-
121 sufragar gastos
v.to provide for expenses, to defray expenses, to run with expenses.* * *(v.) = meet + expenses, defray + costsEx. Those that cannot meet legal expenses can receive help from one of three legal aid schemes introduced by the government: legal advice and assistance, legal aid in civil proceedings and legal aid in criminal proceedings.Ex. The author offers a framework for law libraries considering introducing fees to defray costs.* * *(v.) = meet + expenses, defray + costsEx: Those that cannot meet legal expenses can receive help from one of three legal aid schemes introduced by the government: legal advice and assistance, legal aid in civil proceedings and legal aid in criminal proceedings.
Ex: The author offers a framework for law libraries considering introducing fees to defray costs. -
122 ley
f.law (norma, precepto).de buena ley reliable, sterlingley marcial martial lawley de la oferta y la demanda law of supply and demandla ley de la selva the law of the jungle* * *2 (de metal) purity\aprobar una ley to pass a billcon todas las de la ley proper¡es ley de vida! that's life!, that's the way the cookie crumbles!estar fuera de la ley to be outside the lawhecha la ley, hecha la trampa whatever the law, there's always a loophole, laws are made to be brokenpor ley by lawla ley del más fuerte the law of the jungleley del embudo double standards pluralley marcial martial lawley orgánica constitutional lawley sálica Salic lawley seca prohibition law* * *noun f.1) law2) purity* * *SF1) (=precepto) lawaprobar o votar una ley — to pass a law
de acuerdo con la ley, según la ley — in accordance with the law, by law, in law
con todas las de la ley —
quieren crear una fundación con todas las de la ley — they want to set up a fully-fledged charitable trust
va a protestar, y con todas las de la ley — he's going to complain and rightly so
quiere celebrar su aniversario con todas las de la ley — she wants to celebrate her anniversary in style
ley de fugas, se le aplicó la ley de fugas — he was shot while trying to escape
2) (=regla no escrita) lawley de la calle — mob law, lynch law
ley del Talión — ( Hist) lex talionis; (fig) (principle of) an eye for an eye and a tooth for a tooth
3) (=principio científico) lawley natural — (Fís) law of nature; (Ética) natural law
4) (Dep) rule, law5) (Rel)la ley de Dios — the rule of God, God's law
6) (Metal)oro de ley — pure gold, standard gold
7) † (=lealtad) loyalty, devotiontener/tomar ley a algn — to be/become devoted to sb
* * *1) ( disposición legal) lawes ley de vida — it is a fact of life
hacerle la ley del hielo a alguien — (Chi, Méx) to give somebody the cold shoulder
la ley de la selva or de la jungla — the law of the jungle
la ley del mínimo esfuerzo — the line of least resistance
morir en su ley — (Andes) to die as one lived
ley pareja no es dura — (CS) a rule isn't unfair if it applies to everyone
- ley seca2) ( justicia)con todas las de la ley: ganó con todas las de la ley she won very deservedly; una comida con todas las de la ley a proper meal; una democracia con todas las de la ley — a fully-fledged democracy
3) (Fís) law4) (de oro, plata) assay value* * *= bill, law, legislative enactment, act.Ex. The conference debated a library bill which aims to set up public libraries in all municipalities with over 30,000 inhabitants.Ex. A catalogue code is a systematic arrangement of laws and statutes so as to avoid inconsistency and duplication in catalogues.Ex. Apply this rule to legislative enactments and decrees of a political jurisdiction and decrees of a chief executive having the force of law.Ex. This act allowed for the establishment of town libraries, which were free and open to all ratepayers and provided by funds from local rates.----* acatar la ley = follow + the law.* acatar las leyes = keep on + the right side of the law.* al borde de la ley = on the edge of the law.* al margen de la ley = extra-judicial.* ante la ley = at law.* anteproyecto de ley = draft of legislation, draft bill.* aprobar una ley = pass + law, pass + legislation, pass + bill.* ausencia de ley = anomie.* autoridad sancionadora de ley = enactor of law.* castigar con todo el peso de la ley = punish + to the full extent of the law.* confección de leyes = law-making [lawmaking/law making].* con todas las de la ley = full-bodied, full-fledged, full-scale.* con todo el peso de la ley = to the full extent of the law.* contravenir la ley = contravene + the law, break + the law.* contravenir una ley = be in breach of + law.* creación de leyes = rulemaking [rule-making].* creador de leyes = rule-maker [rulemaker].* cumplidor de las leyes = law abiding.* cumplir la ley = observe + the law.* de acuerdo con la ley = according to law.* de ley = kosher.* dentro de la ley = within the law.* elaboración de leyes = rulemaking [rule-making].* espíritu de la ley, el = spirit of the law, the.* formulación de leyes = rulemaking [rule-making].* hacer cumplir la ley = law enforcement, enforce + law, legal enforcement.* hacer las leyes más estrictas = tighten + laws.* infractor de la ley = scofflaw.* infringir la ley = break + the law.* infringir una ley = infringe + law, violate + law, breach + law, be in breach of + law.* interpretar la ley = interpret + the law.* interpretar la ley según le convenga mejor a Uno = bend + the rules to suit + Posesivo + own purposes, bend + the rules, circumvent + rules.* ir en contra de la ley = be against the law.* legislación por decreto ley = delegated legislation.* ley antigua = ancient law.* ley antiterrorista = terrorism act.* ley consuetudinaria = customary law.* ley cósmica = cosmic law.* ley de bibliotecas = library law.* ley de bibliotecas, la = library act, the.* ley de copyright = copyright law.* ley de derechos de autor = copyright law.* ley de dispersión = law of scattering.* Ley de Dispersión de Bradford = Bradford's distribution law, Bradford's Law of Scatter, Bradford's Law of Scattering.* ley de frecuencias de palabras de Zipf = Zipf's word frequency law.* ley de la gravedad, la = law of gravity, the.* ley de la oferta y la demanda = law of supply and demand.* ley de la selva, la = law of the jungle, the.* Ley del Derecho a la Privacidad = privacy law, privacy protection law, Privacy Act.* ley del más fuerte, la = law of the jungle, the, law of the jungle, the, survival of the fittest, survival of the strongest.* Ley de los Medicamentos Raros, la = Orphan Drug Act, the.* ley de los rendimientos decrecientes = law of diminishing returns.* Ley de Lotka, la = Lotka's Law.* ley del secreto industrial = trade secret law.* ley de Pareto = Pareto's law.* ley de pesos y medidas = weights and measures act.* ley de productividad científica de Lotka = Lotka's scientific productivity law.* Ley de Propiedad Intelectual, la = intellectual property law, Copyright Act, the.* ley de relación exponencial inversa al cuadrado = inverse square law.* ley de relación exponencial inversa al cubo = inverse cube law.* ley de responsabilidad por el producto = product liability law.* Ley de Simplificación de los Procesos Administrativos = Paperwork Reduction Act.* ley de sucesión = inheritance law.* ley de vida = fact of life, laws of nature.* ley draconiana = draconian law.* leyes = the law of the land.* leyes científicas = laws of physics.* leyes contra la difamación = laws of libel.* leyes de la ciencia = laws of physics.* leyes de la física = laws of physics.* leyes de la naturaleza = nature's laws, laws of nature.* leyes sobre la igualdad = equity laws.* leyes sobre patentes = patent law.* leyes vigentes = the law of the land.* ley exponencial = power law.* ley exponencial inversa = inverse power law.* ley marcial = martial law.* Ley Patriótica, La = USA Patriot Act, the.* ley penal = penal law.* ley sobre contratos = contract law.* ley sucesoria = inheritance law.* ley tribal = tribal law.* ley tributaria = tax bill.* no infringir las leyes = stay on + the right side of the law, keep on + the right side of the law.* obedecer la ley = observe + the law, follow + the law.* organismo encargado de hacer cumplir la ley = law enforcing agency.* por ley = mandated.* promulgar leyes = enact + legislation.* promulgar una ley = enact + law, promulgate + rule, promulgate + law.* proteger por ley = protect by + law.* proyecto de ley = green paper, legislative bill.* quebrantar la ley = break + the law.* rechazar una ley = defeat + legislation.* redactar leyes = draft + legislation.* redactar una ley = draft + law.* respetar la ley = observe + the law.* respetar las leyes = stay on + the right side of the law, keep on + the right side of the law.* respetuoso de la ley = law abiding.* saltarse la ley a la torera = flout + the law.* ser responsable ante la ley = be criminally liable.* tener problemas con la ley = fall + foul of the law, go + afoul of the law, fall + afoul of the law.* transgresor de la ley = lawbreaker.* valor de ley = force of law.* violación de la ley = breach of legislation.* violar una ley = violate + law, break + the law, be in breach of + law.* * *1) ( disposición legal) lawes ley de vida — it is a fact of life
hacerle la ley del hielo a alguien — (Chi, Méx) to give somebody the cold shoulder
la ley de la selva or de la jungla — the law of the jungle
la ley del mínimo esfuerzo — the line of least resistance
morir en su ley — (Andes) to die as one lived
ley pareja no es dura — (CS) a rule isn't unfair if it applies to everyone
- ley seca2) ( justicia)con todas las de la ley: ganó con todas las de la ley she won very deservedly; una comida con todas las de la ley a proper meal; una democracia con todas las de la ley — a fully-fledged democracy
3) (Fís) law4) (de oro, plata) assay value* * *= bill, law, legislative enactment, act.Ex: The conference debated a library bill which aims to set up public libraries in all municipalities with over 30,000 inhabitants.
Ex: A catalogue code is a systematic arrangement of laws and statutes so as to avoid inconsistency and duplication in catalogues.Ex: Apply this rule to legislative enactments and decrees of a political jurisdiction and decrees of a chief executive having the force of law.Ex: This act allowed for the establishment of town libraries, which were free and open to all ratepayers and provided by funds from local rates.* acatar la ley = follow + the law.* acatar las leyes = keep on + the right side of the law.* al borde de la ley = on the edge of the law.* al margen de la ley = extra-judicial.* ante la ley = at law.* anteproyecto de ley = draft of legislation, draft bill.* aprobar una ley = pass + law, pass + legislation, pass + bill.* ausencia de ley = anomie.* autoridad sancionadora de ley = enactor of law.* castigar con todo el peso de la ley = punish + to the full extent of the law.* confección de leyes = law-making [lawmaking/law making].* con todas las de la ley = full-bodied, full-fledged, full-scale.* con todo el peso de la ley = to the full extent of the law.* contravenir la ley = contravene + the law, break + the law.* contravenir una ley = be in breach of + law.* creación de leyes = rulemaking [rule-making].* creador de leyes = rule-maker [rulemaker].* cumplidor de las leyes = law abiding.* cumplir la ley = observe + the law.* de acuerdo con la ley = according to law.* de ley = kosher.* dentro de la ley = within the law.* elaboración de leyes = rulemaking [rule-making].* espíritu de la ley, el = spirit of the law, the.* formulación de leyes = rulemaking [rule-making].* hacer cumplir la ley = law enforcement, enforce + law, legal enforcement.* hacer las leyes más estrictas = tighten + laws.* infractor de la ley = scofflaw.* infringir la ley = break + the law.* infringir una ley = infringe + law, violate + law, breach + law, be in breach of + law.* interpretar la ley = interpret + the law.* interpretar la ley según le convenga mejor a Uno = bend + the rules to suit + Posesivo + own purposes, bend + the rules, circumvent + rules.* ir en contra de la ley = be against the law.* legislación por decreto ley = delegated legislation.* ley antigua = ancient law.* ley antiterrorista = terrorism act.* ley consuetudinaria = customary law.* ley cósmica = cosmic law.* ley de bibliotecas = library law.* ley de bibliotecas, la = library act, the.* ley de copyright = copyright law.* ley de derechos de autor = copyright law.* ley de dispersión = law of scattering.* Ley de Dispersión de Bradford = Bradford's distribution law, Bradford's Law of Scatter, Bradford's Law of Scattering.* ley de frecuencias de palabras de Zipf = Zipf's word frequency law.* ley de la gravedad, la = law of gravity, the.* ley de la oferta y la demanda = law of supply and demand.* ley de la selva, la = law of the jungle, the.* Ley del Derecho a la Privacidad = privacy law, privacy protection law, Privacy Act.* ley del más fuerte, la = law of the jungle, the, law of the jungle, the, survival of the fittest, survival of the strongest.* Ley de los Medicamentos Raros, la = Orphan Drug Act, the.* ley de los rendimientos decrecientes = law of diminishing returns.* Ley de Lotka, la = Lotka's Law.* ley del secreto industrial = trade secret law.* ley de Pareto = Pareto's law.* ley de pesos y medidas = weights and measures act.* ley de productividad científica de Lotka = Lotka's scientific productivity law.* Ley de Propiedad Intelectual, la = intellectual property law, Copyright Act, the.* ley de relación exponencial inversa al cuadrado = inverse square law.* ley de relación exponencial inversa al cubo = inverse cube law.* ley de responsabilidad por el producto = product liability law.* Ley de Simplificación de los Procesos Administrativos = Paperwork Reduction Act.* ley de sucesión = inheritance law.* ley de vida = fact of life, laws of nature.* ley draconiana = draconian law.* leyes = the law of the land.* leyes científicas = laws of physics.* leyes contra la difamación = laws of libel.* leyes de la ciencia = laws of physics.* leyes de la física = laws of physics.* leyes de la naturaleza = nature's laws, laws of nature.* leyes sobre la igualdad = equity laws.* leyes sobre patentes = patent law.* leyes vigentes = the law of the land.* ley exponencial = power law.* ley exponencial inversa = inverse power law.* ley marcial = martial law.* Ley Patriótica, La = USA Patriot Act, the.* ley penal = penal law.* ley sobre contratos = contract law.* ley sucesoria = inheritance law.* ley tribal = tribal law.* ley tributaria = tax bill.* no infringir las leyes = stay on + the right side of the law, keep on + the right side of the law.* obedecer la ley = observe + the law, follow + the law.* organismo encargado de hacer cumplir la ley = law enforcing agency.* por ley = mandated.* promulgar leyes = enact + legislation.* promulgar una ley = enact + law, promulgate + rule, promulgate + law.* proteger por ley = protect by + law.* proyecto de ley = green paper, legislative bill.* quebrantar la ley = break + the law.* rechazar una ley = defeat + legislation.* redactar leyes = draft + legislation.* redactar una ley = draft + law.* respetar la ley = observe + the law.* respetar las leyes = stay on + the right side of the law, keep on + the right side of the law.* respetuoso de la ley = law abiding.* saltarse la ley a la torera = flout + the law.* ser responsable ante la ley = be criminally liable.* tener problemas con la ley = fall + foul of the law, go + afoul of the law, fall + afoul of the law.* transgresor de la ley = lawbreaker.* valor de ley = force of law.* violación de la ley = breach of legislation.* violar una ley = violate + law, break + the law, be in breach of + law.* * *A (disposición legal) lawconforme a la leyor según disponen las leyes in accordance with the lawpromulgar/dictar una ley to promulgate/issue a lawaprobar/derogar una ley to pass/repeal a lawaplicar una ley to apply a lawse acogió a la ley de ciudadanía he sought protection under the citizenship lawviolar la ley to break the lawatenerse a la ley to abide by o obey the lawes ley de vida it is a fact of lifehacerle la ley del hielo a algn (Chi, Méx); to give sb the cold shoulderla ley de la selva or de la jungla the law of the junglela ley del más fuerte the survival of the fittestla ley del mínimo esfuerzo the line of least resistancela ley del Talión an eye for an eyeaplicar la ley del Talión to demand an eye for an eyemorir en su ley ( Andes); to die as one livedhecha la ley hecha la trampa or quien hace la ley hace la trampa every law has its loopholeley pareja no es dura or rigurosa (CS); a rule isn't unfair if it applies to everyoneCompuestos:(en Esp) ≈ immigration laws (pl)(Andes, Méx): aplicarle a algn la ley de fuga(s) the practice of allowing a prisoner to escape and then shooting him/her in the backadvantage ruleunfair law/ruleorganic law● ley secala ley seca Prohibitiontax lawB(justicia): la ley the lawtodos somos iguales ante la ley we are all equal in the eyes of the law o under the lawun representante de la ley a representative of the lawcon todas las de la ley: ganó con todas las de la ley she won very fairly o rightly o deservedlyun almuerzo con todas las de la ley a proper o real lunchCompuestos:martial lawSalic lawC1 (regla natural) lawlas leyes de la física the laws of physics2 ( Bib) lawCompuestos:law of gravitylaw of supply and demandfpl Mendel's laws (pl)D (de oro, plata) assay valuede buena ley genuine* * *
ley sustantivo femenino
1 ( en general) law;
iguales ante la ley equal in the eyes of the law;
ley de la oferta y la demanda law of supply and demand;
la ley del más fuerte the survival of the fittest;
ley pareja no es dura (CS) a rule isn't unfair if it applies to everyone
2 (de oro, plata) assay value
ley sustantivo femenino law
Rel la ley del aborto, the abortion law
la ley judía/cristiana, Jewish/Christian law
ley marcial, martial law
una ley de protección del patrimonio artístico, a law on artistic heritage protection
la ley de la selva, the law of the jungle
Pol proyecto de ley, bill
♦ Locuciones: es una persona de ley, he's a reliable person
oro de ley, pure gold
plata de ley, sterling silver
' ley' also found in these entries:
Spanish:
acogerse
- adelante
- anteproyecto
- anular
- anulación
- aplicarse
- aprobar
- calle
- codificar
- decreto
- derogación
- dictar
- estatuto
- formular
- hallar
- igualdad
- impugnar
- infringir
- LOGSE
- observar
- oposición
- oro
- plata
- proscrita
- proscrito
- proyecto
- radical
- reformar
- regir
- relajar
- respetar
- retroactiva
- retroactivo
- rigor
- sálica
- sálico
- sancionar
- selva
- someterse
- supresión
- suprimir
- tabla
- talión
- título
- universal
- vigencia
- vigente
- vigor
- violar
- violación
English:
act
- apply
- arm
- bill
- breach
- break
- bring in
- carry
- date back to
- date from
- defy
- effect
- enact
- enforce
- equal
- fingertip
- frame
- framework
- full-fledged
- go through
- implement
- infringe
- infringement
- introduce
- introduction
- jungle
- keep
- law
- legal
- letter
- liberal
- move
- muscle
- obey
- observance
- observe
- pass
- passing
- provoke
- repeal
- repudiate
- reversal
- revival
- revive
- scope
- section
- sod
- stand
- state
- statutory
* * *ley nf1. [norma] law;[parlamentaria] act;hecha la ley, hecha la trampa laws are made to be broken;leyes [derecho] lawley de extranjería immigration law;ley de fugas = illegal execution of prisoner, pretending that he was shot while trying to escape;ley fundamental basic law, constitutional law;ley de incompatibilidades = act regulating which other positions may be held by people holding public office;ley marcial martial law;Pol ley marco framework law; Pol ley orgánica organic law; Hist ley sálica Salic law;ley seca prohibition law;Dep ley de la ventaja advantage (law);aplicar la ley de la ventaja to play the advantage2. [precepto religioso] lawla ley coránica Koranic law;la ley judía Jewish law3. [principio] lawFam ley del embudo one law for oneself and another for everyone else;la ley del más fuerte the survival of the fittest;la ley del mínimo esfuerzo: [m5] seguir la ley del mínimo esfuerzo to take the line of least resistance;ley natural law of nature;ley de la oferta y de la demanda law of supply and demand;la ley de la selva the law of the jungle;la ley del talión an eye for an eye and a tooth for a tooth;no cree en la ley del talión she doesn't believe in “an eye for an eye”;ley de vida: [m5] es ley de vida it's a fact of life4.la ley [la justicia] the law;la igualdad ante la ley equality before the law;Famcon todas las de la ley: ganaron con todas las de la ley they won fair and square;ser de ley [situación] to be right and proper;[persona] to be totally trustworthy [plata] sterling;de buena ley reliable, sterling;de mala ley crooked, disreputable* * *f law;es la ley del más fuerte might is right;una ley no escrita an unwritten law;con todas las de la ley fairly and squarely* * *ley nf1) : lawfuera de la ley: outside the lawla ley de gravedad: the law of gravity2) : purity (of metals)oro de ley: pure gold* * *ley n law -
123 near cash
!гос. фин. The resource budget contains a separate control total for “near cash” expenditure, that is expenditure such as pay and current grants which impacts directly on the measure of the golden rule.This paper provides background information on the framework for the planning and control of public expenditure in the UK which has been operated since the 1998 Comprehensive Spending Review (CSR). It sets out the different classifications of spending for budgeting purposes and why these distinctions have been adopted. It discusses how the public expenditure framework is designed to ensure both sound public finances and an outcome-focused approach to public expenditure.The UK's public spending framework is based on several key principles:"consistency with a long-term, prudent and transparent regime for managing the public finances as a whole;" "the judgement of success by policy outcomes rather than resource inputs;" "strong incentives for departments and their partners in service delivery to plan over several years and plan together where appropriate so as to deliver better public services with greater cost effectiveness; and"the proper costing and management of capital assets to provide the right incentives for public investment.The Government sets policy to meet two firm fiscal rules:"the Golden Rule states that over the economic cycle, the Government will borrow only to invest and not to fund current spending; and"the Sustainable Investment Rule states that net public debt as a proportion of GDP will be held over the economic cycle at a stable and prudent level. Other things being equal, net debt will be maintained below 40 per cent of GDP over the economic cycle.Achievement of the fiscal rules is assessed by reference to the national accounts, which are produced by the Office for National Statistics, acting as an independent agency. The Government sets its spending envelope to comply with these fiscal rules.Departmental Expenditure Limits ( DEL) and Annually Managed Expenditure (AME)"Departmental Expenditure Limit ( DEL) spending, which is planned and controlled on a three year basis in Spending Reviews; and"Annually Managed Expenditure ( AME), which is expenditure which cannot reasonably be subject to firm, multi-year limits in the same way as DEL. AME includes social security benefits, local authority self-financed expenditure, debt interest, and payments to EU institutions.More information about DEL and AME is set out below.In Spending Reviews, firm DEL plans are set for departments for three years. To ensure consistency with the Government's fiscal rules departments are set separate resource (current) and capital budgets. The resource budget contains a separate control total for “near cash” expenditure, that is expenditure such as pay and current grants which impacts directly on the measure of the golden rule.To encourage departments to plan over the medium term departments may carry forward unspent DEL provision from one year into the next and, subject to the normal tests for tautness and realism of plans, may be drawn down in future years. This end-year flexibility also removes any incentive for departments to use up their provision as the year end approaches with less regard to value for money. For the full benefits of this flexibility and of three year plans to feed through into improved public service delivery, end-year flexibility and three year budgets should be cascaded from departments to executive agencies and other budget holders.Three year budgets and end-year flexibility give those managing public services the stability to plan their operations on a sensible time scale. Further, the system means that departments cannot seek to bid up funds each year (before 1997, three year plans were set and reviewed in annual Public Expenditure Surveys). So the credibility of medium-term plans has been enhanced at both central and departmental level.Departments have certainty over the budgetary allocation over the medium term and these multi-year DEL plans are strictly enforced. Departments are expected to prioritise competing pressures and fund these within their overall annual limits, as set in Spending Reviews. So the DEL system provides a strong incentive to control costs and maximise value for money.There is a small centrally held DEL Reserve. Support from the Reserve is available only for genuinely unforeseeable contingencies which departments cannot be expected to manage within their DEL.AME typically consists of programmes which are large, volatile and demand-led, and which therefore cannot reasonably be subject to firm multi-year limits. The biggest single element is social security spending. Other items include tax credits, Local Authority Self Financed Expenditure, Scottish Executive spending financed by non-domestic rates, and spending financed from the proceeds of the National Lottery.AME is reviewed twice a year as part of the Budget and Pre-Budget Report process reflecting the close integration of the tax and benefit system, which was enhanced by the introduction of tax credits.AME is not subject to the same three year expenditure limits as DEL, but is still part of the overall envelope for public expenditure. Affordability is taken into account when policy decisions affecting AME are made. The Government has committed itself not to take policy measures which are likely to have the effect of increasing social security or other elements of AME without taking steps to ensure that the effects of those decisions can be accommodated prudently within the Government's fiscal rules.Given an overall envelope for public spending, forecasts of AME affect the level of resources available for DEL spending. Cautious estimates and the AME margin are built in to these AME forecasts and reduce the risk of overspending on AME.Together, DEL plus AME sum to Total Managed Expenditure (TME). TME is a measure drawn from national accounts. It represents the current and capital spending of the public sector. The public sector is made up of central government, local government and public corporations.Resource and Capital Budgets are set in terms of accruals information. Accruals information measures resources as they are consumed rather than when the cash is paid. So for example the Resource Budget includes a charge for depreciation, a measure of the consumption or wearing out of capital assets."Non cash charges in budgets do not impact directly on the fiscal framework. That may be because the national accounts use a different way of measuring the same thing, for example in the case of the depreciation of departmental assets. Or it may be that the national accounts measure something different: for example, resource budgets include a cost of capital charge reflecting the opportunity cost of holding capital; the national accounts include debt interest."Within the Resource Budget DEL, departments have separate controls on:"Near cash spending, the sub set of Resource Budgets which impacts directly on the Golden Rule; and"The amount of their Resource Budget DEL that departments may spend on running themselves (e.g. paying most civil servants’ salaries) is limited by Administration Budgets, which are set in Spending Reviews. Administration Budgets are used to ensure that as much money as practicable is available for front line services and programmes. These budgets also help to drive efficiency improvements in departments’ own activities. Administration Budgets exclude the costs of frontline services delivered directly by departments.The Budget preceding a Spending Review sets an overall envelope for public spending that is consistent with the fiscal rules for the period covered by the Spending Review. In the Spending Review, the Budget AME forecast for year one of the Spending Review period is updated, and AME forecasts are made for the later years of the Spending Review period.The 1998 Comprehensive Spending Review ( CSR), which was published in July 1998, was a comprehensive review of departmental aims and objectives alongside a zero-based analysis of each spending programme to determine the best way of delivering the Government's objectives. The 1998 CSR allocated substantial additional resources to the Government's key priorities, particularly education and health, for the three year period from 1999-2000 to 2001-02.Delivering better public services does not just depend on how much money the Government spends, but also on how well it spends it. Therefore the 1998 CSR introduced Public Service Agreements (PSAs). Each major government department was given its own PSA setting out clear targets for achievements in terms of public service improvements.The 1998 CSR also introduced the DEL/ AME framework for the control of public spending, and made other framework changes. Building on the investment and reforms delivered by the 1998 CSR, successive spending reviews in 2000, 2002 and 2004 have:"provided significant increase in resources for the Government’s priorities, in particular health and education, and cross-cutting themes such as raising productivity; extending opportunity; and building strong and secure communities;" "enabled the Government significantly to increase investment in public assets and address the legacy of under investment from past decades. Departmental Investment Strategies were introduced in SR2000. As a result there has been a steady increase in public sector net investment from less than ¾ of a per cent of GDP in 1997-98 to 2¼ per cent of GDP in 2005-06, providing better infrastructure across public services;" "introduced further refinements to the performance management framework. PSA targets have been reduced in number over successive spending reviews from around 300 to 110 to give greater focus to the Government’s highest priorities. The targets have become increasingly outcome-focused to deliver further improvements in key areas of public service delivery across Government. They have also been refined in line with the conclusions of the Devolving Decision Making Review to provide a framework which encourages greater devolution and local flexibility. Technical Notes were introduced in SR2000 explaining how performance against each PSA target will be measured; and"not only allocated near cash spending to departments, but also – since SR2002 - set Resource DEL plans for non cash spending.To identify what further investments and reforms are needed to equip the UK for the global challenges of the decade ahead, on 19 July 2005 the Chief Secretary to the Treasury announced that the Government intends to launch a second Comprehensive Spending Review (CSR) reporting in 2007.A decade on from the first CSR, the 2007 CSR will represent a long-term and fundamental review of government expenditure. It will cover departmental allocations for 2008-09, 2009-10 and 2010 11. Allocations for 2007-08 will be held to the agreed figures already announced by the 2004 Spending Review. To provide a rigorous analytical framework for these departmental allocations, the Government will be taking forward a programme of preparatory work over 2006 involving:"an assessment of what the sustained increases in spending and reforms to public service delivery have achieved since the first CSR. The assessment will inform the setting of new objectives for the decade ahead;" "an examination of the key long-term trends and challenges that will shape the next decade – including demographic and socio-economic change, globalisation, climate and environmental change, global insecurity and technological change – together with an assessment of how public services will need to respond;" "to release the resources needed to address these challenges, and to continue to secure maximum value for money from public spending over the CSR period, a set of zero-based reviews of departments’ baseline expenditure to assess its effectiveness in delivering the Government’s long-term objectives; together with"further development of the efficiency programme, building on the cross cutting areas identified in the Gershon Review, to embed and extend ongoing efficiency savings into departmental expenditure planning.The 2007 CSR also offers the opportunity to continue to refine the PSA framework so that it drives effective delivery and the attainment of ambitious national standards.Public Service Agreements (PSAs) were introduced in the 1998 CSR. They set out agreed targets detailing the outputs and outcomes departments are expected to deliver with the resources allocated to them. The new spending regime places a strong emphasis on outcome targets, for example in providing for better health and higher educational standards or service standards. The introduction in SR2004 of PSA ‘standards’ will ensure that high standards in priority areas are maintained.The Government monitors progress against PSA targets, and departments report in detail twice a year in their annual Departmental Reports (published in spring) and in their autumn performance reports. These reports provide Parliament and the public with regular updates on departments’ performance against their targets.Technical Notes explain how performance against each PSA target will be measured.To make the most of both new investment and existing assets, there needs to be a coherent long term strategy against which investment decisions are taken. Departmental Investment Strategies (DIS) set out each department's plans to deliver the scale and quality of capital stock needed to underpin its objectives. The DIS includes information about the department's existing capital stock and future plans for that stock, as well as plans for new investment. It also sets out the systems that the department has in place to ensure that it delivers its capital programmes effectively.This document was updated on 19 December 2005.Near-cash resource expenditure that has a related cash implication, even though the timing of the cash payment may be slightly different. For example, expenditure on gas or electricity supply is incurred as the fuel is used, though the cash payment might be made in arrears on aquarterly basis. Other examples of near-cash expenditure are: pay, rental.Net cash requirement the upper limit agreed by Parliament on the cash which a department may draw from theConsolidated Fund to finance the expenditure within the ambit of its Request forResources. It is equal to the agreed amount of net resources and net capital less non-cashitems and working capital.Non-cash cost costs where there is no cash transaction but which are included in a body’s accounts (or taken into account in charging for a service) to establish the true cost of all the resourcesused.Non-departmental a body which has a role in the processes of government, but is not a government public body, NDPBdepartment or part of one. NDPBs accordingly operate at arm’s length from governmentMinisters.Notional cost of a cost which is taken into account in setting fees and charges to improve comparability with insuranceprivate sector service providers.The charge takes account of the fact that public bodies donot generally pay an insurance premium to a commercial insurer.the independent body responsible for collecting and publishing official statistics about theUK’s society and economy. (At the time of going to print legislation was progressing tochange this body to the Statistics Board).Office of Government an office of the Treasury, with a status similar to that of an agency, which aims to maximise Commerce, OGCthe government’s purchasing power for routine items and combine professional expertiseto bear on capital projects.Office of the the government department responsible for discharging the Paymaster General’s statutoryPaymaster General,responsibilities to hold accounts and make payments for government departments and OPGother public bodies.Orange bookthe informal title for Management of Risks: Principles and Concepts, which is published by theTreasury for the guidance of public sector bodies.Office for NationalStatistics, ONS60Managing Public Money————————————————————————————————————————"GLOSSARYOverdraftan account with a negative balance.Parliament’s formal agreement to authorise an activity or expenditure.Prerogative powerspowers exercisable under the Royal Prerogative, ie powers which are unique to the Crown,as contrasted with common-law powers which may be available to the Crown on the samebasis as to natural persons.Primary legislationActs which have been passed by the Westminster Parliament and, where they haveappropriate powers, the Scottish Parliament and the Northern Ireland Assembly. Begin asBills until they have received Royal Assent.arrangements under which a public sector organisation contracts with a private sectorentity to construct a facility and provide associated services of a specified quality over asustained period. See annex 7.5.Proprietythe principle that patterns of resource consumption should respect Parliament’s intentions,conventions and control procedures, including any laid down by the PAC. See box 2.4.Public Accountssee Committee of Public Accounts.CommitteePublic corporationa trading body controlled by central government, local authority or other publiccorporation that has substantial day to day operating independence. See section 7.8.Public Dividend finance provided by government to public sector bodies as an equity stake; an alternative to Capital, PDCloan finance.Public Service sets out what the public can expect the government to deliver with its resources. EveryAgreement, PSAlarge government department has PSA(s) which specify deliverables as targets or aimsrelated to objectives.a structured arrangement between a public sector and a private sector organisation tosecure an outcome delivering good value for money for the public sector. It is classified tothe public or private sector according to which has more control.Rate of returnthe financial remuneration delivered by a particular project or enterprise, expressed as apercentage of the net assets employed.Regularitythe principle that resource consumption should accord with the relevant legislation, therelevant delegated authority and this document. See box 2.4.Request for the functional level into which departmental Estimates may be split. RfRs contain a number Resources, RfRof functions being carried out by the department in pursuit of one or more of thatdepartment’s objectives.Resource accountan accruals account produced in line with the Financial Reporting Manual (FReM).Resource accountingthe system under which budgets, Estimates and accounts are constructed in a similar wayto commercial audited accounts, so that both plans and records of expenditure allow in fullfor the goods and services which are to be, or have been, consumed – ie not just the cashexpended.Resource budgetthe means by which the government plans and controls the expenditure of resources tomeet its objectives.Restitutiona legal concept which allows money and property to be returned to its rightful owner. Ittypically operates where another person can be said to have been unjustly enriched byreceiving such monies.Return on capital the ratio of profit to capital employed of an accounting entity during an identified period.employed, ROCEVarious measures of profit and of capital employed may be used in calculating the ratio.Public Privatepartnership, PPPPrivate Finance Initiative, PFIParliamentaryauthority61Managing Public Money"————————————————————————————————————————GLOSSARYRoyal charterthe document setting out the powers and constitution of a corporation established underprerogative power of the monarch acting on Privy Council advice.Second readingthe second formal time that a House of Parliament may debate a bill, although in practicethe first substantive debate on its content. If successful, it is deemed to denoteParliamentary approval of the principle of the proposed legislation.Secondary legislationlaws, including orders and regulations, which are made using powers in primary legislation.Normally used to set out technical and administrative provision in greater detail thanprimary legislation, they are subject to a less intense level of scrutiny in Parliament.European legislation is,however,often implemented in secondary legislation using powers inthe European Communities Act 1972.Service-level agreement between parties, setting out in detail the level of service to be performed.agreementWhere agreements are between central government bodies, they are not legally a contractbut have a similar function.Shareholder Executive a body created to improve the government’s performance as a shareholder in businesses.Spending reviewsets out the key improvements in public services that the public can expect over a givenperiod. It includes a thorough review of departmental aims and objectives to find the bestway of delivering the government’s objectives, and sets out the spending plans for the givenperiod.State aidstate support for a domestic body or company which could distort EU competition and sois not usually allowed. See annex 4.9.Statement of Excessa formal statement detailing departments’ overspends prepared by the Comptroller andAuditor General as a result of undertaking annual audits.Statement on Internal an annual statement that Accounting Officers are required to make as part of the accounts Control, SICon a range of risk and control issues.Subheadindividual elements of departmental expenditure identifiable in Estimates as single cells, forexample cell A1 being administration costs within a particular line of departmental spending.Supplyresources voted by Parliament in response to Estimates, for expenditure by governmentdepartments.Supply Estimatesa statement of the resources the government needs in the coming financial year, and forwhat purpose(s), by which Parliamentary authority is sought for the planned level ofexpenditure and income.Target rate of returnthe rate of return required of a project or enterprise over a given period, usually at least a year.Third sectorprivate sector bodies which do not act commercially,including charities,social and voluntaryorganisations and other not-for-profit collectives. See annex 7.7.Total Managed a Treasury budgeting term which covers all current and capital spending carried out by the Expenditure,TMEpublic sector (ie not just by central departments).Trading fundan organisation (either within a government department or forming one) which is largely orwholly financed from commercial revenue generated by its activities. Its Estimate shows itsnet impact, allowing its income from receipts to be devoted entirely to its business.Treasury Minutea formal administrative document drawn up by the Treasury, which may serve a wide varietyof purposes including seeking Parliamentary approval for the use of receipts asappropriations in aid, a remission of some or all of the principal of voted loans, andresponding on behalf of the government to reports by the Public Accounts Committee(PAC).62Managing Public Money————————————————————————————————————————GLOSSARY63Managing Public MoneyValue for moneythe process under which organisation’s procurement, projects and processes aresystematically evaluated and assessed to provide confidence about suitability, effectiveness,prudence,quality,value and avoidance of error and other waste,judged for the public sectoras a whole.Virementthe process through which funds are moved between subheads such that additionalexpenditure on one is met by savings on one or more others.Votethe process by which Parliament approves funds in response to supply Estimates.Voted expenditureprovision for expenditure that has been authorised by Parliament. Parliament ‘votes’authority for public expenditure through the Supply Estimates process. Most expenditureby central government departments is authorised in this way.Wider market activity activities undertaken by central government organisations outside their statutory duties,using spare capacity and aimed at generating a commercial profit. See annex 7.6.Windfallmonies received by a department which were not anticipated in the spending review.———————————————————————————————————————— -
124 base
adj.host.f.1 foundations (parte inferior) (de edificio).base de maquillaje foundation (cream)2 basis (fundamento, origen).el petróleo es la base de su economía their economy is based on oilese argumento se cae por su base that argument is built on sandpartimos de la base de que… we assume that…sentar las bases para to lay the foundations of3 base.base aérea air basebase espacial space stationbase de lanzamiento launch sitebase naval naval basebase de operaciones operational base4 base (chemistry).5 base (math & geometry).6 base.7 makeup.8 radix, base of a system of numbers or logarithms.pres.subj.1st person singular (yo) Present Subjunctive of Spanish verb: basar.* * *1 (gen) base2 figurado basis■ si partimos de la base de que... if we start from the premise that...3 QUÍMICA base, alkali4 MATEMÁTICAS base5 (en béisbol) base1 (de concurso) rules2 las bases (de partido etc) grass roots, rank and file\a base de bien familiar really wellen base a based on, on the basis ofbase aérea air basebase de datos databasebase de datos documental documentary databasebase de datos relacional relational databasebase de lanzamiento launch sitebase de operaciones operational headquartersbase imponible taxable incomebase naval naval base* * *noun f.1) base2) basis•* * *1. SF1) (=parte inferior) basela fecha de caducidad viene en la base del paquete — the use-by date is on the base o the bottom of the pack
2) (=fondo) [de pintura] background; [de maquillaje] foundation3) (=fundamento) basis•
carecer de base — [acusación] to lack foundation, be unfounded; [argumento] to lack justification, be unjustified•
de base — [error, dato] basic, fundamental; [activista, apoyo] grass-roots antes de s•
en base a [uso periodístico] —en base a que: no publicaron la carta en base a que era demasiado larga — they didn't publish the letter because it was too long
•
partir de una base, un juez tiene que partir de una base de neutralidad absoluta — a judge must start out from a position of absolute neutralitypartiendo de esta base, nos planteamos la necesidad... — on this assumption, we think it necessary...
partir de la base de que... — to take as one's starting point that...
•
sentar las bases de algo — to lay the foundations of sthChomsky sentó las bases de la gramática generativa — Chomsky laid the foundations of generative grammar
su visita sentó las bases para una futura cooperación — her visit paved the way for o laid the foundations of future cooperation
•
sobre la base de algo — on the basis of sthhay que negociar sobre la base de resoluciones previas — we must negotiate on the basis of previous resolutions
4) (=componente principal)•
a base de algo, una dieta a base de arroz — a rice-based diet, a diet based on riceun plato a base de verduras — a vegetable-based dish, a dish based on vegetables
•
a base de hacer algo — by doing sthasí, a base de no hacer nada, poco vas a conseguir — you won't achieve much by doing nothing
a base de insistir, la convenció para comprar la casa — by o through his insistence, he persuaded her to buy the house
a base de bien Esp * —
base imponible — (Econ) taxable income
5) (=conocimientos básicos) groundingeste manual le aportará una buena base de química — this handbook will give you a good grounding in chemistry
6) (Mil) base7) pl basesa) (=condiciones) [de concurso] conditions, rules; [de convocatoria] requirementsb) (Pol)8) (Inform)9) (Mat) [en una potencia] base10) (Quím) base11) (Téc) base, mounting12) (Agrimensura) base, base line13) (Ling) (tb: base derivativa) base form14) (Béisbol) base15) ** (=droga) base2.SMF (Baloncesto) guard3. ADJ INV2) (=básico) [idea] basic; [documento, texto] provisional, drafthan aprobado el texto base para el nuevo convenio — they have approved the provisional o draft text of the new agreement
•
alimento base — staple (food)salario, sueldo•
color base — base colour o (EEUU) color* * *I1)a) ( parte inferior) baseb) tb2)a) ( fundamento)b) ( componente principal)c) ( conocimientos básicos)3) (en locs)a base de: a base de descansar se fue recuperando by resting she gradually recovered; un régimen a base de verdura a vegetable-based diet; vive a base de pastillas he lives on pills; de base <planteamiento/error> fundamental, basic; < militante> rank-and-file (before n), ordinary (before n); < movimiento> grass-roots (before n); en base a (crit) on the basis of; a base de bien (Esp fam): comimos a base de bien — we ate really well
4) ( centro de operaciones) basebase aérea/naval/militar — air/naval/military base
5)las bases — (Pol) the rank and file (pl)
6) (Mat, Quím) base7) bases femenino plural ( de concurso) rules (pl)8)a) ( en béisbol) baseb) base masculino y femenino ( en baloncesto) guardIIadjetivo invariablea) (básico, elemental) basic; <documento/texto> draft (before n)b) < campamento> base (before n)* * *= base, base, base plate, basis [bases, -pl.], basis [bases, -pl.], bedrock, core, cornerstone [corner-stone], foundation, grounding, underpinning, cradle, warp and woof.Ex. The reader should now have a reasonably firm base from which to begin a more detailed reading of the specification of elements.Ex. The base of a notation is the set of symbols used in a specific notation.Ex. The two windows in the base plate of the scanner help move the read head accurately across the bar codes.Ex. These factors form the basis of the problems in identifying a satisfactory subject approach, and start to explain the vast array of different tolls used in the subject approach to knowledge.Ex. These factors form the basis of the problems in identifying a satisfactory subject approach, and start to explain the vast array of different tolls used in the subject approach to knowledge.Ex. We are the bedrock of our profession and the standards that we attain fundamentally affect the status of the profession.Ex. The main list of index terms is the core of the thesaurus and defines the index language.Ex. Abstracts are the cornerstone of secondary publications.Ex. In the same way that citation orders may have more or less theoretical foundations, equally reference generation may follow a predetermined pattern.Ex. The experience gained with these special schemes provided a grounding for work on the development of a new general scheme.Ex. The criteria must be subject to continuing review and annual updating if they are to remain valid as the underpinning for a professional activity.Ex. 'I have to leave fairly soon,' he said as he returned the receiver to its cradle, 'so let's get down to business'.Ex. Training in self-help is part of the warp and woof of any tenable theory of reference work.----* a base de = in the form of, on a diet of.* a base de carne = meaty [meatier -comp., meatiest -sup.].* a base de cometer errores = the hard way.* a base de errores = the hard way.* afianzar las bases = strengthen + foundations.* aplicar una capa base = prime.* aprender Algo a base de cometer errores = learn + Nombre + the hard way.* banda de base = baseband.* basado en un gestor de bases de datos = DBMS-based.* base cognitiva = knowledge base [knowledge-base].* base de datos = data bank [databank], database [data base], database software.* base de datos automatizada = computer database, computer-held database, computerised database, machine-readable database.* base de datos bibliográfica = bibliographic database.* base de datos bibliográfica de resúmenes = abstracts based bibliographic database.* base de datos catalográfica = catalogue database, cataloguing database.* base de datos comercial = commercial database.* base de datos completa = full-provision database.* base de datos con información confidencial = intelligence database.* base de datos cruzada = cross database.* base de datos de acceso mediante suscripción = subscription database.* base de datos de autoridades = authority database.* base de datos de carburantes = TULSA.* base de datos de documentos primarios = source database.* base de datos de documentos secundarios = reference database.* base de datos de dominio público = public domain database.* base de datos de educación = ERIC.* base de datos de imágenes = image database, image bank.* base de datos de investigación = research database.* base de datos del gobierno de USA = CRECORD, FEDREG.* base de datos de lógica difusa = fuzzy database.* base de datos de medicina = MEDLINE.* base de datos de negocios = business database.* base de datos de pago = subscription database.* base de datos de patentes = WPI.* base de datos de propiedades = properties database.* base de datos de referencia = reference database.* base de datos de referencia a especialistas = referral database.* base de datos de registros de catálogo = catalogue record database.* base de datos de texto = textual data base, text-oriented database, text database.* base de datos de texto completo = full text database.* base de datos de texto libre = free text database.* base de datos dirigida a un mercado específico = niche database.* base de datos distribuida = distributed database.* base de datos documental = textual data base.* base de datos en CD-ROM = CD-ROM database.* base de datos en disco óptico = optical disc database.* base de datos en estado original = raw database.* base de datos en línea = online database.* base de datos estadística = statistical database.* base de datos externa = external database.* base de datos factual = factual database.* base de datos financiera = financial database.* base de datos interna = in-house database.* base de datos jurídica = legal database.* base de datos local = local area database.* base de datos multimedia = multimedia database.* base de datos no bibliográfica = non-bibliographic database.* base de datos numérica = numeric database, numerical database.* base de datos numérico-textual = textual-numeric database, text-numeric database.* base de datos relacional = relational database.* base de datos residente = resident database.* base de datos terminológica = terminology database.* base de datos textual = textual data base.* base de operaciones = home base.* base de un número = subscript numeral.* base impositiva = tax base.* base lógica = rationale.* base militar = military base.* bases = background.* base teórica = theoretical underpinning, theoretical underpinning.* búsqueda en múltiples bases de datos = cross database searching.* campamento base = base camp.* comenzar desde la base = start at + ground zero.* como base para = as a basis for.* con base de arena = sand-based.* con base empírica = empirically-based.* con base en = based in.* conformar las bases = set + the framework.* conocimiento de base = foundation study.* constituir la base = form + the foundation.* constituir la base de = form + the basis of.* construir la base = form + the skeleton.* creador de bases de datos = database producer.* crear una base = form + a basis.* de base popular = grassroots [grass-roots].* descubrimiento de información en las bases de datos = knowledge discovery in databases (KDD).* directorio de empresas en base de datos = company directory database.* distribuidor de bases de datos = online system host, database host, host system, online service vendor.* distribuidor de bases de datos en línea = online vendor.* empezar desde la base = start at + ground zero.* en base a = in terms of, on the grounds that/of, on the basis of.* en la base = at the core (of).* en su base = at its core.* específico de una base de datos = database-specific.* formar la base = form + the foundation.* formar la base de = form + the basis of.* gestión de bases de datos = database management.* gestor de bases de datos = database management system (DBMS), DBMS system.* gestor de bases de datos relacionales = relational database management system.* hecho a base de parches = patchwork.* industria de las bases de datos = database industry.* línea base = baseline [base line].* meta base de datos = meta-database.* montar una base de datos = mount + database.* novela escrita a base de fórmulas o clichés = formula fiction.* organismo de base popular = grassroots organisation.* partir de la base de que = start from + the premise that, build on + the premise that.* poner las bases = lay + foundation, lay + the basis for.* portada de una base de datos = file banner.* presupuesto de base cero = zero-base(d) budgeting (ZZB), zero-base(d) budget.* productor de bases de datos = database producer.* programa de gestión de bases de datos = database management software.* proveedor de bases de datos = database provider.* que funciona a base de órdenes = command-driven.* remedio a base de hierbas = herbal remedy.* sentar base = make + things happen.* sentar las bases = lay + foundation, set + the scene, set + the wheels in motion, set + the tone, set + the framework, set + the pattern, provide + the basis, lay + the basis for, provide + the material for.* sentar las bases de Algo = lay + the groundwork for.* ser la base de = be at the core of, form + the basis of, be at the heart of.* sin base = unsupported, ill-founded.* sobre base de arena = sand-based.* sobre esta base = on this basis, on that basis.* sobre la base de = in relation to, on the usual basis.* subsistir a base de = live on.* tipo de interés base = base rate, prime rate.* tratamiento a base de hierbas = herbal treatment.* * *I1)a) ( parte inferior) baseb) tb2)a) ( fundamento)b) ( componente principal)c) ( conocimientos básicos)3) (en locs)a base de: a base de descansar se fue recuperando by resting she gradually recovered; un régimen a base de verdura a vegetable-based diet; vive a base de pastillas he lives on pills; de base <planteamiento/error> fundamental, basic; < militante> rank-and-file (before n), ordinary (before n); < movimiento> grass-roots (before n); en base a (crit) on the basis of; a base de bien (Esp fam): comimos a base de bien — we ate really well
4) ( centro de operaciones) basebase aérea/naval/militar — air/naval/military base
5)las bases — (Pol) the rank and file (pl)
6) (Mat, Quím) base7) bases femenino plural ( de concurso) rules (pl)8)a) ( en béisbol) baseb) base masculino y femenino ( en baloncesto) guardIIadjetivo invariablea) (básico, elemental) basic; <documento/texto> draft (before n)b) < campamento> base (before n)* * *= base, base, base plate, basis [bases, -pl.], basis [bases, -pl.], bedrock, core, cornerstone [corner-stone], foundation, grounding, underpinning, cradle, warp and woof.Ex: The reader should now have a reasonably firm base from which to begin a more detailed reading of the specification of elements.
Ex: The base of a notation is the set of symbols used in a specific notation.Ex: The two windows in the base plate of the scanner help move the read head accurately across the bar codes.Ex: These factors form the basis of the problems in identifying a satisfactory subject approach, and start to explain the vast array of different tolls used in the subject approach to knowledge.Ex: These factors form the basis of the problems in identifying a satisfactory subject approach, and start to explain the vast array of different tolls used in the subject approach to knowledge.Ex: We are the bedrock of our profession and the standards that we attain fundamentally affect the status of the profession.Ex: The main list of index terms is the core of the thesaurus and defines the index language.Ex: Abstracts are the cornerstone of secondary publications.Ex: In the same way that citation orders may have more or less theoretical foundations, equally reference generation may follow a predetermined pattern.Ex: The experience gained with these special schemes provided a grounding for work on the development of a new general scheme.Ex: The criteria must be subject to continuing review and annual updating if they are to remain valid as the underpinning for a professional activity.Ex: 'I have to leave fairly soon,' he said as he returned the receiver to its cradle, 'so let's get down to business'.Ex: Training in self-help is part of the warp and woof of any tenable theory of reference work.* a base de = in the form of, on a diet of.* a base de carne = meaty [meatier -comp., meatiest -sup.].* a base de cometer errores = the hard way.* a base de errores = the hard way.* afianzar las bases = strengthen + foundations.* aplicar una capa base = prime.* aprender Algo a base de cometer errores = learn + Nombre + the hard way.* banda de base = baseband.* basado en un gestor de bases de datos = DBMS-based.* base cognitiva = knowledge base [knowledge-base].* base de datos = data bank [databank], database [data base], database software.* base de datos automatizada = computer database, computer-held database, computerised database, machine-readable database.* base de datos bibliográfica = bibliographic database.* base de datos bibliográfica de resúmenes = abstracts based bibliographic database.* base de datos catalográfica = catalogue database, cataloguing database.* base de datos comercial = commercial database.* base de datos completa = full-provision database.* base de datos con información confidencial = intelligence database.* base de datos cruzada = cross database.* base de datos de acceso mediante suscripción = subscription database.* base de datos de autoridades = authority database.* base de datos de carburantes = TULSA.* base de datos de documentos primarios = source database.* base de datos de documentos secundarios = reference database.* base de datos de dominio público = public domain database.* base de datos de educación = ERIC.* base de datos de imágenes = image database, image bank.* base de datos de investigación = research database.* base de datos del gobierno de USA = CRECORD, FEDREG.* base de datos de lógica difusa = fuzzy database.* base de datos de medicina = MEDLINE.* base de datos de negocios = business database.* base de datos de pago = subscription database.* base de datos de patentes = WPI.* base de datos de propiedades = properties database.* base de datos de referencia = reference database.* base de datos de referencia a especialistas = referral database.* base de datos de registros de catálogo = catalogue record database.* base de datos de texto = textual data base, text-oriented database, text database.* base de datos de texto completo = full text database.* base de datos de texto libre = free text database.* base de datos dirigida a un mercado específico = niche database.* base de datos distribuida = distributed database.* base de datos documental = textual data base.* base de datos en CD-ROM = CD-ROM database.* base de datos en disco óptico = optical disc database.* base de datos en estado original = raw database.* base de datos en línea = online database.* base de datos estadística = statistical database.* base de datos externa = external database.* base de datos factual = factual database.* base de datos financiera = financial database.* base de datos interna = in-house database.* base de datos jurídica = legal database.* base de datos local = local area database.* base de datos multimedia = multimedia database.* base de datos no bibliográfica = non-bibliographic database.* base de datos numérica = numeric database, numerical database.* base de datos numérico-textual = textual-numeric database, text-numeric database.* base de datos relacional = relational database.* base de datos residente = resident database.* base de datos terminológica = terminology database.* base de datos textual = textual data base.* base de operaciones = home base.* base de un número = subscript numeral.* base impositiva = tax base.* base lógica = rationale.* base militar = military base.* bases = background.* base teórica = theoretical underpinning, theoretical underpinning.* búsqueda en múltiples bases de datos = cross database searching.* campamento base = base camp.* comenzar desde la base = start at + ground zero.* como base para = as a basis for.* con base de arena = sand-based.* con base empírica = empirically-based.* con base en = based in.* conformar las bases = set + the framework.* conocimiento de base = foundation study.* constituir la base = form + the foundation.* constituir la base de = form + the basis of.* construir la base = form + the skeleton.* creador de bases de datos = database producer.* crear una base = form + a basis.* de base popular = grassroots [grass-roots].* descubrimiento de información en las bases de datos = knowledge discovery in databases (KDD).* directorio de empresas en base de datos = company directory database.* distribuidor de bases de datos = online system host, database host, host system, online service vendor.* distribuidor de bases de datos en línea = online vendor.* empezar desde la base = start at + ground zero.* en base a = in terms of, on the grounds that/of, on the basis of.* en la base = at the core (of).* en su base = at its core.* específico de una base de datos = database-specific.* formar la base = form + the foundation.* formar la base de = form + the basis of.* gestión de bases de datos = database management.* gestor de bases de datos = database management system (DBMS), DBMS system.* gestor de bases de datos relacionales = relational database management system.* hecho a base de parches = patchwork.* industria de las bases de datos = database industry.* línea base = baseline [base line].* meta base de datos = meta-database.* montar una base de datos = mount + database.* novela escrita a base de fórmulas o clichés = formula fiction.* organismo de base popular = grassroots organisation.* partir de la base de que = start from + the premise that, build on + the premise that.* poner las bases = lay + foundation, lay + the basis for.* portada de una base de datos = file banner.* presupuesto de base cero = zero-base(d) budgeting (ZZB), zero-base(d) budget.* productor de bases de datos = database producer.* programa de gestión de bases de datos = database management software.* proveedor de bases de datos = database provider.* que funciona a base de órdenes = command-driven.* remedio a base de hierbas = herbal remedy.* sentar base = make + things happen.* sentar las bases = lay + foundation, set + the scene, set + the wheels in motion, set + the tone, set + the framework, set + the pattern, provide + the basis, lay + the basis for, provide + the material for.* sentar las bases de Algo = lay + the groundwork for.* ser la base de = be at the core of, form + the basis of, be at the heart of.* sin base = unsupported, ill-founded.* sobre base de arena = sand-based.* sobre esta base = on this basis, on that basis.* sobre la base de = in relation to, on the usual basis.* subsistir a base de = live on.* tipo de interés base = base rate, prime rate.* tratamiento a base de hierbas = herbal treatment.* * *base1A1 (parte inferior) basela base de una columna the base of a columnel contraste está en la base the hallmark is on the base o the bottom2 (fondo) backgroundsobre una base de tonos claros against o on a background of light tones3tb base de maquillaje foundation4 (permanente) soft permB1(fundamento): no tienes suficiente base para asegurar eso you don't have sufficient grounds to claim thatla base de una buena salud es una alimentación sana the basis of good health is a balanced dietesa afirmación carece de bases sólidas that statement is not founded o based on any firm evidencesentar las bases de un acuerdo to lay the foundations of an agreementun movimiento sin base popular a movement without a popular power basetomar algo como base to take sth as a starting pointpartiendo or si partimos de la base de que … if we start from the premise o assumption that …sobre la base de estos datos podemos concluir que … on the basis of this information we can conclude that …2(componente principal): la base de su alimentación es el arroz rice is their staple food, their diet is based on ricela base de este perfume es el jazmín this perfume has a jasmine base, this is a jasmine-based perfumelos diamantes forman la base de la economía the economy is based on diamonds3(conocimientos básicos): tiene una sólida base científica he has a sound basic knowledge of o he has a sound grounding in sciencellegó sin ninguna base he hadn't mastered the basics when he arrivedCompuestos:databaserelational databaseC ( en locs):a base de: a base de descansar se fue recuperando by resting she gradually recoveredlo consiguió a base de muchos sacrificios he had to make a lot of sacrifices to achieve itun régimen a base de verdura a vegetable-based diet, a diet mainly consisting of vegetablesuna bebida a base de ginebra a gin-based drinkvive a base de pastillas pills are what keep her goingde base ‹planteamiento/error› fundamental, basic;‹militante› rank-and-file ( before n), ordinary ( before n); ‹movimiento/democracia› grass roots ( before n)en base a las recientes encuestas on the evidence o basis of recent pollsuna propuesta de negociación en base a un programa de diez puntos a proposal for negotiations based on a ten-point planD (centro de operaciones) baseCompuestos:air baselaunch sitecenter* of operations, operational headquarters ( sing o pl)military basenaval baseE ( Pol) tbbases rank and file (pl)F ( Mat) baseG ( Quím) baseI1 (en béisbol) base2base2la idea base partió de … the basic idea stemmed from …* * *
Del verbo basar: ( conjugate basar)
basé es:
1ª persona singular (yo) pretérito indicativo
base es:
1ª persona singular (yo) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) imperativo
Multiple Entries:
basar
base
basar ( conjugate basar) verbo transitivo ‹teoría/idea› base algo en algo to base sth on sth
basarse verbo pronominala) [ persona] basese EN algo:◊ ¿en qué te basas para decir eso? and what basis o grounds do you have for saying that?;
se basó en esos datos he based his argument (o theory etc) on that informationb) [teoría/creencia/idea/opinión] basese EN algo to be based on sth
base sustantivo femenino
1
b) tb
2
tengo suficiente base para asegurar eso I have sufficient grounds to claim that;
sentar las bases de algo to lay the foundations of sth;
tomar algo como base to take sth as a starting pointb) ( conocimientos básicos):
llegó al curso sin ninguna base he didn't have the basics when he began the course;
base de datos database
3 ( en locs)◊ a base de: un régimen a base de verdura a vegetable-based diet;
vive a base de pastillas he lives on pills
4 ( centro de operaciones) base;◊ base aérea/naval/militar air/naval/military base
5
6
b)
basar verbo transitivo to base [en, on]
base
I sustantivo femenino
1 base
2 (fundamento de una teoría, de un argumento) basis, (motivo) grounds: tus quejas no tienen base alguna, your complaints are groundless
3 (conocimientos previos) grounding: tiene muy mala base en matemáticas, he's got a very poor grasp of maths
4 Mil base
base aérea/naval, air/naval base
5 Inform base de datos, data base
II fpl
1 Pol the grass roots: las bases no apoyan al candidato, the candidate didn't get any grass-roots support
2 (de un concurso) rules
♦ Locuciones: a base de: la fastidiaron a base de bien, they really messed her about
a base de estudiar consiguió aprobar, he passed by studying
a base de extracto de camomila, using camomile extract
' base' also found in these entries:
Spanish:
baja
- bajo
- basar
- columpiarse
- concentración
- esquema
- fundar
- fundamentar
- fundarse
- innoble
- mantenerse
- pie
- salario
- somier
- subsistir
- tejemaneje
- asiento
- banco
- bastardo
- cimentar
- fundamento
- inicial
- mantener
- rejilla
- sueldo
English:
air base
- base
- basis
- circuit board
- cornerstone
- data base
- decision making
- fatty
- foundation
- from
- grounding
- rank
- rationale
- roll out
- stand
- undercoat
- work
- air
- ball
- base pay
- bed
- cover
- data
- educated
- found
- French
- go
- ground
- hard
- home
- model
- pickle
- primary
- report
- rocky
- sordid
- squash
- staple
- starchy
- taxable
- under
* * *♦ nf1. [parte inferior] base;[de edificio] foundations;colocaron un ramo de flores en la base del monumento they placed a bunch of flowers at the foot of the monumentbase de maquillaje foundation (cream)2. [fundamento, origen] basis;el respeto al medio ambiente es la base de un desarrollo equilibrado respect for the environment is o forms the basis of balanced development;el petróleo es la base de su economía their economy is based on oil;salí de la universidad con una sólida base humanística I left university with a solid grounding in the humanities;ese argumento se cae por su base that argument is built on sand;esta teoría carece de base this theory is unfounded, this theory is not founded on solid arguments;partimos de la base de que… we assume that…;se parte de la base de que todos ya saben leer we're starting with the assumption that everyone can read;sentar las bases para… to lay the foundations of…;sobre la base de esta encuesta se concluye que… on the basis of this opinion poll, it can be concluded that… Fin base imponible taxable income3. [conocimientos básicos] grounding;habla mal francés porque tiene mala base she doesn't speak French well because she hasn't learnt the basics properly4. [militar, científica] basebase aérea air base;base espacial space station;base de lanzamiento launch site;base naval naval base;base de operaciones operational base;[aeropuerto civil ] base (of operations)5. Quím base6. Geom base7. Mat base8. Ling base (form)base de datos documental documentary database;base de datos relacional relational database11.bases [para prueba, concurso] rules12.las bases [de partido, sindicato] the grass roots, the rank and file;afiliado de las bases grassroots member13. [en béisbol] base;Méxdar base por bola a alguien to walk sb♦ nmf[en baloncesto] guard♦ a base de loc prepby (means of);me alimento a base de verduras I live on vegetables;el flan está hecho a base de huevos crème caramel is made with eggs;a base de no hacer nada by not doing anything;a base de trabajar duro fue ascendiendo puestos she moved up through the company by working hard;aprender a base de equivocarse to learn the hard way;se sacó la carrera a base de codos she got her degree by sheer hard workEsp Fama base de bien: nos humillaron a base de bien they really humiliated us;lloraba a base de bien he was crying his eyes out;los niños disfrutaron a base de bien the children had a great time♦ en base a loc prep[considerado incorrecto] on the basis of;en base a lo visto hasta ahora, no creo que puedan ganar from what I've seen so far, I don't think they can win;el plan se efectuará en base a lo convenido the plan will be carried out in accordance with the terms agreed upon* * *I f1 QUÍM, MAT, MIL, DEP base2:3:una dieta a base de frutas a diet based on fruit, a fruit-based diet;consiguió comprarse una casa a base de ahorrar he managed to buy a house by (dint of) saving;nos divertimos a base de bien we had a really o fam a real good time* * *base nf1) : base, bottom2) : base (in baseball)3) fundamento: basis, foundation4)base de datos : database5)a base de : based on, by means of6)en base a : based on, on the basis of* * *base n1. (en general) base -
125 act
ækt
1. сущ.
1) дело, поступок, деяние act of bravery ≈ подвиг act of faith ≈ акт доверия to commit, perform an act ≈ совершить поступок He committed an act of folly. ≈ Он совершил глупость. barbaric act barbarous act courageous act criminal act foolish act heroic act humane act illegal act impulsive act justified act kind act rash act statesmanlike act thoughtful act volutional act Syn: deed, exploit, feat
2) действие caught in the act of stealing ≈ пойманный при совершении кражи Language interpretation is the whole point of the act of reading. ≈ Интерпретация языковых выражений является самым главным при чтении. Syn: action, operation
3) закон, постановление act of Parliament ≈ парламентский акт Syn: decree, statute
1)
4) (the Acts) Деяния апостолов
5) акт, действие (в опере, драме) ;
номер программы( в развлекательной программе, шоу и т. п.) nightclub act, variety act брит., vaudeville act амер. ≈ номер эстрадной программы Syn: performance
6) неод. сцена His anger was real. It wasn't an act. ≈ Его гнев был неподдельным. Это не было притворством. There were moments when I wondered: did she do this on purpose, was it all just a game, an act? ≈ Были моменты, когда мне хотелось знать, делает ли она это нарочно, является ли это все игрой, сценой? Syn: pretence
7) диссертация( в университетах)
8) (the act) половое сношение ∙ to put on an act разг. ≈ притворяться, разыграть сцену
2. гл.
1) действовать, поступать;
вести себя to act irresponsibly ≈ действовать безответственно to act impulsively ≈ действовать импульсивно to act immediately ≈ действовать без промедления to act bravely (correctly, generously) ≈ действовать смело (правильно, великодушно) to be quick to act ≈ действовать быстро to act up to a promise ≈ сдержать обещание It is time to act. ≈ Пора действовать. He was quick to act. ≈ Он сразу же откликнулся. Don't act from instinct. ≈ Не надо действовать под влиянием инстинкта. How did they act towards you? ≈ Как они относились к вам? The soldier acted like a real hero. ≈ Этот солдат действовал как настоящий герой. act in unison act out of spite
2) действовать, работать (быть исправным) The brake refused to act. ≈ Тормоз отказал. The gadget acted immediately. ≈ Приспособление тут же сработало.
3) влиять, действовать (on, upon) Has the medicine acted? ≈ Лекарство уже подействовало? This weather acts on my nerves. ≈ Эта погода действует мне на нервы.
4) работать, служить;
действовать в качестве( as - кого-л.) He acted as director for a month. ≈ Он замещал директора в течение месяца. She acts as our interpreter. ≈ Она работает в качестве нашего переводчика. This medicine acts as а stimulus. ≈ Это лекарство оказывает стимулирующее действие.
5) прикидываться, притворяться He acted the idiot. ≈ Он строил из себя идиота. John did not feel fear, he was just acting it. ≈ Джон не испытывал страха, он просто делал вид, что боится.
6) театр. играть, исполнять роль to act the part of Othello ≈ играть роль Отелло Children love to act. ≈ Дети любят играть в театр. Who will act the leading part? ≈ Кто будет играть главную роль? He acted in many films. ≈ Он снимался/играл во многих фильмах. "It's a long time since I acted on this stage," said the actor. ≈ "Как давно это было, когда я играл на этой сцене," - сказал артист. ∙ act for act upon act out act up act up toдело;
поступок;
- * of cruelty жестокий поступок;
проявление жестокости;
- * of kindness доброе дело акт;
действие;
деяние;
- criminal * преступное деяние;
- unilateral * односторонний акт, односторонее действие;
- * of piracy акт пиратства;
- * of delivery роды;
- *s of force действия, связанные с применением силы;
- * of war акт агрессии, вооруженная агрессия;
- * of worship богослужение акт;
закон;
постановление;
решение суда;
- constituent * учредительный акт;
- * of Parliament парламентский акт, закон;
- * of Congress закон, принятый конгрессом (юридическое) (дипломатическое) акт, документ;
- * of the law юридический акт;
- * and deed официальный документ, обязательство;
- final * заключительный акт (театроведение) акт, действие (неодобрительно) сцена;
- to put on an * разыграть сцену, устроить спектакль;
- she does not mean it, it's just an * у нее это не всерьез, она просто прикидывается номер программы - the next * will be a magician следующий номер программы - фокусник труппа, группа актеров, исполнителей (университетское) диссертация (библеизм) Деяния апостолов (искусство) (фотографическое) акт, изображение обнаженной натуры > to catch smb. in the * поймать кого-л. на месте преступления, с поличным;
> to be in the * of doing smth. совершать что-л.;
быть на грани совершения чего-л.;
> to get into the * принимать участие, быть в доле, примазаться к какому-л. делу;
> to get one's * together (сленг) хорошо подготовиться;
спланировать работу;
привести в порядок действовать, поступать;
вести себя;
- to * immediately действовать без промедления;
- to * wisely вести себя умно;
- to * bravely проявить мужество;
действовать смело;
- to * on smth. действовать в соответствии с чем-л.;
- to * on smb.'s suggestion действовать по чьей-л. подсказке;
- to * on advice действовать по совету, поступать как советуют;
(for) действовать, принимать участие;
- to * for smb. выполнять чьи-л. функции;
исполнять обязанности;
замещать;
действовать от чьего-л. лица;
- a solicitor *s for his clients адвокат представляет интересы своих клиентов;
- to * on the defensive обороняться, защищаться, занимать оборонительную позицию;
(военное) находиться в обороне;
действовать, работать (о приборе и т. п.) ;
- brakes refused to * тормоза отказали влиять, воздействовать;
- to * on the emotions воздействовать на чувства;
- these pills * on the liver эти таблетки действуют на печень;
- does the drug take long to * on the pain? скоро ли подействует это болеутоляющее?;
- acids * on metal кислоты воздействуют на металл( up to) быть на высоте;
соответствовать;
- to * up to one's principle(s) действовать в соответствии со своими принципами, поступать согласно своим принципам;
- to * up to one's reputation не обмануть ожиданий (as) работать, служить;
действовать в качестве;
- to * as interpreter работать переводчиком;
- a trained dog can * as a guide to a blind man дрессированная собака может служить слепому проводником (театроведение) исполнять роль, играть;
- to * the Ghost in "Hamlet" играть роль призрака в "Гамлете" играться (о пьесе, роли) ;
- his plays don't * well его пьесы трудно играть, его пьесы малосценичны (неодобрительно) прикидываться, притворяться;
- to * the fool (разговорное) разыгрывать простачка;
- he *ed very angry он сделал вид, что страшно рассердился;
- to * interested притвориться заинтересованным;
- to * outraged virtue разыгрывать оскорбленную невинность > to * one's age поступать в соответствии со своим возрастом;
> * your age! не веди себя как ребенок!, брось ребячиться!act акт, действие (часть пьесы) ~ акт ~ акт (как наименование международного договора) ~ влиять, действовать (on, upon) ~ выполнять функции ~ действие ~ действие;
деяние ~ действовать, поступать;
вести себя;
to act up to a promise сдержать обещание ~ действовать ~ дело, поступок;
акт;
act of bravery подвиг;
act of God стихийное бедствие;
caught in the (very) act (of committing a crime) захвачен на месте преступления ~ дело ~ деяние ~ документ ~ закон, постановление (парламента, суда) ~ закон ~ (шотл.) заносить, делать запись ~ театр. играть;
to act the part of Othello играть роль Отелло ~ исполнять обязанности ~ миниатюра, номер ( программы варьете или представления в цирке) ;
to put on an act разг. притворяться, разыграть сцену ~ постановление ~ постановление (суда) ~ поступать ~ работать, действовать;
the brake refused to act тормоз отказал ~ работать ~ функционировать Act: Act: Community ~ Закон о Европейском экономическом сообществе act: act: conditional sales ~ закон об условных продажах Act: Act: Finance ~ Закон о государственном бюджете (Великобритания) act: act: fiscal ~ закон о налогообложении Act: Act: Judicature ~ Закон о судоустройстве (Великобритания) act: act: judicial ~ акт судебной власти Act: Act: Limitation ~ Закон о сроках давности (Великобритания) act: act: marriage ~ закон о браке Act: Act: Matrimonial Causes ~ Закон о бракоразводных процессах (Великобритания) act: act: negligent ~ неосмотрительный поступок Act: Act: Settled Land ~ Закон о закрепленной земле( Великобритания) act: act: social assistance ~ закон о социальном обеспечении Act: Act: Social Security ~ Закон о социальном обеспечении (США) act: act: stamp ~ ист. закон о гербовом сборе Act: Act: Tortious Liability ~ Закон об ответственности за гражданские правонарушения (Великобритания) act: act: trade ~ закон о торговле Act: Act: Will's ~ Закон о завещаниях (Великобритания) act: act: wrongful ~ незаконное действие~ and deed официальный документ, обязательство~ as действовать в качестве ~ as работать в качестве~ for выполнять функции другого лица ~ for замещать ~ for исполнять обязанности ~ for представлять другое лицо~ in good faith поступать честно~ in law юридическое действие~ of accession акт присоединения~ дело, поступок;
акт;
act of bravery подвиг;
act of God стихийное бедствие;
caught in the (very) act (of committing a crime) захвачен на месте преступления~ of court юридический акт~ дело, поступок;
акт;
act of bravery подвиг;
act of God стихийное бедствие;
caught in the (very) act (of committing a crime) захвачен на месте преступления ~ of God страх. действия сил природы ~ of God юр. непреодолимая сила ~ of God страх. стихийное бедствие ~ of God страх. стихийные явления ~ of God страх.,юр. форс-мажор ~ of God страх. форс-мажорные обстоятельства~ of grace амнистия ~ of grace парламентский акт об амнистии ~ of grace помилование grace: ~ милость, милосердие;
прощение;
Act of grace( всеобщая) амнистия~ of killing совершение убийства~ of necessity действие в силу необходимости~ of pardon амнистия ~ of pardon парламентский акт об амнистии ~ of pardon помилование~ of reprisal акт возмездия~ of restriction ограничивающее постановление~ of union акт объединения~ of violence акт насилия ~ of violence насильственное действие~ of war вооруженная агрессия~ of wills закон о завещаниях~ on legal capacity закон о юридической правоспособности~ театр. играть;
to act the part of Othello играть роль Отеллоad hoc ~ специальный законaliens ~ закон об иностранцахamended ~ юр. закон с внесенными поправкамиbankruptcy ~ закон о банкротствеblanket ~ всеобъемлющий акт~ работать, действовать;
the brake refused to act тормоз отказал~ дело, поступок;
акт;
act of bravery подвиг;
act of God стихийное бедствие;
caught in the (very) act (of committing a crime) захвачен на месте преступленияcoinage ~ закон о чеканке монетcommercial bank ~ закон о коммерческих банкахact: conditional sales ~ закон об условных продажахconsolidated ~ объединенный законcriminal ~ преступное действие criminal ~ преступное деяниеcustoms ~ закон о таможенных пошлинахdepreciation ~ акт о списании имуществаemergency ~ чрезвычайный законemergency powers ~ акт о чрезвычайных полномочияхenabling ~ акт конгресса США, разрешающий( какой-л.) территории начать подготовку к переходу на статус штата enabling ~ законодательный акт о предоставлении чрезвычайных полномочий enabling ~ (амер.) законодательный акт о предоставлении чрезвычайных полномочийfinal ~ последнее действиеact: fiscal ~ закон о налогообложенииguilty ~ преступный актhostile ~ враждебный актimplementing ~ выполняемый актimplied ~ подразумеваемый актincome tax ~ закон о подоходном налогеinheritance ~ закон о наследованииintroductory ~ предварительный актact: judicial ~ акт судебной властиjuristic ~ юридическое действиеland charges ~ закон о земельном налогеland registration ~ закон о регистрации земельных участковlegal ~ юридическое действие, юридический актlegislative ~ закон legislative ~ законодательный актact: marriage ~ закон о бракеact: negligent ~ неосмотрительный поступок negligent ~ неумышленное действиеnonbinding ~ необязывающий законnonmandatory ~ декларативный актnotarial ~ нотариальный актpreparatory ~ предварительный законодательный актpromulgate an ~ обнародовать закон promulgate an ~ промульгировать законprovisional ~ временный законодательный акт~ миниатюра, номер (программы варьете или представления в цирке) ;
to put on an act разг. притворяться, разыграть сценуrailway ~ закон о железных дорогахreckless ~ неосторожное действиеrenew an ~ продлевать срок действия законаrent restriction ~ закон об ограничении арендной платыrepeal an ~ отменять законrestrictive practices ~ закон против нарушения свободы конкуренции restrictive practices ~ закон против ограничительной торговой практикиretroactive ~ закон, имеющий обратную силуretrospective ~ закон, имеющий обратную силуact: social assistance ~ закон о социальном обеспеченииact: stamp ~ ист. закон о гербовом сборе stamp ~ закон о гербовом сбореsupplementary estimates ~ закон о дополнительных оценкахtax assessments ~ закон о налогообложенииtax control ~ закон о налоговом контролеact: trade ~ закон о торговлеunlawful ~ противоправное деяниеusury ~ закон против ростовщичестваact: wrongful ~ незаконное действие wrongful ~ неправомерное действие wrongful ~ противоправное действие -
126 act
[ækt]act акт, действие (часть пьесы) act акт act акт (как наименование международного договора) act влиять, действовать (on, upon) act выполнять функции act действие act действие; деяние act действовать, поступать; вести себя; to act up to a promise сдержать обещание act действовать act дело, поступок; акт; act of bravery подвиг; act of God стихийное бедствие; caught in the (very) act (of committing a crime) захвачен на месте преступления act дело act деяние act документ act закон, постановление (парламента, суда) act закон act (шотл.) заносить, делать запись act театр. играть; to act the part of Othello играть роль Отелло act исполнять обязанности act миниатюра, номер (программы варьете или представления в цирке); to put on an act разг. притворяться, разыграть сцену act постановление act постановление (суда) act поступать act работать, действовать; the brake refused to act тормоз отказал act работать act функционировать Act: Act: Community act Закон о Европейском экономическом сообществе act: act: conditional sales act закон об условных продажах Act: Act: Finance act Закон о государственном бюджете (Великобритания) act: act: fiscal act закон о налогообложении Act: Act: Judicature act Закон о судоустройстве (Великобритания) act: act: judicial act акт судебной власти Act: Act: Limitation act Закон о сроках давности (Великобритания) act: act: marriage act закон о браке Act: Act: Matrimonial Causes act Закон о бракоразводных процессах (Великобритания) act: act: negligent act неосмотрительный поступок Act: Act: Settled Land act Закон о закрепленной земле (Великобритания) act: act: social assistance act закон о социальном обеспечении Act: Act: Social Security act Закон о социальном обеспечении (США) act: act: stamp act ист. закон о гербовом сборе Act: Act: Tortious Liability act Закон об ответственности за гражданские правонарушения (Великобритания) act: act: trade act закон о торговле Act: Act: Will's act Закон о завещаниях (Великобритания) act: act: wrongful act незаконное действие act and deed официальный документ, обязательство act as действовать в качестве act as работать в качестве act for выполнять функции другого лица act for замещать act for исполнять обязанности act for представлять другое лицо act for someone действовать от имени другого лица act in good faith поступать честно act in law юридическое действие act in law for avoidance purposes юридическое действие для лишения юридической силы act of accession акт присоединения act of bankruptcy действие, дающее основания для возбуждения дела о банкротстве act дело, поступок; акт; act of bravery подвиг; act of God стихийное бедствие; caught in the (very) act (of committing a crime) захвачен на месте преступления act of compounding дисконтирование act of court юридический акт act дело, поступок; акт; act of bravery подвиг; act of God стихийное бедствие; caught in the (very) act (of committing a crime) захвачен на месте преступления act of God страх. действия сил природы act of God юр. непреодолимая сила act of God страх. стихийное бедствие act of God страх. стихийные явления act of God страх.,юр. форс-мажор act of God страх. форс-мажорные обстоятельства act of grace амнистия act of grace парламентский акт об амнистии act of grace помилование grace: act милость, милосердие; прощение; Act of grace (всеобщая) амнистия act of killing совершение убийства act of mutiny военный мятеж act of necessity действие в силу необходимости act of pardon амнистия act of pardon парламентский акт об амнистии act of pardon помилование act of reprisal акт возмездия act of restriction ограничивающее постановление act of sabotage акт саботажа sabotage: sabotage фр. диверсия; act of sabotage диверсионный акт act of security закон о страховании act of state акт государственной власти act of state действие государственной власти act of union акт объединения act of violence акт насилия act of violence насильственное действие act of volition волевой акт act of war вооруженная агрессия act of wills закон о завещаниях act on behalf of another действовать от имени другого лица act on legal capacity закон о юридической правоспособности act театр. играть; to act the part of Othello играть роль Отелло act действовать, поступать; вести себя; to act up to a promise сдержать обещание ad hoc act специальный закон aliens act закон об иностранцах amended act юр. закон с внесенными поправками appropriation act законопроект об ассигнованиях appropriation act финансовый законопроект bankruptcy act закон о банкротстве blanket act всеобъемлющий акт act работать, действовать; the brake refused to act тормоз отказал building act закон о строительстве act дело, поступок; акт; act of bravery подвиг; act of God стихийное бедствие; caught in the (very) act (of committing a crime) захвачен на месте преступления coinage act закон о чеканке монет commercial bank act закон о коммерческих банках act: conditional sales act закон об условных продажах consolidated act объединенный закон copyright act закон об авторском праве criminal act преступное действие criminal act преступное деяние customs act закон о таможенных пошлинах depreciation act акт о списании имущества education act закон об образовании emergency act чрезвычайный закон emergency powers act акт о чрезвычайных полномочиях enabling act акт конгресса США, разрешающий (какой-л.) территории начать подготовку к переходу на статус штата enabling act законодательный акт о предоставлении чрезвычайных полномочий enabling act (амер.) законодательный акт о предоставлении чрезвычайных полномочий final act последнее действие act: fiscal act закон о налогообложении framework act общий акт framework act основной закон framework act основополагающий закон guilty act преступный акт hostile act враждебный акт implementing act выполняемый акт implied act подразумеваемый акт income tax act закон о подоходном налоге inheritance act закон о наследовании introductory act предварительный акт act: judicial act акт судебной власти juristic act юридическое действие land charges act закон о земельном налоге land registration act закон о регистрации земельных участков legal act юридическое действие, юридический акт legislative act закон legislative act законодательный акт act: marriage act закон о браке act: negligent act неосмотрительный поступок negligent act неумышленное действие nonbinding act необязывающий закон nonmandatory act декларативный акт notarial act нотариальный акт official act государственный акт official act государственный документ parent act старший законодательный акт planning act закон о планировании preparatory act предварительный законодательный акт private act частный закон; закон, действующий в отношении конкретных лиц prohibition act запретительный акт promulgate an act обнародовать закон promulgate an act промульгировать закон provisional act временный законодательный акт act миниатюра, номер (программы варьете или представления в цирке); to put on an act разг. притворяться, разыграть сцену railway act закон о железных дорогах reckless act неосторожное действие renew an act продлевать срок действия закона rent restriction act закон об ограничении арендной платы repeal an act отменять закон restrictive practices act закон против нарушения свободы конкуренции restrictive practices act закон против ограничительной торговой практики retroactive act закон, имеющий обратную силу retrospective act закон, имеющий обратную силу act: social assistance act закон о социальном обеспечении act: stamp act ист. закон о гербовом сборе stamp act закон о гербовом сборе supervision act закон о надзоре supplementary act закон, дополняющий ранее изданный закон supplementary estimates act закон о дополнительных оценках tax assessments act закон о налогообложении tax control act закон о налоговом контроле tortious act гражданское правонарушение tortious act деликтное деяние tortious act деликтный акт act: trade act закон о торговле uniform act единообразный закон unlawful act противоправное деяние usury act закон против ростовщичества act: wrongful act незаконное действие wrongful act неправомерное действие wrongful act противоправное действие -
127 sentar
v.1 to seat, to sit.Ellos sentaron al chico They seated the boy.2 to suit.no le sienta bien it doesn't suit her3 to establish.Ellos sentaron las bases They established the basis.* * *1 (en silla etc) to sit, seat2 figurado (establecer) to establish1 (color, ropa, etc) to suit2 (comida etc) to do; (comentario etc) to take1 (en silla etc) to sit, sit down2 (líquido) to settle3 (tiempo) to settle, settle down\sentar bien (quedar bien) to suit 2 (ser reconfortante) to do good 3 (gustar) to please, like 4 (tomar bien) to take wellsentar cabeza figurado to settle downsentar como un tiro familiar (ropa etc) to suit 2 (noticia etc) to come as a blow, come as a bombshellsentar las bases de algo figurado to lay the foundations of somethingsentar mal (quedar mal) not to suit 2 (no gustar) not to like, not appreciate 3 (tomar a mal) to take badly 4 (comida, bebida) to disagree withsentar un precedente figurado to set a precedent* * *verb1) to sit, seat2) set, establish•- sentarse* * *1. VT1) [+ persona] to sit, seat2) (=colocar) [+ objeto] to place, place firmly3) (=establecer) [+ base, principio] to establish; [+ precedente] to set4)sentar una suma en la cuenta de algn — (Com) to put a sum down to sb's account
6) And [+ caballo] to rein in sharply, pull up sharply2. VI1) [en el aspecto] to suitese peinado le sienta horriblemente — that hairstyle doesn't suit her at all, that hairstyle looks awful on her
2)sentar bien/mal a algn — [comida] to agree/disagree with sb
3) (=agradar)sentar bien/mal — to go down well/badly
sentar como un tiro —
a mí me sienta como un tiro — * it suits me like a hole in the head *
3.See:* * *1.verbo intransitivo (+ me/te/le etc)a) ropa/color (+ compl)b) comida/bebida/clima (+ compl)el café/este clima no le sienta bien — coffee/this climate doesn't agree with her
c) actitud/comentario (+ compl)2.sentar vt1) <niño/muñeca> to sit; < invitado> to seat, sit2) ( establecer) to establishsentar jurisprudencia — to set o establish a legal precedent
3.la firma del acuerdo sentó las bases para una mayor colaboración — the signing of the agreement laid the foundations for greater cooperation
sentarse v pron to sitsentarse a la mesa — to sit at (the) table, sit down to eat
siéntese, por favor — please sit down o take a seat, do sit down o take a seat
siéntate bien or derechita — sit up (straight)
* * *= lay down.Ex. He was the son of a bricklayer who laid down as early as 1859 that 'the assistance of readers in their researches' is one of the duties that 'have daily to be provided for' in ordinary public libraries.----* echar una cana al aire antes de sentar la cabeza = sow + Posesivo + wild oats.* estando sentado = from a seated position.* que sienta precedente = landmark.* sentar base = make + things happen.* sentar bien a Alguien = look + good on + Nombre.* sentar la cabeza = settle down.* sentar las bases = lay + foundation, set + the scene, set + the wheels in motion, set + the tone, set + the framework, set + the pattern, provide + the basis, lay + the basis for, provide + the material for.* sentar las bases de Algo = lay + the groundwork for.* sentar precedente = provide + precedent for, set + precedent.* sentarse = sit, sit down, adopt + a sitting position, seat.* sentarse de brazos cruzados = sit + idle.* sentarse (en) = take + a seat (on).* sentarse leyendo = sit over.* sentarse sin hacer nada = sit + idle.* sentarse sin moverse = sit + still.* zona para sentarse = seating area.* * *1.verbo intransitivo (+ me/te/le etc)a) ropa/color (+ compl)b) comida/bebida/clima (+ compl)el café/este clima no le sienta bien — coffee/this climate doesn't agree with her
c) actitud/comentario (+ compl)2.sentar vt1) <niño/muñeca> to sit; < invitado> to seat, sit2) ( establecer) to establishsentar jurisprudencia — to set o establish a legal precedent
3.la firma del acuerdo sentó las bases para una mayor colaboración — the signing of the agreement laid the foundations for greater cooperation
sentarse v pron to sitsentarse a la mesa — to sit at (the) table, sit down to eat
siéntese, por favor — please sit down o take a seat, do sit down o take a seat
siéntate bien or derechita — sit up (straight)
* * *= lay down.Ex: He was the son of a bricklayer who laid down as early as 1859 that 'the assistance of readers in their researches' is one of the duties that 'have daily to be provided for' in ordinary public libraries.
* echar una cana al aire antes de sentar la cabeza = sow + Posesivo + wild oats.* estando sentado = from a seated position.* que sienta precedente = landmark.* sentar base = make + things happen.* sentar bien a Alguien = look + good on + Nombre.* sentar la cabeza = settle down.* sentar las bases = lay + foundation, set + the scene, set + the wheels in motion, set + the tone, set + the framework, set + the pattern, provide + the basis, lay + the basis for, provide + the material for.* sentar las bases de Algo = lay + the groundwork for.* sentar precedente = provide + precedent for, set + precedent.* sentarse = sit, sit down, adopt + a sitting position, seat.* sentarse de brazos cruzados = sit + idle.* sentarse (en) = take + a seat (on).* sentarse leyendo = sit over.* sentarse sin hacer nada = sit + idle.* sentarse sin moverse = sit + still.* zona para sentarse = seating area.* * *sentar [A5 ]vi(+ me/te/le etc)1«ropa/color» (+ compl): ese vestido le sienta de maravilla she looks marvelous in that dress, that dress really suits herese color te sienta muy bien a la cara that color really goes with o suits your complexion2«comida/bebida/clima» (+ compl): el café/este clima no le sienta bien coffee/this climate doesn't agree with heresta sopita te sentará bien this soup will make you feel better, you'll feel better with some soup inside you ( colloq)me sentó bien el descanso the rest did me a lot o ( colloq) a power of good3«actitud/comentario» (+ compl): me sentó mal que no me invitaran I was put out that they didn't ask me ( colloq)le va a sentar bien que se lo digas he'll be pleased if you tell him4 ( sin compl) to suitese color no les sienta a los pelirrojos that color doesn't suit redheads■ sentarvtA ‹niño/muñeca› to sit; ‹invitado› to seat, sitlo sentaron a la cabecera de la mesa they seated o sat him at the head of the tableB (establecer) to establishel dictamen sienta jurisprudencia this ruling sets o establishes a legal precedentcon la firma del acuerdo sentaron las bases para una mayor colaboración the signing of the agreement paved the way o laid the foundations for greater cooperation■ sentarseto sitsentarse a la mesa to sit at (the) table, sit down to eatno te sientes en la mesa don't sit on the tableno había donde sentarse there was nowhere to sitsiéntese, por favor please sit down o take a seat, do sit down o take a seatnos hizo sentar afuera he made us sit outsideme sentaba con ella en la clase I used to sit next to her in classsiéntate bien/derechita sit up, sit up straightel bebé ya se sienta solo the baby is sitting up on his own now* * *
sentar ( conjugate sentar) verbo intransitivo (+ me/te/le etc)a) [ropa/color] (+ compl):
b) [comida/bebida/clima] (+ compl):
me sentó bien el descanso the rest did me a lot of goodc) [actitud/comentario] (+ compl):
verbo transitivo
1 ‹niño/muñeca› to sit;
‹ invitado› to seat, sit
2 ( establecer) to establish
sentarse verbo pronominal
to sit;
siéntese, por favor please (do) sit down
sentar
I verbo transitivo
1 (en una silla) to sit: nos sentaron en la mesa del fondo, we sat at the back table
2 (establecer) sentar las bases, to lay the foundations
sentar precedente, to establish a precedent
II verbo intransitivo 1 sentar bien/mal algo a alguien, (un peinado, vestido) to suit sb/not to suit sb
(una comida, bebida, clima) to agree/disagree with sb: un baño caliente te sentará bien, a hot bath will do you good
2 (un comentario, una broma) ¿cómo le sentó la noticia?, how did he take the news?
le sentó fatal, he took it badly
me sienta muy mal que haga esos comentarios, it really upsets me that he makes those remarks
Cuando se habla de la moda (ropa o color), la traducción más común es to suit. Pero si te refieres únicamente a la talla, es mejor que uses el verbo to fit: Este jersey no te sienta bien. This jersey doesn't suit you (cuando el estilo o el color no son los adecuados). This jersey doesn't fit you (cuando estás hablando de la talla).
' sentar' also found in these entries:
Spanish:
cabeza
- estar
- ir
- guante
- incorporar
- indigestarse
- precedente
- Tiro
- anillo
- base
- caer
- favorecer
- hacer
- quedar
- sienta
English:
disagree
- fit
- flatter
- glove
- lay down
- seat
- settle down
- sit
- suit
- anywhere
- precedent
- quieten
- set
- settle
- usher
* * *♦ vt1. [en asiento] to sit;te sentaremos al lado de mi madre we'll sit you next to my mother2. [establecer] to establish;sentar las bases para to lay the foundations of;sus estudios sentaron las bases de la física moderna his research laid the foundations of modern physics;sentar precedente to set a precedent♦ vi1. [ropa, color] to suit;no le sienta bien it doesn't suit her;ese peinado te sienta genial that hairstyle suits you wonderfully2. [comida]sentar bien/mal a alguien to agree/disagree with sb;algunos consideran que una copita de vino sienta bien some people think a glass of wine is good for you;el café no me sienta bien coffee disagrees with mete sentaría bien tomar el aire it would do you good to get a breath of fresh airle sentó mal it upset her;le sentó mal que no la consultáramos she was upset that we hadn't consulted her* * *I v/t figestablish, create;sentar las bases lay the foundations, pave the wayII v/i:le sienta bien esa chaqueta that jacket suits her, she looks good in that jacket* * *sentar {55} vt1) : to seat, to sit2) : to establish, to setsentar vi1) : to suitese color te sienta: that color suits you2) : to agree with (of food or drink)las cebollas no me sientan: onions don't agree with me3) : to pleasele sentó mal el paseo: she didn't enjoy the trip* * *sentar vb2. (ropa) to suit3. (comida) to agree4. (hacer efecto) to do -
128 buscar información
v.to seek information, to enquire, to inquire.* * *(v.) = mine + information, seek + informationEx. This article explores the appropriateness of the search paradigm as a framework for harvesting and mining information needed to make legal arguments.Ex. In the wake of the terrorist attacks on the World Trade Center, New York, on 11th September 2001, the main World Wide Web based news Web sites were jammed by users seeking information.* * *(v.) = mine + information, seek + informationEx: This article explores the appropriateness of the search paradigm as a framework for harvesting and mining information needed to make legal arguments.
Ex: In the wake of the terrorist attacks on the World Trade Center, New York, on 11th September 2001, the main World Wide Web based news Web sites were jammed by users seeking information.
См. также в других словарях:
Legal Framework Order, 2002 — The Legal Framework Order, 2002 (LFO) was issued by Pakistani president Pervez Musharraf in August 2002. It provided for the general elections of 2002 and the revival of the 1973 Constitution of Pakistan, but added numerous amendments to the… … Wikipedia
Legal culture — Legal cultures are described as being temporary outcomes of interactions and occur pursuant to a challenge and response paradigm. Analyses of core legal paradigms shape the characteristics of individual and distinctive legal cultures.“Comparative … Wikipedia
LEGAL AND JUDICIAL SYSTEM — UNDER THE OTTOMAN EMPIRE (1876–1917) Judiciary Throughout the period from the promulgation of the Ottoman Constitution of 1876 until the present time there have been both secular and religious courts exercising jurisdiction in the territory of… … Encyclopedia of Judaism
framework */*/ — UK [ˈfreɪmwɜː(r)k] / US [ˈfreɪmˌwɜrk] noun [countable] Word forms framework : singular framework plural frameworks 1) a) a set of principles, ideas etc that you use when you are forming your decisions and judgments framework for: a framework for… … English dictionary
framework — noun ADJECTIVE ▪ basic, broad, general ▪ wider ▪ The needs of individual schools need to be considered in a wider framework. ▪ existing ▪ … Collocations dictionary
framework — frame|work [ freım,wɜrk ] noun count ** 1. ) a set of principles, ideas, etc. that you use when you are forming your decisions and judgments: framework for: a framework for the study of television s effect on society provide/establish/create a… … Usage of the words and phrases in modern English
Legal tender — This article is about the payment medium. For the song, see Legal Tender (song). Legal tender is a medium of payment allowed by law or recognized by a legal system to be valid for meeting a financial obligation.[1] Paper currency is a common form … Wikipedia
framework — frame|work W3 [ˈfreımwə:k US wə:rk] n 1.) [usually singular] a set of ideas, rules, or beliefs from which something is developed, or on which decisions are based framework of/for ▪ This paper provides a framework for future research. 2.)… … Dictionary of contemporary English
Legal dispute over Quebec's language policy — The legal dispute over Quebec s language policy began soon after the enactment of the Charter of the French Language by the National Assembly of Quebec in 1977. The Charter, enacted under the Parti Québécois government of René Lévesque, expanded… … Wikipedia
Legal outsourcing — refers to the practice of a law firm obtaining legal support services from an outside law firm or legal support services company. When the outsourced entity is based in another country the practice is sometimes called Offshoring.Legal Outsourcing … Wikipedia
LEGAL PERSON — LEGAL PERSON, a body of men or of property which the law, in imitation of the personality of human beings, treats artificially as subject of rights and duties independent of its component parts. The classic example of a legal person is the … … Encyclopedia of Judaism