Перевод: с арабского на русский

с русского на арабский

(возможно)

  • 1 مستطاع

    مُسْتَطَاعٌ
    возможный; مستطاعبقدر الـ по мере возможности; مستطاع هذا امر это возможное дело; это вполне возможно; من الـمستطاع الآن حلّ هذه المعضلة теперь возможно решение этой проблемы
    * * *

    у-аа=
    возможный

    Арабско-Русский словарь > مستطاع

  • 2 مُسْتَطَاعٌ

    возможный; مُسْتَطَاعٌبقدر الـ по мере возможности; مُسْتَطَاعٌ هذا امر это возможное дело; это вполне возможно; من الـمُسْتَطَاعٌ الآن حلّ هذه المعضلة теперь возможно решение этой проблемы

    Арабско-Русский словарь > مُسْتَطَاعٌ

  • 3 أقرب

    I
    أَقْرَبَتْ
    п. IV
    быть накануне родов
    II
    أَقْرَبٌ
    ближайший, ближний, самый близкий; المقربين أقرب самый близкий (к кому الى) ; فى أقرب وقت в самое ближайшее время; باقرب ما يمكن в возможно кратчайшее время

    Арабско-Русский словарь > أقرب

  • 4 احتمال

    إحْتِمَالٌ
    1) перенесение, претерпевание
    2) тж. احتمال قوة ال терпение, выносливость; احتمال شديد ال весьма выносливый
    3) возможность, вероятность; الوقوع احتمال возможно что (это) случится; احتمال قليل ال маловероятный; احتمال نظريّة ال мат. теория вероятности
    4) носкость, прочность, долговечность (одежды, обуви)

    Арабско-Русский словарь > احتمال

  • 5 بدر

    I
    بَدَرَ
    п. I
    у بُدُورٌ
    1) являться неожиданно;застигать врасплох
    2) выходить, получаться неожиданно; عسى ان يكون قد بدر منّى ما اغضبه возможно, что-то сорвалось у меняс языка и вызвало внём гнев
    II
    بَدْرٌ
    мн. بُدُورٌ
    полная луна; перен. красавица; ال بدر الخصيب ист. Плодородная (Благодатная) луна (наименование империалистического плана объеденения Саудии, Ирака, Сирии, Иордании и Ливана)
    * * *

    а-=
    pl. = بدور

    луна (полная)

    Арабско-Русский словарь > بدر

  • 6 جائز

    جَائِزٌ
    1) проходящий
    2) позволительный, допустимый, возможный; جائز غير непозволительный, недопустимый;... من ال جائز ان допустимо, возможно, что...

    Арабско-Русский словарь > جائز

  • 7 ربّ

    I
    رَبَّ
    п. I
    а/у رَبّْ
    1) воспитывать
    2) вскармливать
    II
    رَبٌّ
    мн. أَرْبَابٌ الربّ:
    1) рел. Господь; ! رَبَّاه о господи! ربّ الجنود бог Саваоф; ربّ العالَمِينَ господь миров (Аллах)
    2) господин
    3) государь
    4) владелец, хозяин, глава; ربّ العائلة глава семьи; ربّ العمل хозяин, работодатель; ارباب الاحتكارات монополисты; ارباب الاقلام писатели; ارباب الاملاك помещики; ارباب البنوك банкиры; ارباب الحيثيّات лица, занимающие высокое положение; ارباب الديون кредиторы; ارباب الصنائع или ارباب الحرف ремесленники; ارباب المال капиалисты; ارباب المصانع владельцы заводов; ارباب المعاشات пенсионеры; ارباب المعامل фабриканты
    رُبٌّ
    мн. رُبُوبٌ
    фруктовый сироп, варенье, джем; * ربّ الورق бумажная масса
    IV
    رُبَّ
    1) часто; много, сколько раз
    2) может быть, возможно; ربّما а) может быть; б) иногда, иной раз; * ربّ ضارةٍ نافعة нет худа без добра; قائل يقول أن... وربّ а может быть, кто-либо скажет, что...
    * * *

    а=

    1) повелитель, владыка
    2) хозяин, собственник
    ربّ
    уа
    с именем в род. много

    Арабско-Русский словарь > ربّ

  • 8 عجز

    I
    II
    عَجَزَ
    п. I
    и 2 عَجْزٌ
    быть, слабым, бессильным, не мочь, быть не в состоянии, не в силах (что-л.) сделать
    عَجَزَ
    п. I
    и عَجْزٌ
    быть, слабым, бессильным, не мочь, быть не в состоянии, не в силах (что-л. сделать عن) ; عن شفائه عجز он не смог его вылечить;! يعجز القوم اذا تعاونوا этого не возможно пером описать! ! لايعجز القوم اذا تعاونوا в единении сила!
    IV
    عَجِزَ
    п. I
    а عَجَزٌ
    давать недобор (о урожае) ; заканчиваться дефицитом, убытком
    V
    عَجْزٌ
    1
    слабость, потеря сил, немощь, бессилие; неспособность, нетрудоспособность; (كُلّىّ (عن العمل полная нетрудоспособность; جزئىّ عجز частичная нетрудоспособность
    VI
    عَجْزٌ
    2 мн. عُجُوزَاتٌ
    нехватка; недобор; дефицит; سدّد عجزا покрыть дефицит
    عَجَزٌ
    1) старость; слабость; дряхлость
    2) слепота
    عُجْزٌ
    1 мн. أَعْجَازٌ
    пень; ствол
    IX
    عُجْزٌ
    2, عَجْزٌ, عِجْزٌ мн. أَعْجَازٌ
    1) задняя часть (чего-л.) ; зад; круп; гузка; ягодицы
    2) второе полустишие
    * * *

    ааа
    быть не в состоянии, не уметь делать что

    عجز
    а-=
    1. мсд.

    2. дефицит; нехватка
    عجز
    уу=
    pl. от عجوز

    Арабско-Русский словарь > عجز

  • 9 عسى

    عَسَى
    быть возможным;... ان عسى возможно, вероятно,что…, авось; о, если бы; дай бог, чтобы... ; ماذا عسى ان تكون هذه المسألة يا تُرى؟ чтобы это мог быть за вопрос, спрашивается?; ! وعسى ان لا يصادف هذا الأمر عقبة о, если бы (дай бог, чтобы) это не встретило препятствия!; و لم ينتظر الرجل ما عساىَ اقول فهزّ رأسه этот человек, не дожидаясь того, что я мог бы сказать, покачал головой; عساىَ اصادفه هناك авось я встречу его там

    Арабско-Русский словарь > عسى

  • 10 قد

    I
    قَدْ
    (перед прош. вр.)
    1) тж. قد اـ или قد ف уже
    2) (перед наст. -будущ. вр.) иногда; наверно, вероятно, может быть; несколько, немного; يتأخّر هذا العمل قد это дело несколько запаздывает
    II
    قَد
    нар. размер, количество; قد ايه؟ или قد يش؟ нар. сколько?; قدّه нар. как и он
    * * *

    а=

    1) перед гл. в прош. уже; тж. не переводится
    2) перед гл. в наст.-буд. может быть, возможно

    Арабско-Русский словарь > قد

  • 11 لعلّ

    لَعَلَّ
    может быть, вероятно авось, пожалуй; * وعسى لعلّ авось, да невось; تعلّل بعسى و لعل َّ всячески оправдываться; ! لعلًـكم بخير Вы вдобром здоровии, я надеюсь!
    * * *

    ааа
    частица возможно, вероятно, пожалуй

    Арабско-Русский словарь > لعلّ

  • 12 ما

    مَا
    1) что?; ماذا ؟ что же?; ماذا جرى؟ что случилось?; ما لك؟ а) что с тобой?; б) какое тебе дело?; و انا ما لى؟ а я здесь при чём?; а мне какое дело?; ما لك زعلان؟ почему ты (такой) сердитый?; ما تفعل؟ что ты делаешь?;... ماذا يكون لو что было бы, если бы... ; ماذا تكون انت من هذه المرأة؟ кем ты приходишься этой женщине?; ما لك و لهذا الرجل؟ какое тебе дело до этого человека?; ما الخبر؟ в чём дело?; какие новости?; ما العمل؟ что делать?; ! ما اجملّها как она красива!; ما اجملَ الصباحَ как прекрасно утро!; ! ما اسرع ما مات как быстро он умер!; (ذا) لما почему?
    2) то что; то,которое; وصف ما حدث он писал то, что случилось; ما له وما عليه права и обязанности; و ما شاكل ذلك и тому подобное; ما يأتى что ниже следует; ! ما شاء الله как это прерасно! (букв. то, что пожелал Аллах) ; عالم ما بعد الحرب послевоенный мир; على ما يقول как говорят; بما ان в виду того, что... ; так как... ; لما из-за того, что... ; так как...
    3) тогда, когда; там, где; يوم ما رأيته в тот день, когда я его увидел; مطرح ما لقيته то место, где я его встретил
    4) не; ما قرأ он не читал; ما... الاّ только; ما هى الاّ لحظة حتّى رأيتها не прошло и минуты, как я увидел её; و ما هى الاّ أن ذهب и сейчас же он ушёл; و ا إن اقترب... منها حتّى قالت едва только он приблизился к ней, как она сказала... ; و ما كان له ان и ему ничего не оставалось, как... ; و ما لنا نذهب بعيدا нам не следует далеко ходить...
    5) не есть; нет, не являеться; ما هو بعدعّ или ما هو عدوا он не враг; و ما من ريب فى ان нет никакого сомнения в том, что... ;... ما من واحد فسّر لنا нет никого, кто бы объяснил нам; ما !عليهش нар. ничего!, сойдет!; اثار هذه ضجّة ما بعدها ضجة это наделало столько шуму, что и вообразить нельзя
    6) какой-нибудь; كتاب ما какая-нибудь книга;... مهما что бы ни…; как бы ни;... حيثما там где…; где бы ни…; و لو الى حدّ ما хотя бы до некоторой степени
    7) пока;... ما دمت حيّا пока я жив…; لا اوافق على هذا ما اختلف الليل والنهار образн. я не соглашусь с этим никогда; ما لم пока не..., если не...
    8) ما إِذَا ли (в косвенном вопросе) ; انّها لا تدرى ما اذا كان يفهمها она не знает, понимает ли он её; * ما عدا кроме, исключая;... كما так же как... ; как... ; قلّما редко; طالما долго;... ربّما возможно, что... ; может быть; ماجريات приключения, происшествия; ход (событий) ; ما بين а) преддверие; б) придворная клика; المابين дворец (султана)
    * * *

    а
    1.

    1) что?

    2) что; то что

    3. после имён в неопр. сост. какой-нибудь, какой-то

    Арабско-Русский словарь > ما

  • 13 محتمل

    مُحْتَمَلٌ
    возможный, вполне вероятный;... من ال محتمل ان возможно, что... ;... من غير ال محتمل ان невозможно, что (чтобы)...
    * * *

    у-аа=
    1) сносный, терпимый

    2) возможный, вероятный, предполагаемый

    Арабско-Русский словарь > محتمل

  • 14 مظنّة

    مَظِنَّةٌ
    мн. َظَانٌّ
    1) предположение
    2) сомнение
    3) источник нахождения (чего-л.), источник (литературный)
    4) объект предположения, предмет сомнения; предполагаемое место нахождения (кого-чего-л.) ; هم مظنّة الا لحاد их можно заподозрить в ереси; الصورة مظنّة العبادة можно думать, что картина является объектом (предметом) поклонения; مظانّ الثعابين места где возможно находятся змеи

    Арабско-Русский словарь > مظنّة

  • 15 ممكن

    مُمْكِنٌ
    возможный, вероятный; ممكن غير невозможный;... من ال ممكن ان возможно, вероятно, что...
    * * *

    у-и=
    возможный, вероятный

    Арабско-Русский словарь > ممكن

  • 16 ميسور

    I
    مَيْسُورٌ
    1
    1) лёгкий, возможный, осуществимый; ميسور غير нелёгкий;... من اﻟ ميسور ان возможно, что…; ابواب الرزق غير ميسور ة погов. нелёгок хлеб насущный
    2) удачный;... ليس في ميسور ه ان ему не удаётся…
    II
    مَيْسُورٌ
    2 мн. مَيَاسِيرُ = مُوسِرٌ

    Арабско-Русский словарь > ميسور

  • 17 وقت

    I
    وَقَتَ
    п. I
    и وَقْتٌ
    определять, назначать время
    II
    وَقْتٌ
    أَوْقَاتٌ
    1) время, период времени; اوربّا وقت الوسطى среднеевропейское время; اضافىّ وقت спорт. добавочное время; فى وقت قريب в ближайшее время; فى اقرب ممكن (أقصر‘ اقلّ‘ أسرع в возможно ближайшее (кратчайшее) время; فى وقت السلم в мирное время; فى ال وقت الحاضر в настоящее время; فى وقت نا هذا в наше время; فى اوقات العمل или اوقات الدمسميّة не в служебное время; وقت اشارة ال радио сигнал времени; وقت اهل ال современники; اوقات الفراغ (الفضاء свободное время, досуг; وقت اصبع هذا مسألة быть, стать вопросом времени; وقت ساير ال сообразоваться со временем, идти в ногу со временем; وقت صرف ال проводить время; وقت قتل ال убивать время
    2) время, момент; الاكل وقت время еды; الرقاد وقت время сна; كان ال وقت صباحا было утро; ال وقت ليل уже ночь
    3) сезон, пора; اوقات السنة времена года; انّ ال وقت شتاء сейчас зима; * فى وقت ه вовремя, в свое время, своевременно; فى غير وقت ه не вовремя, несвоевременно; فى ال وقت نفسه или وقت فى نفس ال в то же самое время; فى وقت واحد в одно и то же время, одновременно; وقت لل или لوقته немедленно, тотчас; وقت مع ال со временем; من وقت ها или وقت من ذلك ال с того времени; من وقت لآخر или من وقت الى آخر или وقت من وقت ل время от времени; فى بعض الاوقات иногда; فى كثير من الاوقات частенько; ا ما وقت когда-нибудь; وقتَها или ئذٍ وقت или ذاك وقت в то время; فات وقت ه его пора уже прошла
    * * *

    а-=

    время

    Арабско-Русский словарь > وقت

  • 18 أَقْرَبٌ

    ближайший, ближний, самый близкий; المقربين أَقْرَبٌ самый близкий (к кому الى); فى أَقْرَبٌ وقت в самое ближайшее время; باقرب ما يمكن в возможно кратчайшее время

    Арабско-Русский словарь > أَقْرَبٌ

  • 19 إحْتِمَالٌ

    1) перенесение, претерпевание
    2) тж. إحْتِمَالٌ قوة ال терпение, выносливость; إحْتِمَالٌ شديد ال весьма выносливый
    3) возможность, вероятность; الوقوع إحْتِمَالٌ возможно что (это) случится; إحْتِمَالٌ قليل ال маловероятный; إحْتِمَالٌ نظريّة ال мат. теория вероятности
    4) носкость, прочность, долговечность (одежды, обуви)

    Арабско-Русский словарь > إحْتِمَالٌ

  • 20 بَدَرَ

    I
    у
    بُدُورٌ
    1) являться неожиданно;застигать врасплох
    2) выходить, получаться неожиданно; عسى ان يكون قد بَدَرَ منّى ما اغضبه возможно, что-то сорвалось у меняс языка и вызвало внём гнев

    Арабско-Русский словарь > بَدَرَ

См. также в других словарях:

  • возможно — См …   Словарь синонимов

  • ВОЗМОЖНО — ВОЗМОЖНО. 1. нареч. к возможный, употр. при сравн. Возможно скорее. Возможно лучшие условия. 2. вводное слово. Может быть (разг.). Возможно, меня не будет дома в это время. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • Возможно — Peut être Жанр научная фантастика / драма …   Википедия

  • возможно ли — неужто, неужели, или, статочное ли дело, может ли быть, ужели, ужель, разве Словарь русских синонимов. возможно ли предл, кол во синонимов: 10 • или (24) • …   Словарь синонимов

  • возможно — (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») …   Формы слов

  • возможно — служ., употр. сравн. часто 1. сказ. Когда вы говорите, что сделать что либо возможно, вы имеете в виду, что вы можете сделать это. Познакомиться с ней вполне возможно. | Возможно ли смотреть на это без слёз? = можно 2. Вы используете вводное… …   Толковый словарь Дмитриева

  • возможно — наречие, в значении сказуемого, вводное слово и частица 1. Наречие. То же, что «максимально», «как можно». Не выделяется знаками препинания. Я хочу, чтобы мы встретились возможно скорее. 2. В значении сказуемого. То же, что «можно, допустимо». Не …   Словарь-справочник по пунктуации

  • возможно — ▲ существует ↑ возможность возможно определено в части наступления (это #). может быть (возможная ситуация). быть может. может статься (прост). может получиться так, что. может (разг). не исключено. нельзя исключить что. можно ожидать. почему бы… …   Идеографический словарь русского языка

  • возможно —   возмо/жно   Пожалуйста, сделайте это возможно быстрее …   Правописание трудных наречий

  • Возможно (фильм) — Возможно Peut être Жанр научная фантастика …   Википедия

  • Возможно, рекомендуется — · Возможно, рекомендуется термины употребляются при обозначении условий, которые не являются обязательными и принимаются по усмотрению проектировщика. Источник …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»