-
21 orrendo
agg1) страшный, ужасный2) безобразный, отвратительный•Syn:Ant: -
22 spietato
aggжестокий, беспощадный, безжалостный, немилосердныйnaturalismo spietato перен. — голый натурализмfare una corte spietata a una ragazza — усиленно ухаживать за девушкойSyn:Ant: -
23 squarciare
vtразрывать, раздиратьun urlo atroce squarciò il silenzio — дикий вопль разорвал тишинуsquarciare il velo del mistero разг. — снять покров таинственностиSyn:Ant: -
24 жестокий
-
25 жуткий
прил.жуткое зрелище — uno spettacolo orrendo -
26 изуверский
-
27 свирепый
-
28 squarciare
-
29 squarciare
squarciare vt разрывать, раздирать un urlo atroce squarciò il silenzio — дикий вопль разорвал тишину squarciare il velo del mistero fam — снять покров таинственности -
30 sospetto
1. adj suspicious2. m, sospetta f suspect* * *sospetto1 agg.1 ( che suggerisce sospetto) suspicious, dubious: aria sospetta, suspicious air; un rumore sospetto, a suspicious noise; con un'occhiata sospetta, with a suspicious glance; in circostanze sospette, in suspicious circumstances2 ( discutibile) suspect; questionable: affermazioni sospette, questionable statements; la sua buona fede è sospetta, his good faith is suspect (o questionable); merce di provenienza sospetta, goods of doubtful (o questionable) origin3 ( di cui si teme l'esistenza) suspected: una sospetta lesione al fegato, a suspected lesion of the liver◆ s.m. ( persona sospettata) suspect: la polizia arrestò i sospetti, the police arrested the suspects.sospetto2 s.m.1 suspicion: sospetto fondato, infondato, well-founded, unfounded suspicion; ciò mi mise in sospetto, this made me suspicious; guardava con sospetto, he was looking with suspicion; ho il sospetto che egli sia un ladro, I have a suspicion (o I suspect) (that) he is a thief (o I suspect him of being a thief); ho dei sospetti sulla sua onestà, I've got doubts about his honesty; su di lui pesava il sospetto di omicidio, the suspicion of murder hangs over him; cadere in sospetto, to fall under suspicion; destare sospetto, to rouse suspicion; al di sopra di ogni sospetto, above suspicion // ho l'atroce sospetto che non guarirà, I have a horrible feeling that she's not going to get better* * *I 1. [sos'pɛtto]aggettivo [auto, individuo] suspect, suspicious; [ comportamento] furtive, suspicious; [ rumore] suspicious; [ origine] dubious2. II [sos'pɛtto]sostantivo maschile (dubbio, supposizione) suspicion, misgiving; (idea vaga) suspicion, feeling, inkling* * *sospetto1/sos'pεtto/[auto, individuo] suspect, suspicious; [ comportamento] furtive, suspicious; [ rumore] suspicious; [ origine] dubious; un tipo sospetto a suspicious-looking individual(sospettato) (f. -a) suspect.————————sospetto2/sos'pεtto/sostantivo m.(dubbio, supposizione) suspicion, misgiving; (idea vaga) suspicion, feeling, inkling; destare -i to arouse suspicion; al di sopra di ogni sospetto above suspicion; avere il sospetto che to have a suspicion that; ho il vago sospetto che I have a shrewd idea that. -
31 spettacolo
m show( panorama) spectacle, sightspettacolo teatrale show* * *spettacolo s.m.1 show, display: uno spettacolo divertente, an amusing show; uno spettacolo di varietà, a variety show; uno spettacolo teatrale, a play; il mondo dello spettacolo, show business2 (estens.) spectacle; sight: la partita ha offerto uno spettacolo emozionante, the match was a thrilling spectacle; uno spettacolo atroce, a terrible sight; l'aurora boreale è uno splendido spettacolo, the aurora borealis is a marvellous spectacle // dare spettacolo di sé, to make a spectacle of oneself3 ( rappresentazione) (teatr.) performance; (cinem.) showing: la compagnia darà solo tre spettacoli, the company will put on only three performances; la fine dello spettacolo è a mezzanotte, the performance ends at midnight; lo spettacolo è stato rinviato, the performance has been postponed; andiamo al primo spettacolo ( del film), let's go to the first showing.* * *[spet'takolo] 1.sostantivo maschile1) show; teatr. play2) (singola rappresentazione) cinem. showing; teatr. performance3) (industria)il mondo dello spettacolo — the world of entertainment, the entertainment world
4) (vista) sight2.dare spettacolo — to attract the attention; spreg. to make an exhibition of oneself, to show off
aggettivo invariabile* * *spettacolo/spet'takolo/I sostantivo m.1 show; teatr. play; lo spettacolo deve continuare the show must go on3 (industria) il mondo dello spettacolo the world of entertainment, the entertainment world; i grandi nomi dello spettacolo the big names in show business4 (vista) sight; non era un bello spettacolo! it was not a pretty sight! dare spettacolo to attract the attention; spreg. to make an exhibition of oneself, to show offcalcio spettacolo showy football. -
32 atrocità
atrocitàatrocità [atrot∫i'ta] <->sostantivo FemininGrausamkeit Feminin; (cosa atroce) Gräueltat FemininDizionario italiano-tedesco > atrocità
33 orribile
orribileorribile [or'ri:bile]aggettivo1 (atroce) schrecklich, furchtbar; (delitto) grausig2 (figurato: pessimo) schrecklich, grässlichDizionario italiano-tedesco > orribile
34 atro
35 bestiale
bestiale agg.m./f. 1. bestial: impulsi bestiali impulsions bestiales. 2. ( brutale) bestial. 3. ( molto intenso) terrible, épouvantable: un freddo bestiale un froid terrible, ( colloq) un froid de canard; un caldo bestiale une chaleur étouffante; un tempo bestiale un temps épouvantable, ( colloq) temps de chien; una fame bestiale une faim de loup; un male bestiale une douleur atroce; una fatica bestiale un effort intense; un lavoro bestiale un travail exténuant.36 feroce
feroce agg.m./f. 1. féroce: una bestia feroce une bête féroce; un feroce tiranno un tyran farouche; sguardo feroce regard féroce. 2. ( atroce) violent: il periodo più feroce delle persecuzioni la période la plus violente des persécutions. 3. ( sanguinoso) violent, sanglant: una feroce battaglia une bataille violente, une bataille sanglante. 4. ( fig) (aspro, pungente) féroce: critica feroce critique féroce. 5. ( fig) ( insopportabile) violent, féroce: un dolore feroce une douleur violente; fame feroce une faim de loup, un appétit féroce.37 insulto
insulto s.m. 1. ( ingiuria) injure f., insulte f.: mi lanciò un insulto atroce il m'a adressé une injure terrible; prendere qcs. come un insulto prendre qqch. comme une insulte; un insulto al buon senso une insulte au bon sens. 2. ( Med) attaque f., accès, crise f.38 maledetto
maledetto I. agg. 1. maudit: sia maledetto chi mi è nemico que ceux qui sont mes ennemis soient maudits; sia maledetto il giorno in cui ti ho incontrato! que le jour où je t'ai rencontré soit maudit!; poeta maledetto poète maudit. 2. ( colloq) (orribile, insopportabile) maudit: che tempo maledetto! quel maudit temps!; quel maledetto caldo cette maudite chaleur; questa maledetta pioggia cette pluie de malheur; avere una fame maledetta avoir une faim horrible; avere una paura maledetta avoir une peur atroce. 3. ( colloq) ( in espressioni di fastidio) maudit, satané, damné: dov'è quella chiave maledetta? où est cette maudite clé?, où est cette satanée clé?; non ho ancora finito questo maledetto lavoro je n'ai toujous pas fini ce maudit travail. II. s.m. 1. (f. -a) ( persona odiata) être maudit. 2. (f. -a) ( come epiteto ingiurioso) sale type: non voglio avere niente a che fare con quel maledetto! je ne veux rien avoir à faire avec ce sale type! 3. al pl. ( rar) ( i dannati) maudits.39 misfatto
m.злодейство (n.), преступление (n.)40 nefando
agg.гнусный; (atroce) зверский; (infame) подлый; (mostruoso) чудовищныйindividuo nefando — гнусный тип (подлец, негодяй)
СтраницыСм. также в других словарях:
atroce — [ atrɔs ] adj. • atrox fin XIVe; lat. atrox, atrocis 1 ♦ Qui est horrible, d une grande cruauté. ⇒ abominable, affreux, effroyable, épouvantable, horrible, monstrueux. Crime, vengeance atroce. « Il n y eut jamais de scène plus atroce, un plus… … Encyclopédie Universelle
atroce — ATRÓCE adj. invar. Cumplit, înfiorător, îngrozitor, fioros, groaznic. Durere, crimă atroce. – Din fr. atroce, lat. atrox, cis. Trimis de ana zecheru, 13.09.2007. Sursa: DEX 98 ATRÓCE adj. invar. crunt, cumplit, fioros, groaznic, grozav,… … Dicționar Român
atroce — ATROCE. adj. des 2 g. Énorme, excessif. Il ne se dit guère que Des crimes, des injures, et des supplices. Crime atroce, injure atroce. On lui fit souffrir des tourmens, des supplices atroces. [b]f♛/b] On appelle me atroce, Une âme méchante et… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
atroce — ATROCE. adj. de tout genre. Enorme, excessif. Il ne se dit guere que des crimes, des injures, & des supplices. Crime atroce. injure atroce. on luy fit souffrir des tourmens, des supplices atroces … Dictionnaire de l'Académie française
atroce — /a trotʃe/ agg. [dal lat. atrox ocis ]. 1. [che suscita orrore: visione a. ] ▶◀ agghiacciante, (lett.) atro, orrendo, orribile, orrido, raccapricciante, spaventoso, terribile, terrificante, tremendo. ◀▶ allegro, gaio, gioioso. 2. [che dimostra… … Enciclopedia Italiana
atroce — adj. 2 g. [Linguagem poética] O mesmo que atroz … Dicionário da Língua Portuguesa
atroce — Atroce, Injures atroces, Atroces iniuriae … Thresor de la langue françoyse
ATROCE — adj. des deux genres Énorme, excessif. Il se dit principalement Des crimes, des injures, et des supplices. Crime atroce. Vengeance atroce. Perfidie atroce. Injure atroce. On lui fit souffrir des tourments, des supplices atroces. Douleur atroce … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
ATROCE — adj. des deux genres Qui est très cruel, en parlant des Personnes ou des Choses. Tyran atroce. Vengeance atroce. Perfidie atroce. Injure atroce. Caractère atroce. On lui fit souffrir des tourments, des supplices atroces. Par analogie, il signifie … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
atroce — (a tro s ) adj. 1° Qui est d une grande cruauté, ou qui indique une grande cruauté. Crime, perfidie atroce. Un homme, une âme atroce. 2° Excessif en mal. Une douleur atroce. 3° Familièrement et par exagération. C est un homme atroce, très… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
atroce — a·tró·ce, a·trò·ce agg. AU 1. che suscita orrore, raccapriccio: le immagini atroci della guerra Sinonimi: orrendo, orribile, raccapricciante, terribile, tremendo. 2. di comportamento e sim., crudele, spietato: un atroce vendetta Sinonimi: barbaro … Dizionario italiano
Перевод: с итальянского на все языки
со всех языков на итальянский- Со всех языков на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Болгарский
- Немецкий
- Русский
- Суахили
- Турецкий
- Французский