Перевод: с арабского на русский

с русского на арабский

عدا

  • 1 عدا

    I
    عَدَا
    п. I
    у عَدْوٌ
    1) бежать (куда الى)
    2) преступать, переходить (меру, предел), проходить;... لا اعدو الصواب اذا قلت я буду прав, если скажу (что)...
    3) покидать, оставлять (что),отказываться (от чего عن)
    4) действовать враждебно (против кого على)
    5) заражать; * عدا ما исключая, кроме (с вин. имени)
    II
    عَدَا
    кроме (с именем в вин. п. или род. п.) ; عدا ما кроме, исключая (с вин. пад. имени)
    * * *

    аа
    1) мсд. бежать; скакать галопом

    2) мсд. действовать враждебно; совершать нападение
    عدا
    аа
    частица кроме, за исключением

    Арабско-Русский словарь > عدا

  • 2 لجّة

    I
    لَجَّةٌ
    шум, гул
    II
    لُجَّةٌ
    мн. لُجَجٌ мн. لُجَّاتٌ
    пучина, бездна; масса воды; لجّة عدا عليه الماء لجّة بعد вода набегала на него волна за волной

    Арабско-Русский словарь > لجّة

  • 3 ما

    مَا
    1) что?; ماذا ؟ что же?; ماذا جرى؟ что случилось?; ما لك؟ а) что с тобой?; б) какое тебе дело?; و انا ما لى؟ а я здесь при чём?; а мне какое дело?; ما لك زعلان؟ почему ты (такой) сердитый?; ما تفعل؟ что ты делаешь?;... ماذا يكون لو что было бы, если бы... ; ماذا تكون انت من هذه المرأة؟ кем ты приходишься этой женщине?; ما لك و لهذا الرجل؟ какое тебе дело до этого человека?; ما الخبر؟ в чём дело?; какие новости?; ما العمل؟ что делать?; ! ما اجملّها как она красива!; ما اجملَ الصباحَ как прекрасно утро!; ! ما اسرع ما مات как быстро он умер!; (ذا) لما почему?
    2) то что; то,которое; وصف ما حدث он писал то, что случилось; ما له وما عليه права и обязанности; و ما شاكل ذلك и тому подобное; ما يأتى что ниже следует; ! ما شاء الله как это прерасно! (букв. то, что пожелал Аллах) ; عالم ما بعد الحرب послевоенный мир; على ما يقول как говорят; بما ان в виду того, что... ; так как... ; لما из-за того, что... ; так как...
    3) тогда, когда; там, где; يوم ما رأيته в тот день, когда я его увидел; مطرح ما لقيته то место, где я его встретил
    4) не; ما قرأ он не читал; ما... الاّ только; ما هى الاّ لحظة حتّى رأيتها не прошло и минуты, как я увидел её; و ما هى الاّ أن ذهب и сейчас же он ушёл; و ا إن اقترب... منها حتّى قالت едва только он приблизился к ней, как она сказала... ; و ما كان له ان и ему ничего не оставалось, как... ; و ما لنا نذهب بعيدا нам не следует далеко ходить...
    5) не есть; нет, не являеться; ما هو بعدعّ или ما هو عدوا он не враг; و ما من ريب فى ان нет никакого сомнения в том, что... ;... ما من واحد فسّر لنا нет никого, кто бы объяснил нам; ما !عليهش нар. ничего!, сойдет!; اثار هذه ضجّة ما بعدها ضجة это наделало столько шуму, что и вообразить нельзя
    6) какой-нибудь; كتاب ما какая-нибудь книга;... مهما что бы ни…; как бы ни;... حيثما там где…; где бы ни…; و لو الى حدّ ما хотя бы до некоторой степени
    7) пока;... ما دمت حيّا пока я жив…; لا اوافق على هذا ما اختلف الليل والنهار образн. я не соглашусь с этим никогда; ما لم пока не..., если не...
    8) ما إِذَا ли (в косвенном вопросе) ; انّها لا تدرى ما اذا كان يفهمها она не знает, понимает ли он её; * ما عدا кроме, исключая;... كما так же как... ; как... ; قلّما редко; طالما долго;... ربّما возможно, что... ; может быть; ماجريات приключения, происшествия; ход (событий) ; ما بين а) преддверие; б) придворная клика; المابين дворец (султана)
    * * *

    а
    1.

    1) что?

    2) что; то что

    3. после имён в неопр. сост. какой-нибудь, какой-то

    Арабско-Русский словарь > ما

  • 4 لُجَّةٌ

    мн. لُجَجٌ
    мн. لُجَّاتٌ
    пучина, бездна; масса воды; لُجَّةٌ عدا عليه الماء لُجَّةٌ بعد вода набегала на него волна за волной

    Арабско-Русский словарь > لُجَّةٌ

  • 5 مَا

    1) что?; ماذا ؟ что же?; ماذا جرى؟ что случилось?; ما لك؟ а) что с тобой?; б) какое тебе дело?; و انا ما لى؟ а я здесь при чём?; а мне какое дело?; ما لك زعلان؟ почему ты (такой) сердитый?; ما تفعل؟ что ты делаешь?;... ماذا يكون لو что было бы, если бы... ; ماذا تكون انت من هذه المرأة؟ кем ты приходишься этой женщине?; ما لك و لهذا الرجل؟ какое тебе дело до этого человека?; ما الخبر؟ в чём дело?; какие новости?; ما العمل؟ что делать?; ! ما اجملّها как она красива!; ما اجملَ الصباحَ как прекрасно утро!; ! ما اسرع ما مات как быстро он умер!; (ذا)لما почему?
    2) то что; то,которое; وصف ما حدث он писал то, что случилось; ما له وما عليه права и обязанности; و ما شاكل ذلك и тому подобное; ما يأتى что ниже следует; ! ما شاء الله как это прерасно! (букв. то, что пожелал Аллах); عالم ما بعد الحرب послевоенный мир; على ما يقول как говорят; بما ان в виду того, что... ; так как... ; لما из-за того, что... ; так как...
    3) тогда, когда; там, где; يوم ما رأيته в тот день, когда я его увидел; مطرح ما لقيته то место, где я его встретил
    4) не; ما قرأ он не читал; ما... الاّ только; ما هى الاّ لحظة حتّى رأيتها не прошло и минуты, как я увидел её; و ما هى الاّ أن ذهب и сейчас же он ушёл; و ا إن اقترب... منها حتّى قالت едва только он приблизился к ней, как она сказала... ; و ما كان له ان и ему ничего не оставалось, как... ; و ما لنا نذهب بعيدا нам не следует далеко ходить...
    5) не есть; нет, не являеться; ما هو بعدعّ или ما هو عدوا он не враг; و ما من ريب فى ان нет никакого сомнения в том, что... ;... ما من واحد فسّر لنا нет никого, кто бы объяснил нам; ما !عليهش нар. ничего!, сойдет!; اثار هذه ضجّة ما بعدها ضجة это наделало столько шуму, что и вообразить нельзя
    6) какой-нибудь; كتاب ما какая-нибудь книга;... مهما что бы ни…; как бы ни;... حيثما там где…; где бы ни…; و لو الى حدّ ما хотя бы до некоторой степени
    7) пока;... ما دمت حيّا пока я жив…; لا اوافق على هذا ما اختلف الليل والنهار образн. я не соглашусь с этим никогда; ما لم пока не..., если не...
    8) ما إِذَا ли (в косвенном вопросе); انّها لا تدرى ما اذا كان يفهمها она не знает, понимает ли он её; * ما عدا кроме, исключая;... كما так же как... ; как... ; قلّما редко; طالما долго;... ربّما возможно, что... ; может быть; ماجريات приключения, происшествия; ход (событий); ما بين а) преддверие; б) придворная клика; المابين дворец (султана)

    Арабско-Русский словарь > مَا

См. также в других словарях:

  • عدا — عدا: العَدْو: الحُضْر. عَدَا الرجل والفرسُ وغيره يعدو عدْواً وعُدُوّاً وعَدَوانًا وتَعْداءً وعَدَّى: أَحْضَر؛ قال رؤبة: من طُولِ تَعْداءِ الرَّبيعِ في الأَنَقْ وحكى سيبويه: أَتيْته عَدْواً، وُضع فيه المصدرُ على غَيْر الفِعْل، وليس في كلِّ شيءٍ… …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

  • عدأ — عدأ: العِنْدَأْوةُ: العَسَرُ والالْتِواءُ يكون في الرِّجل. وقال اللِّحْياني: العِنْدَأْوة: أَدْهَى الدّواهِي. قال: وقال بعضهم العِنْدَأْوةُ: المَكْرُ والخَدِيعةُ، ولم يهمزه بعضهم. وفي المثل: إِنَّ تَحْتَ طِرِّيقَتِكَ لَعِنْدَأْوةً أَي خِلافاً… …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

  • عدا | عدو | — الوسيط (عَدَا) ُ عَدْوًا، وعُدُوًّا، وتَعْدَاءً، وعَدَوَانًا: جَرى. و عليه عَدْوًا، وعُدُوًّا، وعَدَاءً، وعِدْوانًا (بكسر العين وضمها): ظَلَمَهُ وتجاوزَ الحدَّ. و اللّصُّ على الشيءِ عَدَاءً، وعَدَوَانًا، وعُدْوانًا: سَرَقَه. و عليه: وثَبَ. و… …   Arabic modern dictionary

  • كعطل — كعطل: كَعْطَلَ كَعْطَلَةً: عدا عدْواً شديداً، وقيل: عدا عدواً بطيئاً، وشَدٌّ كَعْطَل، منه. كعظل: الكَعْظَلة: عدوٌ بطيءٌ؛ عن كراع؛ أَنشد ابن بري: لا يُدْرك الفَوْت بشَدٍّ كَعْظَلِ، إِلاَّ بإِجْذامِ النَّجا المُعَجَّلِ والمعروف عن يعقوب بالطاء… …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

  • ثعلب — I الوسيط (ثَعْلبَ) المكانُ ثَعْلَبَةً: كثرت ثعالبُه. و الرجلُ: جَبُنَ وراغ كالثعلب. (تثَعلبَ) الرجلُ: ثَعْلبَ. (الثَّعْلبُ): جنس حيوانات مشهورة من الفصيلة الكلبية ورتبة اللواحم، يُضْربُ به المثلُ في الاحتيال. و طرف الرمح في أسفل السنان. و أصل… …   Arabic modern dictionary

  • در | درر | — الوسيط (دَرَّ) الدرُّ درًّا: كثر. ويقال: دَرَّ الدَّمعُ، والبوْلُ. و الدنيا على أهلها: كثر خيرها. و الخراجُ: كثر. و كل حلوب باللبن: أُدرَّته. ويقال: درَّت حَلُوبَةُ البَلَد: كثر خراجهم. و النباتُ: التفّ. و العَرَق دَرًّا، ودُرُورًا: مال. و… …   Arabic modern dictionary

  • رجف — I الوسيط (رَجَفَ) ُ رَجْفًا، ورُجوفًا، ورَجِيفًا، ورَجَفَانًا: تحرّك واضطرب اضطرابًا شديدًا. و فلانٌ: لم يستقرّ لخوفٍ عرض له. و يَدُهُ: ارتعشت من مرضٍ أَو كِبَر. و القلبُ: اضطرب من الفزع. و القومُ: تهيَّئُوا للحرب. و الأَرضُ: زُلْزِلَتْ. و… …   Arabic modern dictionary

  • سحر — I الوسيط (سَحَرَ) فلانٌ َ سُحُورًا: أَكل السُّحُورَ. و صارَ في السَّحَرِ. و عن الشيءِ سَحْرًا: تباعد. و فلانًا بالشيءِ: خَدَعَهُ. و بالطعام: غَذَّاه. و بالشرابِ: علله. و الشيءَ عن وجْهِهِ: صرفَهُ. يقال: سحَرَهُ عن الشيءِ. و بكذا: استمالَهُ وسلت… …   Arabic modern dictionary

  • انعدى — معجم اللغة العربية المعاصرة انعدى من ينعدي، انْعَدِ، انعداءً، فهو مُنْعدٍ، والمفعول مُنعدًى منه • انعدى من فلان: مُطاوع عدا/ عدا عن: انتقل إليه المرضُ منه …   Arabic modern dictionary

  • ثتل — ثتل: الثَّيْتَل: الوَعِل عامّةً، وقيل: هو المُسِنُّ منها، وقيل: هو ذَكَرُ الأَرْوَى، وأَنشد ابن بري لسُرَاقة البارقي: عَمْداً جَعَلْت ابنَ الزبير لذَنْبه، يَعْدُو وراءَهمُ كعَدْوِ الثَّيْتَل وفي حديث النخعي: في الثَّيْتَل بَقَرةٌ؛ هو الذكر… …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

  • صتم — صتم: الصَّتْمُ، بالتسكين، والصَّتَمُ، بالفتح، من كل شيء: ما عَظُمَ واشتدّ. والأُنثى صَتْمَة وصَتَمةٌ. ورجل صَتْمٌ وجمل صَتْمٌ: ضَخْمٌ شديد، وناقة صَتَمة كذلك. وعبد صَتْمٌ، بالتسكين: غليظ شديد، والجمع صُتْمٌ، بالضم. وحكى ابن السكيت: عبد صَتَمٌ،… …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»