Перевод: с арабского на русский

с русского на арабский

ذاك

  • 1 ذاك

    ذَاكَ
    см. ذا
    тот
    * * *

    аа
    мест. тот

    Арабско-Русский словарь > ذاك

  • 2 امّا

    إِمَّا
    или;... امّا(و)... или... او... امّا или…, или; либо…, либо; هذا او ذاك امّا или هذا و امّا ذاك امّا либо это, либо то; ! أن تسكت و انا اتكلّم و امّا أن أسكت و أنت امّا تتكلم امّا либо ты будешь молчать, а я буду говорить, либо я буду молчать, а ты будешь говорить!

    Арабско-Русский словарь > امّا

  • 3 إِمَّا

    или;... إِمَّا(و)... или... او... إِمَّا или…, или; либо…, либо; هذا او ذاك إِمَّا или هذا و إِمَّا ذاك إِمَّا либо это, либо то; ! أن تسكت و انا اتكلّم و إِمَّا أن أسكت و أنت إِمَّا تتكلم إِمَّا либо ты будешь молчать, а я буду говорить, либо я буду молчать, а ты будешь говорить!

    Арабско-Русский словарь > إِمَّا

  • 4 آن

    I
    آنَ
    п. I
    у أَوْنٌ
    наступать, приходить (о времени) ; الاوان آن настала пора
    II
    آنٌ
    время, пора ; الآن теперь; آنَئِذٍ в то время; آنَذاكَ тогда; آنا بعد أخر или آنابعد آن по временам; آنا... وآنا آخر иногда..., а иногда... ; بعد الآن отныне; بين آن و آن или بين آن وآخر время от времени; فى آن ومكان в одно и тоже время, одновременно; فى كلّ آن ومكان всегда и всюду; من آن لآخر или من آن لآن время от времени; حتّى الآن или للآن или لغاية الآن до сих пор, доныне; في آن واحد в одно и то же время, одновременно; في كلّ آن و مكان всегда и всюду; من آن الآخر или من آن لآن время от времени; من الآن فصاعدا отныне и впредь, в дальнейшем
    * * *

    я=
    время

    Арабско-Русский словарь > آن

  • 5 إذ

    إِذْ
    раз; так как; тогда как, когда; как вдруг; اذ ذاك тогда, в то время; اذ أنّ так как
    * * *

    и-
    1) когда

    2) так как, потому что

    Арабско-Русский словарь > إذ

  • 6 حين

    I
    II
    حِينٌ
    мн. أَحْيَانٌ
    1) время
    2) удобный (благоприятный) момент; بين حين و آخر изредка; حين من حين الى по временам, время от времени; حين من ذلك الـ с того времени; حين حينـا بعد или حين بين حين و время от времени; ـا حين временами; حين بعد через некоторое время; حين الى на некоторое время; حين و لو الى хотя бы на время; ـئذٍ حين или ـذاك حين в то время; احيانا по временам; изредка; في بعض الاحيان иногда; في حينـه в своё время, своевременно; في اغلب (اكثر) الاحيان в большинстве случаев;... على حين ان или... في حين ان в то время как…; между тем как…; ـا... حينـا حين то…, то…
    حَينٌ
    гибель, конец; قد حان حين ه наступил его смертный час
    IV
    حِينَ
    когда; ما حين когда;в то время как; وصوله حين во время его прибытия
    * * *

    и=

    время
    حين
    иа
    когда

    Арабско-Русский словарь > حين

  • 7 ذيّاك

    ذَيَّاكَ
    уменьш. от ذاك тот

    Арабско-Русский словарь > ذيّاك

  • 8 غرابة

    I
    غَرَابَةٌ
    странность, необычность; причудливость;... لا غرابة ان не странно, что…; غرابة ليس فى ذاك это не странно
    II
    غُرَابَةٌ
    мн. اتٌ
    архит. поясок; валик
    * * *

    ааа=
    странность, необычность

    Арабско-Русский словарь > غرابة

  • 9 لا

    لاَ
    1) не; нет; (هلاَّ (هل+لا не... ли... ?; هلا اختبرتني كم الساعة اللآن؟ не скажешь ли ты мне, который сейчас час?; الا (هلا) بحت الي بهذا السر؟ а не откроешь ли ты мне этот секрет?; !لا والله لا فعلتُ ذلك нет, клянусь Аллахом, я этого не сделаю; لا ادري я не знаю!;!لا زلت سعيدا будь счастлив!; !لا عليك не беспокойся!; و لا هذا و لا ذاك ни это и не то; أتعرفه؟ لا أعرفه знаешь ли ты его? - нет, я его не знаю; ألا разве не... ; !لا تقلق بالك не беспокойся!; احد يعرفه حتى الآن никто его не знает до сих пор
    2) нет, не существует (абсолютное отрицание с последующим именем в винительном падеже в определенном состоянии, но без артикля) ; لا إله إلا الله محمد رسول الله (см. п. V تشهّد) ; لا لُبسَ فيه ولا إبْهامَ см. لُبْسٌ ; !لاجديدَ بدون قديم нет нового без старого!; لا بدّ منه это неизбежно; ان+لا) ألأ) что(бы) не...
    3) без (с) =; анти=; لانهائىّ бесконечный; لااجتماعىّантиобщественный; لاحزبىّ без партийный; لاسلكىّбеспроволочный; радио=; لاشعورىّ бессознательный; لاطبقىّ бесклассовый; لافقرىّ беспозвоночный; لاقانونىّ незаконный; لامحدود безграничный; لامسؤول безответственный; لامعقول безрассудный; اللامبالاة или اللاأباليّة безразличие; اللانهائيّة бесконечность; اللامسؤوليّةбезответственность; اللاسياسيّة аполитичность; اللادريّة агностизм; اللادينيّة безбожие; اللاساميّة антисемитизм; * لا سيّما в особенности; لا شكّ без сомнения; لا شىء ничего; بلا без; إلأ кроме; لا... إلأ или...... لا... سوى или...... لا... غير только;... لا... ولا ни..., ни...
    * * *

    а

    1) не, нет
    2) с гл. в усеч. накл. не
    3) с именем в вин. нет
    4) с прил. и мсд. соотв. приставкам без-; а-; де-; анти-

    Арабско-Русский словарь > لا

  • 10 وقت

    I
    وَقَتَ
    п. I
    и وَقْتٌ
    определять, назначать время
    II
    وَقْتٌ
    أَوْقَاتٌ
    1) время, период времени; اوربّا وقت الوسطى среднеевропейское время; اضافىّ وقت спорт. добавочное время; فى وقت قريب в ближайшее время; فى اقرب ممكن (أقصر‘ اقلّ‘ أسرع в возможно ближайшее (кратчайшее) время; فى وقت السلم в мирное время; فى ال وقت الحاضر в настоящее время; فى وقت نا هذا в наше время; فى اوقات العمل или اوقات الدمسميّة не в служебное время; وقت اشارة ال радио сигнал времени; وقت اهل ال современники; اوقات الفراغ (الفضاء свободное время, досуг; وقت اصبع هذا مسألة быть, стать вопросом времени; وقت ساير ال сообразоваться со временем, идти в ногу со временем; وقت صرف ال проводить время; وقت قتل ال убивать время
    2) время, момент; الاكل وقت время еды; الرقاد وقت время сна; كان ال وقت صباحا было утро; ال وقت ليل уже ночь
    3) сезон, пора; اوقات السنة времена года; انّ ال وقت شتاء сейчас зима; * فى وقت ه вовремя, в свое время, своевременно; فى غير وقت ه не вовремя, несвоевременно; فى ال وقت نفسه или وقت فى نفس ال в то же самое время; فى وقت واحد в одно и то же время, одновременно; وقت لل или لوقته немедленно, тотчас; وقت مع ال со временем; من وقت ها или وقت من ذلك ال с того времени; من وقت لآخر или من وقت الى آخر или وقت من وقت ل время от времени; فى بعض الاوقات иногда; فى كثير من الاوقات частенько; ا ما وقت когда-нибудь; وقتَها или ئذٍ وقت или ذاك وقت в то время; فات وقت ه его пора уже прошла
    * * *

    а-=

    время

    Арабско-Русский словарь > وقت

  • 11 يوم

    I
    II
    يَوْمٌ
    мн. أَيَّمٌ
    1) день, сутки; اليومَ сегодня; в настоящее время;يوما однажды; يوم فى اﻟ в день; فى اﻟ يوم ذاته в тот же самый день; بعد ذلك بايَام через несколько дней после этого; يوم حتّى يوم نا هذا или الى اﻟ до сего дня, до настоящего времени; ﺎ ﻓ يوم ﺎ يوم день за днём; يوم ﺎ بعد يوم день изо дня; يوم كلّ каждый день; يومَذاك или يوم ئذٍ или يومَها в тот день, тогда; أيّامئذٍ в те дни, тогда;... يومَها سيعرف انّ в тот день он узнает, что…; يوم اجرة اﻟ подённая плата; الاحد يوم воскресенье; رأس السنة يوم день Нового года; الجلسة يوم день заседания; العطلة يوم праздничный день; ايّام العطلة الرسميّة нерабочие дни, праздники; يوم الدين или يوم الحساب или اﻟ يوم الآخِر рел. судный день; لم يحدث هذا بين يوم وليلة или لم يحدث هذا بين يوم وضحاه это случилось не сразу
    2) время; يومَ كان معلّمًا в бытность свою учителем; когда он был учителем;... ايّام كان в то время как…, когда…; يوم حتّى اﻟ до сих пор; * ابيض يوم счастливый день; (ايّام بيضاء. мн) ; اسود يوم чёрный, несчастливый день; مشهود يوم памятный, знаменательный день; ابن يوم ﻪ эфемерный; يوم ابن اﻟ современный человек; ابن الايّام умудрённый муж (человек) ; قوت يوم ﻪ хлеб насущный; يوم ﺎ من الايّام или ذات يوم однажды; على توالى الايَام с течением времени; الايّام а) знаменательные дни; б) события из (чьей-л.) жизни; برد العجوز = ايّام العجوز см. 2-بَرْدٌ ; доп. ايّام العرب ист. битвы арабов
    * * *

    а-=

    день; сутки

    Арабско-Русский словарь > يوم

  • 12 آنٌ

    время, пора ; الآن теперь; آنَئِذٍ в то время; آنَذاكَ тогда; آنا بعد أخر или آنابعد آن по временам; آنا... وآنا آخر иногда..., а иногда... ; بعد الآن отныне; بين آن و آن или بين آن وآخر время от времени; فى آن ومكان в одно и тоже время, одновременно; فى كلّ آن ومكان всегда и всюду; من آن لآخر или من آن لآن время от времени; حتّى الآن или للآن или لغاية الآن до сих пор, доныне; في آن واحد в одно и то же время, одновременно; في كلّ آن و مكان всегда и всюду; من آن الآخر или من آن لآن время от времени; من الآن فصاعدا отныне и впредь, в дальнейшем

    Арабско-Русский словарь > آنٌ

  • 13 إِذْ

    раз; так как; тогда как, когда; как вдруг; اذ ذاك тогда, в то время; اذ أنّ так как

    Арабско-Русский словарь > إِذْ

  • 14 حِينٌ

    мн. أَحْيَانٌ
    1) время
    2) удобный (благоприятный) момент; بين حِينٌ و آخر изредка; حِينٌ من حِينٌ الى по временам, время от времени; حِينٌ من ذلك الـ с того времени; حِينٌ حِينٌـا بعد или حِينٌ بين حِينٌ و время от времени; ـا حِينٌ временами; حِينٌ بعد через некоторое время; حِينٌ الى на некоторое время; حِينٌ و لو الى хотя бы на время; ـئذٍ حِينٌ или ـذاك حِينٌ в то время; احيانا по временам; изредка; في بعض الاحيان иногда; في حِينٌـه в своё время, своевременно; في اغلب (اكثر) الاحيان в большинстве случаев;... على حِينٌ ان или... في حِينٌ ان в то время как…; между тем как…; ـا... حِينٌـا حِينٌ то…, то…

    Арабско-Русский словарь > حِينٌ

  • 15 ذَيَّاكَ

    уменьш. от ذاك тот

    Арабско-Русский словарь > ذَيَّاكَ

  • 16 غَرَابَةٌ

    странность, необычность; причудливость;... لا غَرَابَةٌ ان не странно, что…; غَرَابَةٌ ليس فى ذاك это не странно

    Арабско-Русский словарь > غَرَابَةٌ

  • 17 لاَ

    1) не; нет; (هلاَّ (هل+لا не... ли... ?; هلا اختبرتني كم الساعة اللآن؟ не скажешь ли ты мне, который сейчас час?; الا (هلا) بحت الي بهذا السر؟ а не откроешь ли ты мне этот секрет?; !لا والله لا فعلتُ ذلك нет, клянусь Аллахом, я этого не сделаю; لا ادري я не знаю!;!لا زلت سعيدا будь счастлив!; !لا عليك не беспокойся!; و لا هذا و لا ذاك ни это и не то; أتعرفه؟ لا أعرفه знаешь ли ты его? - нет, я его не знаю; ألا разве не... ; !لا تقلق بالك не беспокойся!; احد يعرفه حتى الآن никто его не знает до сих пор
    2) нет, не существует (абсолютное отрицание с последующим именем в винительном падеже в определенном состоянии, но без артикля); لا إله إلا الله محمد رسول الله (см. V تشهّد); لا لُبسَ فيه ولا إبْهامَ см. لُبْسٌ ; !لاجديدَ بدون قديم нет нового без старого!; لا بدّ منه это неизбежно; ان+لا) ألأ) что(бы) не...
    3) без (с) = ; анти = ; لانهائىّ бесконечный; لااجتماعىّантиобщественный; لاحزبىّ без партийный; لاسلكىّбеспроволочный; радио = ; لاشعورىّ бессознательный; لاطبقىّ бесклассовый; لافقرىّ беспозвоночный; لاقانونىّ незаконный; لامحدود безграничный; لامسؤول безответственный; لامعقول безрассудный; اللامبالاة или اللاأباليّة безразличие; اللانهائيّة бесконечность; اللامسؤوليّةбезответственность; اللاسياسيّة аполитичность; اللادريّة агностизм; اللادينيّة безбожие; اللاساميّة антисемитизм; * لا سيّما в особенности; لا شكّ без сомнения; لا شىء ничего; بلا без; إلأ кроме; لا... إلأ или...... لا... سوى или...... لا... غير только;... لا... ولا ни..., ни...

    Арабско-Русский словарь > لاَ

  • 18 وَقْتٌ

    أَوْقَاتٌ
    1) время, период времени; اوربّا وَقْتٌ الوسطى среднеевропейское время; اضافىّ وَقْتٌ спорт. добавочное время; فى وَقْتٌ قريب в ближайшее время; فى اقرب ممكن (أقصر‘ اقلّ‘ أسرع в возможно ближайшее (кратчайшее) время; فى وَقْتٌ السلم в мирное время; فى ال وَقْتٌ الحاضر в настоящее время; فى وَقْتٌ نا هذا в наше время; فى اوقات العمل или اوقات الدمسميّة не в служебное время; وَقْتٌ اشارة ال радио сигнал времени; وَقْتٌ اهل ال современники; اوقات الفراغ (الفضاء свободное время, досуг; وَقْتٌ اصبع هذا مسألة быть, стать вопросом времени; وَقْتٌ ساير ال сообразоваться со временем, идти в ногу со временем; وَقْتٌ صرف ال проводить время; وَقْتٌ قتل ال убивать время
    2) время, момент; الاكل وَقْتٌ время еды; الرقاد وَقْتٌ время сна; كان ال وَقْتٌ صباحا было утро; ال وَقْتٌ ليل уже ночь
    3) сезон, пора; اوقات السنة времена года; انّ ال وَقْتٌ شتاء сейчас зима; * فى وَقْتٌ ه вовремя, в свое время, своевременно; فى غير وَقْتٌ ه не вовремя, несвоевременно; فى ال وَقْتٌ نفسه или وَقْتٌ فى نفس ال в то же самое время; فى وَقْتٌ واحد в одно и то же время, одновременно; وَقْتٌ لل или لوَقْتٌه немедленно, тотчас; وَقْتٌ مع ال со временем; من وَقْتٌ ها или وَقْتٌ من ذلك ال с того времени; من وَقْتٌ لآخر или من وَقْتٌ الى آخر или وَقْتٌ من وَقْتٌ ل время от времени; فى بعض الاوقات иногда; فى كثير من الاوقات частенько; ا ما وَقْتٌ когда-нибудь; وقتَها или ئذٍ وَقْتٌ или ذاك وَقْتٌ в то время; فات وَقْتٌ ه его пора уже прошла

    Арабско-Русский словарь > وَقْتٌ

  • 19 يَوْمٌ

    мн. أَيَّمٌ
    1) день, сутки; اليومَ сегодня; в настоящее время;يوما однажды; يَوْمٌ فى اﻟ в день; فى اﻟ يَوْمٌ ذاته в тот же самый день; بعد ذلك بايَام через несколько дней после этого; يَوْمٌ حتّى يَوْمٌ نا هذا или الى اﻟ до сего дня, до настоящего времени; ﺎ ﻓ يَوْمٌ ﺎ يَوْمٌ день за днём; يَوْمٌ ﺎ بعد يَوْمٌ день изо дня; يَوْمٌ كلّ каждый день; يومَذاك или يَوْمٌ ئذٍ или يومَها в тот день, тогда; أيّامئذٍ в те дни, тогда;... يومَها سيعرف انّ в тот день он узнает, что…; يَوْمٌ اجرة اﻟ подённая плата; الاحد يَوْمٌ воскресенье; رأس السنة يَوْمٌ день Нового года; الجلسة يَوْمٌ день заседания; العطلة يَوْمٌ праздничный день; ايّام العطلة الرسميّة нерабочие дни, праздники; يوم الدين или يَوْمٌ الحساب или اﻟ يَوْمٌ الآخِر рел. судный день; لم يحدث هذا بين يَوْمٌ وليلة или لم يحدث هذا بين يَوْمٌ وضحاه это случилось не сразу
    2) время; يومَ كان معلّمًا в бытность свою учителем; когда он был учителем;... ايّام كان в то время как…, когда…; يَوْمٌ حتّى اﻟ до сих пор; * ابيض يَوْمٌ счастливый день; (ايّام بيضاء. мн); اسود يَوْمٌ чёрный, несчастливый день; مشهود يَوْمٌ памятный, знаменательный день; ابن يَوْمٌ ﻪ эфемерный; يَوْمٌ ابن اﻟ современный человек; ابن الايّام умудрённый муж (человек); قوت يَوْمٌ ﻪ хлеб насущный; يَوْمٌ ﺎ من الايّام или ذات يَوْمٌ однажды; على توالى الايَام с течением времени; الايّام а) знаменательные дни; б) события из (чьей-л.) жизни; برد العجوز = ايّام العجوز см. 2-بَرْدٌ ; доп. ايّام العرب ист. битвы арабов

    Арабско-Русский словарь > يَوْمٌ

См. также в других словарях:

  • ذهن — ذهن: الذِّهْنُ: الفهم والعقل. والذِّهْن أَيضاً: حِفْظُ القلب، وجمعهما أَذْهان. تقول: اجعل ذِهْنَك إلى كذا وكذا. ورجل ذَهِنٌ وذِهْنٌ كلاهما على النسب، وكأَنَّ ذِهْناً مُغيَّر من ذَهِنٍ. وفي النوادر: ذَهِنْتُ كذا وكذا أَي فهمته. وذَهَنتُ عن كذا:… …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

  • ذا — ذا: قال أَبو العباس أَحمد بن يحيى ومحمد بن زيد: ذا يكون بمعنى هذا، وم نه قول الله عز وجل: مَنْ ذا الذي يَشْفَع عِنده إلا بإذنه؛ أَي مَنْ هذا الذي يَشْفَع عِنده؛ قالا: ويكون ذا بمعنى الذي ، قالا: ويقال هذا دو صَلاحٍ ورأَيتُ هذا ذا صَلاحٍ ومررت… …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

  • ذ — I ذ: حرف من الحروف المجهورة والحروف اللثوية؛والثاءُ المثلثة والذال المعجمة والظاء المعجمة في حيز واحد. أخذ: الأَخْذ: خلاف العطاء، وهو أَيضاً التناول. أَخذت الشيء آخُذُه أَخذاً: تناولته؛ وأَخَذَه يأْخُذه أَخْذاً، والإِخذُ، بالكسر: الاسم. وإِذا… …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

  • سرع — سرع: السُّرْعةُ: نقِيضُ البُطْءِ. سَرُعَ يَسْرُعُ سَراعةً وسِرْعاً وسَرْعاً وسِرَعاً وسَرَعاً وسُرْعةً، فهو سَرِعٌ وسَرِيعٌ وسُراعٌ، والأُنثى بالهاء، وسَرْعانُ والأُنثى سَرْعَى، وأَسْرَعَ وسَرُعَ، وفرق سيبويه بين سَرُع وأَسْرَعَ فقال: أَسْرَعَ… …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

  • عقب — I (تابع... 3): عقب: عَقِبُ كُلِّ شيءٍ، وعَقْبُه، وعاقِـبتُه، وعاقِـبُه، وعُقْبَتُه،... ... قال ابن بري: صوابُ هذا البيت: وأَصْفَرَ من قِداحِ النَّبْعِ؛ لأَنَّ سهام الـمَيْسِرِ تُوصَفُ بالصُّفرة؛ كقول طرفة: وأَصفَرَ مَضبُوحٍ، نَظَرْتُ حُوارَه *… …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

  • لبب — I لبب: لُبُّ كلِّ شيءٍ، ولُبابُه: خالِصُه وخِـيارُه، وقد غَلَبَ اللُّبُّ على ما يؤكل داخلُه، ويُرْمى خارجُه من الثَّمر. ولُبُّ الجَوْز واللَّوز، ونحوهما: ما في جَوْفه، والجمعُ اللُّـبُوبُ؛ تقول منه: أَلَبَّ الزَّرْعُ، مثل أَحَبَّ، إِذا دَخَلَ فيه …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

  • ذاكرة — معجم اللغة العربية المعاصرة ذاكِرة [مفرد]: 1 صيغة المؤنَّث لفاعل ذكَرَ. 2 (نف) قدرة النفس على الاحتفاظ بالتجارب، والمعلومات السابقة في الذِّهن واستعادتها لديه ذاكرة حادّة بقي في ذاكِرة الناس | إن لم تخُنِّي الذَّاكرةُ: إذا لم أنسَ خلل في… …   Arabic modern dictionary

  • دهر — دهر: الدَّهْرُ: الأَمَدُ المَمْدُودُ، وقيل: الدهر أَلف سنة. قال ابن سيده: وقد حكي فيه الدَّهَر، بفتح الهاء: فإِما أَن يكون الدَّهْرُ والدَّهَرُ لغتين كما ذهب إِليه البصريون في هذا النحو فيقتصر على ما سمع منه، وإِما أَن يكون ذلك لمكان حروف الحلق… …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

  • معز — معز: الماعِزُ: ذو الشَّعَر من الغنم خلاف الضأْن، وهو اسم جنس، وهي العَنْزُ، والأُنثى ماعِزَةٌ ومِعْزاة، والجمع مَعْزٌ ومَعَزٌ ومَواعِزُ ومَعِيزٌ، مثل الضَّئِين، ومِعازٌ؛ قال القطامي: فَصَلَّيْنا بهم وسَعَى سِوانا إِلى البَقَرِ المُسَيَّبِ… …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

  • هول — I هول: الهَوْلُ: المخافة من الأَمر لا يَدْرى ما يَهْجِم عليه منه كَهَوْل الليل وهَوْل البحر، والجمع أَهْوال وهُؤُول، والهُؤُول جمع هَوْل؛ وأَنشد أَبو زيد: رَحَلْنا من بلاد بني تميم إِليك، ولم تَكَاءَدْنا الهُؤُولُ يهمزون الواو لانضمامها.… …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

  • ذاكر — معجم اللغة العربية المعاصرة ذاكرَ يُذاكر، مُذاكرةً، فهو مُذاكِر، والمفعول مُذاكَر • ذاكر فلانًا في أمرٍ: 1 كالمه فيه، وخاض معه في حديثه جرت بينهم مذاكرة قصيرة ذاكرني والدي في موضوع الامتحان . 2 نبَّهه {أَنْ تَضِلَّ إِحْدَاهُمَا فَتُذَاكِرَ… …   Arabic modern dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»