Перевод: с испанского на все языки

со всех языков на испанский

colleagues

  • 81 efervescencia

    f.
    1 effervescence.
    2 unrest.
    estar en plena efervescencia to be buzzing o humming with activity
    * * *
    1 (gen) effervescence
    2 (de bebida) fizziness
    3 figurado (excitación) high spirits plural; (agitación) turmoil
    * * *
    SF
    1) [de líquidos] fizziness

    entrar o estar en efervescencia — to effervesce

    2) (=alboroto) commotion; (=ánimo) high spirits pl
    * * *
    a) ( de líquido) effervescence
    c) ( vivacidad) vivacity; ( excitación) high spirits (pl)
    * * *
    = vibrance, vibrancy.
    Ex. Our South American Colleagues will have the opportunity of a lifetime, to experience the vibrance of the meeting of minds, as well as the forging of communities of practice across time zones, distance and linguistic barriers = Nuestros colegas sudamericanos tendrán la oportunidad de su vida de experimentar la vitalidad de este encuentro de expertos así como la creación de lazos profesionales por encima de barreras lingüísticas, de espacio y de tiempo.
    Ex. The success of the national library is related to the vibrancy of local and national publishing.
    * * *
    a) ( de líquido) effervescence
    c) ( vivacidad) vivacity; ( excitación) high spirits (pl)
    * * *
    = vibrance, vibrancy.

    Ex: Our South American Colleagues will have the opportunity of a lifetime, to experience the vibrance of the meeting of minds, as well as the forging of communities of practice across time zones, distance and linguistic barriers = Nuestros colegas sudamericanos tendrán la oportunidad de su vida de experimentar la vitalidad de este encuentro de expertos así como la creación de lazos profesionales por encima de barreras lingüísticas, de espacio y de tiempo.

    Ex: The success of the national library is related to the vibrancy of local and national publishing.

    * * *
    1 (de un líquido) effervescence
    2
    (agitación): la efervescencia política de la región the political volatility of the area, the political turmoil in the area
    3 (vivacidad) vivacity; (excitación) high spirits (pl)
    la efervescencia de los jóvenes youthful high spirits
    * * *
    1. [de líquido] effervescence;
    [de bebida] fizziness
    2. [agitación, inquietud] unrest;
    estar en plena efervescencia to be buzzing o humming with activity;
    el país está en plena efervescencia política the country is in a state of political ferment
    * * *
    f effervescence
    * * *
    1) : effervescence
    2) : vivacity, high spirits pl

    Spanish-English dictionary > efervescencia

  • 82 elogiar

    v.
    to praise.
    Ella halaga a Ricardo She cajoles Richard.
    * * *
    1 to praise, eulogize
    * * *
    verb
    * * *
    VT to praise, eulogize ( liter)
    * * *
    verbo transitivo to praise
    * * *
    = applaud, praise, vaunt, eulogise [eulogize, -USA], compliment, acclaim, hail, commend, hold out as, laud, rave about, hold + Nombre + up for praise, rant and rave.
    Ex. I'd like to applaud a great deal of the work that she and SRRT, and also Mr Berman, have done in their criticism of LC subject headings.
    Ex. In spite of their protestations to the contrary, most bosses prefer subordinates whom they get along with, who cause them no anxiety, who quietly accept their decisions, who praise them.
    Ex. In a promotional brochure Junctionville is vaunted as 'an attractive city to live in and a nice place to raise children'.
    Ex. The business history or biography should not be seen as simply to entertain or eulogise, but as a tool which can be used discriminatingly for its more factual content.
    Ex. Most library users have not noticed AACR2's effects or do not care enough about them to compliment or complain.
    Ex. However, we must not forget the book which the critics acclaim and which also sells in goodly numbers.
    Ex. Originally the advent of on-line interactive searches was hailed by some as a boon to users who could henceforward conduct their own searches.
    Ex. As drill exercises in writing, the writing of book reviews has little to commend it.
    Ex. Community information services seem light years away from the kind of electronic wizardry that is held out as the brave new information world of tomorrow.
    Ex. Libraries are also lauded for providing other public services with economic benefits.
    Ex. Past delegates rave about how much they learn from colleagues in other fields.
    Ex. Politicians give us many reasons to worry, and I don't usually hold them up for public praise.
    Ex. I ordered a cake for my 1st grandson's baby shower and people just ranted and raved about how delicious the lemon and raspberry filling was.
    * * *
    verbo transitivo to praise
    * * *
    = applaud, praise, vaunt, eulogise [eulogize, -USA], compliment, acclaim, hail, commend, hold out as, laud, rave about, hold + Nombre + up for praise, rant and rave.

    Ex: I'd like to applaud a great deal of the work that she and SRRT, and also Mr Berman, have done in their criticism of LC subject headings.

    Ex: In spite of their protestations to the contrary, most bosses prefer subordinates whom they get along with, who cause them no anxiety, who quietly accept their decisions, who praise them.
    Ex: In a promotional brochure Junctionville is vaunted as 'an attractive city to live in and a nice place to raise children'.
    Ex: The business history or biography should not be seen as simply to entertain or eulogise, but as a tool which can be used discriminatingly for its more factual content.
    Ex: Most library users have not noticed AACR2's effects or do not care enough about them to compliment or complain.
    Ex: However, we must not forget the book which the critics acclaim and which also sells in goodly numbers.
    Ex: Originally the advent of on-line interactive searches was hailed by some as a boon to users who could henceforward conduct their own searches.
    Ex: As drill exercises in writing, the writing of book reviews has little to commend it.
    Ex: Community information services seem light years away from the kind of electronic wizardry that is held out as the brave new information world of tomorrow.
    Ex: Libraries are also lauded for providing other public services with economic benefits.
    Ex: Past delegates rave about how much they learn from colleagues in other fields.
    Ex: Politicians give us many reasons to worry, and I don't usually hold them up for public praise.
    Ex: I ordered a cake for my 1st grandson's baby shower and people just ranted and raved about how delicious the lemon and raspberry filling was.

    * * *
    elogiar [A1 ]
    vt
    to praise
    muy elogiada por la crítica highly praised by the critics
    siempre está elogiando sus virtudes he's always singing her praises
    * * *

    elogiar ( conjugate elogiar) verbo transitivo
    to praise
    elogiar verbo transitivo to praise
    ' elogiar' also found in these entries:
    Spanish:
    ensalzar
    English:
    commend
    - eulogize
    - praise
    * * *
    to praise;
    elogiar a alguien por algo to praise sb for sth
    * * *
    v/t praise
    * * *
    encomiar: to praise
    * * *
    elogiar vb to praise

    Spanish-English dictionary > elogiar

  • 83 empresario

    m.
    businessman, entrepreneur, business person, employer.
    * * *
    nombre masculino,nombre femenino
    1 (gen) employer, manager; (hombre) businessman, manager; (mujer) businesswoman, manageress
    \
    empresario,-a de pompas fúnebres undertaker
    empresario,-a de teatro impresario
    * * *
    (f. - empresaria)
    noun
    1) businessman / businesswoman
    2) impresario, manager
    * * *
    empresario, -a
    SM / F
    1) (Com) businessman/businesswoman

    empresario/a de pompas fúnebres — undertaker, mortician (EEUU)

    empresario/a de transporte — shipping agent

    2) [de opera, teatro] impresario
    3) (Boxeo) promoter
    * * *
    - ria masculino, femenino
    a) (Com, Fin) (m) businessman; (f) businesswoman
    b) (Teatr) impresario
    c) ( en boxeo) promoter
    * * *
    = employer, entrepreneur, trader, businessman [businessmen, -pl.].
    Ex. But we have an obligation to these students, to their future employers and colleagues, to society in general and to ourselves to ensure that our 'processing' makes an important difference.
    Ex. Particular attention is paid to deregulation of telecommunications and the role of European entrepreneurs such as Robert Maxwell.
    Ex. Both farmers and traders, such as grain merchants, need to have highly current information at their fingertips.
    Ex. Payment is very important and can be a problem so the businessman needs to be streetwise and shrewd with a good business acumen.
    ----
    * empresario de la información = infopreneur.
    * empresario industrial = industrialist.
    * pequeño empresario = small business owner.
    * * *
    - ria masculino, femenino
    a) (Com, Fin) (m) businessman; (f) businesswoman
    b) (Teatr) impresario
    c) ( en boxeo) promoter
    * * *
    = employer, entrepreneur, trader, businessman [businessmen, -pl.].

    Ex: But we have an obligation to these students, to their future employers and colleagues, to society in general and to ourselves to ensure that our 'processing' makes an important difference.

    Ex: Particular attention is paid to deregulation of telecommunications and the role of European entrepreneurs such as Robert Maxwell.
    Ex: Both farmers and traders, such as grain merchants, need to have highly current information at their fingertips.
    Ex: Payment is very important and can be a problem so the businessman needs to be streetwise and shrewd with a good business acumen.
    * empresario de la información = infopreneur.
    * empresario industrial = industrialist.
    * pequeño empresario = small business owner.

    * * *
    masculine, feminine
    1 ( Com, Fin) ( masculine) businessman; ( feminine) businesswoman
    un empresario joven y ambicioso a young, ambitious businessman
    cuando el empresario decidió vender el negocio when the owner decided to sell the business
    el empresario se negó a negociar con los sindicatos the owner o employer refused to negotiate with the unions
    una asociación de empresarios an employers' organization
    pequeño1 (↑ pequeño (1))
    2 ( Teatr) impresario
    3 (en boxeo) promoter
    * * *

     

    empresario
    ◊ - ria sustantivo masculino, femenino

    a) (Com, Fin) (m) businessman;

    (f) businesswoman;

    b) (Teatr) impresario


    empresario,-a sustantivo masculino y femenino
    1 (hombre) businessman
    (mujer) businesswoman
    2 (miembro de patronal) employer: los empresarios harán su oferta a los sindicatos, the employers will submit their offer to the unions
    ' empresario' also found in these entries:
    Spanish:
    empresaria
    - ruina
    English:
    builder
    - consummate
    - entrepreneur
    - industrialist
    - undertaker
    - business
    - impresario
    - promoter
    * * *
    empresario, -a nm,f
    1. [patrono] employer;
    [hombre, mujer de negocios] businessman, f businesswoman;
    las organizaciones de empresarios employers' organizations;
    los pequeños empresarios owners of small businesses, small businesspeople
    empresario individual sole Br trader o US proprietor
    2. [de teatro] impresario
    * * *
    m businessman
    * * *
    1) : manager
    2) : businessman m, businesswoman f
    3) : impresario
    * * *
    1. (hombre de negocios) businessman [pl. businessmen]
    2. (patrón) employer

    Spanish-English dictionary > empresario

  • 84 en ambas direcciones

    (n.) = two-way
    Ex. Among Mr. Welsh's professional activities and accomplishments are his successful efforts to foster an increased two-way communication between LC's Processing Department and his professional colleagues in the field.
    * * *
    (n.) = two-way

    Ex: Among Mr. Welsh's professional activities and accomplishments are his successful efforts to foster an increased two-way communication between LC's Processing Department and his professional colleagues in the field.

    Spanish-English dictionary > en ambas direcciones

  • 85 en el mundo entero

    = all over the world, worldwide [world-wide], all around the world, throughout the world, around the planet, the world over
    Ex. All of the schemes are here subjected to considerable criticism but we have as yet nothing better to replace them; they are used in libraries all over the world, and librarians have to learn to live with them.
    Ex. In 1985 there were 889 million illiterates worldwide.
    Ex. Patent lawyers would be hard pressed if they had to operate without abstracts to the millions upon millions of patents issued for centuries all around the world.
    Ex. In 1953 UNESCO estimated that 269,000 books were produced throughout the world.
    Ex. It is a shining center of culture and political influence without peer around the planet.
    Ex. Every scientist, social scientist or humanist draws upon the findings and the thoughts of his predecessors or his current colleagues the world over.
    * * *
    = all over the world, worldwide [world-wide], all around the world, throughout the world, around the planet, the world over

    Ex: All of the schemes are here subjected to considerable criticism but we have as yet nothing better to replace them; they are used in libraries all over the world, and librarians have to learn to live with them.

    Ex: In 1985 there were 889 million illiterates worldwide.
    Ex: Patent lawyers would be hard pressed if they had to operate without abstracts to the millions upon millions of patents issued for centuries all around the world.
    Ex: In 1953 UNESCO estimated that 269,000 books were produced throughout the world.
    Ex: It is a shining center of culture and political influence without peer around the planet.
    Ex: Every scientist, social scientist or humanist draws upon the findings and the thoughts of his predecessors or his current colleagues the world over.

    Spanish-English dictionary > en el mundo entero

  • 86 en igual medida

    Ex. Thus the electronic journal (e-journal) is a concept where scientists are able to input ideas and text to a computer data base for their colleagues to view, and similarly to view the work of others.
    * * *

    Ex: Thus the electronic journal (e-journal) is a concept where scientists are able to input ideas and text to a computer data base for their colleagues to view, and similarly to view the work of others.

    Spanish-English dictionary > en igual medida

  • 87 en presencia de

    Ex. Errors in colleagues' work should be brought to their attention tactfully and not in the presence of others = A los compañeros se les debería hacer ver sus errores discretamente y no en presencia de otros.
    * * *

    Ex: Errors in colleagues' work should be brought to their attention tactfully and not in the presence of others = A los compañeros se les debería hacer ver sus errores discretamente y no en presencia de otros.

    Spanish-English dictionary > en presencia de

  • 88 en todo el mundo

    = worldwide [world-wide], world over, the, around the world, all around the world, all over the world, across the globe, throughout the world, around the globe, across the world, around the planet, the world over, in the whole world
    Ex. In 1985 there were 889 million illiterates worldwide.
    Ex. Despite its faults and inadequacies the public library brings pleasure to, and satisfies some of the needs of, millions the world over.
    Ex. Today, it is possible to connect a computer terminal to a wide range of online computer-stored data around the world.
    Ex. Patent lawyers would be hard pressed if they had to operate without abstracts to the millions upon millions of patents issued for centuries all around the world.
    Ex. All of the schemes are here subjected to considerable criticism but we have as yet nothing better to replace them; they are used in libraries all over the world, and librarians have to learn to live with them.
    Ex. It is difficult to make comparisons between library services across the globe = Es difícil establecer comparaciones entre los servicios bibliocarios de todo el mundo.
    Ex. In 1953 UNESCO estimated that 269,000 books were produced throughout the world.
    Ex. The OCLC bibliographic database has become one of the world's premier library resources, consulted an average of 65 times a second by users around the globe.
    Ex. Fragmentation, competition and division is giving way to unification and cooperation as knowledge, technology, and capital flows across the world.
    Ex. It is a shining center of culture and political influence without peer around the planet.
    Ex. Every scientist, social scientist or humanist draws upon the findings and the thoughts of his predecessors or his current colleagues the world over.
    Ex. Niagara falls is perhaps the most known attraction of this type in the whole world.
    * * *
    = worldwide [world-wide], world over, the, around the world, all around the world, all over the world, across the globe, throughout the world, around the globe, across the world, around the planet, the world over, in the whole world

    Ex: In 1985 there were 889 million illiterates worldwide.

    Ex: Despite its faults and inadequacies the public library brings pleasure to, and satisfies some of the needs of, millions the world over.
    Ex: Today, it is possible to connect a computer terminal to a wide range of online computer-stored data around the world.
    Ex: Patent lawyers would be hard pressed if they had to operate without abstracts to the millions upon millions of patents issued for centuries all around the world.
    Ex: All of the schemes are here subjected to considerable criticism but we have as yet nothing better to replace them; they are used in libraries all over the world, and librarians have to learn to live with them.
    Ex: It is difficult to make comparisons between library services across the globe = Es difícil establecer comparaciones entre los servicios bibliocarios de todo el mundo.
    Ex: In 1953 UNESCO estimated that 269,000 books were produced throughout the world.
    Ex: The OCLC bibliographic database has become one of the world's premier library resources, consulted an average of 65 times a second by users around the globe.
    Ex: Fragmentation, competition and division is giving way to unification and cooperation as knowledge, technology, and capital flows across the world.
    Ex: It is a shining center of culture and political influence without peer around the planet.
    Ex: Every scientist, social scientist or humanist draws upon the findings and the thoughts of his predecessors or his current colleagues the world over.
    Ex: Niagara falls is perhaps the most known attraction of this type in the whole world.

    Spanish-English dictionary > en todo el mundo

  • 89 encuentro entre expertos

    Ex. Our South American Colleagues will have the opportunity of a lifetime, to experience the vibrance of the meeting of minds, as well as the forging of communities of practice across time zones, distance and linguistic barriers = Nuestros colegas sudamericanos tendrán la oportunidad de su vida de experimentar la vitalidad de este encuentro de expertos así como la creación de lazos profesionales por encima de barreras lingüísticas, de espacio y de tiempo.
    * * *

    Ex: Our South American Colleagues will have the opportunity of a lifetime, to experience the vibrance of the meeting of minds, as well as the forging of communities of practice across time zones, distance and linguistic barriers = Nuestros colegas sudamericanos tendrán la oportunidad de su vida de experimentar la vitalidad de este encuentro de expertos así como la creación de lazos profesionales por encima de barreras lingüísticas, de espacio y de tiempo.

    Spanish-English dictionary > encuentro entre expertos

  • 90 enemigo

    adj.
    enemy, hostile, adverse.
    m.
    enemy, foe.
    * * *
    1 enemy, hostile
    nombre masculino,nombre femenino
    1 enemy, foe
    \
    ser enemigo,-a de algo to be against something
    * * *
    (f. - enemiga)
    noun adj.
    * * *
    enemigo, -a
    1.
    ADJ enemy, hostile; (=poco amistoso) unfriendly
    2.
    SM / F [gen] enemy; (=adversario) foe, opponent

    enemigo infiltrado, enemigo interior — enemy within

    * * *
    I
    - ga adjetivo
    a) <tropas/soldados/país> enemy (before n)
    b)
    II
    - ga masculino, femenino enemy

    enemigo público número unopublic enemy number one

    * * *
    = adversary, detractor, enemy, foe.
    Ex. Intelligence means either an individual's analytical or reasoning abilities or information on an adversary.
    Ex. Mathilda Panopoulos, known as 'Tilly' to her friends and colleagues but usually styled 'Tilly the Hun' or just 'the Hun' by her detractors, is a native of Pritchard.
    Ex. Dust is an enemy of microcomputers as it is with any piece of electrical apparatus, and a dust cover costing a few pounds is a worthwhile purchase.
    Ex. Place operators in quotation marks when searching for them as words, e.g. 'near' death, friend 'or' foe.
    ----
    * caer en manos enemigas = fall into + enemy hands.
    * combatiente enemigo = enemy combatant.
    * confraternizar con el enemigo = consort with + the enemy.
    * el enemigo en casa = the enemy within.
    * enemigo acérrimo = arch enemy [archenemy], arch-rival [archrival], sworn enemy.
    * enemigo asimétrico = asymmetric enemy.
    * enemigo de = resister (of/against).
    * enemigo declarado = sworn enemy.
    * enemigo mortal = mortal foe.
    * enemigo público = public enemy.
    * enemigo público número uno = public enemy number one.
    * en manos del enemigo = at the hands of enemies, at the hands of the enemy.
    * en manos enemigas = at the hands of enemies, at the hands of the enemy.
    * espiar al enemigo = spy + the flagship.
    * fuego enemigo = enemy fire.
    * ganar enemigos = make + enemies.
    * hacer enemigos = make + enemies.
    * incursión enemiga = enemy incursion.
    * matar al enemigo = take + no prisoners.
    * Posesivo + peor enemigo = Posesivo + worst enemy.
    * soldado enemigo = enemy soldier.
    * * *
    I
    - ga adjetivo
    a) <tropas/soldados/país> enemy (before n)
    b)
    II
    - ga masculino, femenino enemy

    enemigo público número unopublic enemy number one

    * * *
    = adversary, detractor, enemy, foe.

    Ex: Intelligence means either an individual's analytical or reasoning abilities or information on an adversary.

    Ex: Mathilda Panopoulos, known as 'Tilly' to her friends and colleagues but usually styled 'Tilly the Hun' or just 'the Hun' by her detractors, is a native of Pritchard.
    Ex: Dust is an enemy of microcomputers as it is with any piece of electrical apparatus, and a dust cover costing a few pounds is a worthwhile purchase.
    Ex: Place operators in quotation marks when searching for them as words, e.g. 'near' death, friend 'or' foe.
    * caer en manos enemigas = fall into + enemy hands.
    * combatiente enemigo = enemy combatant.
    * confraternizar con el enemigo = consort with + the enemy.
    * el enemigo en casa = the enemy within.
    * enemigo acérrimo = arch enemy [archenemy], arch-rival [archrival], sworn enemy.
    * enemigo asimétrico = asymmetric enemy.
    * enemigo de = resister (of/against).
    * enemigo declarado = sworn enemy.
    * enemigo mortal = mortal foe.
    * enemigo público = public enemy.
    * enemigo público número uno = public enemy number one.
    * en manos del enemigo = at the hands of enemies, at the hands of the enemy.
    * en manos enemigas = at the hands of enemies, at the hands of the enemy.
    * espiar al enemigo = spy + the flagship.
    * fuego enemigo = enemy fire.
    * ganar enemigos = make + enemies.
    * hacer enemigos = make + enemies.
    * incursión enemiga = enemy incursion.
    * matar al enemigo = take + no prisoners.
    * Posesivo + peor enemigo = Posesivo + worst enemy.
    * soldado enemigo = enemy soldier.

    * * *
    enemigo1 -ga
    1 ‹tropas/soldados/país› enemy ( before n)
    2 ser enemigo DE algo to be against sth
    es enemigo de todo lo nuevo he's opposed to o he's against o he dislikes anything new
    soy enemigo de los antibióticos I don't like taking antibiotics
    era enemiga de pegarles a los niños she was against o she was not in favor of o she didn't agree with hitting children
    enemigo2 -ga
    masculine, feminine
    1 ( Mil) enemy
    pasarse al enemigo to go over to the enemy
    2 (adversario) enemy
    se hizo muchos enemigos he made a lot of enemies
    enemigo DE algo enemy OF sth
    los enemigos de la paz the enemies of peace, those who do not want peace
    un enemigo jurado or declarado a sworn o declared enemy
    enemigo público número uno public enemy number one
    * * *

    enemigo
    ◊ -ga adjetivo

    a)tropas/soldados/país enemy ( before n)

    b) ser enemigo de algo to be against sth;


    ■ sustantivo masculino, femenino
    enemy
    enemigo,-a
    I adjetivo enemy: es enemigo del tabaco, he's against smoking
    II sustantivo masculino y femenino enemy
    ' enemigo' also found in these entries:
    Spanish:
    caer
    - capturar
    - cercar
    - combatir
    - embestir
    - enemiga
    - entregarse
    - hostigar
    - rendirse
    - resistir
    - sucumbir
    - acechar
    - acérrimo
    - aniquilar
    - arrasar
    - batir
    - burlar
    - captura
    - dispersar
    - enfrentar
    - entregar
    - espiar
    - frente
    - implacable
    - mano
    - mortal
    - pasar
    - picar
    - rechazar
    - reducir
    - vencer
    English:
    antiballistic
    - bitter
    - combat
    - conquer
    - corner
    - enemy
    - face
    - fight
    - foe
    - force back
    - make
    - missile
    - prisoner
    - sell out
    - smash
    - strike through
    - submit
    - sworn
    - together
    - betray
    - forth
    - opposing
    * * *
    enemigo, -a
    adj
    1. [rival] enemy;
    los ejércitos enemigos the enemy armies
    2. [no partidario]
    ser enemigo de (hacer) algo to be opposed to o against (doing) sth;
    es enemigo de una educación muy estricta he is not in favour of bringing children up strictly;
    soy enemigo de tener animales en casa I don't hold with keeping pets at home
    nm,f
    [rival] enemy;
    va haciéndose enemigos por todas partes he makes enemies wherever he goes;
    los enemigos de la patria the enemies of the nation;
    no hay enemigo pequeño [en general] don't underestimate your opponent;
    [en fútbol] there are no easy games Fam el enemigo malo the Devil;
    el enemigo público número uno public enemy number one
    nm
    [ejército rival] enemy;
    pasarse al enemigo to go over to the enemy;
    Hum
    al enemigo, ni agua there'll be no quarter given
    * * *
    I adj enemy atr
    II m, enemiga f enemy;
    ser enemigo de fig be opposed to, be against
    * * *
    enemigo, -ga adj & n
    : enemy
    * * *
    enemigo adj n enemy [pl. enemies]

    Spanish-English dictionary > enemigo

  • 91 enojado

    adj.
    1 angry, furious, cross, mad.
    2 furious, angry, irate.
    past part.
    past participle of spanish verb: enojar.
    * * *
    1→ link=enojar enojar
    1 angry, cross
    * * *
    (f. - enojada)
    adj.
    * * *
    ADJ angry, cross, mad (EEUU)

    dijo, enojado — he said angrily

    * * *
    - da adjetivo (esp AmL) angry, mad (esp AmE colloq); ( en menor grado) annoyed, cross (BrE colloq)

    esta enojado contigo — he`s angry/annoyed with you

    * * *
    = annoyed, irate, upset, angry [angrier -comp., angriest -sup.], in a rage, angrily, crossly, irritated, pissed off, ill-humoured [ill-humored, -USA], exasperated, miffed, out of anger, in a grouch.
    Ex. Your exaggerated coughs and annoyed looks and the oh so dramatic flailing about of your hands and arms when he lights up drive him up a wall.
    Ex. First, Sholom Aleichem I recently spent something like twenty minutes talking over the telephone with a suitably irate and properly frustrated borrower.
    Ex. He had never seen the children's librarian so upset.
    Ex. The irate patron stance is characterised by very erect posture, an angry facial expression, sustained eye contact, dilated pupils, emphatic head nods, and in rare cases, clenched fists.
    Ex. When a library user comes to the reference desk in frustration and desperation -- perhaps in a rage or in tears, it is often an unforgettable (and sometimes unpleasant) opportunity to test one's problem-solving abilities and diplomatic talents.
    Ex. 'Look!' he growled angrily.
    Ex. 'Justine refuses to work in your department, Muriel, if it involves overtime,' she said crossly.
    Ex. Stanley C Holliday hammers home the same message by more whimsical means hinting darkly that a sticky end at the hands of irritated colleagues awaits all librarians who fail to make adequate and accurate notes.
    Ex. The article is entitled ' Pissed Off: The Ethnography of a Heavy Metal Musician'.
    Ex. The presence of this irony in ill-humored short articles from various journalistic sources is described.
    Ex. He was drumming on his desk with exasperated fingers, his mouth quirked at the corners, as if saying: 'Wriggle out of that!'.
    Ex. These are just superfluous rantings of miffed children.
    Ex. If either spouse on rare occasions out of frustration or anger slams a door or speaks angry words is it fair to label he or she as an abuser?.
    Ex. Life is too short to be in a grouch all the time.
    ----
    * enojado al máximo = mad as hell.
    * estar enojado = get + Posesivo + knickers in a twist, get + Posesivo + knickers in a bundle, get + Posesivo + panties in a bundle.
    * irse enojado dando zapatazos = stomp away.
    * salir enojado dando zapatazos = stomp out of.
    * * *
    - da adjetivo (esp AmL) angry, mad (esp AmE colloq); ( en menor grado) annoyed, cross (BrE colloq)

    esta enojado contigo — he`s angry/annoyed with you

    * * *
    = annoyed, irate, upset, angry [angrier -comp., angriest -sup.], in a rage, angrily, crossly, irritated, pissed off, ill-humoured [ill-humored, -USA], exasperated, miffed, out of anger, in a grouch.

    Ex: Your exaggerated coughs and annoyed looks and the oh so dramatic flailing about of your hands and arms when he lights up drive him up a wall.

    Ex: First, Sholom Aleichem I recently spent something like twenty minutes talking over the telephone with a suitably irate and properly frustrated borrower.
    Ex: He had never seen the children's librarian so upset.
    Ex: The irate patron stance is characterised by very erect posture, an angry facial expression, sustained eye contact, dilated pupils, emphatic head nods, and in rare cases, clenched fists.
    Ex: When a library user comes to the reference desk in frustration and desperation -- perhaps in a rage or in tears, it is often an unforgettable (and sometimes unpleasant) opportunity to test one's problem-solving abilities and diplomatic talents.
    Ex: 'Look!' he growled angrily.
    Ex: 'Justine refuses to work in your department, Muriel, if it involves overtime,' she said crossly.
    Ex: Stanley C Holliday hammers home the same message by more whimsical means hinting darkly that a sticky end at the hands of irritated colleagues awaits all librarians who fail to make adequate and accurate notes.
    Ex: The article is entitled ' Pissed Off: The Ethnography of a Heavy Metal Musician'.
    Ex: The presence of this irony in ill-humored short articles from various journalistic sources is described.
    Ex: He was drumming on his desk with exasperated fingers, his mouth quirked at the corners, as if saying: 'Wriggle out of that!'.
    Ex: These are just superfluous rantings of miffed children.
    Ex: If either spouse on rare occasions out of frustration or anger slams a door or speaks angry words is it fair to label he or she as an abuser?.
    Ex: Life is too short to be in a grouch all the time.
    * enojado al máximo = mad as hell.
    * estar enojado = get + Posesivo + knickers in a twist, get + Posesivo + knickers in a bundle, get + Posesivo + panties in a bundle.
    * irse enojado dando zapatazos = stomp away.
    * salir enojado dando zapatazos = stomp out of.

    * * *
    enojado -da
    ( esp AmL) angry, mad ( colloq); (en menor grado) annoyed, cross ( BrE colloq)
    —de ninguna manera —contestó enojado certainly not! he replied angrily
    están enojados y no se hablan they've fallen out o they've had an argument and they aren't speaking to each other
    estar enojado CON algn to be angry/annoyed WITH sb
    * * *

    Del verbo enojar: ( conjugate enojar)

    enojado es:

    el participio

    Multiple Entries:
    enojado    
    enojar
    enojado
    ◊ -da adjetivo (esp AmL) angry, mad (esp AmE colloq);


    ( en menor grado) annoyed, cross (BrE colloq);
    está enojado contigo he`s angry/annoyed with you;

    están enojados they've fallen out
    enojar ( conjugate enojar) verbo transitivo (esp AmL) to make … angry;

    ( en menor grado) to annoy
    enojarse verbo pronominal (esp AmL) to get angry, get mad (esp AmE colloq);
    ( en menor grado) to get annoyed, get cross (BrE colloq);
    enojadose con algn to get angry/annoyed with sb
    enojado,-a adjetivo angry
    enojar verbo transitivo to anger, annoy
    ' enojado' also found in these entries:
    Spanish:
    enojada
    - picada
    - picado
    - arisco
    - arrecho
    - bravo
    - contrariado
    - encarado
    English:
    stamp
    - angry
    - annoyed
    - cross
    - vexed
    * * *
    enojado, -a adj
    esp Am [irritado] angry; [molesto] annoyed;
    estar enojado con alguien to be angry/annoyed with sb;
    está enojada con sus padres she's angry/annoyed with her parents;
    estoy muy enojado contigo I'm very angry/annoyed with you;
    estar enojado por algo to be angry/annoyed about sth;
    están enojados desde hace años they've been on bad terms with one another for years
    * * *
    adj L.Am.
    angry
    * * *
    enojado, -da adj
    1) : annoyed
    2) : angry, mad
    * * *
    enojado adj annoyed

    Spanish-English dictionary > enojado

  • 92 error de percepción

    Ex. Part time librarians often suffer from colleagues' and administrators' misperceptions about their commitment to the profession = A menudo los bibliotecarios a tiempo parcial padecen los errores de percepción sobre su dedicación a la profesión por parte de colegas y directivos.
    * * *

    Ex: Part time librarians often suffer from colleagues' and administrators' misperceptions about their commitment to the profession = A menudo los bibliotecarios a tiempo parcial padecen los errores de percepción sobre su dedicación a la profesión por parte de colegas y directivos.

    Spanish-English dictionary > error de percepción

  • 93 esforzarse al máximo

    (v.) = do + Posesivo + utmost, stretch + Reflexivo, stretch + Nombre + to the limit, give + Posesivo + utmost, lean over + backwards, work + hard, give + Posesivo + best
    Ex. But all of them did their utmost and knew that their position was a key one within the school.
    Ex. She told him that these management techniques seemed to her designed to harness people to treadmills, to make them slaves to their schedules, and to convert them into employees crippled by anxiety, stretching themselves incessantly against unrealistic goals.
    Ex. All agencies, it was found, were stretched to the limit, but by pooling resources these might be made to go further.
    Ex. Many Swiss colleagues are giving their utmost, after all preparatory meetings, to make a grand final.
    Ex. In his commentary, Briggs leans over backwards to avoid all but the barest possible mention of the darker side of the complex relationship between occupiers and occupied.
    Ex. Not only are the standards written, but there is a body called the Peer Council which works very hard at enforcing the standards.
    Ex. This year's football tournament was held on a very hot afternoon and all the teams gave their best despite the heat.
    * * *
    (v.) = do + Posesivo + utmost, stretch + Reflexivo, stretch + Nombre + to the limit, give + Posesivo + utmost, lean over + backwards, work + hard, give + Posesivo + best

    Ex: But all of them did their utmost and knew that their position was a key one within the school.

    Ex: She told him that these management techniques seemed to her designed to harness people to treadmills, to make them slaves to their schedules, and to convert them into employees crippled by anxiety, stretching themselves incessantly against unrealistic goals.
    Ex: All agencies, it was found, were stretched to the limit, but by pooling resources these might be made to go further.
    Ex: Many Swiss colleagues are giving their utmost, after all preparatory meetings, to make a grand final.
    Ex: In his commentary, Briggs leans over backwards to avoid all but the barest possible mention of the darker side of the complex relationship between occupiers and occupied.
    Ex: Not only are the standards written, but there is a body called the Peer Council which works very hard at enforcing the standards.
    Ex: This year's football tournament was held on a very hot afternoon and all the teams gave their best despite the heat.

    Spanish-English dictionary > esforzarse al máximo

  • 94 estar juntos

    v.
    to be together.
    * * *
    (v.) = be together, stand + together
    Ex. 'Much as I hate to admit it,' she added, her face creasing in a knowing smile, 'some of my best friends are librarians, and I can't get over how they tear their colleagues to shreds when they' re together' = "Siento mucho admitirlo", ella añadió mientras su cara se arrugaba dibujándose en ella una sonrisa de complicidad, "algunos de mis mejores amigos son bibliotecarios y no puedo entender cómo critican a otros colegas suyos cuando se jutan".
    Ex. For instance, in reproduction of Renoir's work under the subject IMPRESSIONISM, Renoir's works would not stand together in the catalog but be spread out according to their titles.
    * * *
    (v.) = be together, stand + together

    Ex: 'Much as I hate to admit it,' she added, her face creasing in a knowing smile, 'some of my best friends are librarians, and I can't get over how they tear their colleagues to shreds when they' re together' = "Siento mucho admitirlo", ella añadió mientras su cara se arrugaba dibujándose en ella una sonrisa de complicidad, "algunos de mis mejores amigos son bibliotecarios y no puedo entender cómo critican a otros colegas suyos cuando se jutan".

    Ex: For instance, in reproduction of Renoir's work under the subject IMPRESSIONISM, Renoir's works would not stand together in the catalog but be spread out according to their titles.

    Spanish-English dictionary > estar juntos

  • 95 estimación de costes

    (n.) = costing, cost estimates
    Ex. The aim was to identify and document current trends and practices in costing and pricing, and cost recovery and performance measurement in order to provide assistance to colleagues attempting to resolve financial management issues.
    Ex. Cost estimates often did not include overheads, and quite often did not include staff costs.
    * * *
    (n.) = costing, cost estimates

    Ex: The aim was to identify and document current trends and practices in costing and pricing, and cost recovery and performance measurement in order to provide assistance to colleagues attempting to resolve financial management issues.

    Ex: Cost estimates often did not include overheads, and quite often did not include staff costs.

    Spanish-English dictionary > estimación de costes

  • 96 estímulo

    m.
    1 encouragement, drive, boost, incentive.
    2 incentive, inducement.
    * * *
    1 stimulus, stimulation
    2 figurado encouragement
    3 COMERCIO incentive
    * * *
    noun m.
    * * *
    SM
    1) (Psic) stimulus
    2) (=incentivo) incentive
    * * *
    a) ( incentivo) encouragement

    sirve de estímulo a la inversión — it acts as an incentive to investment, it encourages investment

    b) (Biol, Fisiol) stimulus
    * * *
    = boost, incentive, leaven, prodding, spur, stimulation, stimulus [stimuli, -pl.], encouragement, enhancer, facilitator, prod, kick-start [kickstart], kick-start [kickstart], word of encouragement, nudge, titillation, driving force, stimulant, pick-me-up.
    Ex. Consequently, Leforte came to expect -- perhaps even take for granted -- the periodic boosts of ego and income that the evaluations provided.
    Ex. This article considers the strengths of a pay scale as a work incentive.
    Ex. But the leaven of the principles, promulgated by the International Federation, has not yet penetrated into more than half the lump of documentary material.
    Ex. Computers are quite adroit at such simple yes/no response without much prodding.
    Ex. This was a spur to several other London boroughs who set up shop-front consumer advice centres from 1972.
    Ex. The reader of this work can relive with some degree of verisimilitude the excitement and stimulation created by these institutes and such colloquies as the Kilgour-Lubetzky exchange.
    Ex. This was not intended as a criticism of their hard working colleagues but simply as an admission that they needed additional support and stimulus.
    Ex. Nevertheless my debts are real, and I particularly want to thank David Foxon for his illuminating commentary on the final sections, and D. F. McKenzie for his encouragement throughout.
    Ex. The low regard that many publishers have shown for indexers as enhancers of book sales and profitability may well have been justified in the past.
    Ex. Information technology may have acted as a catalyst or facilitator for some of the changes which have occurred.
    Ex. She sat back in her chair and considered her supervisor's gentle prods.
    Ex. That would be a great kick-start to raising awareness of IFLA 2002.
    Ex. That would be a great kick-start to raising awareness of IFLA 2002.
    Ex. This he knew happens to employees who are not given a word of encouragement, some recognition.
    Ex. Results showed that student teachers needed additional support, either via nudge or overt expectations, to actually apply what they had learned.
    Ex. At heart, it is a smirkingly adolescent pursuit of cheap laughs and mild titillation, with a surfeit of jokes involving breasts and bums and with new extremes of scatological humiliation.
    Ex. On-line services have been one of the most powerful driving forces moving information away from its traditional definition and towards the commodity view.
    Ex. The system consequently retrieves any record in which the term ' stimulants' appears.
    Ex. Maybe it's just a passing mood or maybe it's a particularly bad string of events, but sometimes in this hectic life we just need a pick-me-up.
    ----
    * dar estímulo = provide + boost.
    * estímulo excesivo = overstimulation.
    * estímulos visuales = visual stimuli.
    * ofrecer estímulo = provide + stimulus.
    * ser un estímulo = be motivating.
    * * *
    a) ( incentivo) encouragement

    sirve de estímulo a la inversión — it acts as an incentive to investment, it encourages investment

    b) (Biol, Fisiol) stimulus
    * * *
    = boost, incentive, leaven, prodding, spur, stimulation, stimulus [stimuli, -pl.], encouragement, enhancer, facilitator, prod, kick-start [kickstart], kick-start [kickstart], word of encouragement, nudge, titillation, driving force, stimulant, pick-me-up.

    Ex: Consequently, Leforte came to expect -- perhaps even take for granted -- the periodic boosts of ego and income that the evaluations provided.

    Ex: This article considers the strengths of a pay scale as a work incentive.
    Ex: But the leaven of the principles, promulgated by the International Federation, has not yet penetrated into more than half the lump of documentary material.
    Ex: Computers are quite adroit at such simple yes/no response without much prodding.
    Ex: This was a spur to several other London boroughs who set up shop-front consumer advice centres from 1972.
    Ex: The reader of this work can relive with some degree of verisimilitude the excitement and stimulation created by these institutes and such colloquies as the Kilgour-Lubetzky exchange.
    Ex: This was not intended as a criticism of their hard working colleagues but simply as an admission that they needed additional support and stimulus.
    Ex: Nevertheless my debts are real, and I particularly want to thank David Foxon for his illuminating commentary on the final sections, and D. F. McKenzie for his encouragement throughout.
    Ex: The low regard that many publishers have shown for indexers as enhancers of book sales and profitability may well have been justified in the past.
    Ex: Information technology may have acted as a catalyst or facilitator for some of the changes which have occurred.
    Ex: She sat back in her chair and considered her supervisor's gentle prods.
    Ex: That would be a great kick-start to raising awareness of IFLA 2002.
    Ex: That would be a great kick-start to raising awareness of IFLA 2002.
    Ex: This he knew happens to employees who are not given a word of encouragement, some recognition.
    Ex: Results showed that student teachers needed additional support, either via nudge or overt expectations, to actually apply what they had learned.
    Ex: At heart, it is a smirkingly adolescent pursuit of cheap laughs and mild titillation, with a surfeit of jokes involving breasts and bums and with new extremes of scatological humiliation.
    Ex: On-line services have been one of the most powerful driving forces moving information away from its traditional definition and towards the commodity view.
    Ex: The system consequently retrieves any record in which the term ' stimulants' appears.
    Ex: Maybe it's just a passing mood or maybe it's a particularly bad string of events, but sometimes in this hectic life we just need a pick-me-up.
    * dar estímulo = provide + boost.
    * estímulo excesivo = overstimulation.
    * estímulos visuales = visual stimuli.
    * ofrecer estímulo = provide + stimulus.
    * ser un estímulo = be motivating.

    * * *
    1 (incentivo) encouragement
    sirve de estímulo a la inversión it acts as an incentive o a stimulus to investment, it encourages investment
    2 ( Biol, Fisiol) stimulus
    * * *

    Del verbo estimular: ( conjugate estimular)

    estimulo es:

    1ª persona singular (yo) presente indicativo

    estimuló es:

    3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo

    Multiple Entries:
    estimular    
    estímulo
    estimular ( conjugate estimular) verbo transitivo


    estímulo sustantivo masculino

    b) (Biol, Fisiol) stimulus

    estimular verbo transitivo
    1 (dar ánimos) to encourage
    2 (potenciar, activar) to stimulate
    estímulo sustantivo masculino
    1 (acicate, ánimo) encouragement
    2 Biol Fís stimulus
    (acción) stimulation
    ' estímulo' also found in these entries:
    Spanish:
    ánimo
    - incentivo
    - responder
    - respuesta
    - revulsiva
    - revulsivo
    - acicate
    - arriba
    English:
    boost
    - encouragement
    - inspiration
    - lift
    - shot
    - spur
    - stimulation
    - stimulus
    * * *
    1. [aliciente] incentive;
    [ánimo] encouragement;
    servir de estímulo to act o serve as an incentive;
    medidas de estímulo a la creación de empleo measures to encourage job creation
    2. Fisiol stimulus
    * * *
    m
    1 stimulus
    2 ( incentivo) incentive
    * * *
    1) : stimulus
    2) incentivo: incentive, encouragement
    * * *
    estímulo n stimulus [pl. stimuli]

    Spanish-English dictionary > estímulo

  • 97 estúpido

    adj.
    1 stupid, foolish, dumb, empty-headed.
    2 stupid, foolish, inane, dumb.
    m.
    stupid, nitwit, fathead, numbskull.
    * * *
    1 stupid, silly
    nombre masculino,nombre femenino
    1 berk, idiot
    * * *
    1. (f. - estúpida)
    adj.
    2. (f. - estúpida)
    noun f.
    * * *
    estúpido, -a
    1.
    ADJ stupid
    2.
    SM / F idiot
    * * *
    I
    - da adjetivo <persona/argumento> stupid, silly

    ay, qué estúpida soy! — oh, how stupid of me!

    II
    - da masculino, femenino idiot, fool
    * * *
    = crazy [crazier -comp., craziest -sup.], dummy, foolish, silly, mindless, moron, stupid, daft [dafter -comp., daftest -sup.], mad, dumb [dumber -comp., dumbest -sup.], nuts, witless, bonehead, boneheaded, twit, dolally tap, dolally [do-lally], imbecile, cretinous, arsehole [asshole, -USA], brainless, dimwit, dim-witted [dimwitted], twat, nonsensical, mug, berk, prick, cretin, dumbbell, dull-witted, asinine, lemon, ditsy [ditsier -comp., ditsiest -sup.], dits, ditz, ditzy [ditzier -comp., ditziest -sup.], airhead, airheaded, duffer, schmuck, schmo, nonce, moke, twerp, dweeb, chump, birdbrained, birdbrain, off + Posesivo + knocker, off + Posesivo + rocker, dork, moonstruck, plonker.
    Ex. Lest it appear that Ms Marshall's committee and a few others of us, notoriously associated with that kind of work, are little more than crazy, fire-breathing radicals, let me add this gloss immediately.
    Ex. We are too prone to be dummy people by day, and thinking, articulate individuals only in the safety of home and leisure.
    Ex. It would be uneconomic and foolish to persevere with human assignment of controlled-language terms.
    Ex. In conclusion, I am sure you all believe me to be either idealistic, unrealistic, radical, or just plain silly.
    Ex. By this later period pressmen in England were despised as mere 'horses', the 'great guzzlers of beer' who were rebuked by the young Benjamin Franklin for their mindless intemperance.
    Ex. This thesaurus contains a number of wretched, insensitive cross-references, like from Dumb to DEAF, and from Feeble minded, Imbecility, and morons to MENTALLY HANDICAPPED.
    Ex. When any librarian is trying to find material on behalf of a user from a poor citation it leads to that librarian appearing slow and stupid to the user.
    Ex. Ranking among the dafter exercises sometimes imposed on children is the one that requires them to describe a screwdriver or a vase or the desks they sit at, or any familiar object.
    Ex. When J D Brown allowed the public of Islington to have open access to the books in the 1890s he was regarded by many of his colleagues as mad!.
    Ex. Techniques such as the automatic detection of anaphora enable systems to appear to be intelligent rather than dumb.
    Ex. I think some people would think my approach is nuts.
    Ex. She refutes the idea of the women's magazine as a 'mouthpiece of masculine interest, of patriarchy and commercialism' that preyed on 'passive, dependent, and witless' women readers.
    Ex. The article is entitled 'Field Research for Boneheads: From Naivete to Insight on the Green Tortoise'.
    Ex. That was a big boneheaded error.
    Ex. Democracy's a nice idea in theory, if it wasn't for all the twits.
    Ex. Now I know this country of ours is totally dolally tap!.
    Ex. The server has gone dolally by the looks of it.
    Ex. The same evil is done in slaving, tormenting and killing, say, chimpanzees as is done in so injuring human imbeciles.
    Ex. It is already evident that he is a cretinous buffoon.
    Ex. Modern preppies try to be assholes, probably because they think it's cool, and never quite make it.
    Ex. From that point on, the film is not only stupid, it's dim-witted, brainless and obtuse to the point of being insulting to the audience.
    Ex. The diplomats have been calling him a lucky dimwit ever since.
    Ex. From that point on, the film is not only stupid, it's dim-witted, brainless and obtuse to the point of being insulting to the audience.
    Ex. I don't really care if he does like real ale, even if his arse was hung with diamonds he would still be a twat.
    Ex. Parental protectiveness of children is surely a good thing if sensibly applied, but this nonsensical double standard doesn't help anyone.
    Ex. By this time, firecrackers and fireworks were being let off willy-nilly in the streets by any mug with a match.
    Ex. And before some berk starts whittling on about anti-car lobbies, we should all be lobbying for less car use if we've got any interest whatsoever in the future.
    Ex. Steve knows that he is a 'showboat, a little bit of a prick,' but he also knows that it's too late for a man in his fifties to change.
    Ex. Cretin is a word derived from an 18th century Swiss-French word meaning Christian.
    Ex. The Wizard, played by Joel Grey, is a smooth-talking dumbbell who admits he is 'a corn-fed hick' and 'one of your dime-a-dozen mediocrities'.
    Ex. An army without culture is a dull-witted army, and a dull-witted army cannot defeat the enemy.
    Ex. This chapter is dedicated to the truly asinine rules -- ones which either defeat their own purpose altogether or are completely devoid of common sense.
    Ex. The court also heard the victim's brother accuse the defendant of physical abuse and of calling him a ' lemon and a retard'.
    Ex. If there is a stereo type for ditsy blondes she really has gone out of her way to fit it perfectly.
    Ex. But then again, there are thousands of such ditses out there that need mental help.
    Ex. She might be a ditz, you can do that with the money she makes, if she wasn't so rich she'd be just another ditzy broad.
    Ex. She might be a ditz, you can do that with the money she makes, if she wasn't so rich she'd be just another ditzy broad.
    Ex. Some people like airheads with fake boobs.
    Ex. She's just an airheaded bimbo, with an endless capacity to push aside unpleasant realities in favor of her more satisfying interests: young men and jewels.
    Ex. Plus, no matter what she did to stop people from picking on her she always ended up being called a duffer.
    Ex. Schmuck entered English as a borrowed word from Yiddish, where it is an obscene term literally meaning a foreskin or head of a penis, and an insult.
    Ex. This team of schmoes is capable of anything.
    Ex. Justin, whilst clearly a nonce, is to be commended on instigating a high-profile campaign to free the hostages.
    Ex. States know better what their own citizens needs are than do the mokes in Washington.
    Ex. He started life as a twerp, then fairly quickly became a jerk and ended up an old sourpuss.
    Ex. For this reason, I will probably not vote in the London mayoral election at all and this doesn't make me a whinging negativist dweeb.
    Ex. Americans are such chumps, because we refuse to see what is going on right in front of our eyes.
    Ex. She has her own birdbrained way of thinking about things, but most of what she says is vaguely prophetic.
    Ex. I am thinking humans can be such birdbrains when it comes to communication.
    Ex. Every firearm hast its pros and cons and anyone who tells you otherwise is off their knocker.
    Ex. I find it fascinating how Bradley can be perfectly reasonable one moment, and off his rocker the next.
    Ex. And then we get nongs like Joe here who just cant help himself from being a dork.
    Ex. ' Moonstruck' has all the fun of movies about weddings: a reluctant groom, an overeager bride, and an emotionally distraught family.
    Ex. If she'd been my daughter in fact I'd never have let her go out with an obvious plonker like myself.
    ----
    * algo estúpido = no-brainer.
    * como un estúpido = stupidly.
    * hacerse el estúpido = dumb down, act + dumb.
    * lo suficientemente estúpido como para = dumb enough to.
    * rubia estúpida = dumb blonde.
    * ser estúpido = be off + Posesivo + rocker.
    * típica rubia estúpida = bimbo.
    * volverse estúpido = go off + Posesivo + rocker.
    * * *
    I
    - da adjetivo <persona/argumento> stupid, silly

    ay, qué estúpida soy! — oh, how stupid of me!

    II
    - da masculino, femenino idiot, fool
    * * *
    = crazy [crazier -comp., craziest -sup.], dummy, foolish, silly, mindless, moron, stupid, daft [dafter -comp., daftest -sup.], mad, dumb [dumber -comp., dumbest -sup.], nuts, witless, bonehead, boneheaded, twit, dolally tap, dolally [do-lally], imbecile, cretinous, arsehole [asshole, -USA], brainless, dimwit, dim-witted [dimwitted], twat, nonsensical, mug, berk, prick, cretin, dumbbell, dull-witted, asinine, lemon, ditsy [ditsier -comp., ditsiest -sup.], dits, ditz, ditzy [ditzier -comp., ditziest -sup.], airhead, airheaded, duffer, schmuck, schmo, nonce, moke, twerp, dweeb, chump, birdbrained, birdbrain, off + Posesivo + knocker, off + Posesivo + rocker, dork, moonstruck, plonker.

    Ex: Lest it appear that Ms Marshall's committee and a few others of us, notoriously associated with that kind of work, are little more than crazy, fire-breathing radicals, let me add this gloss immediately.

    Ex: We are too prone to be dummy people by day, and thinking, articulate individuals only in the safety of home and leisure.
    Ex: It would be uneconomic and foolish to persevere with human assignment of controlled-language terms.
    Ex: In conclusion, I am sure you all believe me to be either idealistic, unrealistic, radical, or just plain silly.
    Ex: By this later period pressmen in England were despised as mere 'horses', the 'great guzzlers of beer' who were rebuked by the young Benjamin Franklin for their mindless intemperance.
    Ex: This thesaurus contains a number of wretched, insensitive cross-references, like from Dumb to DEAF, and from Feeble minded, Imbecility, and morons to MENTALLY HANDICAPPED.
    Ex: When any librarian is trying to find material on behalf of a user from a poor citation it leads to that librarian appearing slow and stupid to the user.
    Ex: Ranking among the dafter exercises sometimes imposed on children is the one that requires them to describe a screwdriver or a vase or the desks they sit at, or any familiar object.
    Ex: When J D Brown allowed the public of Islington to have open access to the books in the 1890s he was regarded by many of his colleagues as mad!.
    Ex: Techniques such as the automatic detection of anaphora enable systems to appear to be intelligent rather than dumb.
    Ex: I think some people would think my approach is nuts.
    Ex: She refutes the idea of the women's magazine as a 'mouthpiece of masculine interest, of patriarchy and commercialism' that preyed on 'passive, dependent, and witless' women readers.
    Ex: The article is entitled 'Field Research for Boneheads: From Naivete to Insight on the Green Tortoise'.
    Ex: That was a big boneheaded error.
    Ex: Democracy's a nice idea in theory, if it wasn't for all the twits.
    Ex: Now I know this country of ours is totally dolally tap!.
    Ex: The server has gone dolally by the looks of it.
    Ex: The same evil is done in slaving, tormenting and killing, say, chimpanzees as is done in so injuring human imbeciles.
    Ex: It is already evident that he is a cretinous buffoon.
    Ex: Modern preppies try to be assholes, probably because they think it's cool, and never quite make it.
    Ex: From that point on, the film is not only stupid, it's dim-witted, brainless and obtuse to the point of being insulting to the audience.
    Ex: The diplomats have been calling him a lucky dimwit ever since.
    Ex: From that point on, the film is not only stupid, it's dim-witted, brainless and obtuse to the point of being insulting to the audience.
    Ex: I don't really care if he does like real ale, even if his arse was hung with diamonds he would still be a twat.
    Ex: Parental protectiveness of children is surely a good thing if sensibly applied, but this nonsensical double standard doesn't help anyone.
    Ex: By this time, firecrackers and fireworks were being let off willy-nilly in the streets by any mug with a match.
    Ex: And before some berk starts whittling on about anti-car lobbies, we should all be lobbying for less car use if we've got any interest whatsoever in the future.
    Ex: Steve knows that he is a 'showboat, a little bit of a prick,' but he also knows that it's too late for a man in his fifties to change.
    Ex: Cretin is a word derived from an 18th century Swiss-French word meaning Christian.
    Ex: The Wizard, played by Joel Grey, is a smooth-talking dumbbell who admits he is 'a corn-fed hick' and 'one of your dime-a-dozen mediocrities'.
    Ex: An army without culture is a dull-witted army, and a dull-witted army cannot defeat the enemy.
    Ex: This chapter is dedicated to the truly asinine rules -- ones which either defeat their own purpose altogether or are completely devoid of common sense.
    Ex: The court also heard the victim's brother accuse the defendant of physical abuse and of calling him a ' lemon and a retard'.
    Ex: If there is a stereo type for ditsy blondes she really has gone out of her way to fit it perfectly.
    Ex: But then again, there are thousands of such ditses out there that need mental help.
    Ex: She might be a ditz, you can do that with the money she makes, if she wasn't so rich she'd be just another ditzy broad.
    Ex: She might be a ditz, you can do that with the money she makes, if she wasn't so rich she'd be just another ditzy broad.
    Ex: Some people like airheads with fake boobs.
    Ex: She's just an airheaded bimbo, with an endless capacity to push aside unpleasant realities in favor of her more satisfying interests: young men and jewels.
    Ex: Plus, no matter what she did to stop people from picking on her she always ended up being called a duffer.
    Ex: Schmuck entered English as a borrowed word from Yiddish, where it is an obscene term literally meaning a foreskin or head of a penis, and an insult.
    Ex: This team of schmoes is capable of anything.
    Ex: Justin, whilst clearly a nonce, is to be commended on instigating a high-profile campaign to free the hostages.
    Ex: States know better what their own citizens needs are than do the mokes in Washington.
    Ex: He started life as a twerp, then fairly quickly became a jerk and ended up an old sourpuss.
    Ex: For this reason, I will probably not vote in the London mayoral election at all and this doesn't make me a whinging negativist dweeb.
    Ex: Americans are such chumps, because we refuse to see what is going on right in front of our eyes.
    Ex: She has her own birdbrained way of thinking about things, but most of what she says is vaguely prophetic.
    Ex: I am thinking humans can be such birdbrains when it comes to communication.
    Ex: Every firearm hast its pros and cons and anyone who tells you otherwise is off their knocker.
    Ex: I find it fascinating how Bradley can be perfectly reasonable one moment, and off his rocker the next.
    Ex: And then we get nongs like Joe here who just cant help himself from being a dork.
    Ex: ' Moonstruck' has all the fun of movies about weddings: a reluctant groom, an overeager bride, and an emotionally distraught family.
    Ex: If she'd been my daughter in fact I'd never have let her go out with an obvious plonker like myself.
    * algo estúpido = no-brainer.
    * como un estúpido = stupidly.
    * hacerse el estúpido = dumb down, act + dumb.
    * lo suficientemente estúpido como para = dumb enough to.
    * rubia estúpida = dumb blonde.
    * ser estúpido = be off + Posesivo + rocker.
    * típica rubia estúpida = bimbo.
    * volverse estúpido = go off + Posesivo + rocker.

    * * *
    estúpido1 -da
    ‹persona› stupid; ‹argumento› stupid, silly
    ay, qué estúpida, me equivoqué oh, how stupid of me, I've done it wrong
    un gasto estúpido a stupid waste of money
    es estúpido que vayamos las dos it's silly o stupid for us both to go
    estúpido2 -da
    masculine, feminine
    idiot, fool
    el estúpido de mi hermano my stupid brother
    * * *

     

    estúpido
    ◊ -da adjetivo ‹ persona stupid;


    argumento stupid, silly;
    ¡ay, qué estúpida soy! oh, how stupid of me!

    ■ sustantivo masculino, femenino
    idiot, fool
    estúpido,-a
    I adjetivo stupid
    II sustantivo masculino y femenino idiot

    ' estúpido' also found in these entries:
    Spanish:
    burra
    - burro
    - estúpida
    - animal
    - apendejarse
    - baboso
    - caballo
    - el
    - embromar
    - gafo
    - huevón
    - pendejo
    English:
    also
    - believe
    - bit
    - bonehead
    - bozo
    - damn
    - dopey
    - equally
    - foolish
    - goof
    - idiotic
    - mindless
    - obtuse
    - pretty
    - shame
    - soft
    - stupid
    - that
    - wonder
    - inane
    - jerk
    * * *
    estúpido, -a
    adj
    stupid;
    ¡qué estúpido soy! me he vuelto a olvidar what an idiot I am! I've gone and forgotten again;
    sería estúpido no reconocerlo it would be foolish not to admit it
    nm,f
    idiot;
    el estúpido de mi vecino my idiot of a neighbour
    * * *
    I adj stupid
    II m, estúpida f idiot
    * * *
    estúpido, -da adj
    : stupid
    estúpido, -da n
    idiota: idiot, fool
    * * *
    estúpido1 adj stupid [comp. stupider; superl. stupidest]
    estúpido2 n stupid person / idiot

    Spanish-English dictionary > estúpido

  • 98 fe ciega

    f.
    blind faith, total trust.
    * * *
    (n.) = blind faith, blind trust
    Ex. His faith was pretty blind and his arrogance, luckily, borne with uncomplaining good humor by his colleagues.
    Ex. The trust in science and technology is based on the universal benefits acquired through publicly funded research rather than blind trust in any research efforts.
    * * *
    (n.) = blind faith, blind trust

    Ex: His faith was pretty blind and his arrogance, luckily, borne with uncomplaining good humor by his colleagues.

    Ex: The trust in science and technology is based on the universal benefits acquired through publicly funded research rather than blind trust in any research efforts.

    Spanish-English dictionary > fe ciega

  • 99 fijación de precio de venta

    (n.) = pricing
    Ex. The aim was to identify and document current trends and practices in costing and pricing, and cost recovery and performance measurement in order to provide assistance to colleagues attempting to resolve financial management issues.
    * * *
    (n.) = pricing

    Ex: The aim was to identify and document current trends and practices in costing and pricing, and cost recovery and performance measurement in order to provide assistance to colleagues attempting to resolve financial management issues.

    Spanish-English dictionary > fijación de precio de venta

  • 100 fomentar

    v.
    1 to encourage, to foster.
    2 to promote, to boost, to advance, to be conducive to.
    Ella alienta un ideal She fosters=nurtures an ideal.
    * * *
    1 to promote, encourage, foster
    * * *
    verb
    1) to foster, promote
    * * *
    VT
    1) [+ desarrollo, investigación, ahorro, inversión, participación] to encourage; [+ turismo, industria] to promote, boost; [+ competitividad, producción] to boost; [+ odio, violencia] to foment
    2) (Med) to foment, warm
    3) (=incubar)
    * * *
    verbo transitivo
    1) <industria/turismo> to promote; <ahorro/inversión> to encourage, boost; <disturbio/odio> to incite, foment (frml)

    hay que fomentarles el gusto por la músicaone has to foster o encourage an interest in music in them

    2) (Med) to foment
    * * *
    = advance, boost, cultivate, encourage, foster, further, nurture, promote, abet, foment, spur, elicit, stimulate, drive.
    Nota: Verbo irregular: pasado drove, participio driven.
    Ex. In addition to continuing and advancing programs begun prior to his directorship, Mr. Welsh has initiated the Cataloging in Publication program (CIP).
    Ex. If the title is selected by a book club this helps boost the print-run and overall sales.
    Ex. Such familiarity can be cultivated with experience, and will consider the following features of data bases.
    Ex. A common catalogue encourages users to regard the different information carrying media as part of range of media.
    Ex. Among Mr. Welsh's professional activities and accomplishments are his successful efforts to foster an increased two-way communication between LC's Processing Department and his professional colleagues in the field.
    Ex. IFLA's International Office for Universal Bibliographic Control was established in order to further international control of bibliographic records.
    Ex. Studying the leisure reading preferences of teens can help library media specialists develop collections and programs that nurture a lifelong love of reading.
    Ex. Initially, it is necessary that the scheme be published and available for purchase, and that its use is generally promoted.
    Ex. This article questions the pricing policies of some publishers for journals suggesting that librarians have inadvertently aided and abetted them in some cases.
    Ex. The formats that emerge can be used by libraries, publishers, and information utilities worldwide to convert printed works to electronic forms or to create original works in electric format, and thus foment the creation of networked electronic library collections.
    Ex. Spurred by press comments on dumping of withdrawn library books in rubbish skips, Birkerd Library requested the Ministry of Culture's permission to sell withdrawn materials.
    Ex. This article looks at ways in which librarians in leadership roles can elicit the motivation, commitment, and personal investment of members of the organisation.
    Ex. An alertness to work in related fields may stimulate creativity in disseminating ideas from one field of study to another, for both the researcher and the manager.
    Ex. The notation 796.33 is used for sporst involving an inflated ball propelled ( driven) by foot.
    ----
    * fomentar apoyo = build + support.
    * fomentar el conocimiento = advance + knowledge.
    * fomentar el debate = foster + discussion.
    * fomentar el interés = raise + interest, foster + interest.
    * fomentar interés = build + interest.
    * fomentar la competencia = cultivate + competition.
    * fomentar la lectura = promote + reading.
    * * *
    verbo transitivo
    1) <industria/turismo> to promote; <ahorro/inversión> to encourage, boost; <disturbio/odio> to incite, foment (frml)

    hay que fomentarles el gusto por la músicaone has to foster o encourage an interest in music in them

    2) (Med) to foment
    * * *
    = advance, boost, cultivate, encourage, foster, further, nurture, promote, abet, foment, spur, elicit, stimulate, drive.
    Nota: Verbo irregular: pasado drove, participio driven.

    Ex: In addition to continuing and advancing programs begun prior to his directorship, Mr. Welsh has initiated the Cataloging in Publication program (CIP).

    Ex: If the title is selected by a book club this helps boost the print-run and overall sales.
    Ex: Such familiarity can be cultivated with experience, and will consider the following features of data bases.
    Ex: A common catalogue encourages users to regard the different information carrying media as part of range of media.
    Ex: Among Mr. Welsh's professional activities and accomplishments are his successful efforts to foster an increased two-way communication between LC's Processing Department and his professional colleagues in the field.
    Ex: IFLA's International Office for Universal Bibliographic Control was established in order to further international control of bibliographic records.
    Ex: Studying the leisure reading preferences of teens can help library media specialists develop collections and programs that nurture a lifelong love of reading.
    Ex: Initially, it is necessary that the scheme be published and available for purchase, and that its use is generally promoted.
    Ex: This article questions the pricing policies of some publishers for journals suggesting that librarians have inadvertently aided and abetted them in some cases.
    Ex: The formats that emerge can be used by libraries, publishers, and information utilities worldwide to convert printed works to electronic forms or to create original works in electric format, and thus foment the creation of networked electronic library collections.
    Ex: Spurred by press comments on dumping of withdrawn library books in rubbish skips, Birkerd Library requested the Ministry of Culture's permission to sell withdrawn materials.
    Ex: This article looks at ways in which librarians in leadership roles can elicit the motivation, commitment, and personal investment of members of the organisation.
    Ex: An alertness to work in related fields may stimulate creativity in disseminating ideas from one field of study to another, for both the researcher and the manager.
    Ex: The notation 796.33 is used for sporst involving an inflated ball propelled ( driven) by foot.
    * fomentar apoyo = build + support.
    * fomentar el conocimiento = advance + knowledge.
    * fomentar el debate = foster + discussion.
    * fomentar el interés = raise + interest, foster + interest.
    * fomentar interés = build + interest.
    * fomentar la competencia = cultivate + competition.
    * fomentar la lectura = promote + reading.

    * * *
    fomentar [A1 ]
    vt
    A
    1 ‹industria› to promote; ‹turismo› to promote, encourage, boost; ‹ahorro/inversión› to encourage, boost; ‹disturbio/odio› to incite, foment ( frml)
    hay que fomentarles el gusto por la música one has to foster o encourage an interest in music in them
    2 (fundar) to found
    B ( Med) to foment
    * * *

     

    fomentar ( conjugate fomentar) verbo transitivoindustria/turismo to promote;
    ahorro/inversión to encourage, boost;
    disturbio/odio to incite, foment (frml);
    interés/afición to encourage
    fomentar verbo transitivo to promote
    ' fomentar' also found in these entries:
    Spanish:
    alimentar
    English:
    boost
    - develop
    - encourage
    - foster
    - promote
    - stir up
    - advance
    - whip
    * * *
    1. [favorecer] to encourage, to promote;
    medidas para fomentar el ahorro measures to encourage saving;
    una campaña para fomentar la lectura a campaign to encourage o promote reading
    2. Carib, Méx [organizar] to open, to set up
    * * *
    v/t solidaridad foster; COM promote; rebelión foment, incite
    * * *
    1) : to foment, to stir up
    2) promover: to promote, to foster
    * * *
    fomentar vb to promote

    Spanish-English dictionary > fomentar

См. также в других словарях:

  • colleagues — col·league || kÉ’liːg n. fellow worker …   English contemporary dictionary

  • Life Sciences — ▪ 2009 Introduction Zoology       In 2008 several zoological studies provided new insights into how species life history traits (such as the timing of reproduction or the length of life of adult individuals) are derived in part as responses to… …   Universalium

  • Star Academy Arab World — Star Academy title card Format Interactive talent show Reality Created by John de Mol …   Wikipedia

  • Physical Sciences — ▪ 2009 Introduction Scientists discovered a new family of superconducting materials and obtained unique images of individual hydrogen atoms and of a multiple exoplanet system. Europe completed the Large Hadron Collider, and China and India took… …   Universalium

  • Earth Sciences — ▪ 2009 Introduction Geology and Geochemistry       The theme of the 33rd International Geological Congress, which was held in Norway in August 2008, was “Earth System Science: Foundation for Sustainable Development.” It was attended by nearly… …   Universalium

  • Anthropology and Archaeology — ▪ 2009 Introduction Anthropology       Among the key developments in 2008 in the field of physical anthropology was the discovery by a large interdisciplinary team of Spanish and American scientists in northern Spain of a partial mandible (lower… …   Universalium

  • List of The Bill characters (E-L) — This is a list of characters from the police drama The Bill ordered alphabetically by character surname. For a full list of characters ordered by rank, see list of The Bill characters. The characters are all police officers or civilian staff at… …   Wikipedia

  • Mathematics and Physical Sciences — ▪ 2003 Introduction Mathematics       Mathematics in 2002 was marked by two discoveries in number theory. The first may have practical implications; the second satisfied a 150 year old curiosity.       Computer scientist Manindra Agrawal of the… …   Universalium

  • List of The Bill characters (Q-Z) — This is a list of characters from the police drama The Bill ordered alphabetically by character surname. For a full list of characters ordered by rank, see list of The Bill characters. The characters are all police officers or civilian staff at… …   Wikipedia

  • Bharattherium — Temporal range: Late Cretaceous (Maastrichtian) Scientific classification Kingdom: Animalia Phylum: Chordata Clas …   Wikipedia

  • List of The Bill characters (A-D) — This is a list of characters from the Police procedural British television series, The Bill. The fictional characters displayed here are ordered alphabetically by character surname. For a full list of current characters ordered by rank, see list… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»