Перевод: с испанского на все языки

со всех языков на испанский

glam

  • 1 glam

    ( fam); glam ( colloq)

    Spanish-English dictionary > glam

  • 2 elegante

    adj.
    1 elegant, smart (persona, ropa).
    estás muy elegante con ese vestido you look really smart in that dress
    ponte elegante, vamos a una boda make yourself smart, we're going to a wedding
    2 smart, chic (barrio, hotel, fiesta).
    3 graceful, elegant (movimiento, porte).
    4 gracious (actitud, comportamiento).
    fue un gesto poco elegante por su parte it wasn't a very gracious gesture on his part
    f. & m.
    elegant person.
    * * *
    1 elegant, smart, stylish
    * * *
    adj.
    elegant, smart
    * * *
    ADJ [gen] elegant; [traje, fiesta, tienda] fashionable, smart; [sociedad] fashionable, elegant; [decoración] tasteful; [frase] elegant, well-turned, polished
    * * *
    1)
    a) <moda/vestido> elegant, smart

    iba muy elegante — ( bien vestido) he was very well o very smartly dressed; ( garboso) he looked very elegant

    b) <barrio/restaurante/fiesta> smart, fashionable
    2) <estilo/frase> elegant, polished; < solución> elegant, neat
    * * *
    = elegant, glamorous, dashing, genteel, graceful, gracious, chic, polished, stylish, dainty [daintier -comp., daintiest -sup.], gourmet, glam, voguish, dapper, swish.
    Ex. A modern comfortable library could look like that in Berlin's Tiergarten, with its opne-air gardens, or resemble Evanston's library with its comfortable chairs and elegant (and, one hopes, safe) fireplaces.
    Ex. Service is perhaps not a very glamorous concept, but we are nevertheless a service profession = El servicio quizás no es un concepto muy atractivo, pero no obstante somos una profesión dedicada al servicio.
    Ex. Some unfortunate children grow up as readers of James Bond, of dashing thrillers and the blood-and-guts of crude war stories.
    Ex. The stereotype of the governess as exemplified in Jane Eyre -- intelligent, restrained, soberly clad -- was the predecessor of the librarian as an occupation in which the women of the period, the 'guardians of morality' could find genteel employment.
    Ex. The author who can vary his terminology to maintain the reader's interest is a handicap to the indexer, who is more concerned with the ideas conveyed than with the niceties of a graceful literary style.
    Ex. It will be necessary to be gracious when accepting what seem to be peripheral assignments from a company vice president.
    Ex. From the chic Princes Square and the monumental St Enoch Centre to the magnificent Buchanan Galleries, shopping is an essential part of the Glasgow experience.
    Ex. The consolidation of abstracts into a polished bulletin or list is usually the responsibility of information staff.
    Ex. A number of innovative initiatives have resulted in stylish new public libraries.
    Ex. They then went to a rather dainty little Italian restaurant where they ate a scrumptious meal and drank a bottle of wine.
    Ex. Several hundred fans noshed on gourmet sandwiches, pizza, pasta and fancy chips and dips.
    Ex. Ponytails are becoming glam, says the New York Times.
    Ex. Wearing a wedding gown from a charity shop is very voguish right now.
    Ex. He was looking very dapper in a pinstripe suit and tie, for some reason not sweaty and gross like everyone else.
    Ex. The entrance to the hotel is very swish and the rooms although small very well maintained and clean.
    ----
    * de un modo elegante = elegantly.
    * poco elegante = inelegant, awkward, dowdy [dowdier -comp., dowdiest -sup.].
    * * *
    1)
    a) <moda/vestido> elegant, smart

    iba muy elegante — ( bien vestido) he was very well o very smartly dressed; ( garboso) he looked very elegant

    b) <barrio/restaurante/fiesta> smart, fashionable
    2) <estilo/frase> elegant, polished; < solución> elegant, neat
    * * *
    = elegant, glamorous, dashing, genteel, graceful, gracious, chic, polished, stylish, dainty [daintier -comp., daintiest -sup.], gourmet, glam, voguish, dapper, swish.

    Ex: A modern comfortable library could look like that in Berlin's Tiergarten, with its opne-air gardens, or resemble Evanston's library with its comfortable chairs and elegant (and, one hopes, safe) fireplaces.

    Ex: Service is perhaps not a very glamorous concept, but we are nevertheless a service profession = El servicio quizás no es un concepto muy atractivo, pero no obstante somos una profesión dedicada al servicio.
    Ex: Some unfortunate children grow up as readers of James Bond, of dashing thrillers and the blood-and-guts of crude war stories.
    Ex: The stereotype of the governess as exemplified in Jane Eyre -- intelligent, restrained, soberly clad -- was the predecessor of the librarian as an occupation in which the women of the period, the 'guardians of morality' could find genteel employment.
    Ex: The author who can vary his terminology to maintain the reader's interest is a handicap to the indexer, who is more concerned with the ideas conveyed than with the niceties of a graceful literary style.
    Ex: It will be necessary to be gracious when accepting what seem to be peripheral assignments from a company vice president.
    Ex: From the chic Princes Square and the monumental St Enoch Centre to the magnificent Buchanan Galleries, shopping is an essential part of the Glasgow experience.
    Ex: The consolidation of abstracts into a polished bulletin or list is usually the responsibility of information staff.
    Ex: A number of innovative initiatives have resulted in stylish new public libraries.
    Ex: They then went to a rather dainty little Italian restaurant where they ate a scrumptious meal and drank a bottle of wine.
    Ex: Several hundred fans noshed on gourmet sandwiches, pizza, pasta and fancy chips and dips.
    Ex: Ponytails are becoming glam, says the New York Times.
    Ex: Wearing a wedding gown from a charity shop is very voguish right now.
    Ex: He was looking very dapper in a pinstripe suit and tie, for some reason not sweaty and gross like everyone else.
    Ex: The entrance to the hotel is very swish and the rooms although small very well maintained and clean.
    * de un modo elegante = elegantly.
    * poco elegante = inelegant, awkward, dowdy [dowdier -comp., dowdiest -sup.].

    * * *
    A
    1 ‹moda/vestido› elegant, stylish, smart
    iba muy elegante (bien vestido) he was very well o very smartly dressed; (garboso, grácil) he was very stylishly o elegantly dressed, he looked very elegant
    ¡qué elegante te has puesto! ( fam); you look smart!
    los elegantes jardines de la casa the elegantly o beautifully laid out gardens of the house
    2 ‹barrio/restaurante/fiesta› smart, fashionable, chic
    B
    1 ‹estilo› elegant, polished
    una frase muy elegante a very elegant o a well-turned phrase
    2 (generoso) ‹gesto/actitud› generous, handsome
    3 ‹solución› elegant, neat
    * * *

     

    elegante adjetivo
    1
    a)moda/vestido elegant, smart;

    iba muy elegante he was very well o very smartly dressed

    b)barrio/restaurante/fiesta smart

    2estilo/frase elegant, polished
    elegante adjetivo elegant
    ' elegante' also found in these entries:
    Spanish:
    arreglar
    - arreglada
    - arreglado
    - arreglarse
    - bonita
    - bonito
    - sobria
    - sobrio
    - vestir
    - vestirse
    - gagá
    - pituco
    English:
    avail
    - chic
    - classy
    - dashing
    - dowdy
    - dressy
    - elegant
    - fashionable
    - fine
    - graceful
    - gracious
    - ladylike
    - posh
    - ritzy
    - sleek
    - smart
    - snappy
    - snazzy
    - swish
    - unfashionable
    - awkward
    - debonair
    - do
    - dress
    - show
    - sprawl
    - stylish
    - suave
    - trim
    * * *
    1. [en vestimenta] [persona] elegant, smart;
    [ropa, calzado] smart, elegant;
    estás muy elegante con ese vestido you look really smart in that dress;
    ir elegante to be dressed smartly;
    ¡qué elegante vas! you look smart!;
    ponte elegante, vamos a una boda make yourself smart, we're going to a wedding;
    es elegante en el vestir he dresses elegantly o smartly
    2. [lujoso] [barrio, hotel, fiesta] smart, chic;
    los elegantes bulevares parisinos the elegant boulevards of Paris
    3. [en garbo, porte] graceful, elegant
    4. [en actitud, comportamiento] gracious;
    fue un gesto poco elegante por su parte it wasn't a very gracious gesture on his part
    5. [estilo, frase] elegant
    * * *
    adj elegant, stylish
    * * *
    : elegant, smart
    * * *
    1. (persona, vestido) elegant
    2. (lugar) smart

    Spanish-English dictionary > elegante

  • 3 glamoroso

    * * *
    - sa adjetivo glamorous
    * * *
    = glamorous, dashing, glam.
    Nota: Abreviatura de glamorous.
    Ex. Service is perhaps not a very glamorous concept, but we are nevertheless a service profession = El servicio quizás no es un concepto muy atractivo, pero no obstante somos una profesión dedicada al servicio.
    Ex. Some unfortunate children grow up as readers of James Bond, of dashing thrillers and the blood-and-guts of crude war stories.
    Ex. Ponytails are becoming glam, says the New York Times.
    * * *
    - sa adjetivo glamorous
    * * *
    = glamorous, dashing, glam.
    Nota: Abreviatura de glamorous.

    Ex: Service is perhaps not a very glamorous concept, but we are nevertheless a service profession = El servicio quizás no es un concepto muy atractivo, pero no obstante somos una profesión dedicada al servicio.

    Ex: Some unfortunate children grow up as readers of James Bond, of dashing thrillers and the blood-and-guts of crude war stories.
    Ex: Ponytails are becoming glam, says the New York Times.

    * * *
    glamoroso, glamouroso -sa
    glamorous
    * * *

    glamoroso
    ◊ -sa adjetivo

    glamorous

    ' glamoroso' also found in these entries:
    English:
    glamorous
    * * *
    glamoroso, -a adj
    Fam glamorous, ritzy
    * * *
    adj glamorous

    Spanish-English dictionary > glamoroso

  • 4 seductor

    adj.
    seductive, attractive, captivating, beguiling.
    m.
    1 seducer, tempter, charmer.
    2 Don Juan.
    * * *
    1 seductive
    2 (atractivo) captivating
    3 (persuasivo) tempting
    nombre masculino,nombre femenino
    1 seducer
    * * *
    seductor, -a
    1. ADJ
    1) [sexualmente] seductive
    2) (=cautivador) [persona] charming; [idea] tempting
    2.
    SM / F seducer/seductress
    * * *
    I
    - tora adjetivo
    a) ( en sentido sexual) < persona> seductive; <manera/gesto> seductive, alluring
    b) (que cautiva, fascina) enchanting, charming
    c) <idea/proposición> attractive, tempting
    II
    - tora (m) seducer; (f) seducer, seductress
    * * *
    = glamorous, seductive, tantalising [tantalizing, -USA], beguiling, luscious, glam, seducer, smouldering [smoldering, -USA].
    Ex. Service is perhaps not a very glamorous concept, but we are nevertheless a service profession = El servicio quizás no es un concepto muy atractivo, pero no obstante somos una profesión dedicada al servicio.
    Ex. It is the ideology which was urged against Panizzi and was cogently disproved by him before the Royal Commission but whose seductive simplicity has always found friends to keep it alive.
    Ex. Many librarians are also finding that demonstrations of these automated systems provide tantalizing bait to lure the nonlibrary user to instructional sessions.
    Ex. There is a real need for beguiling stories that accurately describe what it is like to be a human being in modern China.
    Ex. This volume is in fact three books shuffled together under one luscious cover, unfurling as a fantasia on technique that explores, among other things, Mau's riffs on modernism.
    Ex. Ponytails are becoming glam, says the New York Times.
    Ex. With his flowing white mane, lanky agility and subdued charisma, he was an unflappably aristocratic seducer.
    Ex. We show you how to create a smouldering 40s look with a modern twist, using a home-grown cosmetic collection.
    ----
    * de una manera seductora = seductively.
    * * *
    I
    - tora adjetivo
    a) ( en sentido sexual) < persona> seductive; <manera/gesto> seductive, alluring
    b) (que cautiva, fascina) enchanting, charming
    c) <idea/proposición> attractive, tempting
    II
    - tora (m) seducer; (f) seducer, seductress
    * * *
    = glamorous, seductive, tantalising [tantalizing, -USA], beguiling, luscious, glam, seducer, smouldering [smoldering, -USA].

    Ex: Service is perhaps not a very glamorous concept, but we are nevertheless a service profession = El servicio quizás no es un concepto muy atractivo, pero no obstante somos una profesión dedicada al servicio.

    Ex: It is the ideology which was urged against Panizzi and was cogently disproved by him before the Royal Commission but whose seductive simplicity has always found friends to keep it alive.
    Ex: Many librarians are also finding that demonstrations of these automated systems provide tantalizing bait to lure the nonlibrary user to instructional sessions.
    Ex: There is a real need for beguiling stories that accurately describe what it is like to be a human being in modern China.
    Ex: This volume is in fact three books shuffled together under one luscious cover, unfurling as a fantasia on technique that explores, among other things, Mau's riffs on modernism.
    Ex: Ponytails are becoming glam, says the New York Times.
    Ex: With his flowing white mane, lanky agility and subdued charisma, he was an unflappably aristocratic seducer.
    Ex: We show you how to create a smouldering 40s look with a modern twist, using a home-grown cosmetic collection.
    * de una manera seductora = seductively.

    * * *
    1 (en sentido sexual) ‹persona› seductive; ‹manera/gesto› seductive, alluring
    2 (que cautiva, fascina) enchanting, charming
    3 ‹idea/proposición› attractive, tempting
    masculine, feminine
    A ( masculine) seducer
    B ( feminine) seducer, seductress
    * * *

    seductor
    ◊ - tora adjetivo


    b) (que cautiva, fascina) enchanting, charming

    c)idea/proposición attractive, tempting

    ■ sustantivo masculino, femenino (m) seducer;
    (f) seducer, seductress
    seductor,-ora
    I adjetivo
    1 (mirada, persona, etc) seductive
    2 (proyecto, idea, oferta) tempting, seductive
    II sustantivo masculino y femenino seducer
    ' seductor' also found in these entries:
    Spanish:
    encasillar
    - seductora
    English:
    captivating
    - seducer
    - seductive
    - seductively
    - alluring
    - beguiling
    - sultry
    * * *
    seductor, -ora
    adj
    1. [atractivo] attractive, charming;
    [idea] seductive
    2. [sexualmente] seductive
    3. [persuasivo] persuasive, charming
    nm,f
    seducer
    * * *
    I adj
    1 ( conquistador) seductive
    2 ( atractivo) attractive
    3 oferta tempting
    II m seducer
    * * *
    seductor, - tora adj
    1) seductivo: seductive
    2) encantador: charming, alluring
    : seducer

    Spanish-English dictionary > seductor

  • 5 sofisticado

    adj.
    1 sophisticated, high-end, complex.
    2 sophisticated, fancy, lacking naiveté, worldly-wise.
    past part.
    past participle of spanish verb: sofisticar.
    * * *
    1→ link=sofisticar sofisticar
    1 sophisticated
    * * *
    (f. - sofisticada)
    adj.
    * * *
    ADJ
    1) [persona, gesto] sophisticated
    2) (=afectado) pey affected
    * * *
    - da adjetivo sophisticated
    * * *
    = glamorous, sophisticated, slick, glorified, stylish, licked, sophisticate, glam.
    Nota: Abreviatura de glamorous.
    Ex. Service is perhaps not a very glamorous concept, but we are nevertheless a service profession = El servicio quizás no es un concepto muy atractivo, pero no obstante somos una profesión dedicada al servicio.
    Ex. Effective retrieval from natural language indexed data bases requires sophisticated search software.
    Ex. Whether conceived as a bookmark, newspaper tabloid, balloon, slick booklet, or some other format, the client-directed annual report conveys not only the information itself but also the intent to focus on the client's interest.
    Ex. Some visual display units are no more than glorified television sets.
    Ex. A number of innovative initiatives have resulted in stylish new public libraries.
    Ex. Modern art is often characterized by its overt acknowledgement of materials and process, whereas the licked surface of academic art is perceived as a sympton of pre-modern concerns.
    Ex. No doubt to some sophisticates in the profession much of this will read like the re-invention of the wheel, or at least no more than applied common-sense.
    Ex. Ponytails are becoming glam, says the New York Times.
    ----
    * de forma sofisticada = sophisticatedly.
    * de manera sofisticada = sophisticatedly.
    * hacer más sofisticado = dumb up.
    * poco sofisticado = elementary, corn-fed.
    * * *
    - da adjetivo sophisticated
    * * *
    = glamorous, sophisticated, slick, glorified, stylish, licked, sophisticate, glam.
    Nota: Abreviatura de glamorous.

    Ex: Service is perhaps not a very glamorous concept, but we are nevertheless a service profession = El servicio quizás no es un concepto muy atractivo, pero no obstante somos una profesión dedicada al servicio.

    Ex: Effective retrieval from natural language indexed data bases requires sophisticated search software.
    Ex: Whether conceived as a bookmark, newspaper tabloid, balloon, slick booklet, or some other format, the client-directed annual report conveys not only the information itself but also the intent to focus on the client's interest.
    Ex: Some visual display units are no more than glorified television sets.
    Ex: A number of innovative initiatives have resulted in stylish new public libraries.
    Ex: Modern art is often characterized by its overt acknowledgement of materials and process, whereas the licked surface of academic art is perceived as a sympton of pre-modern concerns.
    Ex: No doubt to some sophisticates in the profession much of this will read like the re-invention of the wheel, or at least no more than applied common-sense.
    Ex: Ponytails are becoming glam, says the New York Times.
    * de forma sofisticada = sophisticatedly.
    * de manera sofisticada = sophisticatedly.
    * hacer más sofisticado = dumb up.
    * poco sofisticado = elementary, corn-fed.

    * * *
    1 ‹persona/lenguaje› sophisticated
    2 ‹sistema/tecnología› sophisticated
    * * *

    Del verbo sofisticar: ( conjugate sofisticar)

    sofisticado es:

    el participio

    Multiple Entries:
    sofisticado    
    sofisticar
    sofisticado
    ◊ -da adjetivo

    sophisticated
    sofisticado,-a adjetivo sophisticated
    sofisticar verbo transitivo to sophisticate

    ' sofisticado' also found in these entries:
    Spanish:
    sofisticada
    English:
    earthy
    - rude
    - simple
    - sophisticated
    - unsophisticated
    - glamorous
    - worldly
    * * *
    sofisticado, -a adj
    1. [refinado] sophisticated
    2. [complejo] sophisticated
    * * *
    adj sophisticated
    * * *
    sofisticado, -da adj
    : sophisticated

    Spanish-English dictionary > sofisticado

  • 6 atractivo2

    2 = attractive, glamorous, glossy [glossier -comp., glossiest -sup.], inviting, appetising [appetizing, -USA], handsome [handsomer -comp., handsomest -sup.], engaging, dashing, personable, arresting, magnetic, enticing, good looking, winning, appealing, endearing, fancied, sizzling, glam, comely [comelier -comp., comeliest -sup.].
    Ex. A particularly attractive feature of the notation is the expressiveness of the notation.
    Ex. Service is perhaps not a very glamorous concept, but we are nevertheless a service profession = El servicio quizás no es un concepto muy atractivo, pero no obstante somos una profesión dedicada al servicio.
    Ex. On the other hand, credibility relates less to glossy brochure futuristics than to tested areas of application.
    Ex. An easy and inviting route to the entrance needs to be unambiguously defined.
    Ex. This is not a very appetizing thought for anyone who wishes to play a key role in the operations of the library.
    Ex. All these novels are about young women meeting handsome men, at first disliking them and then discovering that they love them, with the inescapable 'happy ending' which means matrimony in these cases.
    Ex. The interview went smoothly; the committee was impressed by her knowledge of the current library scene, her enthusiasm, and her engaging personality.
    Ex. Some unfortunate children grow up as readers of James Bond, of dashing thrillers and the blood-and-guts of crude war stories.
    Ex. Mr Berman, who is a very personable and enthusiastic librarian, certainly comes across.
    Ex. It is when speakers have no feeling for pause that their speech seems to burble on without any arresting quality; the club bore is a burbler: he has not learnt the eloquence of silence.
    Ex. It is the duty of the library staff to make the institution magnetic.
    Ex. The article 'Library scavenger hunts: a way out of the bewilderness' describes the use of library scavenger hunts to teach high school and college students research strategies and to make library use both enticing and enriching.
    Ex. Our library and some others have prevailed upon a local vendor to prepare good looking, durable packaging for cassettes which makes them perfectly accommodative to the ordinary bookshelves.
    Ex. Basically it is more tangible and exciting for retailers to develop new products, decorate stores, design Web sites, and create winning advertisements than it is for them to struggle to set prices that will mean profits.
    Ex. The author offers some suggestions, somewhat 'tongue in cheek', to make the game more appealing for spectators.
    Ex. Frequently the youngest child takes on the role of the mascot; he acts cute, mischievous, and endearing.
    Ex. The convention failed to reach an agreement on any of the more fancied candidates.
    Ex. He had a sizzling, electric stage presence.
    Ex. Ponytails are becoming glam, says the New York Times.
    Ex. He went in the tavern wearing an eye patch, crying 'ahoy, matey!' and eying the comely wenches.
    ----
    * de un modo atractivo = appealingly.
    * hacer atractivo = endear.
    * parecer atractivo = look + attractive.
    * poco atractivo = off-putting, unattractive, unglamorous, uninviting, unappealing.
    * resultar atractivo = prove + attractive.
    * ser atractivo = look + attractive, be popular in appeal.
    * sin atractivo = unattractive.

    Spanish-English dictionary > atractivo2

  • 7 cola de caballo

    (planta) horsetail 2 (peinado) ponytail
    * * *
    * * *
    (n.) = ponytail, pigtails
    Ex. Ponytails are becoming glam, says the New York Times.
    Ex. I like the pigtails, but they draw tremendous attention to her nose job and very oval face.
    * * *
    * * *
    (n.) = ponytail, pigtails

    Ex: Ponytails are becoming glam, says the New York Times.

    Ex: I like the pigtails, but they draw tremendous attention to her nose job and very oval face.

    * * *
    1 ponytail
    2 BOT horsetail

    Spanish-English dictionary > cola de caballo

  • 8 coleta

    f.
    1 pigtail.
    cortarse la coleta (figurative) to call it a day, to retire
    2 Coleta.
    * * *
    1 pigtail, ponytail
    \
    cortarse la coleta (los toreros) to retire from bullfighting 2 figurado to retire
    * * *
    SF
    1) [de pelo] ponytail; (Taur) pigtail

    me cortaré la coleta si... — * I'll eat my hat if...

    2) (=adición) postscript, afterthought
    * * *
    a) ( de pelo - atrás) ponytail; (- a los lados) bunch
    b) ( de torero) braid (AmE), pigtail (BrE)

    cortarse la coleta — (Taur) to retire from bullfighting; ( abandonar una tarea) (fam) to pack it in (colloq)

    * * *
    = ponytail, pigtails.
    Ex. Ponytails are becoming glam, says the New York Times.
    Ex. I like the pigtails, but they draw tremendous attention to her nose job and very oval face.
    * * *
    a) ( de pelo - atrás) ponytail; (- a los lados) bunch
    b) ( de torero) braid (AmE), pigtail (BrE)

    cortarse la coleta — (Taur) to retire from bullfighting; ( abandonar una tarea) (fam) to pack it in (colloq)

    * * *
    = ponytail, pigtails.

    Ex: Ponytails are becoming glam, says the New York Times.

    Ex: I like the pigtails, but they draw tremendous attention to her nose job and very oval face.

    * * *
    1 (de pelouna) ponytail
    (— dos) bunch: se peina con coletas she wears her hair in bunches
    2 (de torero) braid ( AmE), pigtail ( BrE)
    cortarse la coleta ( Taur) to retire from bullfighting;
    (abandonar una tarea) ( fam) to pack it in ( colloq), to quit ( colloq), to drop it ( colloq)
    * * *

    coleta sustantivo femenino
    ponytail;
    ( de torero) braid (AmE), ponytail (BrE)
    coleta sustantivo femenino (dos a los lados o una pequeña) pigtail, (una cola atrás) ponytail
    ♦ Locuciones: figurado cortarse la coleta, (un torero) to retire
    ' coleta' also found in these entries:
    English:
    pigtail
    - pig
    * * *
    coleta nf
    1. [de pelo] pigtail;
    cortarse la coleta [torero] to retire (from bullfighting);
    si este fin de semana no ganamos, me corto la coleta if we don't win this weekend, I'm going to call it a day o pack it in
    2. Ven [paño] floor cloth
    * * *
    f
    1 ponytail;
    coletas pl de pelo bunches
    2
    :
    * * *
    coleta nf
    1) : ponytail
    2) : pigtail
    * * *
    coleta n ponytail

    Spanish-English dictionary > coleta

  • 9 atractivo

    adj.
    1 attractive, nice-looking, good-looking, inviting.
    2 personable.
    m.
    1 attraction, appeal, charm, grace.
    2 attractor, attracter.
    3 attraction, turnon, turn-on.
    * * *
    1 attractive, charming, appealing
    1 attraction, charm, appeal
    ————————
    1 attraction, charm, appeal
    * * *
    1. (f. - atractiva)
    adj.
    2. noun m.
    attraction, appeal
    * * *
    1.
    2.
    SM attractiveness, appeal
    * * *
    I
    - va adjetivo attractive
    II
    masculino charm, attractiveness
    * * *
    I
    - va adjetivo attractive
    II
    masculino charm, attractiveness
    * * *
    atractivo1
    1 = appeal, attractiveness, beauty, allure, drawing power, draw, pull factor, attraction, turn-on.

    Ex: Indeed, if they are not successful in finding ways of renewing their original purpose and appeal, they are on their way to dissolution and displacement.

    Ex: It is therefore one of the librarian's prime tasks to preserve the attractiveness of the stock for as long as possible.
    Ex: The digital form in which we will send information through the network is one of the beauties of modern technology.
    Ex: The article is entitled 'The perilous allure of moral imperativism'.
    Ex: Nearly all librarians were enthusiastic about the drawing power of public access computers in spite of the drawbacks such as theft, noise and crowding.
    Ex: The draw of earning up to 30 pounds per cadaver without risking life or limb proved too tempting for some of the more barbarous resurrectionists, however, leading them to commit murder.
    Ex: Unsurprisingly such misuse is triggered by push factors, such as fear of failure, and also pull factors, such as ease of use and the ubiquitous cut and paste.
    Ex: Subject-type title indexes have two important attractions.
    Ex: Dr. James Houran discusses the different ways men and women show affection and addresses the top turn-ons and turn-offs with men and women.
    * atractivo de la novedad = novelty appeal, novelty value.
    * atractivo físico = physical attractiveness, physical appeal.
    * atractivo novedoso = novelty appeal.
    * atractivo sexual = sexiness, mojo, sex appeal.
    * atractivo visual = visual appeal.
    * perder el atractivo = lose + Posesivo + allure, lose + Posesivo + savour.

    atractivo2
    2 = attractive, glamorous, glossy [glossier -comp., glossiest -sup.], inviting, appetising [appetizing, -USA], handsome [handsomer -comp., handsomest -sup.], engaging, dashing, personable, arresting, magnetic, enticing, good looking, winning, appealing, endearing, fancied, sizzling, glam, comely [comelier -comp., comeliest -sup.].

    Ex: A particularly attractive feature of the notation is the expressiveness of the notation.

    Ex: Service is perhaps not a very glamorous concept, but we are nevertheless a service profession = El servicio quizás no es un concepto muy atractivo, pero no obstante somos una profesión dedicada al servicio.
    Ex: On the other hand, credibility relates less to glossy brochure futuristics than to tested areas of application.
    Ex: An easy and inviting route to the entrance needs to be unambiguously defined.
    Ex: This is not a very appetizing thought for anyone who wishes to play a key role in the operations of the library.
    Ex: All these novels are about young women meeting handsome men, at first disliking them and then discovering that they love them, with the inescapable 'happy ending' which means matrimony in these cases.
    Ex: The interview went smoothly; the committee was impressed by her knowledge of the current library scene, her enthusiasm, and her engaging personality.
    Ex: Some unfortunate children grow up as readers of James Bond, of dashing thrillers and the blood-and-guts of crude war stories.
    Ex: Mr Berman, who is a very personable and enthusiastic librarian, certainly comes across.
    Ex: It is when speakers have no feeling for pause that their speech seems to burble on without any arresting quality; the club bore is a burbler: he has not learnt the eloquence of silence.
    Ex: It is the duty of the library staff to make the institution magnetic.
    Ex: The article 'Library scavenger hunts: a way out of the bewilderness' describes the use of library scavenger hunts to teach high school and college students research strategies and to make library use both enticing and enriching.
    Ex: Our library and some others have prevailed upon a local vendor to prepare good looking, durable packaging for cassettes which makes them perfectly accommodative to the ordinary bookshelves.
    Ex: Basically it is more tangible and exciting for retailers to develop new products, decorate stores, design Web sites, and create winning advertisements than it is for them to struggle to set prices that will mean profits.
    Ex: The author offers some suggestions, somewhat 'tongue in cheek', to make the game more appealing for spectators.
    Ex: Frequently the youngest child takes on the role of the mascot; he acts cute, mischievous, and endearing.
    Ex: The convention failed to reach an agreement on any of the more fancied candidates.
    Ex: He had a sizzling, electric stage presence.
    Ex: Ponytails are becoming glam, says the New York Times.
    Ex: He went in the tavern wearing an eye patch, crying 'ahoy, matey!' and eying the comely wenches.
    * de un modo atractivo = appealingly.
    * hacer atractivo = endear.
    * parecer atractivo = look + attractive.
    * poco atractivo = off-putting, unattractive, unglamorous, uninviting, unappealing.
    * resultar atractivo = prove + attractive.
    * ser atractivo = look + attractive, be popular in appeal.
    * sin atractivo = unattractive.

    * * *
    atractivo1 -va
    attractive
    tiene mucho atractivo she's very charming
    es feo, ignorante, totalmente sin atractivos he's ugly, ignorant, he doesn't have a single redeeming feature o there isn't a single good thing about him
    el mayor atractivo de la ciudad the city's main attraction o appeal
    la oferta no tiene ningún atractivo para mí the offer doesn't attract me o appeal to me in the least, I don't find the offer at all attractive
    * * *

     

    atractivo 1
    ◊ -va adjetivo

    attractive
    atractivo 2 sustantivo masculino


    el mayor atractivo de la ciudad the city's main attraction o appeal


    atractivo,-a
    I adjetivo attractive, appealing
    II sustantivo masculino attraction, appeal
    ' atractivo' also found in these entries:
    Spanish:
    aliciente
    - atractiva
    - duende
    - encanto
    - escultural
    - flamante
    - graciosa
    - gracioso
    - irresistible
    - magnetismo
    - mayor
    - sexy
    - simpatía
    - sugestiva
    - sugestivo
    - tenerse
    - arrastre
    - bien
    - bueno
    - desmejorado
    - embrujo
    - hechizo
    English:
    appeal
    - appealing
    - attraction
    - attractive
    - comely
    - desirable
    - dishy
    - engaging
    - enticing
    - flair
    - glamorous
    - homely
    - inviting
    - lure
    - plain
    - prepossessing
    - selling point
    - sex-appeal
    - sexiness
    - unappealing
    - unattractive
    - unattractiveness
    - endearing
    - fetching
    - uninviting
    - unprepossessing
    * * *
    atractivo, -a
    adj
    attractive
    nm
    [de persona] attractiveness, charm; [de cosa] attraction;
    tener atractivo to be attractive;
    su rostro tiene un atractivo especial her face has a special charm;
    tu plan tiene muchos atractivos your plan has a lot of points in its favour;
    tiene el atractivo añadido de ser gratis it has the added attraction o advantage of being free
    atractivo sexual sex appeal
    * * *
    I adj attractive
    II m appeal, attraction
    * * *
    atractivo, -va adj
    : attractive
    : attraction, appeal, charm
    * * *
    atractivo1 adj attractive
    1. (cosa que atrae) attraction
    2. (interés) appeal

    Spanish-English dictionary > atractivo

См. также в других словарях:

  • Glam — Rock ist eine Richtung der Rockmusik, die Anfang der 1970er im britischen Raum populär war. Inhaltsverzeichnis 1 Musikalische Merkmale 2 Ästhetik 3 Wirkung 4 Glam Rock im Film 5 Literatur …   Deutsch Wikipedia

  • glam — glam·or·iza·tion; glam·or·ize; glam·or·ous; glam·ou·rie; glam·our·less; glam; glam·our; glam·or; glam·or·iz·er; glam·or·ous·ly; glam·or·ous·ness; glam·our·ize; glam·our·ous; glam·ou·ry; …   English syllables

  • Glam — may refer to:* Free glam, a type of noise music * Glam (album), an album by electronica group Mouse on Mars * Glam metal, a sub genre of heavy metal music * Glam punk, a music genre that mixes elements of glam rock with protopunk or punk rock *… …   Wikipedia

  • glam´or|iz´er — glam|or|ize «GLAM uh ryz», transitive verb, ized, iz|ing. 1. to make (someone or something) glamorous; glorify: »This glamorizing of the presidency is the work of that bureaucratic elite which wants to rule the United States in the protecting… …   Useful english dictionary

  • glam — ● glam nom masculin (abréviation de l anglais glamour) Musique Synonyme de glitter. ● glam (synonymes) nom masculin (abréviation de l anglais glamour) Synonymes : Musique. glitter …   Encyclopédie Universelle

  • glam — s.m. (reg.) 1. aţă încâlcită, grămadă. 2. lut, argilă. 3. bucată mare de ceva. 4. stalagmită. Trimis de blaurb, 15.05.2006. Sursa: DAR  glam s.m. – 1. Stalagmită. – 2. Bucată, crîmpei. Origine necunoscută. DAR oscilează între o relaţie posibilă… …   Dicționar Român

  • glam — [glæm] adj informal attractive, exciting, and connected with wealth and success = ↑glamorous ▪ glam young film directors …   Dictionary of contemporary English

  • glam — slang shortening of GLAMOROUS (Cf. glamorous), first attested 1936. Glam rock attested by 1974 …   Etymology dictionary

  • glam — sb., met, glam, mene (gøen) …   Dansk ordbog

  • glam — informal ► ADJECTIVE ▪ glamorous. ► NOUN ▪ glamour. ► VERB (glammed, glamming) (glam up) ▪ make oneself look glamorous …   English terms dictionary

  • glam — [glam] Slang adj. short for GLAMOROUS n. short for GLAMOUR: Usually connoting glitz rather than elegance …   English World dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»