-
21 ἀδελφεός
Grammatical information: m.Meaning: `brother' (Il.)Derivatives: ἀδελφιδέος, - δέη, Att. - δοῦς, - δῆ `nephew', `niece'. ἀδελιφήρ· ἀδελφεός, Λάκωνες H. will be contamination with φράτηρ.Origin: GR [a formation built with Greek elements]Etymology: With α copulativum (*sm̥- `one') and a word for `womb', cf. H.: ἀδελφοί οἱ ἐκ τῆς αὑτῆς δελφύος γεγονότες. δελφὺς γὰρ ἡ μήτρα. The - ε- cannot be from - εϜ- (Cret. - ιος); - eio-, of the adj. of material, Wackernagel Unt. 52f. From an expression *φράτηρ ἀδελφεός, as in Skt. sagarbhya- (cf. ὁμογαστριος). Att. ἀδελφός from contracted forms like ἀδελφοῦ \< - εοῦ. As the inherited word for `brother', φράτηρ, got primarily a religio-political meaning (cf. φράτρα, φρατρία), and perhaps also because the word could also be used for other members of the family of the same stage, like nephews, a term for the brother proper was needed. One has thought that the word derived from pre-Greek societies with mother-right (Kretschmer Glotta 2, 201ff.), but it may have been created in a society with concubines ( παλλακή; Gonda Mnem. 15 (1962) 390-2).See also: δελφύςPage in Frisk: 1,19Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ἀδελφεός
-
22 γωνία
Grammatical information: f.Meaning: `corner' (Hdt.), also `leader'(LXX). In geometry Mugler, Terminologie géométr.Compounds: Sec. member - γωνος in τρί-γωνος etc. (as - βιβλος to βιβλίον etc.) s. Debrunner IF 60, 40ff. συγγωνίος (RPh 73 (1999) 84).Derivatives: γωνίδιον (Luk.). γωνιαῖος (Pl. Kom.), γωνιήϊος (Delphi), γωνιώδης (Hp.), γωνιακός (Procl.); γώνιος (pap. VIp); - γωνιάζω (Porph.) with γωνιασμός (Ar.); γωνιόομαι (Dsc.) with γωνίωμα (Eust.) and γωνίωσις (Archig. Med.). παραγωνίζω RPh. 71 (1997) 155f.Origin: GR [a formation built with Greek elements]Etymology: Generally connected with γόνυ (s. v.). The long vowel is problematic. Perhaps from *γονϜ-ία with Doric development (geometricians were Pythagoreans). Skt. jā́nu arose from *ǵonu (Brugmanns law) and is irrelevent.Page in Frisk: 1,336-337Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > γωνία
-
23 ἕκαστος
Grammatical information: pron.Meaning: `every one' (Il.).Other forms: Ϝέκαστος (Gort., El., NWGr., Arc.)Derivatives: Several adv. deriv.: ἑκάστοτε `every time' (Ion.- Att.), ἑκάστοθι `in every place' (γ 8), ἑκασταχοῦ `everywhere' and several formations with χ-suffix, further ἑκαστάκις `on every occasion' (Corc.) a. o.Origin: GR [a formation built with Greek elements]Etymology: Prob. with Wackernagel KZ 29, 144ff. (= Kl. Schr. 1, 647ff.; s. also Schwyzer 630 n. 4) from *ἑκάς τις `every one for himself' (cf. εἶς τις `unusquisque'); from *ἑκάς τεο \> ἑκάστου, *ἑκάς τῳ \> ἑκάστῳ arose ἕκαστος etc. together with the superlative in - ιστος - To ἕκαστος, which was analysed as ἕκα-στος, arose ἑκάτερος (Ion.-Att.), Ϝεκάτερος (Gort., Delph.) `everyone of both' (after ἅτερος, πότερος a. o.) with several adverbial deriv., e. g. ἑκατέρωθεν, - ωθι, - ωσε (Ion.-Att. etc.); note ἑκάτερθε(ν) `on both sides' (Il.), after ὕπερθεν, ἔνερθεν a. o. for metrically uneasy ἑκατέρωθεν. S. Schwyzer 627f., Lejeune Les adv. grecs en - θεν 223f., Mastrelli Stud. itfilclass. 27, 8. Now Lazzeroni Ann. di Pisa 2: 25, 136ff.Page in Frisk: 1,473Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ἕκαστος
-
24 ἑλίκωψ
Grammatical information: adj.Meaning: said of the Άχαιοι,Other forms: always plur. nom. or acc. - ωπες, - ωπας (Il., verse end), f. ἑλικῶπις, - ιδος (Α 98 κούρη, Hes. Th. 298 νύμφη; also Sapph., Pi.).Origin: GR [a formation built with Greek elements]X [probably]Etymology: From ἕλιξ (s. d.) and ὠπ- (on the 2. member Schwyzer 426 n. 4, Sommer Nominalkomp. 1), so prop. `with eyes that make a turn', i. e. `with curved eyes'; like ἑλικο-βλέφαρος (h. Hom. 6, 19 etc.) `beautifully(?) curved eyes' (cf. H. ἑλικοβλέφαρος καλλιβλέφαρος)? Bechtel Lex., Düntzer KZ 12, 17. Diff. Prellwitz Glotta 15, 128ff.: "with curls" (cf. H. ἑλίκωπες οὑλότριχες). - The interpretation `with rolling = quickly moving (lively) eyes' (s. Bq; also Brouzas ProceedAmPhilAss. 1930, p. XXVIIf.) is based on ἑλίσσω, hardly correct. On the basis of ἑλίκωπες as μελανόφθαλμοι in H. an adjective ἑλικός = μέλας was coined; thus, except H., Call. Fr. 299 a. o., s. Leumann Hom. Wörter 152 n. 126. - See also Grošelj Slavistična Revija 1954, 122f.Page in Frisk: 1,494-495Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ἑλίκωψ
-
25 ἰανογλέφαρος
Grammatical information: adj.Meaning: `with violet-blue eyes'(Alkm. 13, 69, of girls), cf. ἰανοκρήδεμνος ἴοις ὅμοιον τὸ ἐπικράνισμα H.;Compounds: so extended from ἰο-γλέφαρος (Pi.) after the comparable compp. with κυανο- (ἰανογλέφαρος - χαίτης etc.; κυανοβλέφαρος first AP 5, 60); note also ἀγανο-βλέφαρος (Ibyc.). Also ἰανόφρυς PMich. 11, 13 after κυανόφρυς.Origin: GR [a formation built with Greek elements]Etymology: On ἰανογλέφαρος Taillardat Rev. de phil. 79, 131ff., and Treu Von Homer zur Lyrik 265 u. 285. Not with Kretschmer KZ 32, 539, Johansson ibd. 543 = ἑᾱνός; nor with Bq (s. ἑᾱνός) from ἰαίνω.Page in Frisk: 1,704Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ἰανογλέφαρος
-
26 καίνω
Grammatical information: v.Meaning: `kill' (trag., Timocr. 1, 9, Theoc. l. c.);Compounds: also with κατα- `id.' (X.).Derivatives: - κοναί φόνοι H.Origin: GR [a formation built with Greek elements]Etymology: By-form to κτείνω (s. v.) with the same simplification of the anlaut as in χαμαί beside χθών (Schwyzer 326). The supposition, καίνω, κανεῖν would have arisen from κατα-κανεῖν with dissimilation for κατα-κτανεῖν (Kieckers IF 36, 233ff., Chantraine Sprache 1, 142 n. 3), is difficult to connect with the chronology of the attestations. S. Brugmann, Grundr.2 1, 792 n. 1, Kretschmer Glotta 10, 231, Deroy L'Ant. class. 23, 313. Cf. Lejeune, Phonét. 32.Page in Frisk: 1,755Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > καίνω
-
27 μαῖα
Grammatical information: f.Meaning: `mother', mostly as address of older women (Od.), `nurse, midwife' (Att.), `grandmother' (Dor.); name of a big crab (Arist.; popular-joking, Strömberg Fischnamen 95); a plant, = λεπίδιον (Orib.; cf. γέρων and synonyms in plant-names in Strömberg Pfl.-namen 56 a. 159 n. 1). As PN mother of Hermes (h. Merc.).Derivatives: μαιήϊος and μαιάς = μαιευτικός, - κή (Nonn.), Μαιάς = Μαῖα (ξ 435). Denom. 1. μαιεύομαι `be midwife, bring to birth' (Att.) with μαιεία f. `midwifery' (Pl.), μαίευ-μα `product of midwife's art, delivery', - σις `delivery', - τικός `belonging to delivery, expert' (Pl.), μαιεύτρια `midwife' (S.); 2. μαιόομαι `id.' (hell.) with μαίω-σις `delivery', - τικός (Plu.), μαίωτρα pl. `midwife's wages' (Luc.). μαῖοι adoptive parents (Paros).Origin: GR [a formation built with Greek elements]Etymology: Grammatical enlargement of a Lallwort (cf. μᾶ) with the ι̯α-suffix as in γραῖα (: γραῦς), s. Schwyzer 473, Schwyzer-Debrunner 31, Chantraine Form. 98 and the lit. in W.-Hofmann s. 1. Maia and mamma; also Chantraine REGr. 59--60, 241f. - Lat. LW [loanword] maia `midwife'; with Μαῖα the oldroman goddess Maia was later identified (W.-Hofmann). - Fur. 217 notes that the word could still be Pre-Greek.Page in Frisk: 2,159Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > μαῖα
-
28 νεανίας
νεανίας, - ουGrammatical information: m.Meaning: `youth, young strong man', also as adj. `youthful, strong, wilful' (Od.).Derivatives: f. νεᾶνις, Ion. νεῆνις, contr. νῆνις, - ιδος, - ιν `young lady, girl' (Il., also LXX); on the formation Schwyzer 464. 1. Hypocoristica: νεανίσκος, νεην- m. `id.' (IA.) with νεανισκ-εύομαι `be in youth' (com., X.), - εύματα pl. = Lat. Iuvenalia (D.C.); νεανισκ-άριον (Arr. Epict.), - ύδριον (Theognost.). -- 2. Adj.: νεανικός `youthful' (Att., Hp.; on the meaning Chantraine Études 99, 118, 149, Björck Έρμηνεία 66ff.) with νεανικ-έω `be youthful' (Eup.), - ότης `youth' (Sext. Ps.). -- 3. Verbs: νεανιεύομαι, rarely with prefix as ἐπι-, προσ-, `behave youthful or recklessly' (Att.) with νεανίευμα n. `youthful behaviour' (Pl.), νεαν(ι)εία f. `id.' (Ph.); νεανίζω `id.' (Plu., Poll.).Origin: GR [a formation built with Greek elements]Etymology: Nominal, substantival derivation in - ίας from *νεᾱνός v.t., which itself seems to be an expressive enlargement of νέος after an unknown pattern (cf. ἀκμη-νός); Chantraine Form. 93, Detschew KZ 63, 229; slightly diff. Lohmann Genus und Sexus (Gött. 1932) 72. Diff. Schwyzer Mél. Boisacq 2, 231 ff.: prop. "young sniffer", compound of νέος and the verb `breathe' in Skt. ániti (s. ἄνεμος); agreeing Fraenkel, z.B. Glotta 32, 20 [improbable]. -- To be rejected Grošelj Živa Ant. 6, 57.Page in Frisk: 2,Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > νεανίας
-
29 νέωτα
Grammatical information: adv.Other forms: delph. [ἐν ν]εω [τ]α (Del.3 323 A 12; V--IVa).Derivatives: Besides in the same meaning ἐς νέω (Cyrene; also as weakly attested v. l. Theoc. 15, 143; unclear ἐς νέων BGU 958 c 13 [IIIp]; s. P. Maas Riv. fil. class. 56, 413f.).Origin: GR [a formation built with Greek elements]Etymology: Not certainly explained. In νέωτα one sees usually and prob. with right a comp. of νέος and ἔτος `year': *νεο-Ϝ(ε)τ-α (Curtius 208 as supposition; phonetically not convincing); *νεϜο-Ϝατ-α (Buck Glotta 1, 128 f. with further unknown weak grade of Ϝέτ-ος); *νεϜο-Ϝωτ-α (Meillet BSL 26, 15 with further unknown lengthened grade, seems the most prob. solution); *νεϜώ-Ϝετα (WP. 1,251 with rhythmically [compositional?] lengthening and haplology)? Diff. Schwyzer 622 n. 5 (asking): (ἐς) νέω prop. "from new (year) on"?; from there lengthened (ἐς) νέωτα; similarly Mezger Word 2, 231. To be rejected Sandsjoe Strena phil. Upsal. (1922) 119ff. (s. Idg. Jb. 10, 214f.). -- On the adverbs in -ᾰ in gen. Schwyzer 622 f.Page in Frisk: 2,Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > νέωτα
-
30 ὀχέω
Grammatical information: v.Meaning: `to carry, to bear, to endure, to sustain', `to let mount or ride', `to anchor' (Od., E. Hel. 277); midd. (more often) `to drive, to ride, to swim, to be at anchor'.Other forms: - έομαι (Il.), aor. a. fut. (not Att. prose) act. ὀχῆ-σαι (Call.), - σω (A., E.), midd. - σασθαι, - σομαι (Hom.), pass. - θῆναι (Hp.).Compounds: Also w. prefix, esp. ἐπ-οχέομαι, act.Derivatives: 1. ὀχ-ετός m. (from ὄχος?; cf. Schwyzer 501) `canal, furrow' (Pi., IA.) with - ετεύω `to conduct by a canal', with - ετεία, - έτευμα a.o.; ὀχετ-ηγός `drawing a canal' (Φ 257; Chantraine Études 90); 2. ὄχετλα ὀχήματα H.; 3. ὄχ-ημα n. `vehicle', also metaph. (Pi., IA.) with - ηματικός; 4. - ησις f. `the driving, riding' (Hp., Pl.).Origin: GR [a formation built with Greek elements]Etymology: In midd. iterative to 2. ἔχω `carry, offer' (Schwyzer 717); for the meaning `drive, ride' cf. esp. Lat. vehō etc. Also the more rare active forms can be understood, but through the formally possible connection with 1. ἔχω `hold, possess etc.' ( ἔχειν τε καὶ ὀχεῖν Pl. Kra. 400a) the meaning of the act. has sometimes shifted, so in ὀχέοντας ὀϊζύν (η 211) beside πόνον τ' ἐχέμεν καὶ ὀϊζύν (Ν 2, θ 529). -- Further s. 2. ἔχω; s. also ὄχος and ὄχλος.Page in Frisk: 2,455-456Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ὀχέω
-
31 πόρνη
Grammatical information: f.Meaning: `prostitute, whore' (IA.).Compounds: Compp., e.g. πορνο-βοσκός m. `procurer' with - έω, - ία, - εῖον (Herod., Att.; Chantraine Études 17); πορνο-λύτας m. (inscr. Tarentum), s. Parlangèli Glotta 40, 50.Derivatives: 1. Dimin. πορν-ίδιον n. (com.); 2. - ικός `belonging to harlots' (Aesch., LXX); 3. - εῖον n. `brothel' (Ar., Antipho), 4. - οσύνη f. `prostitution' (Man.; Wyss 71); 5. - εύομαι, - εύω, also m. κατα-, ἐκ- `to live like a harlot, to let oneself be used for lewdness; to prostitute', also metaph. `to practice idolatry' (NT), with - εία, - ευσις, - ευμα, - εύτρια (IA.). From πόρνη also πόρνος m. `lover-boy, lover' (Att., LXX, NT).Origin: GR [a formation built with Greek elements]Etymology: Formation like ποινή, φερνή, τόρνος a.o. (Chantraine Form. 192 f.), so verbal noun of πέρνημι (note the common ν-suffix). Prob. prop. "export, sale". After Schwyzer 489 a. 362 however subst. adj. "who is sold in(to) a foreign (land) " (with - ορ- as zero grade?). In any case a euphemistic expression (Benveniste Sprache 1, 118). -- So from * porh₂-n-, with loss of the laryngeal after -o-.Page in Frisk: 2,581Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > πόρνη
-
32 ῥυβδέω
Grammatical information: v.Other forms: - ῆσαι (μ 106; simplex only here).Origin: GR [a formation built with Greek elements]X [probably]Etymology: The notation with υ, in the mss. (after ῥοιβδέω) often ousted by οι, is confirmed through the word-play with Χάρυβδις; s. Bechtel Lex. s. ῥοιβδέω, Wackernagel Unt. 83. -- No doubt to ῥυφέω (s. ῥοφέω); with βδ after ῥοιβδέω? An adv. ῥύβδην (wr. οι) = δαψιλῶς is cited by Phot. and after it by Bergk introduced in Hippon. 35 for ῥύδην; hardly correctly, s. Masson ad loc.Page in Frisk: 2,663-664Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ῥυβδέω
-
33 στόμαχος
Grammatical information: m.Meaning: `throat' (Il.), `gullet' (Hp., Arist. a.o.), `mouth (of the bladder, uterus)' (Hp.), `(upper orifice of the) stomach' (late), `anger' (Vett. Val., pap.II--IIIp; cf. below).Derivatives: στομαχ-ικός `belonging to σ., suffering in the σ.', also `useful for the σ.', with - ικεύομαι `suffering in the σ.' (late medic.); - έω = stomachor (Dosith.).Origin: GR [a formation built with Greek elements]Etymology: From στόμα with the same suffix as in οὑραχός, οὑρίαχος (s. οὑρά), κύμβαχος and other orig. popular formations (Schwyzer 498, Chantraine Form. 403). To be rejected Hirt PBBeitr. 22, 228 (s. Bechtel Lex. s. v.) and Lagercrantz (s. Idg. Jb. 13, 201). -- Lat. LW [loanword] stomachus `gullet, stomach' with stomachor, - āri`be indignant', to which through semant. backformation stomachus `annoyance'; as loan from there στόμαχος `annoyance' with - έω. -- On στόμαχος, γαστήρ, κοιλία a. their rendering in the vulgata Benveniste Rev. de phil. 91, 7ff.Page in Frisk: 2,801-802Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > στόμαχος
-
34 ἀπειρέσιος
ἀπειρέσιος, ἀπερείσιοςGrammatical information: adv.Meaning: `endless, immense' (Il.).Other forms: Also ἀπείριτος (Od.)Origin: GR [a formation built with Greek elements]Etymology: For *ἀπερέσιος, a ιο-derivation of *ἀ-περ-ετος, a privative verbal adjective to πείρω (q. v.), with metrical lengthening (Chantr. Gramm. hom. 1, 101). - With the same meaning ἀπείριτος (κ 195, Hes. Th. 109 u. a.) with unclear - ι-. Not from *ἀπερι-ι-τος (to ἰέναι, Bechtel Lex.).Page in Frisk: 1,120Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ἀπειρέσιος
-
35 ἀσκελής
Grammatical information: adj.Meaning: `obstinate'; also `weak'? (Il.)Origin: GR [a formation built with Greek elements]X [probably]Etymology: Mostly derived from σκέλλω `dry up' either with α privativum `not dried up, weak' (cf. περι-σκελής `completely dried up, hard') or with α copulativum `dried up, hard' (note the contradiction). The latter meaning fits ἀσκελες αἰεί, with the notion `obstinately', but not κ 463, where it seems to mean `weak'. Cf. Bechtel, Lex. s. v., Winter Prothet. Vokal 18 m. A. 2 adducing ἀσκαλεῶς ἄγαν σκληρῶς H. (wrong for ἀσκελέως?).Page in Frisk: 1,163Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ἀσκελής
-
36 βοῶπις
Grammatical information: adj.Meaning: epithet of Hera, `with the headof a cow'?, `with the (big) eyes of a cow' (Il.)Origin: GR [a formation built with Greek elements]Etymology: With *ὦψ, s.v.Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > βοῶπις
-
37 δικασπόλος
Grammatical information: m.Meaning: `judge' (Il.).Derivatives: Rare and late δικασπολία and δικασπολέω.Origin: GR [a formation built with Greek elements]Etymology: Formation like αἰπόλος, βουκόλος (s. vv.), but here with acc. pl. as first member. Why we have a case form here, is unclear. "Oder hatte der Plural eine besondere konkrete Sinnfärbung, die dem Singular nicht eignete?" (Frisk) - After δικασπόλος (not vice versa with Bechtel Lex.) is δικασκόπος Mytilene, Kyme, IV-IIIa). - The analysis δικα-σπόλος connected with Goth. spillon `proclaim' etc. (Lagercrantz Mélanges Boisacq 2, 59) has no support in Greek.See also: s. δίκηPage in Frisk: 1,392Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > δικασπόλος
-
38 δοκός
Grammatical information: f.Meaning: `bearing-beam' (Il.).Other forms: late also m.Derivatives: δοκίς (Hp.), δοκίον (Arist., Delos IVa), δοκίδιον (Harp.). - δοκίας (Phlp.), δοκεύς (Heph. Astr.) name of a comete (like δοκός, δοκίς; Scherer Gestirnnamen 107). - δοκώδης `like a beam' (gloss.). - δοκόομαι `be fitted with beams' (Pap., S. E.) with δόκωσις (LXX). - From δοκός also δόκανα n. pl. name of two upricht beams constructed with a cross-beam (Plu.), δοκάναι αἱ στάλικες, αἷς ἵσταται τὰ λίνα, η κάλαμοι H., i. e. `beams for hunting-nets'; cf. names in - ανον, - άνη in Schwyzer 489f., Chantr. Form. 198f.Origin: GR [a formation built with Greek elements]Etymology: To δέκομαι as agent noun, so "who\/which takes over (the covering)". Benveniste, Rev. de phil. 58, 127, thinks that δοκός, δόκανα are Pre-Greek.Page in Frisk: 1,406Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > δοκός
-
39 ζάδηλος
Grammatical information: `transparent?'Meaning: adjunct of λαῖφος (Alc. 18, 7)Origin: GR [a formation built with Greek elements] (s. δῆλος)Etymology: prob. = διά-δηλος `tansparent' = `with holes' (cf. δῆλος) with Wackernagel Glotta 14, 52 (= Kl. Schr. 2, 860), also against connection with δηλέομαι.Page in Frisk: 1,607Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ζάδηλος
-
40 ἡγηλάζω
Grammatical information: v.Meaning: `lead, drag' ( κακὸν μόρον, βίοτον βαρύν etc.; λ 618, ρ 217, A. R. 1, 272, Arat. 893, Orac. ap. Zos. 1, 57).Origin: GR [a formation built with Greek elements]Etymology: Expressive enlargement of ἡγέομαι, perh. with Bechtel Lex. s. v. through melting together with ἐλάω and ending after the productive verbs in - άζω, rather than with L. Meyer, Schwyzer 734, Risch 257, Chantraine Gramm. hom. 1, 338 through a noun *ἡγηλός, *ἡγήλη (but cf. ἀγέλη from ἄγω). See Ronconi Stud. itfilcl. N. S. 14, 184 on the meaning.Page in Frisk: 1,622Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ἡγηλάζω
См. также в других словарях:
Built with Hate — Infobox Album | Name = Built With Hate Type = Album Artist = Scraper Released = August 5, 1996 Recorded = Genre = Punk Length = unknown Label = Household Name Records Producer = Reviews = Last album = This album = Built With Hate Next album =… … Wikipedia
Built to Spill — Saltar a navegación, búsqueda Built to Spill Información personal Origen Idaho, Estados Unidos Estado En activo Informaci … Wikipedia Español
Built-in inflation — is an economic concept referring to a type of inflation that resulted from past events and persists in the present. It thus might be called hangover inflation. At any one time, built in inflation represents one of three major determinants of the… … Wikipedia
Built to Last — est le treizième et dernier album studio de Grateful Dead. Il a été enregistré entre 1er février et le 20 octobre 1989. Il est sorti le 31 octobre 1989 par Arista Records puis en 2000 par BMG international. En… … Wikipédia en Français
Built to Rule — is a building blocks toyline from Hasbro that is compatible with such leading brands as Lego. Sets are usually based upon existing toys and characters from the Hasbro brand, such as GI Joe and Transformers Armada. List of Transformers Armada… … Wikipedia
built-up — built′ up′ adj. 1) built by the fastening together of several parts or enlarged by the addition of layers: a shoe with a built up heel[/ex] 2) (of an area) filled in with houses • Etymology: 1820–30 … From formal English to slang
Built To Spill — Gründung 1992 Genre Indie Rock Website http://www.builttospill.com … Deutsch Wikipedia
Built for Speed — Studioalbum von Stray Cats Veröffentlichung 1982 Label EMI America Format … Deutsch Wikipedia
Built to Spill — en 2006, au Vegoose Music Festival de Las Vegas. Pays d’origine … Wikipédia en Français
Built to Destroy — is the fourth album from The Michael Schenker Group with Gary Barden back on vocals.The Graham Bonnet experiment worked in a major way throughout Assault Attack. However, like Bonnet s run in Rainbow, the vocalist wasn t able to avoid conflicts… … Wikipedia
built-in — adjective forming part of something, and not separate from it: a word processor with a built in spellchecker … Usage of the words and phrases in modern English