-
1 alterar
-
2 alterar
vt ( тж vr)1) изменять(ся); искажать(ся)3) волновать(ся), расстраивать(ся)4) злить(ся), раздражать(ся)5) пугать(ся)6) нарушать(ся), не соблюдать(ся)alterar el orden público — нарушать общественный порядок -
3 alterar
vt (тж vr)1) изменять(ся); искажать(ся)2) ухудшать(ся), портить(ся) (о настроении, здоровье и т.п.)3) волновать(ся), расстраивать(ся)4) злить(ся), раздражать(ся)5) пугать(ся)6) нарушать(ся), не соблюдать(ся) -
4 alterar
гл.1) общ. исказить, нарушать общественное спокойствие, переменять, портить, смутить, изменить (видоизменить), изменять (видоизменить), волновать, искажать, подделывать, ухудшать2) разг. (взволновать) взбаламутить, (волновать) баламутить, (исказить) перевирать, (исказить) переврать, (исказить) передёрнуть3) перен. всколыхнуть, колебать4) юр. нарушать -
5 alterar
vt1) измени́ть ( часто порядок чего-л); перемести́ть; смести́ть; переста́вить2) измени́ть; нару́шить; подмени́ть3) искази́ть; изврати́ть ( истину)4) нару́шить; возмути́ть (порядок; спокойствие); расстро́ить (в т ч здоровье)5) смути́ть; сбить с то́лку кого; обескура́жить6) вы́вести из равнове́сия кого; рассерди́ть; возмути́ть7) испуга́ть; напуга́ть8) разложи́ть (органич. вещество); испо́ртить ( продукт)el calor altera los alimentos; los alimentos se alteran con el calor — в тепле́ проду́кты портятся
9) реже = adulterar 2) -
6 alterar el orden interior
El diccionario Español-ruso jurídico > alterar el orden interior
-
7 alterar la moneda
подделывать деньги, денежные знаки -
8 alterar obligaciones
-
9 alterar el orden de
гл.общ. переставить, переставлять, перестанавливатьИспанско-русский универсальный словарь > alterar el orden de
-
10 alterar el orden interior
гл.Испанско-русский универсальный словарь > alterar el orden interior
-
11 alterar obligaciones
гл.Испанско-русский универсальный словарь > alterar obligaciones
-
12 alterar [arrebatar] la sangre [lang name=SpanishTraditionalSort]a uno
разозли́ть, разъяри́ть кого; разбуди́ть зве́ря в комse le | alteró | arrebató | la sangre — он | вспыли́л | вскипе́л
Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > alterar [arrebatar] la sangre [lang name=SpanishTraditionalSort]a uno
-
13 sin alterar el rostro
предл.общ. и виду не показатьИспанско-русский универсальный словарь > sin alterar el rostro
-
14 nervio
m1) анат. нервnervio ciático — седалищный нервnervio motor — двигательный нервnervio trigémino — тройничный нервnervio vago — блуждающий нерв4) муз. струна6) мор. леер7) сила, энергия, напористость8) душа общества; человек, на котором всё держится••alterar (atacar, crispar) los nervios, poner los nervios de punta — действовать на нервы; выводить из себя, раздражать -
15 orden
1. m1) порядокorden severo — строгий порядокponer en orden — убрать, привести в порядокalterar ( mantener) el orden público — нарушать (поддерживать) общественный порядокllamar al orden — призвать к порядкуrestablecer el orden — восстановить порядок2) порядок, последовательность; расположениеsin orden ni concierto — в беспорядке, как попало3) устав; регламент, распорядок, режим4) биол. разрядorden dórico (corintio, jónico) — дорический (коринфский, ионический) ордер6) церк. сан7) мат. разряд8) муз. строй9) воен. строй, построение, порядок2. f1) приказ, команда, распоряжениеdar (dictar) la orden — отдать приказ2) юр. ордер3) ком. ордер, распоряжение4) орден; сообществоorden religiosa — религиозный орденorden de caballería, orden militar — рыцарский орден••el orden del día — повестка дняen orden a loc. prep. — что касается... -
16 баламутить
несов., вин. п., разг. -
17 взбаламутить
сов., вин. п., разг.1) ( взволновать) alterar vt, inquietar vt, confundir vt -
18 всколыхнуть
сов., вин. п.1) agitar vt, sacudir vt -
19 изменить
I сов., дат. п.1) ( совершить предательство) traicionar vtизмени́ть ро́дине — traicionar a la patria2) ( нарушить верность) traicionar vt (тж. перен.); faltar vi (a); ser infiel ( в любви)измени́ть (своему́) сло́ву, до́лгу — faltar a su palabra, a su deberизмени́ть убежде́ниям — traicionar a sus convicciones; volver la chaqueta (fam.)па́мять ему́ измени́ла — le traicionó (falló) la memoriaсча́стье ему́ измени́ло — le traicionó la fortuna••измени́ть себе́ — traicionarse a sí mismoII сов., вин. п.cambiar vt, mudar vt; modificar vt ( частично); variar vt, alterar vt ( видоизменить)измени́ть направле́ние — cambiar la direcciónизмени́ть ход собы́тий — cambiar el curso de los acontecimientosизмени́ть законопрое́кт — introducir enmiendas a un proyecto de ley -
20 исказить
сов., вин. п.alterar vt, desfigurar vt; descomponer (непр.) vt ( лицо); tergiversar vt ( извратить)искази́ть смысл слов — desvirtuar (falsear) el sentido de las palabrasискази́ть фа́кты — deformar los hechosискази́ть и́стину — adulterar la verdadстрах искази́л его́ лицо́ — el miedo le descompuso el rostro
- 1
- 2
См. также в других словарях:
alterar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: alterar alterando alterado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. altero alteras altera alteramos alteráis … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
alterar — verbo transitivo 1. Hacer (una persona o una cosa) distinta [una cosa]: Has alterado las listas y ahora es difícil encontrar lo que necesitamos. Sinónimo: modificar. 2. Cambiar … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
alterar — v. tr. e pron. 1. Perturbar. 2. Falsificar. 3. Inquietar. 4. Excitar. 5. Zangar. 6. Modificar. 7. Desfigurar. ‣ Etimologia: latim altero, are … Dicionário da Língua Portuguesa
alterar — (Del lat. alterāre, de alter, otro). 1. tr. Cambiar la esencia o forma de algo. U. t. c. prnl.) 2. Perturbar, trastornar, inquietar. U. t. c. prnl.) 3. Enojar, excitar. U. t. c. prnl.) 4. Estropear, dañar, descomponer. U. t. c. prnl.) … Diccionario de la lengua española
alterar — (Del lat. alterare < alter, otro.) ► verbo transitivo/ pronominal 1 Modificar, trastornar el estado o el desarrollo de algo: ■ se alteró la verdad; se alteró el orden público. 2 Causar aturdimiento o irritación a una persona: ■ se alteró por… … Enciclopedia Universal
alterar — (v) (Básico) modificar el estado o los rasgos normales de algo Ejemplos: El mal tiempo ha alterado nuestros planes y no podíamos salir de excursión. Este programa te permite alterar las fotos digitales. Sinónimos: mudar, cambiar, variar (v)… … Español Extremo Basic and Intermediate
alterar — v tr (Se conjuga como amar) 1 Cambiar el estado en que se encuentra algo, modificar alguna de sus partes, su apariencia, su orden, etc: alterar la calidad de la atmósfera, alterar la paz, alterarse los rasgos de la cara 2 Hacer que una persona… … Español en México
alterar — {{#}}{{LM A01895}}{{〓}} {{ConjA01895}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynA01938}} {{[}}alterar{{]}} ‹al·te·rar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Cambiar la esencia o la forma: • Por mí, no alteréis vuestros planes.{{○}} {{<}}2{{>}} Trastornar, perturbar o hacer … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
alterar — al|te|rar Mot Agut Verb transitiu i pronominal … Diccionari Català-Català
alterar(se) — Sinónimos: ■ cambiar, variar, modificar, mudar, perturbar, remover, replantear, invertir, transfigurar, transformar, transmutar, trastocar, desnaturalizar Antónimos: ■ permanecer, conservar, mantener Sinónimos: ■ agitar, alarmar, conmover,… … Diccionario de sinónimos y antónimos
alterar — transitivo y pronominal 1) cambiar*, mudar, variar, demudar, desarreglar*. Demudar se aplica especialmente al color o a la expresión del rostro. 2) perturbar, inquietar, trastornar, turbar, afectar, interesar … Diccionario de sinónimos y antónimos