-
81 διορύττουσι
διορύσσωdig through: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)διορύσσωdig through: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)διορύ̱ττουσι, διορύσσωdig through: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)διορύ̱ττουσι, διορύσσωdig through: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) -
82 διορύττουσιν
διορύσσωdig through: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)διορύσσωdig through: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)διορύ̱ττουσιν, διορύσσωdig through: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)διορύ̱ττουσιν, διορύσσωdig through: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) -
83 διορύττω
διορύσσωdig through: pres subj act 1st sg (attic)διορύσσωdig through: pres ind act 1st sg (attic)διορύ̱ττω, διορύσσωdig through: pres subj act 1st sg (attic)διορύ̱ττω, διορύσσωdig through: pres ind act 1st sg (attic) -
84 προδιορύττει
πρό-διορύσσωdig through: pres ind mp 2nd sg (attic)πρό-διορύσσωdig through: pres ind act 3rd sg (attic)προδιορύ̱ττει, πρό-διορύσσωdig through: pres ind mp 2nd sg (attic)προδιορύ̱ττει, πρό-διορύσσωdig through: pres ind act 3rd sg (attic) -
85 durchgraben
etw durch etw \durchgraben to dig sth through sth;einen Tunnel durch etw \durchgraben to dig a tunnel through sthvrsich \durchgraben to dig through sep one's way; -
86 przekop|ać
pf — przekop|ywać impf (przekopię — przekopuję) Ⅰ vt 1. (skopać powtórnie) to dig up [grządkę, rów] 2. (skopać gruntownie) to dig over [ogródek, teren]- przekopać ziemię pod pomidory/fasolkę to dig over an area for planting tomatoes/beans3. (wydobyć ziemiopłody) to dig up [buraki, ziemniaki] 4. (wydrążyć) to excavate [tunel]; to dig [rów, kanał] 5. pot. (przeszukać) to burrow [biurko, szufladę, archiwa] Ⅱ przekopać się — przekopywać się 1. (przedostać się) to dig through [mur, skałę, zaspę] 2. (przeszukać) to dig through [papiery, podręczniki]The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przekop|ać
-
87 прорывать
1) General subject: arrow, break through, run, rupture (оболочку), tear2) Geology: transect3) Medicine: break, erode (ся; напр. об абсцессе), pierce7) Forestry: breakaway (противопожарную полосу или естественный барьер)8) Oil: rip9) Makarov: breach (плотину, дамбу), break out (разрушать препятствие, нарушать целостность), break through (разрушать препятствие, нарушать целостность), burst open, single (посевы), singleton (посевы), dig through -
88 διασκάπτη
διασκάπτωdig through: pres subj mp 2nd sgδιασκάπτωdig through: pres ind mp 2nd sgδιασκάπτωdig through: pres subj act 3rd sg -
89 διασκάπτῃ
διασκάπτωdig through: pres subj mp 2nd sgδιασκάπτωdig through: pres ind mp 2nd sgδιασκάπτωdig through: pres subj act 3rd sg -
90 διασκάψη
διασκάπτωdig through: aor subj mid 2nd sgδιασκάπτωdig through: aor subj act 3rd sgδιασκάπτωdig through: fut ind mid 2nd sg -
91 διασκάψῃ
διασκάπτωdig through: aor subj mid 2nd sgδιασκάπτωdig through: aor subj act 3rd sgδιασκάπτωdig through: fut ind mid 2nd sg -
92 διορωρυγμένα
διορύσσωdig through: perf part mp neut nom /voc /acc plδιορωρυγμένᾱ, διορύσσωdig through: perf part mp fem nom /voc /acc dualδιορωρυγμένᾱ, διορύσσωdig through: perf part mp fem nom /voc sg (doric aeolic) -
93 διορύξαι
διορύσσωdig through: aor inf actδιορύξαῑ, διορύσσωdig through: aor opt act 3rd sgδιορύ̱ξαῑ, διορύσσωdig through: aor opt act 3rd sg -
94 τοιχωρυχή
τοιχωρυχέωdig through a wall like a thief: pres subj mp 2nd sgτοιχωρυχέωdig through a wall like a thief: pres ind mp 2nd sgτοιχωρυχέωdig through a wall like a thief: pres subj act 3rd sg -
95 τοιχωρυχῇ
τοιχωρυχέωdig through a wall like a thief: pres subj mp 2nd sgτοιχωρυχέωdig through a wall like a thief: pres ind mp 2nd sgτοιχωρυχέωdig through a wall like a thief: pres subj act 3rd sg -
96 прокопавам
hole* * *прокопа̀вам,гл. dig, cut; ( тунел) drive, pierce, dig through.* * *dig; drive (тунел); dig through -
97 прокапывать
(что-л.)
dig (through)* * *1) dig; 2) dig through* * *прокапывать; прокопать dig -
98 ran
-
99 runs
работает глагол:курсировать (run, ply)расстилаться (cover, run)имя существительное:бег (running, run, race)период времени (run, span)заход на цель (run, run-up)косяк рыбы (run, School) -
100 ὀρύσσω
Aὄρυγε IG12(5).519
([place name] Seriphos)): [tense] fut.ὀρύξω Il.7.341
: [tense] aor. ὤρυξα, [dialect] Ep. ὄρυξα as always in Hom., Od.11.25, al.: [tense] pf. ὀρώρῠχα ([etym.] κατ-) Pherecr.145.19 : [tense] plpf.ὠρωρύχειν App.BC4.107
:—[voice] Med., [tense] aor.ὠρυξάμην Hdt.1.186
, A.R.3.1032, etc.:—[voice] Pass., [tense] fut. ὀρυχθήσομαι ([etym.] κατ-) Antipho 3.2.10, also ὀρῠχήσομαι ([etym.] κατ-) Ar.Av. 394 (Elmsl.) andὀρωρύξομαι Suid.
s.v. ὤρυσσον (prob.): [tense] aor.ὠρύχθην Hdt.1.186
, etc.: [tense] pf.ὀρώρυγμαι Id.2.158
, etc.; in compds., ὤρυγμαι ( codd.,ὑποκατ- Sophr.3
,δι- Luc.Tim. 53
, etc.): [tense] plpf.ὀρωρύγμην Hdt.1.186
, Pl.Criti. 118c, also ὠρωρύγμην ([etym.] δι-) X.An.7.8.14.—An [tense] aor. 2 [voice] Act. ὤρῠγον occurs in Philostr. VA1.25: [voice] Pass. ,673.6 (Egypt, i A. D.), ([etym.] δι-) Hld.9.7, Gp.4.3.2, ([etym.] κατ-) f.l. in X.An.5.8.11 :—dig,ὀρύξομεν ἐγγύθι τάφρον Il.7.341
;βόθρον ὄρυξα Od.11.25
;ἔλυτρον Hdt.1.186
;ὀρύγματα Id.4.200
;ταῖς ὁπλαῖς εὐνάς Ar.Eq. 605
;ὑπόνομον ἐκ τῆς πόλεως Th.2.76
: abs.,ὤρυσσον ὑπὸ μαστίγων Hdt.7.22
;ἐὰν ὀρύξῃ τις παρὰ τὴν θάλασσαν Arist.Pr. 933b33
:—[voice] Med.,δεξαμενὰς ὀρύξασθαι Hdt.3.9
:—[voice] Pass., ὀρώρυκται (sc. ἡ διῶρυξ) Id.2.158 ; τὸ ὀρυχθέν, = τὸ ὄρυγμα, the trench, Id.1.186.II dig up,[μῶλυ] Od.10.305
;κυκλάμινον Theoc.5.123
: [voice] Med., λίθους ὠρύξατο had stones dug or quarried, Hdt.1.186:—[voice] Pass., ὁ ὀρυσσόμενος χοῦς the soil that was dug up, ib. 185 ;ὑπὸ μεταλλείας ὀρύττεσθαι Pl.Criti. 114e
.III dig through, i. e. make a canal through (like διορύσσειν), τὸν ἰσθμὸν ὀ. Orac. ap. Hdt.1.174 ;τὸ χωρίον ὀρώρυκτο Id.1.186
; of moles, burrow, either abs., as Arist.HA 606a2 ; or γῆν ὀ., Id.Mir. 842b4.IV bury, ἔγχος.. γαίας ὀρύξας ἔνθα μήτις ὄψεται (where γαίας depends on ἔνθα) S.Aj. 659, cf. X.Oec.19.2.V of a wrestler, dig into, gouge a tender part, , cf. Pax 899, Philostr. VA8.25 ; gouge out,ὀφθαλμὸν ὤρυττέν τις ὥσπερ ἰχθύος Antiph.119
.
См. также в других словарях:
dig through — phr verb Dig through is used with these nouns as the object: ↑purse … Collocations dictionary
Dig Dug — American arcade flyer for Dig Dug Developer(s) Namco Publisher(s) … Wikipedia
dig — dig1 /dig/, v., dug or (Archaic) digged, digging, n. v.i. 1. to break up, turn over, or remove earth, sand, etc., as with a shovel, spade, bulldozer, or claw; make an excavation. 2. to make one s way or work by or as by removing or turning over… … Universalium
dig — I [[t]dɪg[/t]] v. dug, dig•ging, 1) to break up, turn over, or remove earth, sand, etc., as with a shovel, spade, bulldozer, or claw; make an excavation 2) to make one s way or work by or as if by removing or turning over material: to dig through … From formal English to slang
Dig Out Your Soul — Studio album by Oasis Released 6 October 2008 … Wikipedia
Dig Dug Deeper — Developer(s) Creature Labs Publisher(s) Infogrames Pl … Wikipedia
Dig BMX — Issue 59 Cover of Dig BMX Magazine Editor Will Smyth Categories Sports Frequency Bi monthly Publisher … Wikipedia
Dig It (The Beatles song) — Dig It Song by The Beatles from the album Let It Be Released 8 May 1970 Recorded 26 January 1969 Apple Studios Genre Rock … Wikipedia
dig — dig1 [dig] vt. dug, digging [ME diggen < Anglo Fr * diguer < OFr digue, dike < Du dijk: see DIKE1] 1. to break and turn up or remove (ground, etc.) with a spade or other tool, or with hands, claws, snout, etc. 2. to make (a hole, cellar … English World dictionary
Dig Me Out — Studio album by Sleater Kinney Released April 8, 1997 … Wikipedia
dig — vb Dig, delve, spade, grub, excavate mean to use a spade or similar utensil in breaking up the ground to a point below the surface and in turning or removing the earth or bringing to the surface of something below it. Dig, the commonest word,… … New Dictionary of Synonyms