-
1 condensar
condensar -
2 condensar
v.1 to condense (also figurative).El vidrio condensa el vapor The glass condenses the vapor.2 to summarize, to compress, to abridge, to condense.Ricardo condensó el tema del libro Richard summarized the book's topic.* * *1 to condense1 to condense* * *1.VT to condense2.See:* * *1.verbo transitivo to condense2.condensarse v pron to condense* * *= condense, telescope, encapsulate.Ex. Here entry is made under the original author of an edition that has been revised, enlarged, updated, condensed, and so on by another person.Ex. What certainly happens without a doubt is that the experienced librarian telescopes into what may appear to be a single instantaneous decision a whole series of logically-connected search steps.Ex. The Manifesto encapsulates the principles and priorities of public libraries in widely varying contexts.* * *1.verbo transitivo to condense2.condensarse v pron to condense* * *= condense, telescope, encapsulate.Ex: Here entry is made under the original author of an edition that has been revised, enlarged, updated, condensed, and so on by another person.
Ex: What certainly happens without a doubt is that the experienced librarian telescopes into what may appear to be a single instantaneous decision a whole series of logically-connected search steps.Ex: The Manifesto encapsulates the principles and priorities of public libraries in widely varying contexts.* * *condensar [A1 ]vt1 ‹gas/vapor› to condense2 ‹texto› to condense; ‹cuento› to abridgeto condense* * *
condensar ( conjugate condensar) verbo transitivo
to condense
condensarse verbo pronominal
to condense
condensar verbo transitivo, condensarse verbo reflexivo to condense
' condensar' also found in these entries:
Spanish:
condensarse
- resumir
English:
compress
- condense
* * *♦ vt1. [aire, vapor] to condense2. [texto, conferencia] to condense;condensó su discurso en diez minutos she condensed her speech into ten minutes* * *v/t1 condense2 libro abridge* * *condensar vt: to condense -
3 condensar
kɔnđen'sarv1) TECH verdichten2) (fig: sintetizar lo escrito) knapper ausdrücken, knapp zusammenfassenverbo transitivo2. [resumir] zusammenfassencondensarcondensar [koDC489F9Dn̩DC489F9Dden'sar]num1num (espesar) kondensieren -
4 condensar
vt1) ( тж vr) конденсировать(ся), сгущать(ся); уплотнять(ся)2) конденсировать, охлаждать3) сокращать, резюмировать (речь, статью и т.п.) -
5 condensar
гл.1) общ. (сплотить - ряды и т. п.) уплотнить, резюмировать, сгустить, сконденсировать, охлаждать, суммировать, уплотнять2) разг. загустить3) тех. сжижать4) физ. сгущать, конденсировать5) спец. (превращать в жидкость) конденсировать -
6 condensar
vt1) уплотня́ть; сгуща́ть; конденси́ровать2) выпа́ривать3) algo en algo кра́тко, сжа́то изложи́ть, вы́разить, отрази́ть что в чём; сжать, сократи́ть что до (разме́ров) чего; резюми́ровать что -
7 condensar
• abridge• condense• summarize• thick-witted• thicken a sauce -
8 condensar
• kondenzovat• zhustit* * *• shrnout (myšlenku)• srážet (páry) -
9 condensar
-
10 condensar
tr 1) физ. кондензирам, втечнявам; 2) прен. сбивам, резюмирам; 3) сгъстявам, съединявам; 4) увеличавам интензивност или брой; 5) ставам по-тъмен, по-гъст (сянка, мъгла). -
11 condensar
vt1) (тж vr) конденсировать(ся), сгущать(ся); уплотнять(ся)2) конденсировать, охлаждать3) сокращать, резюмировать (речь, статью и т.п.) -
12 condensar el vapor
гл.общ. конденсировать пар -
13 condensado
adj.condensed, digestified, summarized.m.extract, condensate.past part.past participle of spanish verb: condensar.* * *1→ link=condensar condensar► adjetivo1 condensed* * *ADJ condensed* * *- da adjetivo condensed* * *= condensed.Ex. The table of contents, in a condensed form, is often used as a means of describing scope and contents.----* leche condensada = condensed milk.* líquido condensado = condensate.* niebla condensada = freezing fog.* * *- da adjetivo condensed* * *= condensed.Ex: The table of contents, in a condensed form, is often used as a means of describing scope and contents.
* leche condensada = condensed milk.* líquido condensado = condensate.* niebla condensada = freezing fog.* * *condensado -dacondensed* * *
Del verbo condensar: ( conjugate condensar)
condensado es:
el participio
Multiple Entries:
condensado
condensar
condensar ( conjugate condensar) verbo transitivo
to condense
condensarse verbo pronominal
to condense
condensado,-a adjetivo condensed
condensar verbo transitivo, condensarse verbo reflexivo to condense
' condensado' also found in these entries:
Spanish:
condensada
- espesa
- espeso
English:
condensed
* * *condensado, -a adjcondensed* * *adj condensed -
14 resumir
v.1 to summarize.Ricardo cifró los datos escritos Richard summarized the written data.2 to sum up, to recapitulate, to wrap up.* * *1 (reducir) to summarize2 (concluir) to sum up■ resumiendo, es una novela excelente in short, it's an excellent novel1 to be summarized, be summed up2 (venir a ser) to be reduced (en, to), boil down (en, to)* * *verb* * *1.VT (=recapitular) to sum up; (=condensar) to summarize; (=cortar) to abridge, shorten2.VIbueno, resumiendo,... — so, to sum up,..., so, in short,...
3.See:* * *1.verbo transitivoa) ( condensar) <texto/libro> to summarizeb) ( recapitular) <discurso/argumento> to sum up2.resumir viresumiendo... — in short..., to sum up...
* * *= summarise [summarize, -USA], synthesise [synthesize, -USA], sum up, abstract, telescope, encapsulate, abridge.Ex. The objective is to summarize the contribution made by the original's author, but to exclude any peripheral material.Ex. These elementary constituents of compound subjects have been synthesized, or combined, in a preferred citation order, to form the index description of the compound class.Ex. The reason such a question gets asked so often is because there's no agreed upon answer that neatly sums up the Internet.Ex. For example, a paper that discusses diseases in dogs, cats, and chickens might have only the part about dogs abstracted if the user group is doing research on diseases in dogs.Ex. What certainly happens without a doubt is that the experienced librarian telescopes into what may appear to be a single instantaneous decision a whole series of logically-connected search steps.Ex. The Manifesto encapsulates the principles and priorities of public libraries in widely varying contexts.Ex. Inevitably any abridgement poses the dilemma how to abridge, that is, what to leave out and what to include.----* en resumidas cuentas = bottom line, the.* estilo de resumir = abstracting style.* instrumento para resumir e indizar = abstracting and indexing tool.* para resumir = to sum up, to sum it up, to make a long story short, to recap, to cut a long story short, simply put, simply stated.* * *1.verbo transitivoa) ( condensar) <texto/libro> to summarizeb) ( recapitular) <discurso/argumento> to sum up2.resumir viresumiendo... — in short..., to sum up...
* * *= summarise [summarize, -USA], synthesise [synthesize, -USA], sum up, abstract, telescope, encapsulate, abridge.Ex: The objective is to summarize the contribution made by the original's author, but to exclude any peripheral material.
Ex: These elementary constituents of compound subjects have been synthesized, or combined, in a preferred citation order, to form the index description of the compound class.Ex: The reason such a question gets asked so often is because there's no agreed upon answer that neatly sums up the Internet.Ex: For example, a paper that discusses diseases in dogs, cats, and chickens might have only the part about dogs abstracted if the user group is doing research on diseases in dogs.Ex: What certainly happens without a doubt is that the experienced librarian telescopes into what may appear to be a single instantaneous decision a whole series of logically-connected search steps.Ex: The Manifesto encapsulates the principles and priorities of public libraries in widely varying contexts.Ex: Inevitably any abridgement poses the dilemma how to abridge, that is, what to leave out and what to include.* en resumidas cuentas = bottom line, the.* estilo de resumir = abstracting style.* instrumento para resumir e indizar = abstracting and indexing tool.* para resumir = to sum up, to sum it up, to make a long story short, to recap, to cut a long story short, simply put, simply stated.* * *resumir [I1 ]vt1 (condensar) ‹texto/libro› to summarize2 (recapitular) ‹discurso/argumento› to sum up■ resumirviresumiendo, creo que fue un encuentro positivo in short o to sum up o all in all, I think it was a positive meeting* * *
resumir ( conjugate resumir) verbo transitivo
verbo intransitivo:◊ resumiendo … in short …, to sum up …
resumir vtr (una situación) to sum up
(un texto, informe, una noticia) to summarize
♦ Locuciones: en resumidas cuentas, to sum up
' resumir' also found in these entries:
Spanish:
abreviar
- ir
- sintetizar
- total
English:
condense
- encapsulate
- outline
- recap
- sum up
- summarize
- recapitulate
- review
- sum
* * *♦ vt[abreviar] to summarize; [discurso] to sum up♦ vito sum up;resume, no queda mucho tiempo just give us a summary, there's not much time left;resumiendo, que estamos muy contentos con los resultados to sum up o in short, we are very happy with the results* * *v/t summarize* * *resumir v: to summarize, to sum up* * *resumir vb1. (en general) to summarize -
15 конденсировать
сов., несов., вин. п., спец.1) ( накапливать) acumular vtконденси́ровать эне́ргию — acumular energía2) ( превращать в жидкость) condensar vtконденси́ровать пар — condensar el vapor -
16 condensarse
1 to condense* * *VPR to condense, become condensed* * *
condensar verbo transitivo, condensarse verbo reflexivo to condense
' condensarse' also found in these entries:
Spanish:
condensar
- resumirse
English:
condense
- precipitate
* * *vprto condense, to become condensed* * *v/r condense -
17 condenso
p. irr. de condensar -
18 загустить
-
19 сгустить
-
20 сконденсировать
сов., вин. п., спец.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
condensar — verbo transitivo,prnl. 1. Convertir (una persona o una cosa) [un vapor] en líquido: El aire se condensa en vapor de agua por la mañana en los cristales de la ventana. 2. Hacer ( … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
condensar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: condensar condensando condensado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. condenso condensas condensa… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
condensar — v. tr. 1. Tornar mais denso. 2. Liquefazer (vapor ou gás). 3. [Figurado] Sintetizar. 4. Resumir … Dicionário da Língua Portuguesa
condensar — (Del lat. condensāre). 1. tr. Convertir un vapor en líquido o en sólido. U. t. c. prnl.) 2. Reducir algo a menor volumen, y darle más consistencia si es líquido. U. t. c. prnl.) 3. Espesar, unir o apretar unas cosas con otras haciéndolas más… … Diccionario de la lengua española
condensar — (Del lat. condensare, apretar, hacer compacto.) ► verbo transitivo/ pronominal 1 FÍSICA Convertir un vapor en líquido o en sólido. 2 Reducir el volumen de una sustancia, haciéndola más densa: ■ condensó la leche para envasarla. SINÓNIMO compactar … Enciclopedia Universal
condensar — {{#}}{{LM C09771}}{{〓}} {{ConjC09771}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynC10006}} {{[}}condensar{{]}} ‹con·den·sar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido a un cuerpo gaseoso,{{♀}} convertirlo en líquido o en sólido: • El frío condensa el vapor del aire … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
condensar — v tr (Se conjuga como amar) 1 Hacer algo más denso, espeso o concentrado de lo normal 2 (Fís y Quím) Convertir o transformar un vapor en líquido: condensarse la humedad en rocío 3 Resumir una exposición, un escrito, etc: condensar un discurso,… … Español en México
condensar — transitivo 1) cuajar, coagular, espesar, concentrar, adensar. ≠ liquidar, aclarar, aflojar, licuar. Se condensan los gases y los líquidos; solo los líquidos se coagulan y se cuajan cuando se separan de ellos algunas sustancias qu … Diccionario de sinónimos y antónimos
condensar — v Convertir o reducir un elemento gaseoso a un estado lнquido o sуlido … Diccionario de Construcción y Arquitectur
condensar — con|den|sar Mot Agut Verb transitiu i pronominal … Diccionari Català-Català
condensar — (v) (Intermedio) convertir un gas en algo más compacto, como un líquido Ejemplos: La humedad se condensó en las paredes y ventanas de su habitación. Una gota de agua es vapor que se ha condensado … Español Extremo Basic and Intermediate