-
41 использовать
ausnutzen vt; benutzen vt ( воспользоваться чем-либо); einsetzen vt ( пустить в ход); verwerten vt ( реализовать)использовать все средства — alle Mittel anwenden (непр.) (тж. слаб.), kein Mittel unversucht lassen (непр.)использовать случай — eine Gelegenheit ergreifen (непр.) ( ausnützen)использовать что-либо в своих целях — etw. (A) für seine Zwecke ausschlachten -
42 обобщить
-
43 подытоживать
summieren vt, die Bilanz ziehen (непр.); перен. zusammenfassen vt, auswerten vt -
44 подытожить
summieren vt, die Bilanz ziehen (непр.); перен. zusammenfassen vt, auswerten vt -
45 разобрать
1) ( на части) auseinandernehmen (непр.) vt, zerlegen vtразобрать двигатель — den Motor auseinandernehmen (непр.)разобрать дом — ein Haus abtragen (непр.)2) ( привести в порядок) in Ordnung bringen (непр.) vt, ordnen vt3) ( расхватать) (alles) nehmen (непр.); aufkaufen vt ( раскупить)4) ( понять) verstehen (непр.) vt; entziffern vt (почерк и т.п.)5) untersuchen vt ( расследовать); klären vt ( выяснить); auswerten vt ( проанализировать); грам. analysieren vtосновательно разобрать — ergründen vt, einer Sache (D) auf den Grund gehen (непр.) vi (s)критически разобрать статью — sich mit einem Artikel kritisch auseinandersetzen6) разг. (о чувстве и т.п.) ergreifen (непр.) vt, packen vt7) разг.его разобрало (от выпитого и т.п.) — er wurde (schnell) betrunken -
46 использовать
использовать ausnutzen vt; benutzen vt (воспользоваться чем-л.); einsetzen vt (пустить в ход); verwerten vt (реализовать) использовать все средства alle Mittel anwenden* (тж. слаб.), kein Mittel unversucht lassen* использовать случай eine Gelegenheit ergreifen* ( ausnützen] использовать опыт Erfahrungen auswerten использовать что-л. в своих целях etw. (A) für seine Zwecke ausschlachten -
47 обобщить
обобщить 1. verallgemeinern vt обобщить опыт Erfahrungen auswerten 2. (сделать выводы) zusammenfassen vt -
48 подытоживать
-
49 разобрать
разобрать 1. (на части) auseinandernehmen* vt, zerlegen vt разобрать двигатель den Motor auseinandernehmen* разобрать дом ein Haus abtragen* 2. (привести в порядок) in Ordnung bringen* vt, ordnen vt 3. (расхватать) (alles) nehmen*; aufkaufen vt (раскупить) книгу разобрали das Buch ist vergriffen товар был быстро разобран die Ware war bald ausverkauft 4. (понять) verstehen* vt; entziffern vt (почерк и т. п.) 5. untersuchen vt (расследовать); klären vt (выяснить); auswerten vt (проанализировать); грам. analysieren vt основательно разобрать ergründen vt, einer Sache (D) auf den Grund gehen* vi (s) критически разобрать статью sich mit einem Artikel kritisch auseinandersetzen 6. разг.( о чувстве и т. п.) ergreifen* vt, packen vt его разобрал смех er mußte lachen его разобрала злость er geriet in Wut 7. разг.: его разобрало (от выпитого и т. п.) er wurde (schnell) betrunken -
50 использовать подводить итоги делать выводы
-
51 Bilanz
fбаланс; итогdie Bilanz anfertigen [aufstellen] — составлять [сводить] баланс
die Bilanz ausgleichen — уравновешивать баланс, балансировать
die Bilanz frisieren [verschleiern] — подчищать [вуалировать, причёсывать] баланс ( с целью представить его в более выгодном свете)
die Bilanz ziehen — 1. составлять [сводить] баланс 2. подводить итог
Konsumtion und Akkumulation des gesellschaftlichen Gesamtprodukts Bilanz der Produktion — баланс производства, потребления и накопления совокупного общественного продукта
- Bilanz der AbrechnungsperiodeBilanz der vorausgegangenen oder nachfolgenden Periode — смежный баланс, баланс предшествующего или последующего периода
- aktive Bilanz
- Bilanz der Anlagefonds
- Bilanz der Arbeitskräfte
- Bilanz des Arbeitskräftepotenzials
- ausgeglichene Bilanz
- Bilanz des Außenhandels
- berichtigte Bilanz
- Bilanz der Berichtsperiode
- Bilanz der Bodenschätze
- buchhalterische Bilanz
- doppelte Bilanz
- dynamische Bilanz
- Bilanz der Einnahmen und Ausgaben
- endgültige Bilanz
- frisierte Bilanz
- genehmigte Bilanz
- gläserne Bilanz
- Bilanz der Grundfonds
- Bilanz im Geldausdruck
- Bilanz im Wertausdruck
- Bilanz in zusammengefasster Form
- kompensierte Bilanz
- konsolidierte Bilanz
- Bilanz der Konsumtionsmittel
- materielle Bilanz
- monatlich aufzustellende Bilanz
- Bilanz des Nationaleinkommens
- Bilanz ohne Regulierungsposition
- passive Bilanz
- perspektivische Bilanz
- Bilanz der Planperiode
- Bilanz der Produktionskapazitäten
- Bilanz der Produktionsmittel
- provisorische Bilanz
- Bilanz der Rechenschaftsperiode
- regionale Bilanz
- rohe Bilanz
- schachbrettförmige Bilanz
- Bilanz des Staatshaushalts
- statische Bilanz
- totale Bilanz
- unkompensierte Bilanz
- unausgeglichene Bilanz
- Bilanz des unsichtbaren Handels
- vereinfachte Bilanz
- Bilanz des Volkseinkommens
- volkswirtschaftliche Bilanz
- vorläufige Bilanz
- Bilanz der Vorräte an Bodenschätzen
- zerlegte Bilanz
- zusammengezogene Bilanz
- zusammengefasste BilanzDeutsch-Russisch Wörterbuch für Finanzen und Wirtschaft > Bilanz
-
52 Patent
nPatent angemeldet — патент заявлен, заявка на получение патента подана
Deutsch-Russisch Wörterbuch für Finanzen und Wirtschaft > Patent
-
53 Feindbeobachtung
f́наблюдение за противником; наблюдение (со стороны) противника- Feindbeobachtungen auswerten pl обрабатывать данные наблюдения за противником
-
54 Nachricht
f́сообщение; информация; сигналNachrichtenplсведения; ФРГ необработанные сведения- Nachrichten auslegen pl анализировать сведения
- Nachrichtеn auswerten pl обрабатывать сведения
- Nachrichten bewerten pl оценивать сведения
- Nachrichten einholen pl добывать сведения
- Nachrichten einziehen pl собирать сведения
- Nachrichten erbringen (erlangen, ermitteln) pl добывать сведения
- Nachrichtеn gewinnen pl добывать сведения
- Nachrichten liefern pl представлять сведения
- Nachrichten verschaffen pl добывать сведения
- Nachrichten verteilen pl передавать сведения (вышестоящим, соседним, подчиненным и поддерживающим инстанциям)
- Nachrichten zerlegen pl систематизировать сведения
- Nachricht, ankommende поступившее сообщение (информация)
- Nachricht, codierte кодированное сообщение, сигнал
- Nachricht, drahtlose радиограмма
- Nachrichten, eingelaufene pl поступившие сведения
- Nachricht, empfangene принятое сообщение (информация)
- Nachrichten für Luftfahrer pl извещение летчикам
- Nachrichten für Seefahrer pl извещение мореплавателям
- Nachricht, geheime секретное сообщение (информация)
- Nachricht, gesendete переданное сообщение (информация)
- Nachricht, offene открытое сообщение (информация)
- Nachricht, videofrequente видеоинформация
- Nachrichten vom Feinde pl сведения о противнике
- Nachricht, wartende очередное сообщение (донесение) (ожидающее передачи)
-
55 Feindbeobachtung
(f)наблюдение за противником; наблюдение ( со стороны) противника -
56 Nachricht
(f)сообщение; информация; сигнал; pl. сведения; ФРГ необработанные сведенияNachrichten erbringen (erlangen, ermitteln) — добывать сведения
Nachrichten verteilen — передавать сведения (вышестоящим, соседним, подчиненным и поддерживающим инстанциям)
Nachricht, ankommende — поступившее сообщение ( информация)
Nachricht, codierte — кодированное сообщение, сигнал
Nachricht, drahtlose — радиограмма
Nachrichten, eingelaufene — поступившие сведения
Nachricht, empfangene — принятое сообщение ( информация)
Nachricht, geheime — секретное сообщение ( информация)
Nachricht, gesendete — переданное сообщение ( информация)
Nachricht, offene — открытое сообщение ( информация)
Nachricht, videofrequente — видеоинформация
Nachricht, wartende — очередное сообщение ( донесение) (ожидающее передачи)
-
57 aufbereiten
2) reinigen: Trinkwasser, Saatgut обраба́тывать /-рабо́тать. Saatgut auch подгота́вливать /-гото́вить3) erschließen: wissenschaftliche Quellen, Texte обраба́тывать /-рабо́тать4) auswerten: Zahlenangaben обобща́ть обобщи́ть. in Statistik обраба́тывать /-рабо́тать, подготовля́ть /-гото́вить. EDV подготовля́ть /- -
58 kommerziell
комме́рческий. etw. kommerziell auswerten < betreiben> извлека́ть /-вле́чь комме́рческую вы́году из чего́-н. | der kommerzielle коммерса́нт -
59 nachbereiten
2) noch nachträglich bereiten ещё гото́вить при- -
60 statistisch
статисти́ческий. etw. statistisch auswerten [erfassen] производи́ть /-вести́ статисти́ческий ана́лиз [осуществля́ть/-существи́ть статисти́ческий учёт] че́го-н.
См. также в других словарях:
auswerten — V. (Mittelstufe) Erkenntnisse aus etw. gewinnen Synonym: aufbereiten Beispiel: Ich will die Daten für meine Arbeit auswerten … Extremes Deutsch
auswerten — analysieren; untersuchen * * * aus|wer|ten [ au̮sve:ɐ̯tn̩], wertete aus, ausgewertet <tr.; hat: (etwas) im Hinblick auf Wichtigkeit und Bedeutung prüfen, um es für etwas nutzbar zu machen: die Polizei wertete die Berichte aus; eine Statistik… … Universal-Lexikon
auswerten — aus·wer·ten (hat) [Vt] etwas auswerten den Inhalt von etwas prüfen und analysieren, um daraus Schlüsse ziehen zu können <Dokumente, Berichte, Statistiken kritisch, wissenschaftlich auswerten> || hierzu Aus·wer·tung die; aus·wert·bar Adj;… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
auswerten — aufbereiten, ausbeuten, ausmünzen, ausnutzen, ausschöpfen, benutzen, durcharbeiten, erschließen, erschöpfen, Gebrauch machen von, heranziehen, nutzen, Nutzen/Vorteil ziehen, pädagogisieren, profitieren, ummünzen, verarbeiten, verwenden,… … Das Wörterbuch der Synonyme
auswerten — aus|wer|ten … Die deutsche Rechtschreibung
falsch auswerten — missdeuten … Universal-Lexikon
analysieren — auswerten; untersuchen; zergliedern; aufgliedern; zerlegen; parsen * * * ana|ly|sie|ren [analy zi:rən] <tr.; hat: sehr genau, auf seine Merkmale hin betrachten und so in seiner Beschaffenheit, seiner Zusammensetzung, seinem Aufbau o. Ä. zu… … Universal-Lexikon
ARIS — Auswerten , Rechen und Informationsamt EN assessment, computation and information office [department] … Abkürzungen und Akronyme in der deutschsprachigen Presse Gebrauchtwagen
Cribbage — Brett mit 120 Löchern und drei Bahnen Traditione … Deutsch Wikipedia
Termersetzung — Die Termersetzungssysteme (TES) sind ein formales Berechnungsmodell in der Theoretischen Informatik. Sie bilden insbesondere die Grundlage der Logik und funktionalen Programmierung. Ferner spielen sie eine wichtige Rolle beim Wortproblem und bei… … Deutsch Wikipedia
Termersetzungsregel — Die Termersetzungssysteme (TES) sind ein formales Berechnungsmodell in der Theoretischen Informatik. Sie bilden insbesondere die Grundlage der Logik und funktionalen Programmierung. Ferner spielen sie eine wichtige Rolle beim Wortproblem und bei… … Deutsch Wikipedia