-
1 тренировать
-
2 exercer
1. vt1) упражнять, развивать, тренировать3) перен. подвергать испытаниюexercer la patience de qn — испытывать чьё-либо терпение4) исполнять, отправлять (должность, обязанности); осуществлять, проводить; практиковать, заниматьсяexercer une influence — оказывать влияниеexercer son talent — проявить свой талантexercer sa bonté — проявлять доброту2. viпрактиковать ( о враче); преподавать; работать по специальности -
3 condition
fcondition de fortune — имущественный цензvivre selon sa condition — жить соответственно своему состояниюépouser qn de sa condition — жениться на ровнеhomme de peu de condition — простолюдин; мелкая сошка2) положение; предназначениеla condition humaine — предназначение человека; условия человеческого существованияla condition féminine — положение, удел женщины ( в обществе)condition des étrangers юр. — правовое положение иностранцев3) состояние (кого-либо, чего-либо)en bonne [mauvaise] condition — в хорошем [плохом] состоянии••être en bonne condition — быть хорошо подготовленным, быть в форме; иметь всё, что нужноmettre en condition — 1) тренировать, готовить 2) перен. обрабатывать ( общественное мнение); готовить в идеологическом отношении4) кондиция, состояние; качество ( товара); степень увлажнённости ( текстильных товаров)5) условиеsous condition — при условии, условно, с оговоркойacheter à [sous] condition — купить условно, с правом отказаà condition que... loc conj — с условием, чтобы...; при условии, что...6) ком. льгота7) уст.entrer en condition — поступать в услужение -
4 entraînement
m1) увлечение, воодушевлениеcéder à ses entraînements — поддаваться своим увлечениям2) вовлечениеl'entraînement de l'exemple — сила примера3) тех. приведение в движение; привод4) тех. захватывание; транспортирование, подсос5) тренировкаdonner de l'entraînement à... — упражнять, тренировать -
5 entraîner
vt1) увлекать с собой, за собой; тянуть за собой; утаскивать; уводить насильно2) вовлекатьentraîner au travail — вовлечь в работу4) повлечь за собой, иметь следствиемentraîner des conséquences — вести к последствиям5) тех. приводить в движение; протягивать ( ленту)6) тех. транспортировать; захватывать7) тренировать• -
6 manager
I m1) менеджер ( спортивный), тренер; импресарио, организатор спектаклей2) менеджер; руководитель предприятия, наёмный управляющий; специалист по вопросам управления предприятиемII vt1) тренировать команду; быть тренером (команды, чемпиона)2) руководить предприятием; организовывать ( мероприятие); заведовать -
7 roder
vt1) тех. сглаживать трением; притирать; шлифовать2) сверлить; бурить3) обкатывать ( автомобиль); доводить4) перен. обкатывать, дорабатывать; приучать, тренироватьêtre rodé — подготовиться ( к выполнению работы); набраться опыта•- se roder -
8 se
pron non autonome; = s'se vouer — посвящать себя, отдаваться ( чему-либо)в) при прямом дополнении, обозначающем часть тела, указывают на принадлежностьse laver les mains — мыть рукиs'exercer la mémoire — тренировать( свою) памятьils se sont regardés — они посмотрели друг на другаils ne s'écrivent plus — они больше не пишут друг другуce plat peut se manger froid — это блюдо можно есть холоднымce sont des choses qui ne se font pas — такие вещи не делаются, таких вещей не делают3) глаголы, не употребляющиеся без местоимения se -
9 travailler
1. vi1) работать, трудитьсяtravailler à l'aiguille — заниматься шитьёмfaire travailler — нанимать на работу; давать работу; использовать ( на работе)2) действовать, функционировать, быть в ходу••faire travailler sa matière grise — пораскинуть мозгами3) портиться; коробиться ( о дереве); деформироваться; прогибаться ( о балке), оседать ( о каменной кладке)les couleurs travaillent — краски линяют, блёкнутle mur travaille — стена покосиласьla pâte travaille — тесто поднимается5) перен. работать, быть в возбуждении, бродить (о мыслях, воображении)••6) прост. заниматься недозволенным делом; заниматься проституцией; вороватьfaire travailler son argent — пускать деньги в оборот2. vt1) обрабатывать, отделывать2)travailler la pâte — месить тесто4) отрабатывать, разрабатыватьtravailler son piano — разучивать отрывок на рояле5) тренировать ( животное)6) перен. возбуждать; подстрекать7) перен. обрабатывать8)travailler une balle — срезать мяч; дать свечу ( в теннисе)travailler au corps — 1) разг. донимать, обрабатывать кого-либо 2) спорт колошматить ( противника - в боксе)10) (à qch, à faire qch) работать над чем-либо; старатьсяtravailler à la perte de qn — стараться погубить кого-либоtravailler à l'œuvre commune — участвовать в общем деле• -
10 упражнять
exercer vt; entraîner vt ( тренировать) -
11 mettre en condition
2) упорно тренировать, доводя до совершенстваDictionnaire français-russe des idiomes > mettre en condition
-
12 tenir qn en haleine
1) держать кого-либо в неизвестности, в напряженном состоянииClavaroche. -... Sans évincer tout à fait le jeune homme, on peut le tenir en haleine, mais d'un peu loin, et le mettre aux lisières. (A. de Musset, Le Chandelier.) — Клаварош. -... Не нужно отстранять совсем этого молодого человека; можно, подав ему надежду, но не подпуская слишком близко, вертеть им как угодно.
-... Mais s'il ne cède pas du tout, il faut que je les tienne en haleine vingt jours encore: ce sera dur. (A. Beaunier, La Révolte.) — -... Но если он упрется и не уступит, тогда мне придется заставить их попотеть еще двадцать дней, а это будет нелегко.
3) тренировать, муштровать4) поддержать дух, оказать моральную поддержкуIl a expédié à l'ambassade de Petersbourg son ami Delcassé, qui est de longue date acquis aux mêmes idées. Directives: tenir en haleine les dispositions belliqueuses de la Russie et s'associer étroitement avec elle pour une politique de force. (R. Martin du Gard, Les Thibault.) — Послом в Петербург Пуанкаре отправил своего приятеля Делькассе, который с давних пор держится одних с ним взглядов. Директивы: постоянно подогревать воинственные замыслы России и тесно сблизиться с ней для проведения политики силы.
Dictionnaire français-russe des idiomes > tenir qn en haleine
-
13 traîner
1) тянуть2) тренировать -
14 affaîter les faucons
гл.Французско-русский универсальный словарь > affaîter les faucons
-
15 entraîner
гл.1) общ. иметь следствием, увлекать (Dans c[up ie] récit autobiographique, l'auteur nous entraîne en un fascinant voyage.), увлекать за собой, сносить (течением), (qch) вести (к чему-л.) (Pour tenir les pieds élevés, on utilise les meubles d'environnement ce qui entraîne parfois l'enkylose.), тянуть за собой, уводить насильно, утаскивать, вовлекать, повлечь за собой, смывать, тренировать, увлекать с собой2) мед. (qch) вести (к чему-л.) (Pour tenir les pieds élevés, on utilise les meubles d'environnement ce qui entraîne parfois l'ankylose.)3) тех. вращать, продвигать, протягивать (напр., плёнку), захватывать, протягивать (ленту), приводить в движение, транспортировать4) юр. влечь (определённые последствия), порождать, причинять5) маш. обучать, протягивать (напр. ленту)6) комп.муз. (les pistes) сводить (треки) -
16 exercer
гл.1) общ. заниматься, осуществлять, практиковать, проводить, развивать, тренировать, отправлять (должность, обязанности), преподавать, работать по специальности, учить (чему-л.), исполнять, (an à qch) приучать к (...), упражнять, практиковать (о враче)2) перен. подвергать испытанию -
17 exercer la mémoire
гл.общ. тренировать памятьФранцузско-русский универсальный словарь > exercer la mémoire
-
18 manager
гл.1) общ. импресарио, наёмный управляющий, организатор спектаклей, руководитель предприятия, тренер, заведовать, специалист по вопросам управления предприятием, быть тренером (команды, чемпиона), организовывать (мероприятие), руководить предприятием, тренировать команду, менеджер (спортивный)2) выч. администратор (напр. базы данных, ресурсов) -
19 mettre en condition
гл.1) общ. готовить, готовить в идеологическом отношении, тренировать2) перен. обрабатывать (общественное мнение)Французско-русский универсальный словарь > mettre en condition
-
20 roder
гл.1) общ. бурить, доводить, сверлить, обкатывать (автомобиль)2) перен. дорабатывать, приучать, тренировать3) тех. притирать, шлифовать, сглаживать трением4) стр. бурить буровой ложкой5) маш. пришлифовывать
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ТРЕНИРОВАТЬ — Подготовлять людей или животных для какого нибудь спорта. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ТРЕНИРОВАТЬ подвергать особому режиму (соблюдение известных правил), имеющему целью достигнуть уменьшения… … Словарь иностранных слов русского языка
ТРЕНИРОВАТЬ — ТРЕНИРОВАТЬ, тренирую тренирую, тренируешь тренируешь, несовер. (к натренировать), кого что (от франц. traîner). 1. Обучая, систематически упражнять в каком нибудь деле, требующем физической ловкости, искусного выполнения каких нибудь движений (в … Толковый словарь Ушакова
тренировать — приучать, упражнять Словарь русских синонимов. тренировать см. упражнять Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 … Словарь синонимов
тренировать — (неправильно тренировать) … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
Тренировать — (иноск.) пріучать (намекъ на тренировку лошадей). Ср. Что ты, Вѣрочка, съ другими кокетничаешь при женихѣ? «Это я, мамочка, тренирую моего будущаго мужа. *** Наши барышни. Ср. Trainer (trahere) волочить, тянуть … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
ТРЕНИРОВАТЬ — ТРЕНИРОВАТЬ, рую, руешь; ованный; несовер. 1. кого (что). Обучая, упражнять в каком н. деле. Т. лошадь. Т. футболистов. 2. что. Упражняя, приучать к чему н. Т. память. | совер. натренировать, рую, руешь; ованный. | возвр. тренироваться, руюсь,… … Толковый словарь Ожегова
тренировать — traîner. 1. В бильярде сводить билию мазом <кием> с места. Михельсон 1888. 2. Приминать побеги к земле (лука, сельдерея) для лучшего роста корней. СХЭ 8 754 … Исторический словарь галлицизмов русского языка
тренировать — Латинское – trahere (тащить, волочить). Старофранцузское – trainer (воспитывать, приучать к дисциплине, дрессировать, тренировать(ся)). В русский язык слово пришло из французского при посредстве английского в XIX в. Первоначально слово… … Этимологический словарь русского языка Семенова
ТРЕНИРОВАТЬ. — Из англ. яз. в конце XVIII в. Англ. train «тренировать» оформлено в рус. яз. по модели глаголов на ировать … Этимологический словарь Ситникова
тренировать — (иноск.) приучать (намек на тренировку лошадей) Ср. Что ты, Верочка, с другими кокетничаешь при женихе? Это я, мамочка, тренирую моего будущего мужа. *** Наши барышни. Ср. Trainer (trahere) волочить, тянуть … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Тренировать — несов. перех. 1. Обучая, систематически заставлять упражняться в чём либо. 2. Упражнять, развивать что либо. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой