Перевод: с испанского на все языки

со всех языков на испанский

advancing

  • 1 mejoramiento

    • advancing
    • betterment
    • enhancement
    • improvement

    Diccionario Técnico Español-Inglés > mejoramiento

  • 2 mercado hacia el alza

    • advancing market

    Diccionario Técnico Español-Inglés > mercado hacia el alza

  • 3 mercado que avanza hacia adelante

    • advancing market

    Diccionario Técnico Español-Inglés > mercado que avanza hacia adelante

  • 4 avanzar

    v.
    1 to advance.
    las tropas continúan avanzando the troops are still advancing
    el tráfico no avanzaba the traffic wasn't moving
    Mi chico avanza en la escuela My boy advances in school.
    Ricardo avanzó las ventas Richard advanced=promoted sales.
    2 to make progress.
    está avanzando mucho en sus estudios she's making very good progress with her studies
    esta tecnología avanza a gran velocidad this technology is developing very quickly
    3 to pass (time).
    el tiempo avanza muy deprisa time passes quickly
    a medida que avanza el siglo as the century draws on
    4 to move forward.
    El coche avanza lentamente The car moves forward slowly.
    * * *
    1 to advance, go forward
    1 (mover adelante) to advance, move forward
    2 (dinero) to advance
    3 (promover) to promote
    4 (una propuesta) to put forward
    1 (adelantarse) to go forward, advance; (día, noche) to draw in
    * * *
    verb
    1) to advance, move forward
    * * *
    1. VT
    1) (=mover) to move forward, advance

    avanzó la ficha cuatro casillas — he moved the counter forward four spaces, he advanced the counter four spaces

    2) [+ dinero] to advance
    3) [+ opinión, propuesta] to put forward
    4) [+ resultado] to predict; [+ predicción] to make
    5) Caribe (=vomitar) to vomit
    2. VI
    1) (=ir hacia adelante) to advance, move forward

    no me esperéis, seguid avanzando — don't wait for me, carry on

    2) (=progresar) to make progress
    3) [noche, invierno] to draw on, approach
    3.
    See:
    * * *
    1.
    verbo intransitivo
    a) persona/tráfico to advance, move forward

    avanzar hacia la democraciato move o advance toward(s) democracy

    b) ciencia/medicina to advance
    c) cinta/rollo to wind on
    d) persona (en los estudios, el trabajo) to make progress; negociaciones/proyecto to progress
    e) tiempo to draw on
    2.
    a) ( adelantarse) to move forward, advance
    b) ( mover) to move... forward, advance

    avanzó un peónhe moved o pushed a pawn forward

    c) < propuesta> to put forward
    * * *
    = gain + ground, get + far, go forward, make + gains, make + progress, move ahead, move on, move onwardly, move up, page (through), progress, advance, proceed, press on, come along, fast-forward, take + a step forward, get + ahead, move forward, make + step, take + strides, make + advances, develop, move along, get + unstuck, press forward (with), move + forward, go forth, make + headway.
    Ex. Standardisation of formats is less developed; however UNIMARC is gaining ground as a national exchange format, whilst USMARC is also used by university and public libraries.
    Ex. If scientific reasoning were limited to the logical processes of arithmetic, we should not get far in our understanding of the physical world.
    Ex. Thus, if you want to reply yes, enter a 'y'; if you want to go forward, enter 'f'.
    Ex. Expenditures in public libraries in the USA rose sharply in 1988 while use continued to make modest gains, with the greatest increase in juvenile loans.
    Ex. We could then simply alter our expectations accordingly, and exult in the progress we have made.
    Ex. It is impatient with Juctionville for its failure to move ahead as fast as it would like and is bothered by the city's drabness and general lack of class and culture.
    Ex. Rather readers grow by fits and starts now rushing ahead, now lying fallow, and now moving steadily on.
    Ex. In its simplest statement, the prime goal of any act of education is that it should serve us in the future... takes us somewhere... let us move onwardly more easily.
    Ex. Now we move up the chain providing index entries for each of the potentially sought terms.
    Ex. The system displays the records in brief format and the user can 'page' through the matches until the required record is found.
    Ex. It is normally taken to indicate that the document has been revised, if a work has progressed to a second or subsequent edition.
    Ex. All this is not to be impulsively regretted since specialized studies can advance in no other way, but synthesis becomes increasingly important and dishearteningly more difficult.
    Ex. Before we proceed to look at the operators in detail, a couple of examples may help to make the layout clearer.
    Ex. Hoping the gentler tone and the more relaxed manner meant that her anger was abating, the young man pressed on less apprehensively.
    Ex. However, we have not heard the final word by any means for there are new products and improved examples of existing products coming along.
    Ex. Modern machines have an automatic facility for fast-forward and rewind as well as a manual control for slower, more precise location of the required information on the microfilm.
    Ex. LCSH has taken a further step forward with the use of computer-controlled typesetting.
    Ex. Low-income urban families simply do not have any use for the traditional library or indeed any motivation for self-improvement and getting ahead = Las familias urbanas con ingresos bajos simplemente no tienen la necesidad de usar la biblioteca tradicional o de hecho no sienten motivación para la superación personal y para avanzar.
    Ex. This article argues the need to move forward with the infotech culture without abandoning the service culture.
    Ex. Schucking noted that early step when a child's 'imagination awakes, without corresponding development of the critical faculty,' a step most children make before they reach school age = Schucking se percató de ese primer paso en el niño cuando "se despierta su imaginación sin el correspondiente desarrollo de la capacidad crítica", un paso que dan la mayoría de los niños antes de alcanzar la edad escolar.
    Ex. In the half century since the publication of McKerrow's Introduction bibliography has taken giant strides in many directions.
    Ex. The author maintains that, aside from increasing computational speed, and thus real-time control, musically no advances have been made.
    Ex. The economics journal system has not grown and developed in a structured fashion, which has resulted in overspill into report literature.
    Ex. As university libraries move along this continuum they will become evolutionary, non-hierarchical, entrepreneurial and horizontal.
    Ex. In addition, students can use the glossary to get 'unstuck' while learning.
    Ex. The company is pressing forward with the construction of an environment and a system that permit all employees to demonstrate their full capabilities.
    Ex. Kuwait is not going backwards, but definitely not moving forward.
    Ex. Finally six men agreed to go forth in their underclothes and nooses around their necks in hopeful expectation that their sacrifice would satisfy the king's bloodlust and he would spare the rest of the citizens.
    Ex. Governments are making headway in negotiations aimed at reaching an ambitious and effective global greenhouse gas reduction treaty.
    ----
    * a medida que + avanzar + el año = as the year + wear on.
    * a medida que + avanzar + el día = as the day + wear on.
    * avanzar a duras penas = flounder, grind on.
    * avanzar a toda máquina = steam ahead, go + full steam ahead.
    * avanzar a toda mecha = go + full steam ahead.
    * avanzar a toda pastilla = steam ahead, go + full steam ahead.
    * avanzar a todo gas = steam ahead, go + full steam ahead.
    * avanzar a todo meter = go + full steam ahead.
    * avanzar a todo vapor = steam ahead, go + full steam ahead.
    * avanzar a trancas y barrancas = flounder, grind on.
    * avanzar a un ritmo vertiginoso = proceed + at a blistering pace.
    * avanzar con dificultad = wade through, limp, slog along, plod (along/through).
    * avanzar con gran dificultad = grind on.
    * avanzar en + Posesivo + trabajo = advance + Posesivo + work, advance + Posesivo + work.
    * avanzar en una carrera profesional = further + a career.
    * avanzar fácilmente = coast.
    * avanzar gradualmente (hacia) = edge (toward(s)).
    * avanzar hacia = move into, move toward(s).
    * avanzar hacia abajo = work + Posesivo + way down.
    * avanzar lentamente = creep, creep along.
    * avanzar lenta y pesadamente = trundle.
    * avanzar mucho = travel + a long way down the road.
    * avanzar muy despacio = creep, creep along.
    * avanzar poco a poco = shuffle along.
    * avanzar poco a poco (hacia) = edge (toward(s)).
    * avanzar profesionalmente dentro de la institución = rise through + the ranks.
    * avanzar rápidamente = gallop.
    * avanzar viento en popa = steam ahead.
    * conforme + avanzar + el año = as the year + wear on.
    * conforme + avanzar + el día = as the day + wear on.
    * dar vueltas sin avanzar = go round in + circles.
    * hacer avanzar = nudge + Nombre + forward, push + the frontiers of, nudge + Nombre + along, nudge + Nombre + into, push + the boundaries of.
    * hacer avanzar el conocimiento = push back + the frontiers of knowledge.
    * hacer avanzar hacia = nudge + Nombre + toward.
    * hacer que + Nombre + avance = take + Nombre + a/one step forward.
    * no avanzar = tread + water.
    * no avanzar más = go + no further.
    * que avanza lentamente = crawling.
    * que avanza rápidamente = fast-developing.
    * seguir avanzando = forge + ahead, forge + forward.
    * tiempo + avanzar inexorablemente = time + march on.
    * * *
    1.
    verbo intransitivo
    a) persona/tráfico to advance, move forward

    avanzar hacia la democraciato move o advance toward(s) democracy

    b) ciencia/medicina to advance
    c) cinta/rollo to wind on
    d) persona (en los estudios, el trabajo) to make progress; negociaciones/proyecto to progress
    e) tiempo to draw on
    2.
    a) ( adelantarse) to move forward, advance
    b) ( mover) to move... forward, advance

    avanzó un peónhe moved o pushed a pawn forward

    c) < propuesta> to put forward
    * * *
    = gain + ground, get + far, go forward, make + gains, make + progress, move ahead, move on, move onwardly, move up, page (through), progress, advance, proceed, press on, come along, fast-forward, take + a step forward, get + ahead, move forward, make + step, take + strides, make + advances, develop, move along, get + unstuck, press forward (with), move + forward, go forth, make + headway.

    Ex: Standardisation of formats is less developed; however UNIMARC is gaining ground as a national exchange format, whilst USMARC is also used by university and public libraries.

    Ex: If scientific reasoning were limited to the logical processes of arithmetic, we should not get far in our understanding of the physical world.
    Ex: Thus, if you want to reply yes, enter a 'y'; if you want to go forward, enter 'f'.
    Ex: Expenditures in public libraries in the USA rose sharply in 1988 while use continued to make modest gains, with the greatest increase in juvenile loans.
    Ex: We could then simply alter our expectations accordingly, and exult in the progress we have made.
    Ex: It is impatient with Juctionville for its failure to move ahead as fast as it would like and is bothered by the city's drabness and general lack of class and culture.
    Ex: Rather readers grow by fits and starts now rushing ahead, now lying fallow, and now moving steadily on.
    Ex: In its simplest statement, the prime goal of any act of education is that it should serve us in the future... takes us somewhere... let us move onwardly more easily.
    Ex: Now we move up the chain providing index entries for each of the potentially sought terms.
    Ex: The system displays the records in brief format and the user can 'page' through the matches until the required record is found.
    Ex: It is normally taken to indicate that the document has been revised, if a work has progressed to a second or subsequent edition.
    Ex: All this is not to be impulsively regretted since specialized studies can advance in no other way, but synthesis becomes increasingly important and dishearteningly more difficult.
    Ex: Before we proceed to look at the operators in detail, a couple of examples may help to make the layout clearer.
    Ex: Hoping the gentler tone and the more relaxed manner meant that her anger was abating, the young man pressed on less apprehensively.
    Ex: However, we have not heard the final word by any means for there are new products and improved examples of existing products coming along.
    Ex: Modern machines have an automatic facility for fast-forward and rewind as well as a manual control for slower, more precise location of the required information on the microfilm.
    Ex: LCSH has taken a further step forward with the use of computer-controlled typesetting.
    Ex: Low-income urban families simply do not have any use for the traditional library or indeed any motivation for self-improvement and getting ahead = Las familias urbanas con ingresos bajos simplemente no tienen la necesidad de usar la biblioteca tradicional o de hecho no sienten motivación para la superación personal y para avanzar.
    Ex: This article argues the need to move forward with the infotech culture without abandoning the service culture.
    Ex: Schucking noted that early step when a child's 'imagination awakes, without corresponding development of the critical faculty,' a step most children make before they reach school age = Schucking se percató de ese primer paso en el niño cuando "se despierta su imaginación sin el correspondiente desarrollo de la capacidad crítica", un paso que dan la mayoría de los niños antes de alcanzar la edad escolar.
    Ex: In the half century since the publication of McKerrow's Introduction bibliography has taken giant strides in many directions.
    Ex: The author maintains that, aside from increasing computational speed, and thus real-time control, musically no advances have been made.
    Ex: The economics journal system has not grown and developed in a structured fashion, which has resulted in overspill into report literature.
    Ex: As university libraries move along this continuum they will become evolutionary, non-hierarchical, entrepreneurial and horizontal.
    Ex: In addition, students can use the glossary to get 'unstuck' while learning.
    Ex: The company is pressing forward with the construction of an environment and a system that permit all employees to demonstrate their full capabilities.
    Ex: Kuwait is not going backwards, but definitely not moving forward.
    Ex: Finally six men agreed to go forth in their underclothes and nooses around their necks in hopeful expectation that their sacrifice would satisfy the king's bloodlust and he would spare the rest of the citizens.
    Ex: Governments are making headway in negotiations aimed at reaching an ambitious and effective global greenhouse gas reduction treaty.
    * a medida que + avanzar + el año = as the year + wear on.
    * a medida que + avanzar + el día = as the day + wear on.
    * avanzar a duras penas = flounder, grind on.
    * avanzar a toda máquina = steam ahead, go + full steam ahead.
    * avanzar a toda mecha = go + full steam ahead.
    * avanzar a toda pastilla = steam ahead, go + full steam ahead.
    * avanzar a todo gas = steam ahead, go + full steam ahead.
    * avanzar a todo meter = go + full steam ahead.
    * avanzar a todo vapor = steam ahead, go + full steam ahead.
    * avanzar a trancas y barrancas = flounder, grind on.
    * avanzar a un ritmo vertiginoso = proceed + at a blistering pace.
    * avanzar con dificultad = wade through, limp, slog along, plod (along/through).
    * avanzar con gran dificultad = grind on.
    * avanzar en + Posesivo + trabajo = advance + Posesivo + work, advance + Posesivo + work.
    * avanzar en una carrera profesional = further + a career.
    * avanzar fácilmente = coast.
    * avanzar gradualmente (hacia) = edge (toward(s)).
    * avanzar hacia = move into, move toward(s).
    * avanzar hacia abajo = work + Posesivo + way down.
    * avanzar lentamente = creep, creep along.
    * avanzar lenta y pesadamente = trundle.
    * avanzar mucho = travel + a long way down the road.
    * avanzar muy despacio = creep, creep along.
    * avanzar poco a poco = shuffle along.
    * avanzar poco a poco (hacia) = edge (toward(s)).
    * avanzar profesionalmente dentro de la institución = rise through + the ranks.
    * avanzar rápidamente = gallop.
    * avanzar viento en popa = steam ahead.
    * conforme + avanzar + el año = as the year + wear on.
    * conforme + avanzar + el día = as the day + wear on.
    * dar vueltas sin avanzar = go round in + circles.
    * hacer avanzar = nudge + Nombre + forward, push + the frontiers of, nudge + Nombre + along, nudge + Nombre + into, push + the boundaries of.
    * hacer avanzar el conocimiento = push back + the frontiers of knowledge.
    * hacer avanzar hacia = nudge + Nombre + toward.
    * hacer que + Nombre + avance = take + Nombre + a/one step forward.
    * no avanzar = tread + water.
    * no avanzar más = go + no further.
    * que avanza lentamente = crawling.
    * que avanza rápidamente = fast-developing.
    * seguir avanzando = forge + ahead, forge + forward.
    * tiempo + avanzar inexorablemente = time + march on.

    * * *
    avanzar [A4 ]
    vi
    1 «tropas/persona/tráfico» to advance, move forward avanzar HACIA algo:
    las tropas avanzan hacia la capital the troops are advancing on the capital
    el país avanza hacia la democracia the country is moving o advancing toward(s) democracy
    2 ( Fot) «rollo» to wind on
    3 «persona» (en los estudios, el trabajo) to make progress; «negociaciones/proyecto» to progress
    no estoy avanzando mucho con este trabajo I'm not making much progress o headway o I'm not getting very far with this work
    4 «tiempo» to draw on
    ■ avanzar
    vt
    1 (adelantarse) to move forward, advance
    avanzaron unos pasos they moved forward o advanced a few steps, they took a few steps forward
    2 (mover) to move … forward, advance
    avanzó un peón he moved o pushed a pawn forward, he advanced a pawn
    3 ‹propuesta› to put forward
    * * *

     

    avanzar ( conjugate avanzar) verbo intransitivo
    a) [persona/tráfico] to advance, move forward

    b) [ciencia/medicina] to advance

    c) [cinta/rollo] to wind on

    d) [ persona] (en los estudios, el trabajo) to make progress;

    [negociaciones/proyecto] to progress

    verbo transitivo

    b) ( mover) to move … forward, advance

    avanzar verbo transitivo to advance, make progress
    ' avanzar' also found in these entries:
    Spanish:
    sacudida
    - salto
    - tantear
    - adelantar
    English:
    advance
    - come forward
    - crawl
    - edge
    - freewheel
    - go forward
    - headway
    - move
    - move along
    - pace
    - proceed
    - progress
    - struggle along
    - struggle on
    - surge
    - wind
    - fast
    - head
    - hover
    - inch
    - lumber
    - scroll
    - somewhere
    * * *
    vi
    1. [moverse] to advance;
    las tropas continúan avanzando the troops are still advancing;
    el tráfico no avanzaba the traffic wasn't moving
    2. [progresar] to make progress;
    está avanzando mucho en sus estudios she's making very good progress with her studies;
    esta tecnología avanza a gran velocidad this technology is developing very quickly
    3. [tiempo] to pass;
    el tiempo avanza muy deprisa time passes very quickly;
    a medida que avanza el siglo as the century draws on
    4. [carrete] to wind on
    vt
    1. [adelantar] to move forward;
    las tropas avanzaron sus posiciones the troops advanced their position;
    avanzaron varias posiciones en la clasificación de liga they moved up several places in the league
    2. [noticias]
    avanzar algo a alguien to inform sb of sth in advance;
    les avanzó los resultados del estudio she informed them of the results of the study before it was published
    3. [carrete] to wind on
    * * *
    I v/t
    1 move forward, advance;
    avanzar un pie take a step forward
    2 dinero advance
    II v/i
    1 advance, move forward; MIL advance ( hacia on)
    2 en trabajo make progress
    * * *
    avanzar {21} v
    : to advance, to move forward
    * * *
    1. (progresar) to make progress / to get on
    2. (ir hacia delante) to advance / to move forward

    Spanish-English dictionary > avanzar

  • 5 ángeles de la guarda

    (n.) = guardian angel, guardian angel
    Ex. Among concepts that seem to be the guardian angels of school reform, coherence is a rebel angel, advancing human learning, but escaping control.
    Ex. Among concepts that seem to be the guardian angels of school reform, coherence is a rebel angel, advancing human learning, but escaping control.
    * * *
    (n.) = guardian angel, guardian angel

    Ex: Among concepts that seem to be the guardian angels of school reform, coherence is a rebel angel, advancing human learning, but escaping control.

    Ex: Among concepts that seem to be the guardian angels of school reform, coherence is a rebel angel, advancing human learning, but escaping control.

    Spanish-English dictionary > ángeles de la guarda

  • 6 a pasos agigantados

    by leaps and bounds
    * * *
    * * *
    = at an exponential rate, at exponential rates, by leaps and bounds
    Ex. Information technology continues to develop at an exponential rate.
    Ex. Computer and telecommunication technologies, which are advancing at exponential rates, are greatly enhancing the ability to communicate.
    Ex. Diagnostic procedures, treatment and surgical techniques for zoo animals have advanced by leaps and bounds in recent years.
    * * *
    = at an exponential rate, at exponential rates, by leaps and bounds

    Ex: Information technology continues to develop at an exponential rate.

    Ex: Computer and telecommunication technologies, which are advancing at exponential rates, are greatly enhancing the ability to communicate.
    Ex: Diagnostic procedures, treatment and surgical techniques for zoo animals have advanced by leaps and bounds in recent years.

    Spanish-English dictionary > a pasos agigantados

  • 7 a una velocidad vertiginosa

    = at an exponential rate, at exponential rates
    Ex. Information technology continues to develop at an exponential rate.
    Ex. Computer and telecommunication technologies, which are advancing at exponential rates, are greatly enhancing the ability to communicate.
    * * *
    = at an exponential rate, at exponential rates

    Ex: Information technology continues to develop at an exponential rate.

    Ex: Computer and telecommunication technologies, which are advancing at exponential rates, are greatly enhancing the ability to communicate.

    Spanish-English dictionary > a una velocidad vertiginosa

  • 8 aceptablemente

    adv.
    acceptably.
    * * *
    1 acceptably
    * * *
    Ex. There is also the biographer or historian who can write at an acceptably scholarly level but who is not necessarily advancing the frontiers of knowledge.
    * * *

    Ex: There is also the biographer or historian who can write at an acceptably scholarly level but who is not necessarily advancing the frontiers of knowledge.

    * * *
    acceptably, tolerably (well)

    Spanish-English dictionary > aceptablemente

  • 9 activamente

    adv.
    actively.
    * * *
    1 actively
    * * *
    adv.
    * * *
    * * *
    Ex. In addition to continuing and advancing programs begun prior to his directorship, Mr. Welsh has actively supported current efforts toward Universal Bibliographical Control.
    ----
    * participar activamente en = engage in.
    * * *

    Ex: In addition to continuing and advancing programs begun prior to his directorship, Mr. Welsh has actively supported current efforts toward Universal Bibliographical Control.

    * participar activamente en = engage in.

    * * *
    actively
    * * *
    actively

    Spanish-English dictionary > activamente

  • 10 alcanzar popularidad

    (v.) = catch on
    Ex. These new technologies are advancing rapidly in Japan and are likely to catch on quickly in other countries.
    * * *
    (v.) = catch on

    Ex: These new technologies are advancing rapidly in Japan and are likely to catch on quickly in other countries.

    Spanish-English dictionary > alcanzar popularidad

  • 11 ayudar a conocer mejor

    (v.) = advance + understanding
    Ex. Their efforts are significantly advancing our understanding of climate change.
    * * *
    (v.) = advance + understanding

    Ex: Their efforts are significantly advancing our understanding of climate change.

    Spanish-English dictionary > ayudar a conocer mejor

  • 12 congelado de frío

    = frozen to the bone, frozen to the marrow (of the bones), chilled to the bone, chilled to the marrow (of the bones)
    Ex. I will never forget the biting cold on our cheeks; our feet and hands frozen to the bone.
    Ex. Finally, when the two workers, frozen to the marrow, emerged from beneath the water, they were stunned to hear the spectators burst into side-splitting laughter.
    Ex. The immediate effect on Dudley was obvious: he was throwing up and chilled to the bone.
    Ex. And the rest of us, more robust, kept struggling on, chilled to the marrow, advancing by a kind of inertia through the night, through the snow.
    * * *
    = frozen to the bone, frozen to the marrow (of the bones), chilled to the bone, chilled to the marrow (of the bones)

    Ex: I will never forget the biting cold on our cheeks; our feet and hands frozen to the bone.

    Ex: Finally, when the two workers, frozen to the marrow, emerged from beneath the water, they were stunned to hear the spectators burst into side-splitting laughter.
    Ex: The immediate effect on Dudley was obvious: he was throwing up and chilled to the bone.
    Ex: And the rest of us, more robust, kept struggling on, chilled to the marrow, advancing by a kind of inertia through the night, through the snow.

    Spanish-English dictionary > congelado de frío

  • 13 conocer de primera mano

    (v.) = know + first-hand
    Ex. Chile was once her home, she grew up and completed high school there, and she knew first-hand some of the country's needs for advancing the field of librarianship.
    * * *
    (v.) = know + first-hand

    Ex: Chile was once her home, she grew up and completed high school there, and she knew first-hand some of the country's needs for advancing the field of librarianship.

    Spanish-English dictionary > conocer de primera mano

  • 14 de forma aceptable

    = adequately, acceptably
    Ex. A searcher must be adequately familiar with that which he wishes to retrieve = El que hace la búsqueda debe estar suficientemente familiarizado con lo que desea recuperar.
    Ex. There is also the biographer or historian who can write at an acceptably scholarly level but who is not necessarily advancing the frontiers of knowledge.
    * * *
    = adequately, acceptably

    Ex: A searcher must be adequately familiar with that which he wishes to retrieve = El que hace la búsqueda debe estar suficientemente familiarizado con lo que desea recuperar.

    Ex: There is also the biographer or historian who can write at an acceptably scholarly level but who is not necessarily advancing the frontiers of knowledge.

    Spanish-English dictionary > de forma aceptable

  • 15 de un modo activo

    Ex. In addition to continuing and advancing programs begun prior to his directorship, Mr. Welsh has actively supported current efforts toward Universal Bibliographical Control.
    * * *

    Ex: In addition to continuing and advancing programs begun prior to his directorship, Mr. Welsh has actively supported current efforts toward Universal Bibliographical Control.

    Spanish-English dictionary > de un modo activo

  • 16 en lo más profundo de la noche

    Ex. The article is entitled 'Blackbirds singing in the dead of night?: Advancing the craft of teaching qualitative research' = El artículo se titulo "¿Mirlos cantando en mitad de la noche? Promoción del oficio de enseñar la investigación cualitativa".
    * * *

    Ex: The article is entitled 'Blackbirds singing in the dead of night?: Advancing the craft of teaching qualitative research' = El artículo se titulo "¿Mirlos cantando en mitad de la noche? Promoción del oficio de enseñar la investigación cualitativa".

    Spanish-English dictionary > en lo más profundo de la noche

  • 17 en mitad de la noche

    Ex. The article is entitled 'Blackbirds singing in the dead of night?: Advancing the craft of teaching qualitative research' = El artículo se titulo "¿Mirlos cantando en mitad de la noche? Promoción del oficio de enseñar la investigación cualitativa".
    * * *

    Ex: The article is entitled 'Blackbirds singing in the dead of night?: Advancing the craft of teaching qualitative research' = El artículo se titulo "¿Mirlos cantando en mitad de la noche? Promoción del oficio de enseñar la investigación cualitativa".

    Spanish-English dictionary > en mitad de la noche

  • 18 extenderse

    1 (durar) to extend, last
    el periodo que estudiaremos se extiende entre los siglos XVIII y XIX the period we're going to study goes from the 18th century to the 19th century
    2 (terreno) to stretch
    3 figurado (difundirse) to spread, extend
    4 figurado (al hablar) to enlarge, expand, go into detail
    * * *
    * * *
    VPR
    1) (=propagarse) [tumor, rumor, revolución] to spread (a to)
    2) (=ocupar un espacio) [terreno, cultivo] to stretch, extend; [especie, raza] to extend
    3) (=durar) to last

    el período que se extiende desde principios de siglo hasta los años veinte — the period lasting from the beginning of the century up to the 1920s

    4) (=explayarse)

    extenderse en o sobre — [+ tema, comentarios, respuestas] to expand on

    * * *
    (v.) = spread (over/throughout), gain + currency, spread over, take off, catch on, ricochet, sweep through, sprawl
    Ex. This should illustrate rather dramatically how failure to adopt a single well-defined form of name could spread entries throughout the alphabet.
    Ex. It seems that around this late period of the seventeenth century this usage was beginning to gain currency.
    Ex. Files will have to be spread over two or more disks, and it may not be convenient to divide the file in this way.
    Ex. But at some stage they are going to take off and public librarians will need to be ready to stake their claim to be the most appropriate people to collect and organize local community information.
    Ex. These new technologies are advancing rapidly in Japan and are likely to catch on quickly in other countries.
    Ex. The subsequent changes that threaten to ricochet through the higher education sector can be described as evolutionary.
    Ex. A killer bacteria resistant to antibiotics is sowing panic across Israel as it sweeps through hospitals leaving scores dead.
    Ex. Atlanta, too, has been sprawling outward, with three suburban counties making the nation's top 10 list for fastest rate of population growth.
    * * *
    (v.) = spread (over/throughout), gain + currency, spread over, take off, catch on, ricochet, sweep through, sprawl

    Ex: This should illustrate rather dramatically how failure to adopt a single well-defined form of name could spread entries throughout the alphabet.

    Ex: It seems that around this late period of the seventeenth century this usage was beginning to gain currency.
    Ex: Files will have to be spread over two or more disks, and it may not be convenient to divide the file in this way.
    Ex: But at some stage they are going to take off and public librarians will need to be ready to stake their claim to be the most appropriate people to collect and organize local community information.
    Ex: These new technologies are advancing rapidly in Japan and are likely to catch on quickly in other countries.
    Ex: The subsequent changes that threaten to ricochet through the higher education sector can be described as evolutionary.
    Ex: A killer bacteria resistant to antibiotics is sowing panic across Israel as it sweeps through hospitals leaving scores dead.
    Ex: Atlanta, too, has been sprawling outward, with three suburban counties making the nation's top 10 list for fastest rate of population growth.

    * * *

    ■extenderse verbo reflexivo
    1 (en el tiempo) to extend, last
    2 (en el espacio) to spread out, stretch
    3 (divulgarse) to spread, extend
    4 (hablar mucho tiempo) to go on
    ' extenderse' also found in these entries:
    Spanish:
    cundir
    - seguir
    - extender
    - ir
    - lado
    English:
    currency
    - enlarge
    - extend
    - fire
    - lie
    - open out
    - permeate
    - range
    - reach
    - set in
    - sprawl
    - spread
    - stretch
    - stretch out
    - sweep
    - tail back
    - unfold
    - span
    - spill
    - wild
    * * *
    vpr
    1. [ocupar]
    extenderse hasta to go as far as;
    extenderse por to stretch o extend across;
    sus tierras se extienden hasta la carretera/por todo el valle his property extends as far as the main road/all the way along the valley
    2. [durar] to extend, to last;
    su etapa de gobierno se extiende desde 1986 a 1994 her period of office extended o lasted from 1986 to 1994
    3. [difundirse] to spread ( por across);
    el incendio se extendió por el bosque the fire spread through the forest;
    el virus se extendió rápidamente por Internet the virus spread quickly over the Internet;
    pon servilletas para que no se extienda la mancha put some paper napkins down so the stain doesn't spread;
    la costumbre se ha extendido a otras zonas del país the custom has spread to other parts of the country
    4. [hablar mucho] to enlarge, to expand (en on);
    no quisiera extenderme más I prefer not to say any more than that
    5. [tenderse] to stretch out
    * * *
    v/r
    1 de campos stretch
    2 de influencia extend
    3 ( difundirse) spread
    4 ( durar) last
    5 ( explayarse) go into detail
    * * *
    vr
    1) : to spread
    2) : to last
    * * *
    1. (ampliarse, difundirse) to spread [pt. & pp. spread]
    2. (en el tiempo) to last
    3. (terreno) to stretch

    Spanish-English dictionary > extenderse

  • 19 finalizar los estudios de BUP

    (v.) = complete + high school
    Ex. Chile was once her home, she grew up and completed high school there, and she knew first-hand some of the country's needs for advancing the field of librarianship.
    * * *
    (v.) = complete + high school

    Ex: Chile was once her home, she grew up and completed high school there, and she knew first-hand some of the country's needs for advancing the field of librarianship.

    Spanish-English dictionary > finalizar los estudios de BUP

  • 20 fomentar

    v.
    1 to encourage, to foster.
    2 to promote, to boost, to advance, to be conducive to.
    Ella alienta un ideal She fosters=nurtures an ideal.
    * * *
    1 to promote, encourage, foster
    * * *
    verb
    1) to foster, promote
    * * *
    VT
    1) [+ desarrollo, investigación, ahorro, inversión, participación] to encourage; [+ turismo, industria] to promote, boost; [+ competitividad, producción] to boost; [+ odio, violencia] to foment
    2) (Med) to foment, warm
    3) (=incubar)
    * * *
    verbo transitivo
    1) <industria/turismo> to promote; <ahorro/inversión> to encourage, boost; <disturbio/odio> to incite, foment (frml)

    hay que fomentarles el gusto por la músicaone has to foster o encourage an interest in music in them

    2) (Med) to foment
    * * *
    = advance, boost, cultivate, encourage, foster, further, nurture, promote, abet, foment, spur, elicit, stimulate, drive.
    Nota: Verbo irregular: pasado drove, participio driven.
    Ex. In addition to continuing and advancing programs begun prior to his directorship, Mr. Welsh has initiated the Cataloging in Publication program (CIP).
    Ex. If the title is selected by a book club this helps boost the print-run and overall sales.
    Ex. Such familiarity can be cultivated with experience, and will consider the following features of data bases.
    Ex. A common catalogue encourages users to regard the different information carrying media as part of range of media.
    Ex. Among Mr. Welsh's professional activities and accomplishments are his successful efforts to foster an increased two-way communication between LC's Processing Department and his professional colleagues in the field.
    Ex. IFLA's International Office for Universal Bibliographic Control was established in order to further international control of bibliographic records.
    Ex. Studying the leisure reading preferences of teens can help library media specialists develop collections and programs that nurture a lifelong love of reading.
    Ex. Initially, it is necessary that the scheme be published and available for purchase, and that its use is generally promoted.
    Ex. This article questions the pricing policies of some publishers for journals suggesting that librarians have inadvertently aided and abetted them in some cases.
    Ex. The formats that emerge can be used by libraries, publishers, and information utilities worldwide to convert printed works to electronic forms or to create original works in electric format, and thus foment the creation of networked electronic library collections.
    Ex. Spurred by press comments on dumping of withdrawn library books in rubbish skips, Birkerd Library requested the Ministry of Culture's permission to sell withdrawn materials.
    Ex. This article looks at ways in which librarians in leadership roles can elicit the motivation, commitment, and personal investment of members of the organisation.
    Ex. An alertness to work in related fields may stimulate creativity in disseminating ideas from one field of study to another, for both the researcher and the manager.
    Ex. The notation 796.33 is used for sporst involving an inflated ball propelled ( driven) by foot.
    ----
    * fomentar apoyo = build + support.
    * fomentar el conocimiento = advance + knowledge.
    * fomentar el debate = foster + discussion.
    * fomentar el interés = raise + interest, foster + interest.
    * fomentar interés = build + interest.
    * fomentar la competencia = cultivate + competition.
    * fomentar la lectura = promote + reading.
    * * *
    verbo transitivo
    1) <industria/turismo> to promote; <ahorro/inversión> to encourage, boost; <disturbio/odio> to incite, foment (frml)

    hay que fomentarles el gusto por la músicaone has to foster o encourage an interest in music in them

    2) (Med) to foment
    * * *
    = advance, boost, cultivate, encourage, foster, further, nurture, promote, abet, foment, spur, elicit, stimulate, drive.
    Nota: Verbo irregular: pasado drove, participio driven.

    Ex: In addition to continuing and advancing programs begun prior to his directorship, Mr. Welsh has initiated the Cataloging in Publication program (CIP).

    Ex: If the title is selected by a book club this helps boost the print-run and overall sales.
    Ex: Such familiarity can be cultivated with experience, and will consider the following features of data bases.
    Ex: A common catalogue encourages users to regard the different information carrying media as part of range of media.
    Ex: Among Mr. Welsh's professional activities and accomplishments are his successful efforts to foster an increased two-way communication between LC's Processing Department and his professional colleagues in the field.
    Ex: IFLA's International Office for Universal Bibliographic Control was established in order to further international control of bibliographic records.
    Ex: Studying the leisure reading preferences of teens can help library media specialists develop collections and programs that nurture a lifelong love of reading.
    Ex: Initially, it is necessary that the scheme be published and available for purchase, and that its use is generally promoted.
    Ex: This article questions the pricing policies of some publishers for journals suggesting that librarians have inadvertently aided and abetted them in some cases.
    Ex: The formats that emerge can be used by libraries, publishers, and information utilities worldwide to convert printed works to electronic forms or to create original works in electric format, and thus foment the creation of networked electronic library collections.
    Ex: Spurred by press comments on dumping of withdrawn library books in rubbish skips, Birkerd Library requested the Ministry of Culture's permission to sell withdrawn materials.
    Ex: This article looks at ways in which librarians in leadership roles can elicit the motivation, commitment, and personal investment of members of the organisation.
    Ex: An alertness to work in related fields may stimulate creativity in disseminating ideas from one field of study to another, for both the researcher and the manager.
    Ex: The notation 796.33 is used for sporst involving an inflated ball propelled ( driven) by foot.
    * fomentar apoyo = build + support.
    * fomentar el conocimiento = advance + knowledge.
    * fomentar el debate = foster + discussion.
    * fomentar el interés = raise + interest, foster + interest.
    * fomentar interés = build + interest.
    * fomentar la competencia = cultivate + competition.
    * fomentar la lectura = promote + reading.

    * * *
    fomentar [A1 ]
    vt
    A
    1 ‹industria› to promote; ‹turismo› to promote, encourage, boost; ‹ahorro/inversión› to encourage, boost; ‹disturbio/odio› to incite, foment ( frml)
    hay que fomentarles el gusto por la música one has to foster o encourage an interest in music in them
    2 (fundar) to found
    B ( Med) to foment
    * * *

     

    fomentar ( conjugate fomentar) verbo transitivoindustria/turismo to promote;
    ahorro/inversión to encourage, boost;
    disturbio/odio to incite, foment (frml);
    interés/afición to encourage
    fomentar verbo transitivo to promote
    ' fomentar' also found in these entries:
    Spanish:
    alimentar
    English:
    boost
    - develop
    - encourage
    - foster
    - promote
    - stir up
    - advance
    - whip
    * * *
    1. [favorecer] to encourage, to promote;
    medidas para fomentar el ahorro measures to encourage saving;
    una campaña para fomentar la lectura a campaign to encourage o promote reading
    2. Carib, Méx [organizar] to open, to set up
    * * *
    v/t solidaridad foster; COM promote; rebelión foment, incite
    * * *
    1) : to foment, to stir up
    2) promover: to promote, to foster
    * * *
    fomentar vb to promote

    Spanish-English dictionary > fomentar

См. также в других словарях:

  • advancing — index cumulative (increasing), forthcoming, future, progressive (going forward) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • advancing — ad|vanc|ing [ əd vænsıŋ ] adjective only before noun moving forward or progressing: an advancing army the advancing flames someone s advancing years/age used for saying that someone is getting older …   Usage of the words and phrases in modern English

  • advancing — adjective 1 moving forward, especially in order to attack: advancing Serbian forces 2 advancing years/age the fact of growing older: Blake had grown much quieter and more serious another sign of his advancing years …   Longman dictionary of contemporary English

  • advancing — UK [ədˈvɑːnsɪŋ] / US [ədˈvænsɪŋ] adjective [only before noun] moving forwards or progressing an advancing army the advancing flames • someone s advancing years/age used for saying that someone is getting older …   English dictionary

  • Advancing — Advance Ad*vance , v. t. [imp. & p. p. {Advanced}; p. pr. & vb. n. {Advancing}(#).] [OE. avancen, avauncen, F. avancer, fr. a supposed LL. abantiare; ab + ante (F. avant) before. The spelling with d was a mistake, a being supposed to be fr. L. ad …   The Collaborative International Dictionary of English

  • advancing — ad|vanc|ing [ədˈva:nsıŋ US ədˈvæn ] adj advancing years/age the fact of growing older ▪ Blake had grown much quieter another sign of his advancing years …   Dictionary of contemporary English

  • advancing — adj. Advancing is used with these nouns: ↑age, ↑army …   Collocations dictionary

  • advancing — ankstinimas statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. advance; advancing; lead; leading vok. Voreilen, n; Voreilung, f; Vorlauf, m rus. опережение, n pranc. avance, f …   Automatikos terminų žodynas

  • advancing — paskuba statusas T sritis Energetika apibrėžtis Ko nors paankstinimas. atitikmenys: angl. advancing vok. Voreilen, f rus. опережение, n pranc. avance, f …   Aiškinamasis šiluminės ir branduolinės technikos terminų žodynas

  • Advancing Physics — is an A level physics course examined by OCR which was developed in association with the Institute of Physics with assessment through written examinations and teacher assessed coursework. It may also be referred to Physics B to distinguish it… …   Wikipedia

  • advancing share — UK US noun [C, usually plural] (also advancing stock) STOCK MARKET ► a share that has increased in value over a particular period: »Conglomerates shares, up 1.03%, led advancing shares. → Compare DECLINING SHARE(Cf. ↑declining share) → …   Financial and business terms

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»