Перевод: с испанского на все языки

со всех языков на испанский

irate

  • 1 dominado por la ira

    • irate

    Diccionario Técnico Español-Inglés > dominado por la ira

  • 2 iracundo

    adj.
    irate, extremely angry, angry, furious.
    * * *
    1 irritable, irate
    * * *
    ADJ (=propenso a la ira) irascible frm; (=colérico) irate
    * * *
    - da adjetivo
    a) [estar] ( colérico) irate
    b) [ser] ( propenso a la ira) irascible, easily angered
    * * *
    = ornery, waspish.
    Ex. My mama says that alligators are ornery because they got all them teeth and no toothbrush.
    Ex. But as you read this sentence, you cannot fail to hear his voice, cosy, waspish, inimitable.
    * * *
    - da adjetivo
    a) [estar] ( colérico) irate
    b) [ser] ( propenso a la ira) irascible, easily angered
    * * *
    = ornery, waspish.

    Ex: My mama says that alligators are ornery because they got all them teeth and no toothbrush.

    Ex: But as you read this sentence, you cannot fail to hear his voice, cosy, waspish, inimitable.

    * * *
    1 [ ESTAR] (colérico) irate
    2 [ SER] (propenso a la ira) irascible, easily angered
    * * *

    iracundo,-a adjetivo irate, enraged, furious: es iracundo, he's easily angered
    ' iracundo' also found in these entries:
    Spanish:
    iracunda
    English:
    irate
    * * *
    iracundo, -a adj
    1. [furioso] angry, irate
    2. [irascible] irascible
    * * *
    adj irascible
    * * *
    iracundo, -da adj
    : irate, angry

    Spanish-English dictionary > iracundo

  • 3 enojado

    adj.
    1 angry, furious, cross, mad.
    2 furious, angry, irate.
    past part.
    past participle of spanish verb: enojar.
    * * *
    1→ link=enojar enojar
    1 angry, cross
    * * *
    (f. - enojada)
    adj.
    * * *
    ADJ angry, cross, mad (EEUU)

    dijo, enojado — he said angrily

    * * *
    - da adjetivo (esp AmL) angry, mad (esp AmE colloq); ( en menor grado) annoyed, cross (BrE colloq)

    esta enojado contigo — he`s angry/annoyed with you

    * * *
    = annoyed, irate, upset, angry [angrier -comp., angriest -sup.], in a rage, angrily, crossly, irritated, pissed off, ill-humoured [ill-humored, -USA], exasperated, miffed, out of anger, in a grouch.
    Ex. Your exaggerated coughs and annoyed looks and the oh so dramatic flailing about of your hands and arms when he lights up drive him up a wall.
    Ex. First, Sholom Aleichem I recently spent something like twenty minutes talking over the telephone with a suitably irate and properly frustrated borrower.
    Ex. He had never seen the children's librarian so upset.
    Ex. The irate patron stance is characterised by very erect posture, an angry facial expression, sustained eye contact, dilated pupils, emphatic head nods, and in rare cases, clenched fists.
    Ex. When a library user comes to the reference desk in frustration and desperation -- perhaps in a rage or in tears, it is often an unforgettable (and sometimes unpleasant) opportunity to test one's problem-solving abilities and diplomatic talents.
    Ex. 'Look!' he growled angrily.
    Ex. 'Justine refuses to work in your department, Muriel, if it involves overtime,' she said crossly.
    Ex. Stanley C Holliday hammers home the same message by more whimsical means hinting darkly that a sticky end at the hands of irritated colleagues awaits all librarians who fail to make adequate and accurate notes.
    Ex. The article is entitled ' Pissed Off: The Ethnography of a Heavy Metal Musician'.
    Ex. The presence of this irony in ill-humored short articles from various journalistic sources is described.
    Ex. He was drumming on his desk with exasperated fingers, his mouth quirked at the corners, as if saying: 'Wriggle out of that!'.
    Ex. These are just superfluous rantings of miffed children.
    Ex. If either spouse on rare occasions out of frustration or anger slams a door or speaks angry words is it fair to label he or she as an abuser?.
    Ex. Life is too short to be in a grouch all the time.
    ----
    * enojado al máximo = mad as hell.
    * estar enojado = get + Posesivo + knickers in a twist, get + Posesivo + knickers in a bundle, get + Posesivo + panties in a bundle.
    * irse enojado dando zapatazos = stomp away.
    * salir enojado dando zapatazos = stomp out of.
    * * *
    - da adjetivo (esp AmL) angry, mad (esp AmE colloq); ( en menor grado) annoyed, cross (BrE colloq)

    esta enojado contigo — he`s angry/annoyed with you

    * * *
    = annoyed, irate, upset, angry [angrier -comp., angriest -sup.], in a rage, angrily, crossly, irritated, pissed off, ill-humoured [ill-humored, -USA], exasperated, miffed, out of anger, in a grouch.

    Ex: Your exaggerated coughs and annoyed looks and the oh so dramatic flailing about of your hands and arms when he lights up drive him up a wall.

    Ex: First, Sholom Aleichem I recently spent something like twenty minutes talking over the telephone with a suitably irate and properly frustrated borrower.
    Ex: He had never seen the children's librarian so upset.
    Ex: The irate patron stance is characterised by very erect posture, an angry facial expression, sustained eye contact, dilated pupils, emphatic head nods, and in rare cases, clenched fists.
    Ex: When a library user comes to the reference desk in frustration and desperation -- perhaps in a rage or in tears, it is often an unforgettable (and sometimes unpleasant) opportunity to test one's problem-solving abilities and diplomatic talents.
    Ex: 'Look!' he growled angrily.
    Ex: 'Justine refuses to work in your department, Muriel, if it involves overtime,' she said crossly.
    Ex: Stanley C Holliday hammers home the same message by more whimsical means hinting darkly that a sticky end at the hands of irritated colleagues awaits all librarians who fail to make adequate and accurate notes.
    Ex: The article is entitled ' Pissed Off: The Ethnography of a Heavy Metal Musician'.
    Ex: The presence of this irony in ill-humored short articles from various journalistic sources is described.
    Ex: He was drumming on his desk with exasperated fingers, his mouth quirked at the corners, as if saying: 'Wriggle out of that!'.
    Ex: These are just superfluous rantings of miffed children.
    Ex: If either spouse on rare occasions out of frustration or anger slams a door or speaks angry words is it fair to label he or she as an abuser?.
    Ex: Life is too short to be in a grouch all the time.
    * enojado al máximo = mad as hell.
    * estar enojado = get + Posesivo + knickers in a twist, get + Posesivo + knickers in a bundle, get + Posesivo + panties in a bundle.
    * irse enojado dando zapatazos = stomp away.
    * salir enojado dando zapatazos = stomp out of.

    * * *
    enojado -da
    ( esp AmL) angry, mad ( colloq); (en menor grado) annoyed, cross ( BrE colloq)
    —de ninguna manera —contestó enojado certainly not! he replied angrily
    están enojados y no se hablan they've fallen out o they've had an argument and they aren't speaking to each other
    estar enojado CON algn to be angry/annoyed WITH sb
    * * *

    Del verbo enojar: ( conjugate enojar)

    enojado es:

    el participio

    Multiple Entries:
    enojado    
    enojar
    enojado
    ◊ -da adjetivo (esp AmL) angry, mad (esp AmE colloq);


    ( en menor grado) annoyed, cross (BrE colloq);
    está enojado contigo he`s angry/annoyed with you;

    están enojados they've fallen out
    enojar ( conjugate enojar) verbo transitivo (esp AmL) to make … angry;

    ( en menor grado) to annoy
    enojarse verbo pronominal (esp AmL) to get angry, get mad (esp AmE colloq);
    ( en menor grado) to get annoyed, get cross (BrE colloq);
    enojadose con algn to get angry/annoyed with sb
    enojado,-a adjetivo angry
    enojar verbo transitivo to anger, annoy
    ' enojado' also found in these entries:
    Spanish:
    enojada
    - picada
    - picado
    - arisco
    - arrecho
    - bravo
    - contrariado
    - encarado
    English:
    stamp
    - angry
    - annoyed
    - cross
    - vexed
    * * *
    enojado, -a adj
    esp Am [irritado] angry; [molesto] annoyed;
    estar enojado con alguien to be angry/annoyed with sb;
    está enojada con sus padres she's angry/annoyed with her parents;
    estoy muy enojado contigo I'm very angry/annoyed with you;
    estar enojado por algo to be angry/annoyed about sth;
    están enojados desde hace años they've been on bad terms with one another for years
    * * *
    adj L.Am.
    angry
    * * *
    enojado, -da adj
    1) : annoyed
    2) : angry, mad
    * * *
    enojado adj annoyed

    Spanish-English dictionary > enojado

  • 4 airado

    adj.
    irate, angry, mad, annoyed.
    past part.
    past participle of spanish verb: airar.
    * * *
    1→ link=airarse airarse
    1 angry, furious, irate
    * * *
    ADJ
    1) (=enojado) angry; (=violento) wild, violent
    2) [vida] immoral, depraved
    * * *
    - da adjetivo angry, irate

    - es injusto -protestó airado — it's not fair, he complained angrily

    * * *
    - da adjetivo angry, irate

    - es injusto -protestó airado — it's not fair, he complained angrily

    * * *
    airado -da
    angry, irate
    —es injusto —protestó airado it's not fair, he complained angrily
    * * *

    Del verbo airar: ( conjugate airar)

    airado es:

    el participio

    Multiple Entries:
    airado    
    airar
    airado,-a adjetivo angry
    ' airado' also found in these entries:
    Spanish:
    airada
    English:
    angry
    - irate
    - march out
    - flounce
    * * *
    airado, -a adj
    angry;
    “¡eso nunca!”, replicó airado “never!” he replied angrily
    * * *
    adj angry
    * * *
    airado, -da adj
    furioso: angry, irate

    Spanish-English dictionary > airado

  • 5 enfadado

    adj.
    angry, irate, mad, as mad as a hornet.
    past part.
    past participle of spanish verb: enfadar.
    * * *
    1→ link=enfadar enfadar
    1 angry, cross, annoyed, US mad
    * * *
    (f. - enfadada)
    adj.
    * * *
    ADJ angry, cross

    estar enfadado con alguien — to be angry o annoyed o cross with sb

    estar enfadado por algo — to be angry o annoyed o cross about sth

    dijo, enfadado — he said, angrily o crossly

    * * *
    - da adjetivo (esp Esp) angry; ( en menor grado) annoyed

    está enfadado contigo — he's angry/annoyed with you

    * * *
    = upset, angry [angrier -comp., angriest -sup.], angrily, crossly, annoyed, out of anger.
    Ex. He had never seen the children's librarian so upset.
    Ex. The irate patron stance is characterised by very erect posture, an angry facial expression, sustained eye contact, dilated pupils, emphatic head nods, and in rare cases, clenched fists.
    Ex. 'Look!' he growled angrily.
    Ex. 'Justine refuses to work in your department, Muriel, if it involves overtime,' she said crossly.
    Ex. Your exaggerated coughs and annoyed looks and the oh so dramatic flailing about of your hands and arms when he lights up drive him up a wall.
    Ex. If either spouse on rare occasions out of frustration or anger slams a door or speaks angry words is it fair to label he or she as an abuser?.
    ----
    * decir de un modo enfadado = spit out.
    * * *
    - da adjetivo (esp Esp) angry; ( en menor grado) annoyed

    está enfadado contigo — he's angry/annoyed with you

    * * *
    = upset, angry [angrier -comp., angriest -sup.], angrily, crossly, annoyed, out of anger.

    Ex: He had never seen the children's librarian so upset.

    Ex: The irate patron stance is characterised by very erect posture, an angry facial expression, sustained eye contact, dilated pupils, emphatic head nods, and in rare cases, clenched fists.
    Ex: 'Look!' he growled angrily.
    Ex: 'Justine refuses to work in your department, Muriel, if it involves overtime,' she said crossly.
    Ex: Your exaggerated coughs and annoyed looks and the oh so dramatic flailing about of your hands and arms when he lights up drive him up a wall.
    Ex: If either spouse on rare occasions out of frustration or anger slams a door or speaks angry words is it fair to label he or she as an abuser?.
    * decir de un modo enfadado = spit out.

    * * *
    ( esp Esp) angry; (en menor grado) annoyed
    están enfadados they've fallen out, they've had an argument o a fight, they've had a row ( BrE)
    está muy enfadado contigo he's very angry/annoyed with you
    * * *

    Del verbo enfadar: ( conjugate enfadar)

    enfadado es:

    el participio

    Multiple Entries:
    enfadado    
    enfadar
    enfadado
    ◊ -da adjetivo (esp Esp) angry;


    ( en menor grado) annoyed;

    está enfadado contigo he's angry/annoyed with you
    enfadar ( conjugate enfadar) verbo transitivo (esp Esp) ( enojar) to anger, make … angry;

    ( en menor grado) to annoy
    enfadarse verbo pronominal (esp Esp)
    a) ( enojarse) to get angry, get mad (esp AmE colloq);

    ( en menor grado) to get annoyed, get cross (BrE colloq);
    enfadadose con algn to get angry/annoyed with sb

    enfadado,-a adjetivo angry: él y su mujer están enfadados, he and his wife have fallen out
    enfadar verbo transitivo to make angry
    ' enfadado' also found in these entries:
    Spanish:
    causa
    - enfadada
    - hosca
    - hosco
    - molesta
    - molesto
    - mosca
    - mosqueada
    - mosqueado
    - no
    - parecerse
    - sentir
    - acalorado
    - peleado
    - picado
    English:
    angry
    - be
    - cross
    - flounce
    - huff
    - mad
    - mighty
    - myself
    - sore
    - vexed
    - wild
    - annoyed
    * * *
    enfadado, -a adj
    esp Esp [irritado] angry; [molesto] annoyed;
    estar enfadado con alguien to be angry/annoyed with sb;
    está enfadado con sus padres he's angry/annoyed with his parents;
    estoy muy enfadado contigo I'm very angry/annoyed with you;
    estar enfadado por algo to be angry/annoyed about sth;
    están enfadados desde hace años they've been on bad terms with one another for years
    * * *
    adj
    1 annoyed ( con with)
    2 ( encolerizado) angry ( con with)
    * * *
    enfadado adj angry [comp. angrier; superl. angriest]

    Spanish-English dictionary > enfadado

  • 6 adecuadamente

    adv.
    1 fitly, properly, to the purpose.
    2 adequately, appropriately, well, appositely.
    * * *
    1 properly, suitably
    * * *
    adv.
    * * *
    * * *
    = duly, properly, suitably, fittingly, fitly, appropriately, adequately.
    Ex. Marking manuscripts should be undertaken only for security reasons having duly considered the ethical and technical implications of such a course of action.
    Ex. This group of fields should be completed before the fixed fields are entered, because the record type is needed for handling these fields properly.
    Ex. First, Sholom Aleichem I recently spent something like twenty minutes talking over the telephone with a suitably irate and properly frustrated borrower.
    Ex. 1982 has been designated, fittingly, the Year of Information Technology -- a recognition that we are now living in an information society.
    Ex. Perhaps the symbol or character that would most fitly represent this age is the interrogation point.
    Ex. Computers are reliable, and less prone to error provided they are instructed or programmed appropriately and correctly.
    Ex. A searcher must be adequately familiar with that which he wishes to retrieve = El que hace la búsqueda debe estar suficientemente familiarizado con lo que desea recuperar.
    ----
    * progresar adecuadamente = progress + satisfactorily.
    * * *
    = duly, properly, suitably, fittingly, fitly, appropriately, adequately.

    Ex: Marking manuscripts should be undertaken only for security reasons having duly considered the ethical and technical implications of such a course of action.

    Ex: This group of fields should be completed before the fixed fields are entered, because the record type is needed for handling these fields properly.
    Ex: First, Sholom Aleichem I recently spent something like twenty minutes talking over the telephone with a suitably irate and properly frustrated borrower.
    Ex: 1982 has been designated, fittingly, the Year of Information Technology -- a recognition that we are now living in an information society.
    Ex: Perhaps the symbol or character that would most fitly represent this age is the interrogation point.
    Ex: Computers are reliable, and less prone to error provided they are instructed or programmed appropriately and correctly.
    Ex: A searcher must be adequately familiar with that which he wishes to retrieve = El que hace la búsqueda debe estar suficientemente familiarizado con lo que desea recuperar.
    * progresar adecuadamente = progress + satisfactorily.

    * * *
    adequately
    * * *
    appropriately, suitably
    * * *
    : adequately
    * * *
    adecuadamente adv properly

    Spanish-English dictionary > adecuadamente

  • 7 algo así como

    Ex. First, Sholom Aleichem I recently spent something like twenty minutes talking over the telephone with a suitably irate and properly frustrated borrower.
    * * *

    Ex: First, Sholom Aleichem I recently spent something like twenty minutes talking over the telephone with a suitably irate and properly frustrated borrower.

    Spanish-English dictionary > algo así como

  • 8 apropiadamente

    adv.
    1 conveniently, fitly, properly.
    2 appropriately, comelily, aptly, conveniently.
    * * *
    1 suitably, appropriately
    * * *
    adv.
    appropriately, suitably
    * * *
    ADV appropriately, fittingly
    * * *
    = appropriately, suitably, fitly.
    Ex. Computers are reliable, and less prone to error provided they are instructed or programmed appropriately and correctly.
    Ex. First, Sholom Aleichem I recently spent something like twenty minutes talking over the telephone with a suitably irate and properly frustrated borrower.
    Ex. Perhaps the symbol or character that would most fitly represent this age is the interrogation point.
    * * *
    = appropriately, suitably, fitly.

    Ex: Computers are reliable, and less prone to error provided they are instructed or programmed appropriately and correctly.

    Ex: First, Sholom Aleichem I recently spent something like twenty minutes talking over the telephone with a suitably irate and properly frustrated borrower.
    Ex: Perhaps the symbol or character that would most fitly represent this age is the interrogation point.

    * * *
    appropriately, suitably
    * * *
    appropriately

    Spanish-English dictionary > apropiadamente

  • 9 aproximadamente

    adv.
    approximately.
    * * *
    1 approximately, roughly, around, about
    * * *
    adv.
    * * *
    * * *
    adverbio around, about, approximately
    * * *
    = approximately, loosely, more or less, or so, something like, or thereabouts, Número + odd, round about, roughly speaking, ballpark.
    Ex. The space in the scheme for a discipline should be approximately proportional to the size of the literature of that discipline.
    Ex. The term category has been at times used somewhat loosely in the literature of indexing and, for this reason, it can cause confusion.
    Ex. DOBIS/LIBIS stores library files that contain more or less the same information found in manual files in libraries everywhere.
    Ex. For example, in a normal indexing service all the documents listed in the issue for a specific month will have been published in the last year or so.
    Ex. First, Sholom Aleichem I recently spent something like twenty minutes talking over the telephone with a suitably irate and properly frustrated borrower.
    Ex. The other plan would be to close the catalog and begin a new one in 1980 or thereabouts.
    Ex. The thirty-odd books went to the infants.
    Ex. Estimates of the books currently in print in Britain usually give a number of round about a quarter of a million titles.
    Ex. Roughly speaking one-third of book publishers publish only one new book each every six months.
    Ex. In hindsight about 350k dollars ( ballpark) turned out to be the magic number.
    ----
    * aproximadamente + Cantidad = about + Cantidad.
    * aproximadamente + Fecha/Número = ca. + Fecha/Número.
    * cuarenta aproximadamente = fortyish.
    * ser aproximadamente + Número = be around + Número, be about + Número.
    * treinta aproximadamente = thirtyish.
    * * *
    adverbio around, about, approximately
    * * *
    = approximately, loosely, more or less, or so, something like, or thereabouts, Número + odd, round about, roughly speaking, ballpark.

    Ex: The space in the scheme for a discipline should be approximately proportional to the size of the literature of that discipline.

    Ex: The term category has been at times used somewhat loosely in the literature of indexing and, for this reason, it can cause confusion.
    Ex: DOBIS/LIBIS stores library files that contain more or less the same information found in manual files in libraries everywhere.
    Ex: For example, in a normal indexing service all the documents listed in the issue for a specific month will have been published in the last year or so.
    Ex: First, Sholom Aleichem I recently spent something like twenty minutes talking over the telephone with a suitably irate and properly frustrated borrower.
    Ex: The other plan would be to close the catalog and begin a new one in 1980 or thereabouts.
    Ex: The thirty-odd books went to the infants.
    Ex: Estimates of the books currently in print in Britain usually give a number of round about a quarter of a million titles.
    Ex: Roughly speaking one-third of book publishers publish only one new book each every six months.
    Ex: In hindsight about 350k dollars ( ballpark) turned out to be the magic number.
    * aproximadamente + Cantidad = about + Cantidad.
    * aproximadamente + Fecha/Número = ca. + Fecha/Número.
    * cuarenta aproximadamente = fortyish.
    * ser aproximadamente + Número = be around + Número, be about + Número.
    * treinta aproximadamente = thirtyish.

    * * *
    around, about, approximately
    te costará aproximadamente 120 euros it'll cost you around o about o approximately o in the region of 120 euros
    tendrá aproximadamente tu misma edad she must be roughly o about the same age as you
    * * *

     

    aproximadamente approximately, roughly
    ' aproximadamente' also found in these entries:
    Spanish:
    alrededor
    - cerca
    - como
    - tantear
    - más
    English:
    about
    - approx.
    - approximately
    - around
    - celebration
    - hundred
    - loosely
    - notebook
    - roughly
    - round
    * * *
    approximately;
    de altura, es aproximadamente como tu hermana she's about your sister's height;
    son aproximadamente las cinco it's about five o'clock
    * * *
    adv approximately
    * * *
    aproximadamente adv about / approximately / roughly

    Spanish-English dictionary > aproximadamente

  • 10 contacto visual

    m.
    visual contact, eye contact.
    * * *
    (n.) = eye contact
    Ex. The irate patron stance is characterised by very erect posture, an angry facial expression, sustained eye contact, dilated pupils, emphatic head nods, and in rare cases, clenched fists.
    * * *

    Ex: The irate patron stance is characterised by very erect posture, an angry facial expression, sustained eye contact, dilated pupils, emphatic head nods, and in rare cases, clenched fists.

    Spanish-English dictionary > contacto visual

  • 11 coqueto

    adj.
    1 flirtatious, coquettish.
    2 cute.
    3 provocative.
    * * *
    1 flirtatious
    1 (hombre) flirt
    ————————
    1 (hombre) flirt
    * * *
    coqueto, -a
    1. ADJ
    1) [vestido] smart, natty *, attractive
    2) (=juguetón) flirtatious, flirty
    3) (=presumido)

    es muy coqueto — he's very fussy about his appearance, he's very clothes-conscious

    2. SMF
    1) (=juguetón) flirt
    2) (=presumido)

    es una coqueta — she's very fussy about her appearance, she's very clothes-conscious

    coqueta
    * * *
    - ta adjetivo
    b) <casa/dormitorio> cute, sweet
    c) <sonrisa/mirada/mujer> flirtatious, coquettish (liter)
    * * *
    = flirtatious, coquettish.
    Ex. In describing the victims' behavior, 27.8% of respondents thought that their actions were provoked by the flirtatious behavior of women.
    Ex. Harwood is excellent -- saucy and coquettish and really waspish in her subsequent vitriolic exchanges with the irate Marcello.
    * * *
    - ta adjetivo
    b) <casa/dormitorio> cute, sweet
    c) <sonrisa/mirada/mujer> flirtatious, coquettish (liter)
    * * *
    = flirtatious, coquettish.

    Ex: In describing the victims' behavior, 27.8% of respondents thought that their actions were provoked by the flirtatious behavior of women.

    Ex: Harwood is excellent -- saucy and coquettish and really waspish in her subsequent vitriolic exchanges with the irate Marcello.

    * * *
    coqueto -ta
    1 ‹piso/dormitorio› cute, sweet
    2
    (en el arreglo personal): siempre ha sido muy coqueta she's always been very concerned about her appearance
    3 ‹sonrisa/mirada› flirtatious, coquettish
    * * *

    coqueto
    ◊ -ta adjetivo



    b)casa/dormitorio cute, sweet

    c)sonrisa/mirada/mujer flirtatious, coquettish (liter)

    coqueto,-a
    I adjetivo (persona) vain, coquettish
    (decoración) nice, pretty
    (gesto) flirting
    II sustantivo masculino y femenino flirt
    ' coqueto' also found in these entries:
    Spanish:
    coqueta
    - coscolina
    - coscolino
    - presumido
    English:
    flirt
    - pert
    * * *
    coqueto, -a adj
    1. [persona] [que flirtea] flirtatious
    2. [persona] [que se arregla mucho]
    es muy coqueto he's very fussy about his appearance
    3. [habitación, adorno, detalle] charming, delightful
    * * *
    adj
    1 flirtatious
    2 lugar pretty
    :
    ser muy coqueto be very concerned about one’s appearance
    * * *
    coqueto, -ta adj
    : flirtatious, coquettish
    coqueto, -ta n
    : flirt
    * * *
    coqueto n flirt

    Spanish-English dictionary > coqueto

  • 12 coquetón

    adj.
    coquettish, kittenish.
    * * *
    1 (persona) coquettish
    2 familiar (habitación etc) cute, charming
    * * *
    ADJ
    1) [objeto] neat *
    2) [persona]
    = coqueto 1., 2)
    * * *
    Ex. Harwood is excellent -- saucy and coquettish and really waspish in her subsequent vitriolic exchanges with the irate Marcello.
    * * *

    Ex: Harwood is excellent -- saucy and coquettish and really waspish in her subsequent vitriolic exchanges with the irate Marcello.

    * * *
    ( Esp fam) coqueto adj 1. (↑ coqueto)
    * * *
    coquetón, -ona adj
    Fam [agradable] attractive, charming

    Spanish-English dictionary > coquetón

  • 13 en raras ocasiones

    Ex. The irate patron stance is characterised by very erect posture, an angry facial expression, sustained eye contact, dilated pupils, emphatic head nods, and in rare cases, clenched fists.
    * * *

    Ex: The irate patron stance is characterised by very erect posture, an angry facial expression, sustained eye contact, dilated pupils, emphatic head nods, and in rare cases, clenched fists.

    Spanish-English dictionary > en raras ocasiones

  • 14 en raros casos

    Ex. The irate patron stance is characterised by very erect posture, an angry facial expression, sustained eye contact, dilated pupils, emphatic head nods, and in rare cases, clenched fists.
    * * *

    Ex: The irate patron stance is characterised by very erect posture, an angry facial expression, sustained eye contact, dilated pupils, emphatic head nods, and in rare cases, clenched fists.

    Spanish-English dictionary > en raros casos

  • 15 enfurecido

    adj.
    1 furious, angry, boiling, irate.
    2 irate, furious.
    past part.
    past participle of spanish verb: enfurecer.
    * * *
    ADJ enraged, furious
    * * *
    - da adjetivo [estar] < persona> furious; <mar/aguas> (liter) raging (liter)
    * * *
    = maddened, enraged.
    Ex. The author portrayed the hero so maddened as to kill his wife and sons.
    Ex. This incredible newsreel from the 1930s shows the power of anger as an enraged mob stormed a prison holding two kidnappers and killed them both.
    ----
    * enfurecido, furioso, irritado, exasperado, enojado, encolerizado, cabreado = enraged.
    * * *
    - da adjetivo [estar] < persona> furious; <mar/aguas> (liter) raging (liter)
    * * *
    = maddened, enraged.

    Ex: The author portrayed the hero so maddened as to kill his wife and sons.

    Ex: This incredible newsreel from the 1930s shows the power of anger as an enraged mob stormed a prison holding two kidnappers and killed them both.
    * enfurecido, furioso, irritado, exasperado, enojado, encolerizado, cabreado = enraged.

    * * *
    [ ESTAR] ‹persona› furious ‹mar/aguas› ( liter) raging ( liter)
    * * *

    Del verbo enfurecer: ( conjugate enfurecer)

    enfurecido es:

    el participio

    Multiple Entries:
    enfurecer    
    enfurecido
    enfurecer ( conjugate enfurecer) verbo transitivo
    to infuriate, make … furious
    enfurecerse verbo pronominal
    to fly into a rage, get furious
    enfurecido
    ◊ -da adjetivo [estar] ‹ persona furious

    enfurecer verbo transitivo to enrage, infuriate

    ' enfurecido' also found in these entries:
    English:
    glare
    * * *
    enfurecido, -a adj
    1. [persona] furious;
    estaba enfurecido con ella I was furious with her
    2. [mar] raging
    * * *
    adj furious, enraged
    * * *
    enfurecido, -da adj
    : furious, raging
    * * *
    enfurecido adj glare

    Spanish-English dictionary > enfurecido

  • 16 erguido

    adj.
    erect, upright, standing, unbowed.
    past part.
    past participle of spanish verb: erguir.
    * * *
    1→ link=erguir erguir
    1 erect, upright, straight
    2 figurado proud
    * * *
    (f. - erguida)
    adj.
    * * *
    ADJ
    1) [cuerpo] erect, straight
    2) (=orgulloso) proud
    * * *
    - da adjetivo upright
    * * *
    = erect, stand + tall.
    Ex. The irate patron stance is characterised by very erect posture, an angry facial expression, sustained eye contact, dilated pupils, emphatic head nods, and in rare cases, clenched fists.
    Ex. Standing tall on the sunburnt African plains, baobab trees tower over the landscape like great living monuments.
    * * *
    - da adjetivo upright
    * * *
    = erect, stand + tall.

    Ex: The irate patron stance is characterised by very erect posture, an angry facial expression, sustained eye contact, dilated pupils, emphatic head nods, and in rare cases, clenched fists.

    Ex: Standing tall on the sunburnt African plains, baobab trees tower over the landscape like great living monuments.

    * * *
    erguido -da
    upright
    cuerpo erguido, pies juntos, los brazos a los lados stand up straight with your feet together and your hands by your sides
    * * *

    Del verbo erguir: ( conjugate erguir)

    erguido es:

    el participio

    Multiple Entries:
    erguido    
    erguir
    erguido
    ◊ -da adjetivo

    upright
    erguir ( conjugate erguir) verbo transitivo (liter) ‹ cabeza to raise, lift;

    cuello to straighten
    erguirse verbo pronominal (liter) [ persona] to stand up;
    [edificio/torre] to rise
    erguir verbo transitivo to erect, lift up
    ' erguido' also found in these entries:
    Spanish:
    derecha
    - derecho
    - tiesa
    - tieso
    - parado
    English:
    erect
    - straight
    - bolt
    - hold
    * * *
    erguido, -a adj
    erect, upright;
    se sentaba muy erguido she sat bolt upright
    * * *
    adj cuerpo, cabeza erect; espalda straight
    * * *
    erguido, -da adj
    : erect, upright
    * * *
    erguido adj erect

    Spanish-English dictionary > erguido

  • 17 frustrado

    adj.
    1 frustrated, thwarted, attempted, unsuccessful.
    2 frustrated, manqué, unfulfilled, disappointed.
    3 frustrate.
    past part.
    past participle of spanish verb: frustrar.
    * * *
    1 (persona) frustrated
    2 (hechos) frustrated, unsuccessful
    * * *
    (f. - frustrada)
    adj.
    1) frustrated, would-be
    2) failed, unsuccessful
    * * *
    ADJ [persona] frustrated; [intento, plan, atentado] failed
    * * *
    - da adjetivo
    a) < persona> frustrated; <actor/bailarina> frustrated (before n)
    b) <atentado/intento> failed (before n)
    * * *
    = frustrated, in frustration, abortive, bungled, out of frustration.
    Ex. First, Sholom Aleichem I recently spent something like twenty minutes talking over the telephone with a suitably irate and properly frustrated borrower.
    Ex. When a library user comes to the reference desk in frustration and desperation -- perhaps in a rage or in tears, it is often an unforgettable (and sometimes unpleasant) opportunity to test one's problem-solving abilities and diplomatic talents.
    Ex. The Consumers' Association had been founded in 1957 following a similar abortive service set up by the British Standards Institution two years previously.
    Ex. He was also blamed for the bungled imposition of a state of emergency in Nyasaland in March 1959.
    Ex. If either spouse on rare occasions out of frustration or anger slams a door or speaks angry words is it fair to label he or she as an abuser?.
    * * *
    - da adjetivo
    a) < persona> frustrated; <actor/bailarina> frustrated (before n)
    b) <atentado/intento> failed (before n)
    * * *
    = frustrated, in frustration, abortive, bungled, out of frustration.

    Ex: First, Sholom Aleichem I recently spent something like twenty minutes talking over the telephone with a suitably irate and properly frustrated borrower.

    Ex: When a library user comes to the reference desk in frustration and desperation -- perhaps in a rage or in tears, it is often an unforgettable (and sometimes unpleasant) opportunity to test one's problem-solving abilities and diplomatic talents.
    Ex: The Consumers' Association had been founded in 1957 following a similar abortive service set up by the British Standards Institution two years previously.
    Ex: He was also blamed for the bungled imposition of a state of emergency in Nyasaland in March 1959.
    Ex: If either spouse on rare occasions out of frustration or anger slams a door or speaks angry words is it fair to label he or she as an abuser?.

    * * *
    1 ‹persona› frustrated
    sentirse frustrado to feel frustrated
    2 ‹atentado/intento› failed ( before n); ‹actor/bailarina› frustrated ( before n)
    * * *

    Del verbo frustrar: ( conjugate frustrar)

    frustrado es:

    el participio

    Multiple Entries:
    frustrado    
    frustrar
    frustrado
    ◊ -da adjetivo

    a) persona frustrated;

    actor/bailarina frustrated ( before n)
    b)atentado/intento failed ( before n)

    frustrar ( conjugate frustrar) verbo transitivo persona to frustrate;
    planes to thwart;
    esperanzas to dash;

    frustrarse verbo pronominal [ planes] to be thwarted, fail;

    [ esperanzas] to come to nothing
    frustrado,-a adjetivo
    1 (persona) frustrated
    2 (tentativa, proyecto) unsuccessful
    frustrar verbo transitivo to frustrate
    (una esperanza) to disappoint
    ' frustrado' also found in these entries:
    Spanish:
    frustrada
    English:
    abortive
    - foil
    - frustrated
    - sex-starved
    - unfulfilled
    * * *
    frustrado, -a adj
    1. [persona] frustrated;
    se quedó muy frustrado cuando se enteró del suspenso he was very frustrated when he found out he'd failed
    2. [plan] failed;
    un intento frustrado de mandar una nave tripulada a Marte an unsuccessful attempt to send a manned spacecraft to Mars
    * * *
    frustrado, -da adj
    1) : frustrated
    2) : failed, unsuccessful

    Spanish-English dictionary > frustrado

  • 18 furioso

    adj.
    1 furious, angry, mad, boiling.
    Estar colérico Be raging, is different from Ser colérico.
    2 furious, angry, harsh.
    3 furibund.
    * * *
    1 (colérico) furious
    2 (tempestad, vendaval) raging
    \
    ponerse furioso,-a to get angry
    * * *
    (f. - furiosa)
    adj.
    * * *
    ADJ (=con rabia) furious; (=violento) violent; (=frenético) frantic

    ponerse furioso — to get mad, be furious

    * * *
    - sa adjetivo
    a) ( muy enojado) furious

    se puso furiosohe was furious o he flew into a rage

    b) ( intenso)
    * * *
    = furious, in a rage, livid, berserk, enraged.
    Ex. 'Punch' satirised the opponents more cruelly: 'Here is an institution doomed to scare the furious devotees of laissez faire'.
    Ex. When a library user comes to the reference desk in frustration and desperation -- perhaps in a rage or in tears, it is often an unforgettable (and sometimes unpleasant) opportunity to test one's problem-solving abilities and diplomatic talents.
    Ex. Therefore he felt free to leave but the manager and the trustees were livid.
    Ex. Today, hyperbolic comic and cartoon imagery is an established movie aesthetic -- a berserk but ironic Pop Art expressionism.
    Ex. This incredible newsreel from the 1930s shows the power of anger as an enraged mob stormed a prison holding two kidnappers and killed them both.
    ----
    * estar furioso = fume.
    * ponerse furioso = get + (all) worked up (about), get + hot under the collar.
    * * *
    - sa adjetivo
    a) ( muy enojado) furious

    se puso furiosohe was furious o he flew into a rage

    b) ( intenso)
    * * *
    = furious, in a rage, livid, berserk, enraged.

    Ex: 'Punch' satirised the opponents more cruelly: 'Here is an institution doomed to scare the furious devotees of laissez faire'.

    Ex: When a library user comes to the reference desk in frustration and desperation -- perhaps in a rage or in tears, it is often an unforgettable (and sometimes unpleasant) opportunity to test one's problem-solving abilities and diplomatic talents.
    Ex: Therefore he felt free to leave but the manager and the trustees were livid.
    Ex: Today, hyperbolic comic and cartoon imagery is an established movie aesthetic -- a berserk but ironic Pop Art expressionism.
    Ex: This incredible newsreel from the 1930s shows the power of anger as an enraged mob stormed a prison holding two kidnappers and killed them both.
    * estar furioso = fume.
    * ponerse furioso = get + (all) worked up (about), get + hot under the collar.

    * * *
    furioso -sa
    1 (muy enojado) furious
    está furioso conmigo he is furious with me
    cuando se lo dije se puso furioso he was furious o he flew into a rage when I told him
    2
    (intenso): se desató una furiosa tempestad a violent storm broke
    sintió unos celos furiosos he felt madly jealous
    * * *

    furioso
    ◊ -sa adjetivo

    furious;
    se puso furioso he was furious, he flew into a rage
    furioso,-a adjetivo furious: me pone furioso, it makes me furious

    ' furioso' also found in these entries:
    Spanish:
    embravecerse
    - ir
    - furiosa
    - negra
    - negro
    - colérico
    - estallar
    - rabioso
    English:
    boil
    - fierce
    - fume
    - furious
    - incensed
    - infuriate
    - irate
    - livid
    - rage
    - raging
    - seethe
    - storm
    - get
    - hackles
    - hopping
    - mad
    - temper
    - wild
    * * *
    furioso, -a adj
    1. [enfadado] furious;
    ponerse furioso to get mad
    2. [violento] furious;
    nos atrapó una furiosa tempestad we were caught in a raging o violent storm
    * * *
    adj furious
    * * *
    furioso, -sa adj
    1) airado: furious, irate
    2) : intense, violent
    * * *
    furioso adj furious

    Spanish-English dictionary > furioso

  • 19 hora punta

    f.
    rush hour.
    * * *
    rush hour
    * * *
    (n.) = peak period, rush hour, peak hour
    Ex. Libraries which had to cope with peak periods of borrowing faced the embarrassing prospect of queues of irate readers waiting at the discharge side of the issue desk.
    Ex. The prospect of transporting more than 2600 individuals through a capital city, in the middle of rush hour, would daunt even the most experienced conference organizers.
    Ex. Many demonstrations also suffered from the time delay which plagues Internet use at peak hours in the USA.
    * * *
    (n.) = peak period, rush hour, peak hour

    Ex: Libraries which had to cope with peak periods of borrowing faced the embarrassing prospect of queues of irate readers waiting at the discharge side of the issue desk.

    Ex: The prospect of transporting more than 2600 individuals through a capital city, in the middle of rush hour, would daunt even the most experienced conference organizers.
    Ex: Many demonstrations also suffered from the time delay which plagues Internet use at peak hours in the USA.

    * * *
    rush hour

    Spanish-English dictionary > hora punta

  • 20 malévolo

    adj.
    malevolent, malignant, evil, black.
    * * *
    1 malevolent
    * * *
    - la adjetivo malevolent, malicious
    * * *
    = malevolent, malicious, ill-willed, waspish, dastardly.
    Ex. There was nothing malevolent in her response or in her look; she simply stated it as if it was the most natural thing in the world, not in the least abnormal.
    Ex. Perhaps the major problem will be the malicious attempt to cause confusion.
    Ex. We wish to mention that there can never be such matters as ethnic cleansing, license to rape, or other ill-willed behavior on the government's part.
    Ex. Harwood is excellent -- saucy and coquettish and really waspish in her subsequent vitriolic exchanges with the irate Marcello.
    Ex. A dastardly livery driver raped a 30-year-old woman passenger on Jan. 31, cops said.
    * * *
    - la adjetivo malevolent, malicious
    * * *
    = malevolent, malicious, ill-willed, waspish, dastardly.

    Ex: There was nothing malevolent in her response or in her look; she simply stated it as if it was the most natural thing in the world, not in the least abnormal.

    Ex: Perhaps the major problem will be the malicious attempt to cause confusion.
    Ex: We wish to mention that there can never be such matters as ethnic cleansing, license to rape, or other ill-willed behavior on the government's part.
    Ex: Harwood is excellent -- saucy and coquettish and really waspish in her subsequent vitriolic exchanges with the irate Marcello.
    Ex: A dastardly livery driver raped a 30-year-old woman passenger on Jan. 31, cops said.

    * * *
    malevolent, malicious
    * * *

    malévolo
    ◊ -la adjetivo

    malevolent, malicious
    malévolo,-a adjetivo malevolent

    ' malévolo' also found in these entries:
    Spanish:
    malévola
    English:
    diabolic
    - diabolical
    - malevolent
    - malicious
    - maliciously
    * * *
    malévolo, -a adj
    malevolent, wicked
    * * *
    adj malevolent
    * * *
    malévolo, -la adj
    : malevolent, wicked

    Spanish-English dictionary > malévolo

См. также в других словарях:

  • IRATE — Ecran principal iRATE Radio iRATE est un logiciel libre sous la licence publique générale GNU qui permet de télécharger de la musique libre (Creative Commons, Licence Art Libre) sous format MP3. Il est programmé en java, compilé avec GCJ …   Wikipédia en Français

  • Irate — I*rate , a. [L. iratus, fr. irasci to be angry. See {Ire}.] Angry; incensed; enraged. [Recent] [1913 Webster] The irate colonel . . . stood speechless. Thackeray. [1913 Webster] Mr. Jaggers suddenly became most irate. Dickens. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • irate — irate; irate·ly; irate·ness; …   English syllables

  • Irate — Irate, Ignatius de J., geb. 1635 zu Biscaya in Spanien, Landschaftsmaler; st. 1685 daselbst …   Pierer's Universal-Lexikon

  • irate — (adj.) 1838, from L. iratus angry, enraged, violent, furious, pp. of irasci grow angry, from ira anger (see IRE (Cf. ire)) …   Etymology dictionary

  • irate — *angry, wrathful, wroth, mad, indignant, acrimonious Analogous words: provoked, exasperated, nettled, irritated (see IRRITATE): incensed, infuriated, enraged (see ANGER vb) Contrasted words: *forbearing, tolerant, clement, lenient, indulgent,… …   New Dictionary of Synonyms

  • irate — [adj] angry angered, annoyed, blown a gasket*, enraged, exasperated, fuming, furious, incensed, indignant, infuriated, irritated, livid, mad, piqued, provoked, riled, steamed*, ticked off*, up in arms*, worked up*, wrathful, wroth; concepts… …   New thesaurus

  • irate — ► ADJECTIVE ▪ extremely angry. DERIVATIVES irately adverb. ORIGIN Latin iratus, from ira anger …   English terms dictionary

  • irate — [ī rāt′, ī′rāt΄] adj. [L iratus < irasci, to be angry < ira, IRE] angry; wrathful; incensed irately adv. irateness n …   English World dictionary

  • iRATE — Ecran principal iRATE Radio iRATE est un logiciel libre sous la licence publique générale GNU qui permet de télécharger de la musique libre (Creative Commons, Licence Art Libre) sous format MP3. Il est programmé en java, compilé avec GCJ, et… …   Wikipédia en Français

  • irate — [[t]aɪre͟ɪt[/t]] ADJ GRADED If someone is irate, they are very angry about something. The owner was so irate he almost threw me out of the place... She then wrote an extremely irate letter to the New Statesman about me. Syn: incensed, furious …   English dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»