-
1 тревожиться
1) ( беспокоиться) s'alarmer, être anxieux, être inquiet2) ( затруднять себя) se dérangerпожалуйста, не тревожьтесь! — ne vous dérangez pas! -
2 s'alarmer
тревожиться, беспокоиться -
3 boule
I f1) шарboule de neige — 1) снежный ком, снежок 2) сувенир в виде прозрачного шара (со снежинками, поднимающимися при встряхивании)effet "boule de neige" — лавинообразный процессboules de loto — 1) фишки лото 2) прост. выпученные глазаboule blanche [noire] — белый [чёрный] баллотировочный шарboule de bleu — шарик синьки ( для белья)en boule — в виде шара; свернувшись калачиком••faire boule de neige — расти как снежный комvente à la boule de neige — система продажи, при которой покупатель вербует новых покупателейavoir une boule dans la gorge — иметь комок в горле; задыхаться; тревожитьсяfoutre les boules à qn прост. — пугать кого-либоavoir ses [les] nerfs en boule — злиться, раздражатьсяmettre qn en boule — злить кого-либоse mettre en boule — 1) свернуться в клубок, съёжиться 2) разг. ощетиниться, рассердитьсяtomber en boule спорт — приземлиться с перекатом; сгруппироваться ( после приземления)2) круглая наковальня ( у жестянщика)3) каток, валёк4) шарообразная посуда ( для варки)5) башка; физиономия••perdre la boule разг. — сходить с ума8) спорт арго футбольный мяч9)(jeu de) boules — игра в шарыII m; см. boulle -
4 inquiet
-
5 martel
mse mettre martel en tête — тревожиться, беспокоиться, непрестанно думать о чём-либо -
6 puce
1. f1) блохаpuce de mer [de sable] — морская блоха, бокоплав ( ракообразное)••avoir la puce à l'oreille — сильно тревожитьсяsecouer les puces à qn разг. — дать нахлобучку, всыпать кому-либоjeu de puces — игра в блошки3) вчт. кристалл, интегральная схема, микросхема, чип2. adj invar -
7 s'inquiéter
-
8 se préoccuper
быть сильно озабоченным; много заниматься ( чем-либо); тревожиться -
9 волноваться
2) перен. être ému; s'alarmer ( тревожиться)волноваться из-за чего-либо — s'émouvoir pour qch; se tourmenter pour qch; s'inquiéter de qch ( беспокоиться); se faire de la bile ( или du mauvais sang) pour qch ( fam)3) ( о народных волнениях) уст. s'agiter, être en émoi -
10 потревожиться
см. тревожиться 1) -
11 растревожиться
см. тревожиться -
12 трепетать
1) (дрожать, колебаться) palpiter vi, trembler vi; trembloter vi ( о пламени); battre vi, frétiller vi ( биться)2) ( испытывать волнение) trembler vi; frémir vi, palpiter vi; être anxieux ( тревожиться)трепетать при мысли... — trembler à l'idée de...трепетать от радости — frétiller ( или pétiller, palpiter) de joie -
13 à faux
loc. adv.1) неправильно, ошибочноD'ailleurs il était admis alors que les vrais prophètes pouvaient prophétiser parfois à faux. (A. France, Vie de Jeanne d'Arc.) — Впрочем тогда считалось, что истинные пророки иногда могут ошибаться в пророчествах.
2) неловко, неуклюжеUn jour, en descendant l'escalier - le tien - l'oncle posa le pied à faux. Il dégringola bruyamment. (G. Courteline, Vie de ménage.) — Однажды, когда дядюшка спускался с лестницы - по твоей лестнице! - у него подвернулась нога и он с грохотом покатился вниз.
3) неуместно, некстатиSi l'un d'entre nous, par hasard, essayait de se confier..., la réponse qu'il recevait, quelle qu'elle fût, le blessait la plupart du temps... Bienveillante ou hostile, la réponse tombait toujours à faux. (A. Camus, La Peste.) — Если случалось, что кто-то из нас пытался излить душу..., то полученный ответ, какой бы он ни был, чаще обижал... Дружеский или враждебный, но он всегда был не к месту.
4) без оснований, напрасно- frapper à fauxC'est s'alarmer à faux que s'émouvoir des inévitables lenteurs... d'une négociation. (J. Jaurès, La Paix menacée.) — Волноваться из-за неизбежных при переговорах проволочек... значит тревожиться по пустякам.
- porter à faux
- en porte à faux
- tomber à faux
- tourner à faux -
14 avoir la puce à l'oreille
Dictionnaire français-russe des idiomes > avoir la puce à l'oreille
-
15 avoir la tête martelée
разг.(avoir la tête martelée [или le cerveau martelé] [тж. avoir martel en tête])тревожиться, беспокоиться, непрестанно думать о чем-либоAnnette ne cacha pas son mécontentement de l'indifférence de sa sœur. Sylvie, qui savait ce qu'il en était, dit qu'elle n'était pas une bonne d'enfants. Elle avait d'autres martels en tête! (R. Rolland, L'Âme enchantée.) — Аннетта не скрыла, что она недовольна равнодушием сестры. Сильвия, которая отлично знала, как обстояло дело, ответила, что она не нянька и что у нее и без того было, о чем позаботиться!
Dictionnaire français-russe des idiomes > avoir la tête martelée
-
16 être à feu et à sang
Il ne mit pas moins de cinq jours... pour aller de la Lorraine, qui était à feu et à sang jusque dans l'Anjou tranquille où les vignes mûrissaient doucement sous le soleil. (R. Benjamin, Gaspard.) — Ему понадобилось не меньше пяти дней, чтобы из разрушенной войной Лотарингии добраться до нетронутого Анжу, где под солнцем мирно зрел виноград.
À quoi bon s'inquiéter pour soi quand tout va de travers par le monde? comment parler d'avenir lorsque la terre entière est à feu et à sang. (J. Carrière, L'épervier de Maheux.) — К чему тревожиться о самом себе, раз весь мир летит к чертям? Как думать о будущем, когда вся планета в огне и крови?
Dictionnaire français-russe des idiomes > être à feu et à sang
-
17 flipper à mort
разг.страшно перепугаться; сильно тревожиться -
18 ne dormir que d'une oreille
тревожиться, быть настороже, не чувствовать себя в безопасностиAnnette perçut un danger. Car déjà sa conscience, qui jamais ne dormait plus que d'une oreille, avait reconnu qu'il était menacé. (R. Rolland, L'Âme enchantée.) — Аннетта почуяла опасность. Ее недремлющий инстинкт подсказал ей, что ребенку грозит беда.
Dictionnaire français-russe des idiomes > ne dormir que d'une oreille
-
19 perdre patience
потерять терпение, выйти из себяJeune fille: - Oui, monsieur, mais il ne faut pas vous inquiéter pour moi. Cela m'étonnerait que je me laisse aller à perdre patience, un jour. (M. Duras, Le Square.) — Девушка: - Да, месье, но не надо за меня тревожиться. Мне было бы странно, если бы я позволила себе когда-нибудь выйти из терпения.
-
20 s'en faire pour qn
разг. тревожиться, думать о ком-либоDictionnaire français-russe des idiomes > s'en faire pour qn
- 1
- 2
См. также в других словарях:
тревожиться — Волноваться, беспокоиться, расстраиваться, принимать что к сердцу. Беспокоиться об успехе. Сердце не на месте. .. Ср. бояться... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999.… … Словарь синонимов
ТРЕВОЖИТЬСЯ — ТРЕВОЖИТЬСЯ, тревожусь, тревожишься, несовер. 1. (совер. встревожиться). Беспокоиться, волноваться, приходить в тревогу. Тревожиться за сына. 2. (совер. потревожиться). Затруднять себя (обычно при вежливом обращении к кому нибудь). Напрасно вы… … Толковый словарь Ушакова
ТРЕВОЖИТЬСЯ — ТРЕВОЖИТЬСЯ, жусь, жишься; несовер. 1. Приходить в состояние тревоги (в 1 знач.), волнения, быть в тревоге. Т. за детей. 2. Затруднять себя. Не тревожьтесь, я сам сделаю. | совер. встревожиться, жусь, жишься (к 1 знач.) и потревожиться, жусь,… … Толковый словарь Ожегова
тревожиться — за кого что и (разг.) о ком чем. Мать тревожилась за сына. Я тревожусь за здоровье Саши (Чернышевский). У рабочих были серьезные основания тревожиться за судьбу своего предприятия (Овечкин). Мы будем скучать и тревожиться о тебе... (Мамин… … Словарь управления
Тревожиться — несов. неперех. 1. Испытывать тревогу [тревога I]; беспокоиться, волноваться. 2. разг. Принимать на себя какие либо заботы; хлопотать. 3. страд. к гл. тревожить Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
тревожиться — тревожиться, тревожусь, тревожимся, тревожишься, тревожитесь, тревожится, тревожатся, тревожась, тревожился, тревожилась, тревожилось, тревожились, тревожься, тревожьтесь, тревожащийся, тревожащаяся, тревожащееся, тревожащиеся, тревожащегося,… … Формы слов
тревожиться — находиться в состоянии покоя успокаиваться … Словарь антонимов
тревожиться — трев ожиться, жусь, жится … Русский орфографический словарь
тревожиться — (II), трево/жу(сь), жишь(ся), жат(ся) … Орфографический словарь русского языка
тревожиться — Syn: см. волноваться … Тезаурус русской деловой лексики
тревожиться — жусь, жишься; нсв. 1. (св. встревожиться). Приходить в состояние тревоги (1 зн.), волноваться. Т. за детей. Т. за судьбу отечества. Т. о доме, о родных. Сердце, душа тревожится. 2. Затруднять себя. Не тревожьтесь, я сам приготовлю … Энциклопедический словарь