-
1 ricomporre
ricomporre v.tr.1 (opera letteraria, musicale) to rewrite*: ricomporre una sinfonia, una poesia, to rewrite a symphony, a poem2 ( rimettere insieme) to reassemble; (tip.) to reset*, to recompose: (tip.) ricomporre una linea, to reset a line; ricomporre una macchina, to reassemble a machine; scomporre e ricomporre un puzzle, to break up and redo a jigsaw puzzle3 ( ricostruire) to reconstruct: ricomporre una sequenza di eventi, to reconstruct a sequence of events; ricomporre le fasi del processo, to reconstruct the stages of a process // ricomporre il viso, to recompose one's features.◘ ricomporsi v.rifl. to recover oneself, to recover one's composure.* * *1. [rikom'porre]vb irreg vt1) (viso, lineamenti) to recompose2) Tip to reset2. vr (ricomporsi)to compose o.s., regain one's composure* * *[rikom'porre] 1.verbo transitivo1) (comporre di nuovo) to recompose, to rewrite* [ lettera]; to piece together, to reassemble [ puzzle]2) tip. to reset*3) tel. to redial [ numero]4) fig.5) (appianare) to smooth out, to settle [ lite]2.verbo pronominale ricomporsi to compose oneself* * *ricomporre/rikom'porre/ [73]1 (comporre di nuovo) to recompose, to rewrite* [ lettera]; to piece together, to reassemble [ puzzle]2 tip. to reset*3 tel. to redial [ numero]4 fig. ricomporre il viso to compose one's face5 (appianare) to smooth out, to settle [ lite]II ricomporsi verbo pronominaleto compose oneself. -
2 ricomporre
ricomporre v. (pres.ind. ricompóngo, ricompóni; p.rem. ricompósi; p.p. ricompósto) I. tr. 1. rassembler, remonter: ricomporre i pezzi di un congegno remonter les pièces d'un mécanisme. 2. ( ricostruire) reconstruire. 3. ( riorganizzare) réorganiser. 4. ( fig) ( riordinare) redresser: ricomporre una situazione caotica redresser une situation chaotique. 5. ( fig) ( sanare) arranger: ricomporre un contrasto arranger une dispute. 6. ( riscrivere) recomposer, récrire. 7. ( Tip) recomposer. 8. ( Tel) recomposer. II. prnl. ricomporsi reprendre son calme, retrouver la maîtrise de soi. -
3 ricomporre
ricompórre* vt 1) снова составлять, вновь соединять( разрозненные части чего-л) 2) сочинять заново; перерабатывать (сочинение, произведение) 3) восстанавливать; воссоединять ricomporre un fatto -- восстановить факт 4) tip перебирать, набирать заново 5) реорганизовывать, перестраивать ricomporre il governo -- переформировать правительство, реорганизовать кабинет ricompórsi 1) реорганизоваться 2) принимать спокойный вид; приходить в себя, успокаиваться -
4 ricomporre
ricompórre* vt 1) снова составлять, вновь соединять ( разрозненные части чего-л) 2) сочинять заново; перерабатывать (сочинение, произведение) 3) восстанавливать; воссоединять ricomporre un fatto — восстановить факт 4) tip перебирать, набирать заново 5) реорганизовывать, перестраивать ricomporre il governo — переформировать правительство, реорганизовать кабинет ricompórsi 1) реорганизоваться 2) принимать спокойный вид; приходить в себя, успокаиваться -
5 ricomporre
непр. vt1) снова составлять, вновь соединять ( разрозненные части чего-либо)3) восстанавливать; воссоединятьricomporre un fatto — восстановить факт4) полигр. перебирать, набирать заново5) реорганизовывать, перестраивать•Syn: -
6 ricomporre
-
7 ricomporre
полигр. перебирать -
8 ricomporre
гл.1) общ. восстанавливать, реорганизовать, сочинять заново, воссоединять, переделывать, перестраивать, реорганизовывать, перерабатывать (сочинение, музыкальное произведение и т.п.)2) полигр. перебирать, набирать заново -
9 ricomporre
1. [rikom'porre]vb irreg vt1) (viso, lineamenti) to recompose2) Tip to reset2. vr (ricomporsi)to compose o.s., regain one's composure -
10 ricomporre il viso
-
11 ricomporre lo Stato
гл.Итальяно-русский универсальный словарь > ricomporre lo Stato
-
12 ricomporre un fatto
гл.общ. восстановить фактИтальяно-русский универсальный словарь > ricomporre un fatto
-
13 rimaneggiare
(- eggio) vt2) перен. перестраивать, реорганизовывать; перекраивать разг.rimaneggiare il consiglio direttivo — внести изменения в состав правления•Syn:Ant: -
14 rimpastare
vt1) вновь месить, снова замешивать ( тесто)2) переделывать лит. ( произведение)3) перестраивать, переформировыватьrimpastare il ministero — вносить изменения в состав министерства•Syn: -
15 smembrare
Syn:Ant: -
16 smozzicare
(- ozzico) vt1) обрезать, срезать, отсекать ( небольшие части)smozzicare il pane — резать / разламывать хлеб на мелкие кусочкиsmozzicare un racconto — скомкать рассказsmozzicare le parole — глотать слова, невнятно бормотать•Syn:Ant: -
17 spezzare
(- ezzo) vt1) ломать, разламывать, разбивать на куски2) перен. разбивать, расстраивать, разрушатьspezzare il cuore — разбить сердцеspezzare le catene — разорвать цепи, сбросить оковы3) прерывать; не заканчиватьspezzare un viaggio — прервать путешествие•Syn:Ant: -
18 squarciare
vtразрывать, раздиратьun urlo atroce squarciò il silenzio — дикий вопль разорвал тишинуsquarciare il velo del mistero разг. — снять покров таинственностиSyn:Ant: -
19 перебрать
сов. В1) ( рассортировать) cernere vt, selezionare vtперебрать в памяти — ripassare nella memoria; raccogliere nei ricordi3) разг. ( разобрать и собрать) riaccomodare vtперебрать пол — riaccomodare il pavimento4) полигр. ricomporre vt6) прост. ( перепить) aver bevuto oltre misura••перебрать по косточкам (кого-л.) — fare le bucce (a qd) -
20 ricucire
ricucire v.tr.1 to resew*, to sew* (sthg.) (up) again, to restitch: ricucire un bottone, to sew a button back; ricucire uno strappo, to mend a tear4 (fig.) ( ricomporre) to re-establish: ricucire i rapporti in famiglia, to re-establish family relationships; ricucire il dia-logo tra Est e Ovest, to re-establish the dialogue between East and West.* * *[riku'tʃire]verbo transitivo1) sart. to sew* up [orlo, bottone]2) fig. to repair [ rapporti]3) med. to stitch up [ ferita]* * *ricucire/riku't∫ire/ [108]1 sart. to sew* up [orlo, bottone]2 fig. to repair [ rapporti]3 med. to stitch up [ ferita].
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ricomporre — /rikom por:e/ [der. di comporre, col pref. ri ] (coniug. come porre ). ■ v. tr. 1. a. [comporre di nuovo: scomporre e r. i pezzi di un congegno ] ▶◀ ricongiungere, ricostituire, riformare, rimontare. ‖ riattaccare, (non com.) ricommettere,… … Enciclopedia Italiana
ricomporre — ri·com·pór·re v.tr. (io ricompóngo) CO 1a. rimettere insieme formando un tutto unitario: ricomporre i pezzi di un puzzle, ricomporre i cocci di un vaso Sinonimi: ricongiungere, ricostituire, riunire. Contrari: dividere, 1scompaginare, scomporre,… … Dizionario italiano
ricomporre — {{hw}}{{ricomporre}}{{/hw}}A v. tr. ( coniug. come comporre ) 1 Comporre di nuovo: ricomporre una lettera. 2 Riordinare, ricostruire: ricomporre un fatto | Ricomporre il viso, riassumere un atteggiamento composto. B v. intr. pron. Riacquistare… … Enciclopedia di italiano
ricomporre — A v. tr. 1. rifare, ripetere CONTR. disfare, scomporre, distruggere 2. riordinare, ricostruire, ricostituire, rassettare, riorganizzare, rimaneggiare, ricreare, riformare, ripristinare CONTR. disfare, scompaginare, ingarbugliare, squinternare □… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
dividere — di·vì·de·re v.tr. FO 1a. scomporre, distinguere in parti: dividere un numero; dividere un terreno in lotti, dividere una parola in sillabe Sinonimi: frazionare, 2ripartire, scomporre, suddividere. Contrari: ricomporre, ricongiungere. 1b. separare … Dizionario italiano
ricomposizione — ri·com·po·si·zió·ne s.f. CO 1a. il ricomporre: ricomposizione di un puzzle, ricomposizione di un meccanismo 1b. restauro, ricostruzione: ricomposizione di un mosaico, ricomposizione di un reperto archeologico Sinonimi: ricostruzione. 2. fig.,… … Dizionario italiano
ricomposizione — /rikompozi tsjone/ s.f. [der. di ricomporre ]. 1. [azione di ricomporre qualcosa: r. di un meccanismo smontato ] ▶◀ (non com.) ricomponimento, ricongiungimento, ricongiunzione, ricostituzione, rifacimento, riunificazione, riunione.… … Enciclopedia Italiana
riformare — ri·for·mà·re v.tr. (io rifórmo) 1a. AU sottoporre a riforma, trasformare, modificare qcs. per renderla migliore: riformare l ordinamento scolastico, riformare lo stato, la società Sinonimi: cambiare, innovare, migliorare, rinnovare, riordinare,… … Dizionario italiano
spaccare — 1spac·cà·re v.tr. AU 1a. spezzare, tagliare, rompere in due o più parti con colpi energici, spec. inferti con un oggetto tagliente o contundente: spaccare la legna Sinonimi: dividere, rompere, tagliare. Contrari: ricomporre, ricongiungere. 1b.… … Dizionario italiano
dividere — /di videre/ [dal lat. dividĕre ] (pass. rem. divisi, dividésti, ecc.; part. pass. diviso ). ■ v. tr. 1. a. [fare più parti di un tutto, anche con la prep. in del secondo arg.: d. un foglio in due, una parola in sillabe ] ▶◀ frazionare, ripartire … Enciclopedia Italiana
ricostituire — [der. di costituire, col pref. ri ] (coniug. come costituire ). ■ v. tr. 1. a. [organizzare di nuovo un gruppo di persone e sim.: r. un esercito ] ▶◀ ricomporre, ricostruire, ricreare, riformare, riorganizzare. ◀▶ sciogliere. ↑ disfare,… … Enciclopedia Italiana