Перевод: с испанского на чешский

с чешского на испанский

alterar

  • 1 alterar

    • dojmout
    • napodobit
    • narušit
    • padělat
    • pobouřit
    • poplašit
    • porouchat
    • porušit
    • poškodit
    • proměnit
    • rozčilit
    • rušit
    • vzrušit
    • zfalšovat
    • zkazit
    • změnit
    • znehodnotit
    • znepokojit
    • zničit
    * * *
    • napadnout (o nemoci)
    • překroutit (pravdu)
    • snížit notu odrážkou
    • snížit notu předznamenáním
    • zachvátit (o nemoci)
    • zkomolit (text)
    • zvýšit notu odrážkou
    • zvýšit notu předznamenáním

    Diccionario español-checo > alterar

  • 2 alterar el orden de u.c.

    • narušit pořádek čeho
    • uvést do nepořádku co
    • zpřeházet co

    Diccionario español-checo > alterar el orden de u.c.

  • 3 alterar los nervios a u.p.

    • jít komu na nervy

    Diccionario español-checo > alterar los nervios a u.p.

См. также в других словарях:

  • alterar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: alterar alterando alterado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. altero alteras altera alteramos alteráis …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • alterar — verbo transitivo 1. Hacer (una persona o una cosa) distinta [una cosa]: Has alterado las listas y ahora es difícil encontrar lo que necesitamos. Sinónimo: modificar. 2. Cambiar …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • alterar — v. tr. e pron. 1. Perturbar. 2. Falsificar. 3. Inquietar. 4. Excitar. 5. Zangar. 6. Modificar. 7. Desfigurar.   ‣ Etimologia: latim altero, are …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • alterar — (Del lat. alterāre, de alter, otro). 1. tr. Cambiar la esencia o forma de algo. U. t. c. prnl.) 2. Perturbar, trastornar, inquietar. U. t. c. prnl.) 3. Enojar, excitar. U. t. c. prnl.) 4. Estropear, dañar, descomponer. U. t. c. prnl.) …   Diccionario de la lengua española

  • alterar — (Del lat. alterare < alter, otro.) ► verbo transitivo/ pronominal 1 Modificar, trastornar el estado o el desarrollo de algo: ■ se alteró la verdad; se alteró el orden público. 2 Causar aturdimiento o irritación a una persona: ■ se alteró por… …   Enciclopedia Universal

  • alterar — (v) (Básico) modificar el estado o los rasgos normales de algo Ejemplos: El mal tiempo ha alterado nuestros planes y no podíamos salir de excursión. Este programa te permite alterar las fotos digitales. Sinónimos: mudar, cambiar, variar (v)… …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • alterar — v tr (Se conjuga como amar) 1 Cambiar el estado en que se encuentra algo, modificar alguna de sus partes, su apariencia, su orden, etc: alterar la calidad de la atmósfera, alterar la paz, alterarse los rasgos de la cara 2 Hacer que una persona… …   Español en México

  • alterar — {{#}}{{LM A01895}}{{〓}} {{ConjA01895}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynA01938}} {{[}}alterar{{]}} ‹al·te·rar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Cambiar la esencia o la forma: • Por mí, no alteréis vuestros planes.{{○}} {{<}}2{{>}} Trastornar, perturbar o hacer …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • alterar — al|te|rar Mot Agut Verb transitiu i pronominal …   Diccionari Català-Català

  • alterar(se) — Sinónimos: ■ cambiar, variar, modificar, mudar, perturbar, remover, replantear, invertir, transfigurar, transformar, transmutar, trastocar, desnaturalizar Antónimos: ■ permanecer, conservar, mantener Sinónimos: ■ agitar, alarmar, conmover,… …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • alterar — transitivo y pronominal 1) cambiar*, mudar, variar, demudar, desarreglar*. Demudar se aplica especialmente al color o a la expresión del rostro. 2) perturbar, inquietar, trastornar, turbar, afectar, interesar …   Diccionario de sinónimos y antónimos

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»