-
1 alterar
alterar -
2 alterar
v.1 to alter (to change).alterar el orden de las palabras to change the order of the wordsesto altera nuestros planes that changes our plansAlteré las medidas I altered the measurements.Su petulancia alteró a Elsa His petulance altered Elsa.2 to agitate, to fluster (perturbar) (person).le alteran mucho los cambios change upsets him a lot3 to disrupt.fue detenido por alterar el orden público he was arrested for causing a breach of the peace* * *1 (cambiar) to change, modify, alter2 (estropear) to spoil, upset; (comida) to make go off, turn bad3 (enfadar) to annoy, upset4 (inquietar) to unnerve, make feel restless1 (cambiar) to change2 (deteriorarse) to go bad, go off3 (enfadarse) to lose one's temper, get upset\alterar el orden público to disturb the peace, cause a breach of the peace* * *verb1) to alter, modify2) disturb•* * *1. VT1) (=cambiar) to modify, altertuvimos que alterar los planes por la huelga — we had to modify o alter our plans because of the strike
2) (=estropear) [+ alimentos] to spoil; [+ leche] to sourla humedad alteró los alimentos — the humidity spoiled the food, the humidity made the food go bad
3) (=conmocionar) to shake, upsetla noticia del accidente la alteró visiblemente — she was visibly shaken o upset by the news of the accident
4)5) (=distorsionar) [+ verdad] to distort, twist2.See:* * *1.verbo transitivo1)a) <plan/texto> to change, alterb) <hechos/verdad> to distortel sentido de mis palabras fue alterado — what I said was misinterpreted o misrepresented
c) < alimento> to make... go off, turn... bad2) ( perturbar)a) < paz> to disturbb) < persona> to upset2.alterarse v pron1) alimentos to go off, go bad2) pulso/respiración to become irregular3) persona to get upset* * *= alter, disturb, upset, doctor, redraw [re-draw], change.Ex. Even the same collection some years on will have altered, and the device, in order to remain effective, must evolve in keeping with the development of the collection.Ex. Transcribe the data as found, however, if case endings are affected, if the grammatical construction of the data would be disturbed, or if one element is inseparably linked to another.Ex. Especially if the new subject is one which upsets the previous structure of relationships, it will be difficult to fit into the existing order.Ex. The purpose of the present paper is to determine the effect of doctoring AACR2 in this manner.Ex. the Internet has fundamentally redrawn the way in which people can organize themselves.----* alterar el equilibrio = upset + the balance.* alterar el orden público = breach + the peace, disturb + the peace.* alterar el sistema = perturb + the system.* alterar la paz = disrupt + peace.* sin alterar = unaltered, unmodified.* * *1.verbo transitivo1)a) <plan/texto> to change, alterb) <hechos/verdad> to distortel sentido de mis palabras fue alterado — what I said was misinterpreted o misrepresented
c) < alimento> to make... go off, turn... bad2) ( perturbar)a) < paz> to disturbb) < persona> to upset2.alterarse v pron1) alimentos to go off, go bad2) pulso/respiración to become irregular3) persona to get upset* * *= alter, disturb, upset, doctor, redraw [re-draw], change.Ex: Even the same collection some years on will have altered, and the device, in order to remain effective, must evolve in keeping with the development of the collection.
Ex: Transcribe the data as found, however, if case endings are affected, if the grammatical construction of the data would be disturbed, or if one element is inseparably linked to another.Ex: Especially if the new subject is one which upsets the previous structure of relationships, it will be difficult to fit into the existing order.Ex: The purpose of the present paper is to determine the effect of doctoring AACR2 in this manner.Ex: the Internet has fundamentally redrawn the way in which people can organize themselves.* alterar el equilibrio = upset + the balance.* alterar el orden público = breach + the peace, disturb + the peace.* alterar el sistema = perturb + the system.* alterar la paz = disrupt + peace.* sin alterar = unaltered, unmodified.* * *alterar [A1 ]vtA (cambiar, modificar)1 ‹plan/texto/información› to change, alterel orden de los factores no altera el producto the order of the factors does not alter o affect the productestá alterando los hechos he is distorting the factsel sentido de mis palabras ha sido alterado what I said has been misinterpreted o misrepresented2 ‹alimento› to make … go off, turn … badla exposición al sol puede alterar el color exposure to the sun can affect the color1 ‹paz› to disturbfue acusado de alterar el orden público he was charged with causing a breach of the peace2 ‹persona› to upsettraten de no alterar al enfermo try not to upset the patient in any wayla noticia del golpe alteró visiblemente al embajador the ambassador was visibly shaken by the news of the coupno debes dejar que esas cosas te alteren you shouldn't let those things upset you o ( colloq) get to youA «alimentos» to go off, go badB«pulso/respiración»: con la emoción se le alteró la voz her voice shook o faltered with emotionC «persona» to get upset* * *
alterar ( conjugate alterar) verbo transitivo
1
2 ( perturbar)
alterarse verbo pronominal
1 [ alimentos] to go off, go bad
2 [pulso/respiración] to become irregular;
[ color] to change
3 [ persona] to get upset
alterar verbo transitivo to alter, change
' alterar' also found in these entries:
Spanish:
agitar
- desfigurar
- falsear
- pervertir
- tergiversar
- trastocar
- trastornar
- cambiar
- falsificar
- orden
English:
disturb
- evenly
- ruffle
- tamper
- breach
- tamper with
- unsettle
- upset
* * *♦ vt1. [cambiar] to alter, to change;alterar el orden de las palabras to change the order of the words;esto altera nuestros planes that changes our plans2. [perturbar] [persona] to agitate, to fluster;le alteran mucho los cambios the changes upset him a lot;no le gusta que alteren sus costumbres she doesn't like having her routine upset;fue detenido por alterar el orden público he was arrested for causing a breach of the peace* * *v/t1 ( cambiar) alter2 a alguien upset3:alterar el orden público cause a breach of the peace* * *alterar vt1) modificar: to alter, to modify2) perturbar: to disturb, to disrupt* * * -
3 alterar
-
4 alterar
alte'rarv1) ( excitar) aufregen2) ( cambiar) umändern, verändernverbo transitivo1. [cambiar] verändern2. [perturbar] stören3. [estropear] verderben————————alterarse verbo pronominal1. [perturbarse] sich aufregen2. [estropearse] schlecht werdenalteraralterar [a8D7038CE!8D7038CEte'rar]num1num (cambiar) ändernnum2num (perturbar) störennum4num (adulterar) verfälschennum5num (alimentos) verderbennum1num (cambiar) sich ändernnum2num (aturdirse) sich beunruhigen [por wegen+genitivo/dativo]; (irritarse) sich aufregen [por über+acusativo] -
5 alterar
vt ( тж vr)1) изменять(ся); искажать(ся)3) волновать(ся), расстраивать(ся)4) злить(ся), раздражать(ся)5) пугать(ся)6) нарушать(ся), не соблюдать(ся)alterar el orden público — нарушать общественный порядок -
6 alterar
vt (тж vr)1) изменять(ся); искажать(ся)2) ухудшать(ся), портить(ся) (о настроении, здоровье и т.п.)3) волновать(ся), расстраивать(ся)4) злить(ся), раздражать(ся)5) пугать(ся)6) нарушать(ся), не соблюдать(ся) -
7 alterar
гл.1) общ. исказить, нарушать общественное спокойствие, переменять, портить, смутить, изменить (видоизменить), изменять (видоизменить), волновать, искажать, подделывать, ухудшать2) разг. (взволновать) взбаламутить, (волновать) баламутить, (исказить) перевирать, (исказить) переврать, (исказить) передёрнуть3) перен. всколыхнуть, колебать4) юр. нарушать -
8 alterar
vt1) измени́ть ( часто порядок чего-л); перемести́ть; смести́ть; переста́вить2) измени́ть; нару́шить; подмени́ть3) искази́ть; изврати́ть ( истину)4) нару́шить; возмути́ть (порядок; спокойствие); расстро́ить (в т ч здоровье)5) смути́ть; сбить с то́лку кого; обескура́жить6) вы́вести из равнове́сия кого; рассерди́ть; возмути́ть7) испуга́ть; напуга́ть8) разложи́ть (органич. вещество); испо́ртить ( продукт)el calor altera los alimentos; los alimentos se alteran con el calor — в тепле́ проду́кты портятся
9) реже = adulterar 2) -
9 alterar
• alter• irk• irritate• modify• unsettle -
10 alterar
• dojmout• napodobit• narušit• padělat• pobouřit• poplašit• porouchat• porušit• poškodit• proměnit• rozčilit• rušit• vzrušit• zfalšovat• zkazit• změnit• znehodnotit• znepokojit• zničit* * *• napadnout (o nemoci)• překroutit (pravdu)• snížit notu odrážkou• snížit notu předznamenáním• zachvátit (o nemoci)• zkomolit (text)• zvýšit notu odrážkou• zvýšit notu předznamenáním -
11 ALTERAR
v:K'eex, jeel. -
12 alterar
1. tr 1) изменям; 2) нарушавам (обществения ред); разстройвам, безпокоя; 3) развалям, повреждам, влошавам; фалшифицирам (продукти, документи); 4) преиначавам (думи, смисъл); 2. prnl 1) изменям се; 2) разстройвам се; ядосвам се, безпокоя се; 3) повреждам се, развалям се; влошавам се. -
13 alterar el orden
alterar el ordendie Ordnung stören -
14 alterar el orden público
to disturb the peace, cause a breach of the peace* * *(v.) = breach + the peace, disturb + the peaceEx. By that logic anybody who has sex or masturbates or even wanders around in the nod in a hotel room is ' breaching the peace'.Ex. Just last year, Prince was arrested for assault and disturbing the peace.* * *(v.) = breach + the peace, disturb + the peaceEx: By that logic anybody who has sex or masturbates or even wanders around in the nod in a hotel room is ' breaching the peace'.
Ex: Just last year, Prince was arrested for assault and disturbing the peace. -
15 alterar el orden interior
El diccionario Español-ruso jurídico > alterar el orden interior
-
16 alterar la moneda
подделывать деньги, денежные знаки -
17 alterar obligaciones
-
18 alterar el equilibrio
(v.) = upset + the balanceEx. Archaeologists are intruders from academe whose meddling presence upsets the balance of life.* * *(v.) = upset + the balanceEx: Archaeologists are intruders from academe whose meddling presence upsets the balance of life.
-
19 alterar el sistema
(v.) = perturb + the systemEx. The fieldworker can learn more from perturbing the system than from pretending to be an invisible fly on the wall.* * *(v.) = perturb + the systemEx: The fieldworker can learn more from perturbing the system than from pretending to be an invisible fly on the wall.
-
20 alterar la paz
(v.) = disrupt + peaceEx. The government will crush foreign elements trying to disrupt peace in the country with an iron hand.* * *(v.) = disrupt + peaceEx: The government will crush foreign elements trying to disrupt peace in the country with an iron hand.
См. также в других словарях:
alterar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: alterar alterando alterado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. altero alteras altera alteramos alteráis … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
alterar — verbo transitivo 1. Hacer (una persona o una cosa) distinta [una cosa]: Has alterado las listas y ahora es difícil encontrar lo que necesitamos. Sinónimo: modificar. 2. Cambiar … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
alterar — v. tr. e pron. 1. Perturbar. 2. Falsificar. 3. Inquietar. 4. Excitar. 5. Zangar. 6. Modificar. 7. Desfigurar. ‣ Etimologia: latim altero, are … Dicionário da Língua Portuguesa
alterar — (Del lat. alterāre, de alter, otro). 1. tr. Cambiar la esencia o forma de algo. U. t. c. prnl.) 2. Perturbar, trastornar, inquietar. U. t. c. prnl.) 3. Enojar, excitar. U. t. c. prnl.) 4. Estropear, dañar, descomponer. U. t. c. prnl.) … Diccionario de la lengua española
alterar — (Del lat. alterare < alter, otro.) ► verbo transitivo/ pronominal 1 Modificar, trastornar el estado o el desarrollo de algo: ■ se alteró la verdad; se alteró el orden público. 2 Causar aturdimiento o irritación a una persona: ■ se alteró por… … Enciclopedia Universal
alterar — (v) (Básico) modificar el estado o los rasgos normales de algo Ejemplos: El mal tiempo ha alterado nuestros planes y no podíamos salir de excursión. Este programa te permite alterar las fotos digitales. Sinónimos: mudar, cambiar, variar (v)… … Español Extremo Basic and Intermediate
alterar — v tr (Se conjuga como amar) 1 Cambiar el estado en que se encuentra algo, modificar alguna de sus partes, su apariencia, su orden, etc: alterar la calidad de la atmósfera, alterar la paz, alterarse los rasgos de la cara 2 Hacer que una persona… … Español en México
alterar — {{#}}{{LM A01895}}{{〓}} {{ConjA01895}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynA01938}} {{[}}alterar{{]}} ‹al·te·rar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Cambiar la esencia o la forma: • Por mí, no alteréis vuestros planes.{{○}} {{<}}2{{>}} Trastornar, perturbar o hacer … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
alterar — al|te|rar Mot Agut Verb transitiu i pronominal … Diccionari Català-Català
alterar(se) — Sinónimos: ■ cambiar, variar, modificar, mudar, perturbar, remover, replantear, invertir, transfigurar, transformar, transmutar, trastocar, desnaturalizar Antónimos: ■ permanecer, conservar, mantener Sinónimos: ■ agitar, alarmar, conmover,… … Diccionario de sinónimos y antónimos
alterar — transitivo y pronominal 1) cambiar*, mudar, variar, demudar, desarreglar*. Demudar se aplica especialmente al color o a la expresión del rostro. 2) perturbar, inquietar, trastornar, turbar, afectar, interesar … Diccionario de sinónimos y antónimos