-
1 conmemorativa
conmemorativo,-a adjetivo commemorative: es una placa conmemorativa del gran acontecimiento, it's a plaque commemorating the great event ' conmemorativa' also found in these entries: Spanish: conmemorativo - descubrir - lápida - monumento English: tablet -
2 brass
1) (an alloy of copper and zinc: This plate is made of brass; (also adjective) a brass door-knocker.) latón2) (wind musical instruments which are made of brass or other metal.) metales•- brassy- brass band
- brass neck
- get down to brass tacks
brass n latóntr[brɑːs]1 latón nombre masculino3 SMALLMUSIC/SMALL metales nombre masculino plural4 familiar figurative use cara, jeta1 de cobre\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be brass monkeys slang hacer un frío que pelato be brassed off familiar estar cabreado,-a, estar moscahe's got a brass neck tiene mucho morroto get down to brass tacks ir al granonot a brass farthing familiar ni un durobrass band banda (municipal)brass ['bræs] n1) : latón m2) gall, nerve: descaro m, cara f fam3) officers: mandamases mpl famn.• descaro s.m.n.• azófar s.m.• cobre s.m.• latón (Metalurgia) s.m.• metal s.m.bræs, brɑːs1) ua) ( Metall) latón mto be as bold as brass — ser* muy descarado; (before n) < button> dorado
b) ( Mus) (+ sing or pl vb) bronces mpl, metales mpl; (before n)brass instrument — instrumento m de metal
the brass section — los bronces, los metales
2) c ( in church) placa conmemorativa o mortuoria de latón grabada con inscripciones o figuras[brɑːs]1. N2) (=plate) placa f conmemorativa; (Rel) plancha f sepulcral (de latón)3)the brass —
a) (Mus) los metalesb) (Mil) los jefazos; top I, 5.4) (Brit) ** (=money) pasta * f5) ** (=impudence) cara * f2.ADJ (=made of brass) (hecho) de latón- get down to brass tacks3.CPDbrass band N — banda f de metal
brass hat * N — (Mil) jefazo(-a) * m / f
brass knuckles NPL — (US) nudilleras fpl
brass neck * N — cara(dura) * f, valor m
brass rubbing N — (=art, object) calco m de plancha sepulcral (de latón)
the brass section N — (Mus) los metales
* * *[bræs, brɑːs]1) ua) ( Metall) latón mto be as bold as brass — ser* muy descarado; (before n) < button> dorado
b) ( Mus) (+ sing or pl vb) bronces mpl, metales mpl; (before n)brass instrument — instrumento m de metal
the brass section — los bronces, los metales
2) c ( in church) placa conmemorativa o mortuoria de latón grabada con inscripciones o figuras -
3 conmemorativo
conmemorativo adjetivo commemorative;
conmemorativo,-a adjetivo commemorative: es una placa conmemorativa del gran acontecimiento, it's a plaque commemorating the great event ' conmemorativo' also found in these entries: Spanish: conmemorativa English: memorial -
4 commemorative
- tivadjective conmemorativotr[kə'memərətɪv]1 conmemorativo,-acommemorative [kə'mɛmrət̬iv, -'mɛmə.reɪt̬iv] adj: conmemorativoadj.• conmemorativo, -a adj.kə'memərətɪvadjective conmemorativo[kǝ'memǝrǝtɪv]1.ADJ conmemorativo2.N (US) (=stamp) sello m conmemorativo; (=coin) moneda f conmemorativa* * *[kə'memərətɪv]adjective conmemorativo -
5 gran
gran adjetivo: ver◊ grande
gran adjetivo gran danés, Great Dane; ➣ grande
' gran' also found in these entries: Spanish: acierto - admirar - afición - angular - bebible - bestialidad - bisel - bombazo - ciento - circular - colateral - combatividad - conmemorativa - conmemorativo - conquistar - contramano - corporativismo - cosa - crasa - craso - danés - danesa - despepitarse - diluvio - disparate - dotada - dotado - economía - eficacia - efusión - enfrentarse - estratega - estruendo - expresividad - floripondio - GP - Gran Bretaña - grande - hilaridad - homogeneidad - locuacidad - manta - mar - mariscada - masa - mogollón - montón - multitud - muralla - oleada English: abundance - achievement - amass - ambit - appropriate - Armageddon - armistice - army - array - asset - astonishment - atomize - autograph - awe-inspiring - bare - battle - bend - big - blockbuster - boom box - boon - breakthrough - bring out - Britain - broadsheet - cat - conflagration - consider - dear - density - dent - dismay - dungeon - earnestly - effect - engineer - exact - expansive - expectation - extended - extensive - extent - face - far-reaching - fascination - flock - flourish - flying - full-scale - GBtr[græn]1 familiar abuelagrænnoun (BrE colloq) abuela f, nana f, yaya f (esp Esp)[ɡræn]N (Brit) abuelita f* * *[græn]noun (BrE colloq) abuela f, nana f, yaya f (esp Esp) -
6 tablet
'tæblit1) (a pill: Take these tablets for your headache; a sleeping-tablet (= a tablet to make one sleep).) pastilla, comprimido2) (a flat piece or bar (of soap etc): I bought a tablet of soap.) pastilla3) (a piece of usually stone with a flat surface on which words are engraved etc: They put up a marble tablet in memory of his father.) lápidatablet n pastillatr['tæblɪt]1 SMALLMEDICINE/SMALL pastilla, comprimido2 (of stone) lápida3 (of soap) pastillatablet ['tæblət] n1) plaque: placa f2) pad: bloc m (de papel)3) pill: tableta f, pastilla f, píldora fan aspirin tablet: una tableta de aspirinan.• bloc s.m.• comprimido s.m.• lápida s.f.• oblea s.f.• pastilla s.f.• placa (conmemorativa) s.f.• tabla s.f.• tableta s.f.• tablilla s.f.'tæblət, 'tæblɪta) ( pill) pastilla f, comprimido mb) ( of soap) (BrE) pastilla fc) ( plaque) placa f; (commemorative, of stone) lápida f['tæblɪt]N1) (Med) (gen) pastilla f ; (=round pill) comprimido m2) [of soap, chocolate] pastilla f3) (=writing tablet) bloc m, taco m (de papel)4) (=inscribed stone) lápida f* * *['tæblət, 'tæblɪt]a) ( pill) pastilla f, comprimido mb) ( of soap) (BrE) pastilla fc) ( plaque) placa f; (commemorative, of stone) lápida f -
7 acontecimiento
acontecimiento sustantivo masculino event;
acontecimiento sustantivo masculino event ' acontecimiento' also found in these entries: Spanish: afortunada - afortunado - conmemorativa - conmemorativo - contingente - desenvolverse - fastuosa - fastuoso - hecha - hecho - llegar - precipitar - saludar - sangrienta - sangriento - sede - señalada - señalado - solemne - aguardar - esperado - esperar - importante - inflar - prever - reciente - suceso - transcurrir English: affair - event - extraordinary - forthcoming - happening - happy - highlight - homecoming - intervene - merciful - momentous - occasion - occurrence - oncoming - one-off - pass off - regular - see - sequel - sickening - turn-up - unfortunate - unpredictable - wreck - development -
8 descubrir
descubrir ( conjugate descubrir) verbo transitivo 1 ‹tierras/oro/artista› to discover 2 ‹complot/engaño› to uncover; ‹ fraude› to detect 3
descubrir verbo transitivo
1 (algo oculto o ignorado) to discover (un plan secreto) to uncover (oro, petróleo, etc) to find
2 (algo tapado) to uncover, (una placa conmemorativa) to unveil
3 (enterarse) to find out: descubrió que no era hija de su padre, she found out that she wasn't her father's daughter
4 (revelar, manifestar) to give away ' descubrir' also found in these entries: Spanish: adivinar - delatar - desvelar - encontrarse - hallar - instigación - sacar - coger - destapar - encontrar English: bare - bean - call - detect - dig out - discover - expose - find - find out - search out - see - show up - smell out - strike - uncover - unveil - cat - divine - ferret - rediscover - spot - spy - trace - unearth -
9 lápida
Del verbo lapidar: ( conjugate lapidar) \ \
lapida es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativoMultiple Entries: lapidar lápida
lápida sustantivo femenino ( en tumba) tombstone, gravestone; ( losa conmemorativa) stone plaque
lápida sustantivo femenino headstone ' lápida' also found in these entries: Spanish: rezar English: gravestone - inscription - lie - stone - tablet - tombstone - grave - head - tomb -
10 monumento
monumento sustantivo masculino 1 ( obra conmemorativa) monument;◊ monumento histórico/nacional historical/national monument;monumento a los caídos war memorial; monumento funerario commemorative stone 2 ( obra excepcional) masterpiece, classic 3 (fam) ( mujer atractiva) stunner (colloq)
monumento sustantivo masculino monument ' monumento' also found in these entries: Spanish: levantar - monumental - alzar - antigüedad - conmemorativo - consagrar - develar - erigir - foco - iluminación - iluminar - inaugurar - panteón - reflector English: memorial - monument - open - raise - set up - land - war -
11 placa
Del verbo placar: ( conjugate placar) \ \
placa es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativoMultiple Entries: placa placar
placa sustantivo femenino 1 (lámina, plancha) sheet 2 placa de matrícula license (AmE) o (BrE) number plate 3 (Chi) ( dentadura) dentures (pl), dental plate
placar ( conjugate placar) verbo transitivo ( en fútbol americano) to block; ( en rugby) to tackle
placa sustantivo femenino
1 (de metal) plate
2 (con una inscripción) plaque
3 (matrícula de un vehículo) number plate
4 (de identificación personal) badge
5 (dental) plaque ' placa' also found in these entries: Spanish: conmemorativa - conmemorativo - dental - descubrir - matrícula - radiografía - develar - hornillo - patente - solar English: circuit board - hotplate - license plate - numberplate - plaque - storage heater - tablet - turntable - hob - hot - license - L - number - plate -
12 s.a.
S.A. (
S.A. (abr de sociedad anónima) GB public limited company, PLC, US Incorporated, Inc. 'S.A.' also found in these entries: Spanish: abundar - abusón - abusona - aferrada - aferrado - alta - alto - amagar - ámbito - añadidura - animosidad - aparte - avenida - avenido - baja - bajo - barrera - bastante - batirse - bicha - buena - bueno - burda - burdo - cada - caída - calumnia - campeonato - canto - carácter - carente - chula - chulo - clásica - clásico - combatividad - cómoda - cómodo - compulsiva - compulsivo - conmemorativa - conmemorativo - considerar - consuelo - consumada - consumado - contingente - cooperativa - cooperativo - copia English: cert - cinch - corp. - curious - decision - disgrace - genius - good - gracious - hiatus - Inc. - limited - load - loss - lot - Ltd - nice - nuisance - one-horse - our - panacea - perhaps - piece - PLC - quite - right - sober - sod - some - sort - sought-after - subject - sucker - toss-up - account - age - cost - degree - deliver - eater - fit - hour - HRH - line - live - mark - matter - plc - point - quarter -
13 brass
adj.1 altos jefes militares. (familiar)2 (Mús.) Bronces, metales.s.1 latón (metal)2 metales (música) (brass instruments)3 pasta (familiar) (money) (Esp.), guita (España, R.Plata), plata (Am.), lana (México)4 cara, caradura (familiar) (cheek, nerve) (británico)5 instrumentos musicales de bronce, bronces.6 placa conmemorativa, placa rememorativa.7 dinero, plata.8 plancha sepulcral de latón.9 jefe máximo. (Plural: brasses)v.1 airar2 airar. (pt & pp brassed) -
14 brass plate
s.placa conmemorativa. -
15 commemorative coin
s.moneda conmemorativa. -
16 memorial stone
s.columna de piedra conmemorativa, cipo. -
17 souvenir sheet
s.hoja conmemorativa. -
18 stone plaque
s.losa con inscripciones, losa conmemorativa.
См. также в других словарях:
Medalla conmemorativa Veitch — Saltar a navegación, búsqueda La Medalla conmemorativa Veitch es una distinción, creada en 1869, y discernida cada año por la Royal Horticultural Society. Porta el nombre del dstacado horticultor de 3ª generación James James Veitch (1815 1869).… … Wikipedia Español
Moneda conmemorativa — Anverso de una moneda conmemorativa de cinco dólares del centenario del Terremoto de San Francisco de 1906. Las monedas conmemorativas son monedas que fueron emitidas para conmemorar algún evento o fecha en particular. La mayoría de monedas… … Wikipedia Español
columna conmemorativa — ► locución HISTORIA La que está decorada con bajorrelieves referentes a un acontecimiento histórico … Enciclopedia Universal
María Tereza Montoya — En este artículo sobre biografías se detectaron los siguientes problemas: No tiene una redacción neutral. Necesita ser wikificado conforme a las convenciones de estilo de Wikipedia. Carece de fuentes o referencias que aparezcan en una fuente… … Wikipedia Español
Monedas conmemorativas de 2 euros — Las monedas conmemorativas de 2€ son monedas de euro especiales acuñadas por los Estados miembros de la Eurozona desde 2004 como moneda de curso legal en dichos países. Las monedas suelen conmemorar aniversarios de eventos históricos o actuales… … Wikipedia Español
Danuta Siedzikówna — Saltar a navegación, búsqueda Danuta Siedzikówna Danuta Siedzikówna Enfermera … Wikipedia Español
Historia de la plaza Mayor de Salamanca — La historia de la plaza Mayor de Salamanca es la descripción de los sucesos, y de las transformaciones que ha sufrido esta superficie urbana ubicada en el centro histórico de la ciudad de Salamanca (España). La construcción de la plaza tal como… … Wikipedia Español
Peso uruguayo — Peso uruguayo, en español Uruguayan peso, en inglés … Wikipedia Español
Sanfermines de 1978 — Saltar a navegación, búsqueda La Policía Armada entró al interior de la plaza de toros por la puerta del callejón que se ve en la fotografía. En los Sanfermines de 1978 se produjeron una serie de graves disturbios iniciados en Pamplona ( … Wikipedia Español
Sellos de España — Los sellos de España son los medios para el franqueo del servicio postal que ha tenido España a lo largo de su historia. Han sido emitidos ininterrumpidamente por la institución Correos y Telégrafos (desde junio de 2001 denominada oficialmente… … Wikipedia Español
Nickel Odeon (revista) — Nickel Odeon fue una revista cinematográfica española dirigida por Juan Cobos con financiación y edición de José Luis Garci. La revista tenía una periocidad trimestral (aunque en las últimas fechas fue irregular).[1] Su tirada era de 7.000… … Wikipedia Español