-
1 frétiller
frétiller [fʀetije]➭ TABLE 1 intransitive verb* * *fʀetijeverbe intransitif1) [poisson] to wrigglefrétiller de la queue — [chien] to wag its tail
2) fig* * *fʀetije vi[serpent, poisson] to wriggle* * *frétiller verb table: aimer vi1 [poisson] to wriggle; frétiller de la queue [chien] to wag its tail;2 fig frétiller d'aise/d'impatience to be quivering with pleasure/impatience.[fretije] verbe intransitif[ver, poisson] to wriggle[queue] to wag -
2 frétiller
[fʀetije]Verbe intransitif (poisson) agitar-se(queue d'un chien) abanar( figuré) (personne)frétiller de joie pular de alegria* * *[fʀetije]Verbe intransitif (poisson) agitar-se(queue d'un chien) abanar( figuré) (personne)frétiller de joie pular de alegria -
3 frétiller
[fʀetije]Verbe intransitif (poisson) agitar-se(queue d'un chien) abanar( figuré) (personne)frétiller de joie pular de alegria* * *frétiller fʀetije]verboinquietar-se; mexer-se; remexer-seagitar-seimpacientar-sefrétiller de joiepular de alegriala langue lui frétilleestá morto por falarles pieds lui frétillentestá mortinho por se ir embora -
4 frétiller
frétiller [freetiejee]〈 werkwoord〉1 spartelen ⇒ trappelen, kwispelen2 trappelen (van) ⇒ trillen, opgewonden bewegingen maken -
5 frétiller
frétillervrtět semrskat se -
6 frétiller
fʀetijev1) ( chien) wedeln2) ( poisson) zappelnfrétillerfrétiller [fʀetije] <1>2 figuré Beispiel: frétiller d'impatience vor Ungeduld datif zappeln; Beispiel: frétiller de joie vor Freude datif in die Luft springen -
7 frétiller
vi. ↑би́ться, ◄бью- -ёт-► /за= inch.; дрожа́ть ◄-жу, -ит►/ за= inch.; трепета́ть ◄-щу, -'ет►/за= inch.; трепыха́ться/за= inch. fam.;le poisson frétille dans le seau — ры́ба трепыха́ется < бьётся> в ведре́
║ (de la queue) виля́ть/за= inch.║ frétiller de joie — дрожа́ть от ра́дости
║ (se trémousser) верте́ться ipf.;frétiller sur son siège — верте́ться <ёрзать ipf.> на сту́ле
-
8 frétiller
vi1) биться, трепетатьfrétiller de joie — дрожать от радости2) вертеться••la langue lui frétille — у него язык чешется -
9 frétiller
vi. (ep. du nez de qq.): frèmlyî <fourmiller, frémir> (Thônes) ; frétilyî (Albanais, Villards-Thônes).A1) frétiller, s'agiter: vortolyî vi. (Samoëns). -
10 frétiller
гл.общ. трепетать, биться, вертеться, вилять (хвостом) -
11 frétiller
اختلجارتجفارتعصاضطربانتفضاهتزرف -
12 frétiller
1. podrygiwać2. rzucać3. trzepać4. trzepotać5. zatrzepotać -
13 frétiller
v.intr. (lat. pop. °frictare, class. fricare) 1. трептя, пърхам, мятам се; le poisson frétille рибата се мята; 2. треса се, треперя ( от някаква емоция). Ќ le chien frétille de la queue кучето върти опашка. -
14 frétiller
вильнутьвилятьзавилять -
15 frétiller
zàppla, zàwla. -
16 frétiller
vi. silkinmoq, titramoq; lipillamoq, jilpanglamoq; aylanmoq. -
17 frétiller
1. svingiĝi2. vostumi -
18 frétiller de joie
frétiller de joieposkakovat radostí -
19 frétiller de joie
гл.общ. дрожать от радостиФранцузско-русский универсальный словарь > frétiller de joie
-
20 frétiller de la queue
гл.общ. вилять хвостомФранцузско-русский универсальный словарь > frétiller de la queue
- 1
- 2
См. также в других словарях:
frétiller — [ fretije ] v. intr. <conjug. : 1> • XIIe; de l a. fr. freter « frotter », lat. pop. °frictare, class. fricare ♦ Remuer, s agiter par petits mouvements rapides. Poisson qui frétille au bout de la ligne. « le chien, en frétillant de la queue … Encyclopédie Universelle
fretiller — FRETILLER. v. n. Se demener, Se remuer, S agiter, Cet enfant fretille sans cesse. il ne fait que fretiller. cette carpe estoit bien en vie, elle fretille encore. le chien fretille de la queuë. On dit proverbialement & bassement d Un homme, que… … Dictionnaire de l'Académie française
fretiller — Fretiller, Mobilitari, Ardere, Lasciuire, Saltitare, Subsilire, Subsultare. Fretillant et semillant, fretillard, fretilleur, Un fretillon, Lasciuus, Ardelio … Thresor de la langue françoyse
frétiller — (fré ti llé, ll mouillées, et non fréti yé) v. n. Se remuer par des mouvements vifs et courts. Cette carpe frétille encore. • Je suis même trompé, si sous sa jupe bleue [d un esprit] Je n ai point vu deux fois frétiller une queue, HAUTEROCHE… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
FRÉTILLER — v. n. Se remuer, s agiter par des mouvements vifs et courts. Cet enfant frétille sans cesse. Il ne fait que frétiller. Cette carpe était bien en vie, elle frétille encore. Le chien frétille de la queue. Prov. et pop., Les pieds lui frétillent, Il … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
frétiller — vi. (ep. du nez de qq.) : frèmlyî <fourmiller, frémir> (Thônes) ; frétilyî (Albanais, Villards Thônes). A1) frétiller, s agiter : vortolyî vi. (Samoëns) … Dictionnaire Français-Savoyard
FRÉTILLER — v. intr. Se remuer, s’agiter par des mouvements vifs et courts. Cette carpe était bien en vie, elle frétille encore. Le chien frétille de la queue. Cet enfant me fatigue, il frétille sans cesse. Fig. et fam., Les pieds lui frétillent, Il a… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
(s’)entre-frétiller — Se rouler l’un et l’autre, l’homme et la femme, dans l’ardeur amoureuse, entre croisant les cuisses, entrechoquant les ventres, échangeant des langues et provoquant des spasmes réciproques. Voilà où se terminent tant de soupirs, tant de … Dictionnaire Érotique moderne
frétillement — [ fretijmɑ̃ ] n. m. • 1361; de frétiller ♦ Mouvement de ce qui frétille. « Les ruisseaux d eau limpide, pleins d un frétillement de crevettes » (Zola). ● frétillement nom masculin Fait de frétiller ; mouvement de ce qui frétille, de quelqu un qui … Encyclopédie Universelle
frétillant — frétillant, ante [ fretijɑ̃, ɑ̃t ] adj. • XVe; de frétiller ♦ Qui frétille. Poisson frétillant. Chien à la queue frétillante. (Personnes) « un petit vieux frétillant, [...] alerte et gai » (A. Daudet). ⇒ guilleret, remuant, sémillant. Frétillant… … Encyclopédie Universelle
trémousser — (se) [ tremuse ] v. pron. <conjug. : 1> • 1532; intr. 1549; de tré (lat. trans) et mousse « écume » ♦ S agiter avec de petits mouvements vifs, rapides et irréguliers. ⇒ frétiller, gigoter, remuer. Enfant qui se trémousse sur sa chaise.… … Encyclopédie Universelle