-
1 sancionar
sancionar -
2 sancionar
sancionar -
3 sancionar
sancionar ( conjugate sancionar) verbo transitivo 1 ( multar) to fine; ( castigar) ‹empleado/obrero› to discipline; ‹ jugador› to penalize 2 ‹ley/disposición/acuerdo/huelga› to sanction; ‹ costumbre› to approve, sanction
sancionar verbo transitivo
1 (imponer un castigo) to penalize (a un jugador, un trabajador) ser sancionado, to be suspended (multar) to fine
2 (confirmar una ley, una costumbre) to sanction ' sancionar' also found in these entries: English: penalize - sanction - discipline -
4 sancionar
v.1 to punish.2 to approve, to sanction.María sanciona su proceder Mary sanctions=approves of his actions.María sanciona a sus hijos Mary punishes her sons.3 to authorize.El juez sanciona al abogado The judge authorizes the lawyer.4 to ratify, to corroborate.Ella sanciona la información She ratifies the information.* * *1 (aprobar) to sanction2 (penar) to penalize* * *verb* * *VT1) (=castigar) [gen] to sanction; (Jur) to penalize2) (=permitir) to sanction* * *verbo transitivoestá sancionado por tres partidos — he has been banned o suspended for three games
2) <ley/disposición/acuerdo/huelga> to sanction; < costumbre> to approve, sanction* * *= enshrine, penalise [penalize, -USA], discipline, criminalise [criminalize, -USA].Ex. While much remains to be done, the right of every member of the public to see official documents is enshrined in law.Ex. The author contends that this unfairly penalises any institution with limited finances, and contravenes the tradition of cooperation among Swiss libraries.Ex. It draws from the cases some practical pointers for librariansin hiring, firing, and disciplining employees = Deduce de los casos algunos consejos prácticos para los bibliotecarios de cómo contratar, despedir y sancionar a los empleados.Ex. The knowing transmission by telecommunications device of 'obscene or indecent' images or text to anyone under 18 years of age is criminalized.* * *verbo transitivoestá sancionado por tres partidos — he has been banned o suspended for three games
2) <ley/disposición/acuerdo/huelga> to sanction; < costumbre> to approve, sanction* * *= enshrine, penalise [penalize, -USA], discipline, criminalise [criminalize, -USA].Ex: While much remains to be done, the right of every member of the public to see official documents is enshrined in law.
Ex: The author contends that this unfairly penalises any institution with limited finances, and contravenes the tradition of cooperation among Swiss libraries.Ex: It draws from the cases some practical pointers for librariansin hiring, firing, and disciplining employees = Deduce de los casos algunos consejos prácticos para los bibliotecarios de cómo contratar, despedir y sancionar a los empleados.Ex: The knowing transmission by telecommunications device of 'obscene or indecent' images or text to anyone under 18 years of age is criminalized.* * *sancionar [A1 ]vtA(castigar): el viajero sin billete será sancionado con una multa de 20 dólares any passenger traveling without a ticket will be fined 20 dollars o will be liable to a fine of 20 dollarsestá sancionado por tres partidos he has been banned o suspended for three gamesB ‹ley/disposición› to sanction; ‹acuerdo/huelga› to sanction, countenance ( frml); ‹costumbre› to approve, sanction, countenance ( frml)* * *
sancionar ( conjugate sancionar) verbo transitivo
1 ( multar) to fine;
( castigar) ‹empleado/obrero› to discipline;
‹ jugador› to penalize
2 ‹ley/disposición/acuerdo/huelga› to sanction;
‹ costumbre› to approve, sanction
sancionar verbo transitivo
1 (imponer un castigo) to penalize
(a un jugador, un trabajador) ser sancionado, to be suspended
(multar) to fine
2 (confirmar una ley, una costumbre) to sanction
' sancionar' also found in these entries:
English:
penalize
- sanction
- discipline
* * *sancionar vt1. [multar] to fine;[a un país] to impose sanctions on;lo sancionaron con una multa they fined him;lo sancionaron por desobedecer el reglamento he was punished for breaking the rules;Deple han sancionado con tres partidos de suspensión he has been suspended o banned for three games2. [aprobar] to approve, to sanction* * *v/t1 penalize2 ( multar) fine* * *sancionar vt1) : to penalize, to impose a sanction on2) : to sanction, to approve -
5 sancionar
1) санкционировать, одобрять, утверждать, разрешать;2) наказывать, применять меры, санкции* * *1) наказывать; устанавливать меру наказания; подвергать наказанию; устанавливать карательную санкцию3) одобрять, утверждать; санкционировать4) уполномочивать; управомочивать; давать право•- sancionar una ley -
6 sancionar
-
7 sancionar
san.ci.o.nar[sãsjon‘ar] vt sanctionner, homologuer, approuver, ratifier.* * *verboratifierconsacrer -
8 sancionar
v. sancionar -
9 sancionar
vt1) санкционировать, утверждать2) одобрять, поддерживать3) налагать санкции, карать -
10 sancionar
vtсанкционировать, давать санкцию -
11 sancionar
-
12 sancionar
гл.1) общ. (ñ êîãî-ë.) взыскать, (ñ êîãî-ë.) взыскивать, дать санкцию, наложить взыскание, санкционировать, утвердить, утверждать, наказать (взыскать), наказывать (взыскать)2) юр. давать право, объявлять уголовно наказуемым, одобрять, подвергать наказанию, уполномочивать, управомочивать, устанавливать карательную санкцию, устанавливать меру наказания -
13 sancionar
vt2) налага́ть са́нкцию на кого; нака́зывать -
14 sancionar
• approve• approve of• authorize• chastise• corroborate• penalise• penalize• Punic Wars• punish with a ferule• ratify -
15 sancionar
• penalizovat• potvrdit• povolit• sankcionovat• schválit -
16 sancionar
tr юр. 1) утвърждавам, поддържам, одобрявам; 2) придавам сила на закон; 3) санкционирам; наказвам. -
17 sancionar
vt1) санкционировать, утверждать2) одобрять, поддерживать3) налагать санкции, карать -
18 sancionar con prisión
назначать наказание в виде тюремного заключения или лишения свободыEl diccionario Español-ruso jurídico > sancionar con prisión
-
19 sancionar una ley
-
20 sancionar con multa
гл.экон. штрафоватьИспанско-русский универсальный словарь > sancionar con multa
См. также в других словарях:
sancionar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: sancionar sancionando sancionado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. sanciono sancionas sanciona… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
sancionar — v. tr. 1. Dar sanção a. 2. [Figurado] Admitir; confirmar; aprovar; ratificar. 3. Castigar, punir. ‣ Etimologia: latim sanctio, onis, sanção + ar … Dicionário da Língua Portuguesa
sancionar — verbo transitivo 1. Imponer (una persona con autoridad) un castigo [a otra persona]: El árbitro sancionó al jugador con la expulsión del campo. 2. Autorizar o confirmar (una persona) … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
sancionar — 1. tr. Dar fuerza de ley a una disposición. 2. Autorizar o aprobar cualquier acto, uso o costumbre. 3. Aplicar una sanción o castigo … Diccionario de la lengua española
sancionar — ► verbo transitivo 1 Aplicar una sanción o un castigo a una persona: ■ me sancionaron por saltarme un semáforo en rojo. SINÓNIMO castigar 2 DERECHO Dar autorización legal a un acto o una costumbre. 3 POLÍTICA Dar validez a una ley o una… … Enciclopedia Universal
sancionar — {{#}}{{LM S34981}}{{〓}} {{ConjS34981}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynS35860}} {{[}}sancionar{{]}} ‹san·cio·nar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido a una disposición,{{♀}} darle fuerza de ley: • El rey sanciona las leyes que se aprueban en las… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
sancionar — san|ci|o|nar Mot Agut Verb transitiu … Diccionari Català-Català
sancionar — (v) (Intermedio) aplicar un castigo a quien cometió un delito Ejemplos: La policía sanciona con multa a los que aparcan en lugares prohibidos. El comité olímpico sancionó al deportista por el dopaje. Sinónimos: imponer, castigar, condenar,… … Español Extremo Basic and Intermediate
sancionar — v tr (Se conjuga como amar) 1 Imponer una sanción; castigar: El tribunal de instrucción lo sancionó con la excesiva pena de cuatro años , Sancionan el robo de las tierras , Se sancionará con multa y reparación del daño 2 Aprobar o autorizar… … Español en México
sancionar — transitivo penar, condenar, castigar*. ≠ perdonar. * * * Sinónimos: ■ punir, castigar, condenar, inhabilitar, penar … Diccionario de sinónimos y antónimos
sancionar — sanciouna sanctionner. voir consacrar, castigar … Diccionari Personau e Evolutiu