened-up' on the screen to examine the buckling effects of the simulated loading on the wing's internal structure.* par de torsión = torque.* * *torsioncon una leve torsión del tronco with a slight twist of the upper body* * *
torsión sustantivo femenino
torsion
torsión sustantivo femenino
1 (torcimiento) twisting
2 Téc torsion
resistencia a la torsión, torsion resistance
* * *torsión nf1. [del cuerpo, brazo] twist, twisting2. Tec torsion* * *f twisting; TÉC torsion* * *♦ torsional adj -
112 tratar información
(v.) = handle + informationEx. Provided that the methods taught are applied rigorously, the student gets a good grounding in elementary research methods and he learns to handle information.* * *(v.) = handle + informationEx: Provided that the methods taught are applied rigorously, the student gets a good grounding in elementary research methods and he learns to handle information.
-
113 valérselas
(v.) = manage to, make + do, manoeuvre [maneuver, -USA], get byEx. Tom Hernandez tried not to show how sad he felt about his friends' leaving, and managed to keep up a cheerful facade until the party broke up.Ex. It is argued that years of ' making do' with inadequate resources has had a debilitating effect upon the ability of senior SLIS staff to formulate effective long term plans.Ex. Reference librarians must be able to maneuver effectively within the conventions used in the different catalogs.Ex. A small book fair lasting only a day, such as might be held in a kindergarten or small elementary school, can get by with a couple of members of staff and a parent as the organizing committee.* * *(v.) = manage to, make + do, manoeuvre [maneuver, -USA], get byEx: Tom Hernandez tried not to show how sad he felt about his friends' leaving, and managed to keep up a cheerful facade until the party broke up.
Ex: It is argued that years of ' making do' with inadequate resources has had a debilitating effect upon the ability of senior SLIS staff to formulate effective long term plans.Ex: Reference librarians must be able to maneuver effectively within the conventions used in the different catalogs.Ex: A small book fair lasting only a day, such as might be held in a kindergarten or small elementary school, can get by with a couple of members of staff and a parent as the organizing committee. -
114 vasallo
m.vassal, liegeman.* * *► adjetivo1 HISTORIA vassal2 (súbdito) subject► nombre masculino,nombre femenino1 HISTORIA vassal2 (súbdito) subject* * *SM vassal* * *masculino vassal* * *= servant, vassal.Ex. In 1807 Whitbread's Bill for elementary education was opposed on the grounds that it would spread discontent among the poorer classes and make them poor servants.Ex. Feudalism was built upon a relationship of obligation and mutual service between vassals and lords, vassals holding their lands, or fief, as a grant from their lords.----* vasallo propietario de sus tierras = yeoman [yeomen, -pl.].* * *masculino vassal* * *= servant, vassal.Ex: In 1807 Whitbread's Bill for elementary education was opposed on the grounds that it would spread discontent among the poorer classes and make them poor servants.
Ex: Feudalism was built upon a relationship of obligation and mutual service between vassals and lords, vassals holding their lands, or fief, as a grant from their lords.* vasallo propietario de sus tierras = yeoman [yeomen, -pl.].* * *vassal* * *
vasallo sustantivo masculino
vassal
vasallo,-a m,f Hist vassal
' vasallo' also found in these entries:
Spanish:
vasalla
* * *vasallo, -a nm,f1. [siervo] vassal2. [súbdito] subject* * *m HIST vassal* * *vasallo nm: vassal♦ vasallaje nm -
115 vataje
SM wattage* * *= wattage.Ex. Measurement of the brightness of moonlight by comparison with lamp-light from a low wattage light bulb is an elementary project in astronomy.* * *= wattage.Ex: Measurement of the brightness of moonlight by comparison with lamp-light from a low wattage light bulb is an elementary project in astronomy.
* * *wattage* * *vataje nm: wattage -
116 violencia en la familia
(n.) = family violenceEx. The holdings of elementary and secondary media centres on the topics of AIDS, child abuse, family violence, homosexuality, and incest were examined.* * *(n.) = family violenceEx: The holdings of elementary and secondary media centres on the topics of AIDS, child abuse, family violence, homosexuality, and incest were examined.
-
117 violencia familiar
(n.) = family violence, domestic violenceEx. The holdings of elementary and secondary media centres on the topics of AIDS, child abuse, family violence, homosexuality, and incest were examined.Ex. All of you know how much needs to be done to take meaningful steps to end domestic violence and sexual assault.* * *(n.) = family violence, domestic violenceEx: The holdings of elementary and secondary media centres on the topics of AIDS, child abuse, family violence, homosexuality, and incest were examined.
Ex: All of you know how much needs to be done to take meaningful steps to end domestic violence and sexual assault. -
118 ya en + Fecha
= as early as + FechaEx. Elementary synthesis was introduced to the scheme as early as the second edition.* * *= as early as + FechaEx: Elementary synthesis was introduced to the scheme as early as the second edition.
-
119 partícula elemental
-
120 / (barra inclinada)
= slash (/), oblique stroke (/), stroke (/), sloped stroke (/), oblique, oblique.Nota: Nombre.Ex. Use a slash (/) to search for all the terms in a range of terms.Ex. It is useful to employ some device, such as an oblique stroke (/), to separate clearly the elementary concepts in the summarization.Ex. The stroke / (slash in USA) is used to join consecutive UDC numbers to indicate a broader heading for which no single piece of notation exists.Ex. It is not recommended to use the sloped stroke, /, instead of the vertical stroke, |, for line endings, since in early printing it was used as a mark of punctuation.Ex. The system makes use of hyphens, commas and obliques to deal with more complicated situations: GR/EN/FR/IT would mean that the text is published in each of the 4 languages indicated.
См. также в других словарях:
Elementary — ist ein im Jahre 2007 entstandenes freies Software Projekt. Ursprünglich war es eine Sammlung von Programmen und Designs für Ubuntu, jetzt verfügt es über seine eigene Linux Distribution welche den Namen elementary OS trägt. Die erste Version,… … Deutsch Wikipedia
elementary OS — … Википедия
Elementary — Elementary: *Education ** Elementary education, consists of the first years of formal, structured education that occur during childhood. **Elementary school, a school providing elementary or primary education. Historically, a school in the UK… … Wikipedia
elementary — elementary, elemental are often confused. Something is elementary which pertains to rudiments or beginnings; something is elemental which pertains to the elements, especially to the ultimate and basic constituents or forces {an elementary… … New Dictionary of Synonyms
Elementary — Elementary … Википедия
Elementary — El e*men ta*ry, a. [L. elementarius: cf. F. [ e]l[ e]mentaire.] 1. Having only one principle or constituent part; consisting of a single element; simple; uncompounded; as, an elementary substance. [1913 Webster] 2. Pertaining to, or treating of,… … The Collaborative International Dictionary of English
elementary — I adjective abecedarian, apparent, basal, basic, beginning, crude, easy, easy to understand, elemental, foundational, fundamental, inceptive, initiatory, introductory, obvious, plain, precursory, prefatory, primary, primitive, primus, proemial,… … Law dictionary
elementary — late 14c., having the nature of one of the four elements, from M.Fr. elementaire and directly from L. elementarius, from elementum (see ELEMENT (Cf. element)). Meaning rudimentary is from 1540s; meaning “simple” is from 1620s. Elementary… … Etymology dictionary
elementary — [el΄ə ment′ə rē, el΄əmen′trē] adj. [ME elementare < L elementarius] 1. ELEMENTAL 2. a) of first principles, rudiments, or fundamentals; introductory; basic; simple b) of or having to do with the formal instruction of children in basic subjects … English World dictionary
elementary — [adj] simple, basic ABCs, abecedarian, basal, beginning, child’s play*, clear, duck soup*, easy, elemental, essential, facile, foundational, fundamental, initial, introductory, meat and potatoes*, original, plain, prefatory, preliminary, primary … New thesaurus
elementary — ► ADJECTIVE 1) relating to the most rudimentary aspects of a subject. 2) straightforward and uncomplicated. 3) not decomposable into elements or other primary constituents. DERIVATIVES elementarily adverb … English terms dictionary