-
1 corps
corps mEnsemble des parties constituant l'organisme humain.The entire physical structure of the human being. -
2 corps
m- en corps -
3 corps
mà mi-corps — до пояса, по пояс••n'avoir rien dans le corps — ничего не есть; быть голодным; не иметь силtenir au corps à qn — насытить, подкрепить кого-либоle corps à corps — рукопашная схватка; ближний бой ( в боксе)à son corps défendant — 1) обороняясь, защищаясь 2) против воли, неохотноà corps perdu — опрометью, без оглядки, очертя головуun drôle de corps — странный тип, оригиналprise de corps юр. — задержание, арестpasser sur le corps — 1) задавить, переехать 2) пройти по трупам; восторжествоватьcorps de robe, corps d'armure — корпус лат2) главная, основная частьbuffet à deux corps — буфет из двух частейcorps de pompe — цилиндр насосаcorps de la Constitution — текст конституции ( без дополнений)••corps du délit юр. — состав преступленияcorps électoral — избирательный корпусcorps médical — медицинский персоналcorps diplomatique — дипломатический корпусcorps législatif — законодательный корпусen corps — в полном составе; организованно, делегацией4) мёртвое тело, трупporter un corps en terre — предать тело земле5) воен. корпусcorps d'armée — армейский корпусcorps expéditionnaire — экспедиционный корпусchef de corps — начальник отдельной воинской частиcorps franc — 1) отряд добровольцев особого назначения; командос 2) уст. отряд вольных стрелков; партизанский отрядrejoindre son corps — явиться в свою часть7) полигр. кегель, кегль8) физ., хим. тело; веществоcorps solide — твёрдое тело, веществоcorps simple — простое тело, элементcorps mort мор. см. corps-mortles petits corps уст. — корпускулы, атомы9) плотностьcorps de l'acier — вязкость, пластичность стали••avoir du corps — быть плотным; быть неломким ( при сгибании)faire corps (avec...) — составлять одно целое (с...)prendre corps — оформиться; принять определённую форму; стать чётким, яснымdonner (du) corps à... — делать ощутимым, воплощать10) корпус, сводun corps de doctrines — система воззрений; совокупность теорий11) мед. тело, тельце12) мат. тело; поле13) уст. человек, индивидуум -
4 corps
m1) тело, корпус, туловище2) тельце3) персонал•- corps adipeux de la joue
- corps amyglaloïde
- corps asbestosique
- corps basilaire de l'occipital
- corps basophile de Gross
- corps de Bohlig
- corps bordant
- corps calleux
- corps caverneux du clitoris
- corps caverneux du pénis
- corps cétonique
- corps chromatoïde
- corps ciliaire
- corps clignotant
- corps du clitoris
- corps en croissant
- corps de l'épididyme
- corps de l'estomac
- corps étranger
- corps étranger intrapyélique
- corps étranger urétral
- corps étranger de la vessie
- corps ferrugineux
- corps fibreux de Dupuytren
- corps géniculé latéral
- corps géniculé médial
- corps genouillé externe
- corps genouillé interne
- corps gestatif
- corps godroné
- corps d'Hughmore
- corps de l'ischium
- corps jaune
- corps jaune gestatif
- corps jaune gravidique
- corps jaune menstruel
- corps jaune périodique
- corps jaune persistant
- corps jaune vrai
- corps de Jolly
- corps de la langue
- corps de Leishman
- corps de Leishman-Donovan
- corps de Luys
- corps de la mandibule
- corps de marguerite
- corps de médecins hospitaliers
- corps de médecins hospitaliers à temps complet
- corps de médecins spécialistes
- corps médical
- corps médullaire
- corps muriforme
- corps de Negri
- corps de Nissi
- corps du pancréas
- corps papillaire
- corps du pénis
- corps pinéal
- corps progestatif
- corps résiduel
- corps en rosace
- corps de Russell
- corps spongieux du pénis
- corps du sternum
- corps strié
- corps thyroïde
- corps trapézoïde
- corps de l'utérus
- corps vertébral
- corps de la vésicule biliaire
- corps de la vessie
- corps vitré
- corps de Wolff -
5 corps
m1. (humain) те́ло ◄-а►; ту́ловище, ко́рпус (tronc); стан poét. (aussi taille); фигу́ра, телосложе́ние (complexion);les parties du corps — ча́сти те́ла; il avait des brûlures sur tout le corps ∑ — у него́ бы́ли ожо́ги по всему́ те́лу, ∑ всё те́ло у него́ бы́ло в ожо́гах; trembler de tout son corps — дрожа́ть ipf. всем те́лом; d'un brusque mouvement de tout son corps — ре́зким движе́нием всего́ те́ла <ко́рпуса>; le corps penché en avant — накло́нясь вперёд; il a un corps d'athlète ∑ — у него́ ∫ фигу́ра атле́та <атлети́ческое сложе́ние>; séparation de corps — разде́льное жи́тельство супру́гов; ● il m'est dévoué corps et âme — он мне пре́дан душо́й и те́лом; il faut avoir l'âme chevillée au corps — на́до быть двужи́льным (↓выно́сливым); elle est folle de son corps ≈ ∑ — у неё бе́шеный темпера́мент ║ un garde du corps — телохрани́тель; ли́чный охра́нник; la contrainte par corps — заключе́ние в долгову́ю тюрьму́ vx.; тюре́мное заключе́ние [за неупла́ту штра́фа]; à corps perdu — очертя́ <сломя́> го́лову, о́прометью, стремгла́в (très vite); il a cédé à son corps défendant — он уступи́л не́хотя <неохо́тно, про́тив во́ли, скрепя́ се́рдце>; saisir à bras le corps — обхва́тывать/ обхвати́ть рука́ми; prendre un problème à bras le corps — подходи́ть/подойти́ вплотну́ю к реше́нию пробле́мы; un corps à corpsle corps humain — челове́ческое те́ло;
1) рукопа́шн|ая [схва́тка], -ый бой: единобо́рство (combat singulier);ils se sont battus corps à corps — они́ сража́лись врукопа́шную
2) (boxe) бли́жний бой;jusqu'à mi-corps — до по́яса
2. (cadavre) труп, [мёртвое] те́ло;la levée de (du) corps — вы́нос те́ла; ● passer sur le corps de qn. — перешагну́ть pf. че́рез чей-л. трупfaire l'autopsie d'un corps — вскрыва́ть/вскрыть труп;
3. (physique) те́ло; веще́ство (substance);un corps étranger — иноро́дное те́ло; la loi de la chute des corps — зако́н свобо́дного паде́ния тел; un corps simple — просто́е вещество́; les corps gras — жи́рные веще́ства; жиры́ ║ le corps thyroïde — щито́видная железа́ ║ cette étoffe a du corps — э́то пло́тная ткань <мате́рия>; ce vin a du corps — э́то кре́пкое вино́; ● prendre corps — станови́ться/стать чётким < определённым>; офо́рмиться pf.; вырисо́вываться ipf.; воплоща́ться/воплоти́ться (s'incarner); — осуществля́ться/осуществи́ться (se réaliser); nos projets prennent corps, peu à peu — на́ши пла́ны постепе́нно ∫ приобрета́ют я́сные че́рты <вырисо́вываются>; donner corps — а... укрепля́ть/укрепи́ть (+ A) ( raffermir); — придава́ть/ прида́ть реа́льность (+ D); воплоща́ть/ воплоти́ть в жизнь (+ A) ( réaliser)un corps céleste — небе́сное те́ло <свети́ло>;
4. (personnes) ли́чный соста́в; персона́л; корпора́ция; ко́рпус;se traduit aussi par des pluriels ou des mots abstraits en -ство;le corps médical d'un hôpital — враче́бный персона́л больни́цы; le corps diplomatique — диплома́тический ко́рпус; les corps de métier — реме́сленные корпора́ции <це́ха> hist.; les grands corps de l'Etat — вы́сшие госуда́рственные о́рганы; le corps électoral — избира́тели pl.; избира́тельный ко́рпус; le corps de ballet v. ballet; en corps [constitué] — в по́лном соста́веcorps enseignant — преподава́тельский соста́в <персона́л>, преподава́тели pl.; учи́тельство;
5. milit. ко́рпус ◄pl. -а'►; часть ◄G pl. -ей► f (petite unité);un corps blindé — та́нковый ко́рпус; le chef de corps — кома́ндир ко́рпуса <ча́сти>; les permissionnaires ont rejoint leur corps — отпускни́ки верну́лись в свою́ часть; un corps franc — отря́д доброво́льцев, доброво́льческий отря́д; le corps de gardeun corps d'armée — арме́йский ко́рпус;
1) карау́л; ка́раульные часовы́е2) (local) карау́льное помеще́ние; кордега́рдия vx.;● l'esprit de corps — чу́вство ло́ктя <това́рищества>; faire corps avec... — составля́ть /соста́вить одно́ це́лое с (+); быть неотъе́млемой ча́стью (+ G)des plaisanteries de corps de garde — каза́рменные шу́тки;
6. (partie principale) гла́вн|ая <основна́я> часть; -ый ко́рпус;le corps de bataille — основн|ы́е си́лы, -ое ядро́ войск; dans le corps de l'ouvrage — в гла́вной ча́сти произведе́ния; le corps d'une bombe — ко́рпус бо́мбы; le corps d'une pompe — цили́ндр насо́са; le corps du délit — соста́в преступле́ния; ● le navire s'est perdu corps et biens — кора́бль затону́л вме́сте с экипа́жем и гру́зомle corps de bâtiment (de logis) — центра́льная часть <гла́вный ко́рпус> зда́ния;
7. imprim кег[е]ль;un corps de dix points — кегль десятипу́нктовый
-
6 corps
m1. тело 2. вещество 3. корпус; каркас 4. станинаcorps en acier — стальной корпус; стальная станинаcorps anisotrope — анизотропное тело, анизотропный материалcorps d'arbre — тело вала, корпус валаcorps boîte à couvercle — (установочное) коробчатое приспособление с крышкойcorps boîte sans fond — (установочное) коробчатое приспособление без днищаcorps creux — 1. пустотелый элемент 2. полое изделиеcorps du cylindre — тело [корпус] цилиндраcorps en fonte — чугунный корпус; чугунная станинаcorps gazeux — газообразная среда, газcorps intérieur du cylindre — (вставная) гильза цилиндраcorps isotrope — изотропное тело, изотропный материалcorps liquide — жидкая среда, жидкостьcorps lisse — 1. гладкое тело 2. гладкая станинаcorps de mandrin — тело оправки; корпус патронаcorps moulé — литой корпус; литая станинаcorps d'outil — тело [стержень] резцаcorps pilote du tampon à gicleurs — направляющая (цилиндрическая) часть пневматического калибра-пробкиcorps rigide — (абсолютно) твёрдое телоcorps soudé — сварной корпус; сварная станина -
7 corps
I m1) тело2) вещество; соединение3) корпус; каркас4) кузов5) коробка; кожух6) станина7) стержень (напр. резца)9) основная часть, главная часть; рабочая часть10) ствол (напр. сварочной горелки)11) блок зданий•- corps aérodynamique
- corps algébrique
- corps à arête vive
- corps assemblé
- corps de Bingham
- corps de Borel
- corps de Burgers
- corps commutatif
- corps composé
- corps convexe
- corps creux
- corps effilé
- corps élastique
- corps élastoplastique
- corps expansif
- corps fluide
- corps des fractions
- corps fuselé
- corps fusiforme
- corps gauche
- corps gris
- corps inerte
- corps d'inertie
- corps isolant
- corps massif
- corps de Maxwell
- corps minéral
- corps mort
- corps mou
- corps noir
- corps obtus
- corps organique
- corps d'outil
- corps parfaitement élastique
- corps pisciforme
- corps plein
- corps de procédure
- corps profilé
- corps des quotients
- corps du rail
- corps résiduel
- corps de révolution
- corps rigide
- corps de Saint Venant
- corps simple
- corps solide
- corps solide visco-élastique
- corps thermorayonnant
- corps transparent
- corps visqueux
- corps de la voie II m; pl -
8 corps
m1) тело2) корпус; остов, каркас3) личный состав, персонал•- corps de clapets
- corps diamagnétique
- corps élastique
- corps de l'élévateur
- corps ferromagnétique
- corps friable
- corps minéral
- corps minéralisé
- corps œstrogène
- corps optiquement actif
- corps organique
- corps de l'outil
- corps perturbateur
- corps de piston
- corps plastique
- corps de pompe
- corps radio-actif
- corps résineux
- corps sableux
- corps sédimentaire
- corps solide
- corps de sonde
- corps de soupape
- corps de suspension du tubage
- corps de table de rotation
- corps de la tête d'injection -
9 corps
m1) корпус (совокупность лиц, профессиональная деятельность которых подчинена одному и тому же правовому режиму); личный состав, персонал2) содержание [текст] документа, нормативного акта3) тело; труп•- corps certaincorps urbain des gardiens de la paix — подразделение охраны общественного порядка ( в составе комиссариата полиции)
- corps de la Constitution
- corps consulaire
- corps de contrôle
- corps du délit
- corps diplomatique
- corps d'un document
- corps d'écriture
- corps électoral
- corps de garde
- corps d'héritage
- corps judiciaire
- corps législatif
- corps de la lettre
- corps de lois
- corps préfectoral
- corps du traité
- corps constitués
- grands corps de l'Etat -
10 corps
- посадочная часть (в пуансоне)
- посадочная часть (в быстросменном пуансоне для крепления винтом)
- посадочная часть (в быстросменном пуансоне для шарикового крепления)
- корпус пьезоэлектрического резонатора
- корпус банки
- корпус (сверла)
- кожух пьезоэлектрического резонатора
- кегль (кегель) шрифта
кегль (кегель) шрифта
Размер шрифта, соответствующий расстоянию между верхней и нижней гранями литеры, измеряемому в пунктах.
Примечание
Различают кегли: бриллиант - 3 пункта, диамант – 4 пункта, перл - 5 пунктов, нонпарель – 6 пунктов, миньон - 7 пунктов, петит – 8 пунктов, боргес - 9 пунктов, корпус – 10 пунктов, цицеро - 12 пунктов, миттель - 14 пунктов, терция - 16 пунктов, текст - 20 пунктов.
[ ГОСТ Р 7.0.3-2006]Тематики
- издания, основные виды и элементы
Обобщающие термины
EN
DE
FR
кожух пьезоэлектрического резонатора
кожух
Металлическая, пластмассовая или керамическая деталь, служащая для защиты пьезоэлемента или пьезоэлектрического вибратора от влияния внешних воздействий.
[ ГОСТ 18669-73]Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
корпус (сверла) (1.5)
Часть сверла от хвостовика до вершины режущей кромки.
[ ГОСТ Р 50427-92( ИСО 5419-82)]Тематики
EN
DE
FR
корпус банки
Деталь сборной банки, образующая ее стенку после сборки.
[ ГОСТ 24373-80]Тематики
- произв. металл. банок для консервов
Обобщающие термины
- основные части, конструктивные элементы и детали банок
EN
DE
FR
корпус пьезоэлектрического резонатора
корпус
Основание и кожух или баллон пьезоэлектрического резонатора, соединенные вместе.
[ ГОСТ 18669-73]Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
посадочная часть (1)
-
[ ГОСТ Р 50343-92( ИСО 8695-87)]Тематики
- ковка, штамповка...
Обобщающие термины
EN
FR
посадочная часть (1)
-
[ ГОСТ Р 50343-92( ИСО 8695-87)]Тематики
- ковка, штамповка...
Обобщающие термины
EN
FR
посадочная часть (5)
-
[ ГОСТ Р 50343-92( ИСО 8695-87)]Тематики
- ковка, штамповка...
Обобщающие термины
EN
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > corps
-
11 corps
-
12 corps
-
13 corps
-
14 corps
1.стр. (напр. насоса) корпус2. сущ.1) общ. гильдия, корпус, основная часть, свод, сословие, стан, труп, туловище, личный состав, персонал, главная часть, корпорация, мёртвое тело, плотность, тело2) мед. тельце3) устар. индивидуум, человек4) тех. каркас, кожух, остов, рабочая часть, соединение, станина, корпус (часов и т.п.), коробка, блок зданий, кузов, сплошной элемент, флигель, плечо (кривошипа), стержень (напр. резца), ствол (напр. сварочной горелки), ствол (напр., сварочной горелки), стержень (резца)5) стр. элемент (напр. конструкции)6) матем. поле7) метал. материал, ствол8) полигр. кегль, кегель9) физ. вещество10) кож. тельность, крупон, полнота11) бизн. (вообще) тело -
15 corps nu
сущ.общ. голое тело -
16 corps
корпорациякорпус -
17 corps fuselé
= corps fusiforme обтекаемое тело -
18 corps fusiforme
-
19 corps jaune gestatif
= corps jaune gravidique жёлтое тело беременности -
20 corps jaune gravidique
Dictionnaire médical français-russe > corps jaune gravidique
См. также в других словарях:
CORPS — LES SAVOIRS et les pratiques qui ont pour objet le corps – médecine, arts plastiques, sémiologie, anthropologie, psychanalyse – ont à se débattre, dans la culture occidentale, avec deux traditions philosophiques, la cartésienne et… … Encyclopédie Universelle
corps — CORPS. s. m. Substance étendue et impénétrable. Corps naturel. Corps physique. Corps simple. Corps mixte. Corps vivant. Corps composé. Corps solide. Tout corps a trois dimensions, longueur, largeur et profondeur. Corps sphérique. Corps aérien,… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
corps — CORPS. s. m. Ce qui est composé de matiere & de forme. Corps naturel. corps physique. corps simple. corps mixte. corps vivant. corps composé. corps solide. tous les corps ont trois dimensions. corps aërien, fantastique, leger, pesant, diaphane,… … Dictionnaire de l'Académie française
corps — Corps, m. Corpus, Duquel il est fait par syncope. L Italien dit Corpo, et l Espagnol Cuerpo, De la mesmes source, et se prend pour la totale contexture mortelle, de ce qui est animé, le corps de l homme, le corps du cheval. Et par translation,… … Thresor de la langue françoyse
CORPS — Corps et matière, c est ici même chose, quoiqu il n y ait pas de synonyme à la rigueur. Il y a eu des gens qui par ce mot corps ont aussi entendu esprit. Ils ont dit: Esprit signifie originairement souffle, il n y a qu un corps qui puisse… … Dictionnaire philosophique de Voltaire
Corps — 〈[ko:r] n.; [ko:rs], [ko:rs]〉 = Korps * * * Corps usw.: ↑ Korps usw. * * * Corps [koːr, französisch] das, / , 1) allgemein: Körper … Universal-Lexikon
Corps — (k[=o]r, pl. k[=o]rz), n. sing. & pl. [F., fr. L. corpus body. See {Corpse}.] 1. The human body, whether living or dead. [Obs.] See {Corpse}, 1. [1913 Webster] By what craft in my corps, it cometh [commences] and where. Piers Plowman. [1913… … The Collaborative International Dictionary of English
Corps — (del fr. «corps», cuerpo) m. V. «guardia [o sumiller] de corps». * * * corps. (Del fr. corps, cuerpo). m. U. para referirse a algunos empleos, destinados principalmente al servicio de la persona del rey. □ V. capitán de guardias de Corps, Guardia … Enciclopedia Universal
Corps — Saltar a navegación, búsqueda Corps … Wikipedia Español
corps — [ko: US ko:r] n plural corps [ko:z US ko:rz] [Date: 1500 1600; : French; Origin: Latin corpus; CORPUS] 1.) a group in an army with special duties and responsibilities ▪ the medical corps ▪ the U.S. Army Corps of Engineers 2.) … Dictionary of contemporary English
corps — [kôr] n. pl. corps [kôrz] [ME < OFr corps, cors, body < L corpus, body: see CORPUS] 1. a body of people associated in some work, organization, etc. under common direction [a diplomatic corps] 2. Mil. a) a branch of the armed forces having… … English World dictionary