-
1 твердый
прил.1) solido; duro, rigidoтвердое топливо — combustibile solido2) ( непоколебимый) fermo, irremovibile, saldoтвердый как камень — duro come la roccia / pietraон твердый человек — è un uomo di polso; ha un polso di ferro3) ( устойчивый) sicuro, solidoтвердая дисциплина — disciplina rigida / di ferroправить твердой рукой — governare con mano ferrea / salda4) ( установленный) fisso, fissatoтвердая цена — prezzo fisso / calmierato ( установленная властями)5) ( ясный) chiaro6) ( резко очерченный - о чертах лица) grave, duro, incisivo••в здравом уме и твердой памяти — in pieno possesso delle facoltà mentali; in grado di intendere e di volere -
2 fermo
férmo I agg 1) неподвижный, остановившийся ( тж перен) stare fermo -- не двигаться, оставаться неподвижным acque ferme -- стоячие воды aria ferma -- тяжелый <спертый> воздух gli affari sono fermi, il commercio Х fermo -- дела не идут, торговля простаивает l'orologio Х fermo -- часы стоят tenere ferma una merce -- придержать товар a piè fermo -- неподвижно, без движения salto da fermo sport -- прыжок с места fermo là! -- стой! fermo con le mani! -- не давай(те) волю рукам!, убери(те) руки! fermi tutti, fermi al vostro posto! -- всем оставаться на (своих) местах! 2) твердый, непоколебимый, постоянный, уверенный fermo proposito -- твердое намерение mano ferma, polso fermo -- твердая <уверенная> рука ferma fede -- твердая вера tempo fermo -- установившаяся погода stagione ferma -- мертвый сезон tener fermo -- крепко держаться, стойко сопротивляться; не отступать con polso fermo -- твердо, решительно per fermo, ant al fermo а) твердо, уверенно б) несомненно tenere per fermo qc -- считать несомненным <неоспоримым> что-л (re)stare fermo dir -- действовать, оставаться в силе fermo stante dir -- остается в силе, продолжает оставаться в силе fermo restandoil principio di... dir -- принимая <приняв> за основу принцип... férmo II m 1) неизменность, постоянство dare il fermo alla carne -- проварить <обжарить> мясо (чтобы предохранить от порчи) 2) установление, определение porre in fermo v. accertare 3) задержка, задержание dare il fermo all'andamento dell'affare -- остановить ход дела dare il fermo a qd -- остановить кого-л fermo di polizia -- предупреждение о невыезде 4) fin замораживание, арест (напр счета) 5) затвор, защелка 6) tecn замок, стопор; фиксатор, блокировочное устройство fermo automatico -- автостоп( напр в проигрывателе) 7) v. ferma 2 -
3 валюта
ж.valuta; divise pl, monetaнациональная / иностранная валюта — valuta nazionale / esteraтвердая валюта — valuta pregiata / forteпоменять валюту — cambiare valutaпункт обмена валюты — ufficio cambi -
4 решимость
ж.твердая решимость — ferma / decisa volonta, incrollabile fermezzaпроявить решимость — mostrarsi deciso / risoluto -
5 фикс
м. спец.1) ( твердая цена) prezzo fisso -
6 цена
ж.1) ( стоимость) prezzo m, costo mрозничная / оптовая цена — prezzoрыночная цена — prezzomercato / corrente> умеренные / невысокие цены — prezzi modici / miti / contenutiцена со скидкой, пониженная цена — prezzoвздутые цены — prezzi esorbitanti / esosiснижение цен — abbassamento / diminuzione dei prezziповышаться в цене — aumentare / crescere di prezzo; rincarare vi (e)падать в цене — calare / diminuire di prezzoкупить по сходной цене — comprare a buon mercatoцены страшно подскочили разг. — i prezzi sono saliti alle stelleлюбой / какой бы то ни было ценой — a qualunque costo; costi quel che costi; caschi il mondo; o di riffa o di raffa предосуд.2) перен. ( значимость) valore m, pregio mценою жизни а — costo della ( propria) vitaдорогой ценой — a caro prezzo; con sacrifici••быть в цене — essere caro / quotatoкрасная цена тому... — al massimo costerà / costerebbe...знать цену кому-л. — essere conscio del valore di qdэтому цены нет — una cosaimmenso valore / che non ha prezzo> -
7 calmiere
-
8 duramadre
duramadre f anat твердая мозговая оболочка -
9 equiparato
equiparato agg приравненный (к + D) valuta equiparata -- валюта, приравненная к золоту, твердая валюта diritti equiparati -- равные права -
10 fisso
fisso 1. agg 1) прикрепленный, закрепленный, фиксированный; неподвижный; устойчивый chiave fissa tecn -- жесткий <нерегулируемый> ключ 2) прочный, постоянный, неизменный, определенный cliente fisso -- постоянный клиент avere un lavoro fisso -- иметь постоянную работу dimora fissa, domicilio fisso -- постоянное местожительство essere fisso a..., stare fisso in... -- постоянно жить <проживать> в... senza fissa dimora -- без постоянного места жительства prezzo fisso -- твердая цена regola fissa -- твердое правило sguardo fisso -- пристальный взгляд idea fissa, chiodo fisso -- идефикс, навязчивая идея essere fisso in un proposito -- твердо <упрямо> стоять на своем, не отступать от своего намерения capitale fisso -- основной капитал reddito fisso -- постоянный <твердый> доход a ore fisse -- в установленные часы in giorni fissi -- в определенные <в установленные> дни 3) dial плотный; густой; мелкий tela fissa -- плотная ткань pioggia fissa -- мелкий моросящий дождь 2. avv пристально guardare fisso -- пристально смотреть 3. m фикс (точно определенная сумма оплаты за какую-л работу) fisso mensile -- месячное жалованье -
11 forte
fòrte 1. agg 1) сильный, крепкий braccia forti -- сильные руки di forte costituzione -- крепкого сложения forte di nervi -- с крепкими нервами essere forte di gambe -- иметь крепкие ноги 2) euf крупный, здоровый, толстый taglie forti -- большие размеры 3) сильный, стойкий, твердый forte volontà -- сильная воля star forte а) быть устойчивым б) быть стойким, упорствовать essere forte nel pericolo -- быть стойким в опасности con animo forte -- стойко, твердо, решительно con forte mano -- твердой рукой reggere con forte mano -- крепко держать в руках un forte fumatore -- заядлый курильщик un forte mangiatore -- большой любитель поесть 4) укрепленный, неприступный forte posizione -- хорошо укрепленная позиция 5) крупный, большой, значительный una forte somma -- крупная сумма edizione forte -- многотиражное издание una forte maggioranza -- значительное большинство 6) сильный, эффективный un forte rimedio -- сильное <эффективное> средство 7) серьезный, основательный forti ragioni -- основательные причины per più forte ragione -- тем более 8) прочный, крепкий, твердый colore forte -- прочная краска stoffa forte -- прочная ткань legno forte -- твердая древесина 9) крепкий (о напитках); острый( о пище) 10) сильный, интенсивный; громкий( о звуках) forte vento -- сильный ветер luce forte -- яркий свет forte attenzione -- исключительное внимание forte malattia -- тяжелая болезнь una forte antipatia -- глубокое отвращение 11) грубый, оскорбительный parolaforte -- грубость, оскорбление grido forte -- громкий крик 12) (in qc) знающий; искусный (в + P) forte in matematica -- сильный в математике essere forte in... -- хорошо знать (что-л) 13) ling: consonanti forti -- глухие согласные sillaba forte -- ударный слог 2. m 1) сильный, сильный духом (человек) 2) главная (основная) часть; основное il forte dell'esercito -- главные силы армии il forte del bosco ant -- чаща леса nel forte della battaglia -- в разгаре боя nel forte della discussione -- в пылу спора nel forte dell'estate -- в разгар лета 3) (чья-л) сильная сторона la musica Х il suo forte -- он силен в музыке 4) mil форт; укрепленный объект forte marittimo -- береговой форт 5) задник( башмака) 6) кислый вкус sapere di forte -- отдавать кислотой <кислятиной> 7) mus форте 3. avv 1) сильно, крепко dormire forte -- крепко спать piove forte -- идет сильный дождь spero forte -- я очень надеюсь 2) стойко, упорно tenere forte -- упорствовать 3) громко, сильно parlare forte а) громко говорить б) fig говорить смело; сказать во весь голос, сказать во всеуслышание 4) много mangiare forte -- много есть 5) горячо; усердно raccomandare forte -- горячо рекомендовать 6) fam быстро andare forte -- быстро идти sesso forte -- сильный пол petto forte -- смелый <храбрый> человек acqua forte v. acquaforte cassa forte v. cassaforte pan forte v. panforte man forte -- помощь dare man forte -- оказать помощь, протянуть руку помощи parere forte -- казаться невероятным farsi forte di qc -- опираться на что-л, черпать силу в чем-л questa Х (troppo) forte! -- это уж слишком! -
12 frumento
fruménto m пшеница frumento primaverile -- яровая пшеница frumento duro -- твердая пшеница -
13 grano
grano m 1) зерно; пшеница; хлеб grano duro -- твердая пшеница grano autunnale -- озимая пшеница grano da semina -- семенное зерно grano in erba -- хлеб на корню mangiare il grano in erba fig -- прожить хлеб на корню, прожиться grano saraceno -- греча, гречиха grano turcov. granturco grano sprone -- спорынья campo di grano -- нива, хлеба battere il grano -- молотить хлеб 2) зернышко, семя caffè in grano -- кофе в зернах 3) гранула; крупинка, частица чего-л un grano di sabbia -- песчинка grano di sale -- крупинка соли senza un grano di sale fig -- без соли; пресный, безвкусный; неостроумный non avere un grano di buon senso -- не иметь ни капли здравого смысла 4) crist зерно struttura del grano -- структура зерен, гранулометрический состав( зерна) 5) tecn установочный винт 6) гран (ед веса = 0,0648 г) non c'entrava un grano di miglio -- яблоку негде было упасть mischiare il grano col loglio -- валить все в одну кучу distinguere il grano dal loglio -- отделять зерна от плевел chi ha il grano non ha le sacca prov -- ~ дорого яичко ко Фристову дню -
14 litosfera
litosfèra f geol литосфера, твердая оболочка земли -
15 moneta
monéta f монета; деньги moneta corrente-- ходячая монета moneta stabile -- твердая валюта moneta di peso -- полновесная монета moneta tosa -- неполновесная монета moneta cartacea, carta moneta -- бумажные деньги moneta fuori corso а) старые <изъятые из употребления> деньги б) fig старье, рухлядь, вышедшее <изъятое> из употребления battere moneta -- чеканить монету per la vil moneta -- за презренный металл moneta di minaccia -- орудие шантажа, средство вымогательства prendere per moneta buona -- принять за чистую монету pagare di buona moneta -- щедро вознаградить pagare della stessa moneta -- отплатить той же монетой -
16 prezzo
prèzzo m 1) цена, стоимость prezzo della merce -- цена <стоимость> товара prezzo di costo della produzione -- себестоимость a prezzi di fabbrica -- по себестоимости prezzo mite -- доступная <умеренная> цена prezzo fisso-- твердая цена prezzo di favore -- пониженная цена, цена со скидкой prezzo a pronti -- цена наличными prezzo d'amatore fam -- бешеная цена prezzo di vendita -- продажная цена prezzo di copertina tip -- цена книги (на обложке) prezzo corrente -- рыночная цена prezzo unitario comm -- цена за единицу <штуку> товара, штучная цена prezzo di cessione -- отступные деньги lista dei prezzi -- прейскурант abbassare i prezzi -- снизить цены discesa dei prezzi -- снижение цен a buon prezzo -- дешево a caro prezzo -- дорого, по высокой цене stabilire il prezzo -- установить цену vendere sotto prezzo -- продавать ниже стоимости comprare a giusto prezzo -- купить по сходной цене mettere qc a prezzo -- продавать что-л mettere a prezzo la penna fig -- продать свое перо, стать продажным писакой 2) fig ценность, цена, значение una cosa che non ha prezzo -- неоценимая <бесценная> вещь a prezzo di... -- ценою (напр жертвы, потери) ottenere qc a caro prezzo -- добиться чего-л ценой больших усилий a prezzo di calmiere -- по смехотворно низкой цене -
17 rigido
rìgido agg 1) негнущийся; окоченелый, одеревенелый; твердый 2) суровый( о климате) 3) суровый, строгий, непреклонный; твердый costumi rigidi -- суровые нравы principi rigidi -- твердые принципы rigida disciplina -- твердая дисциплина 4) твердый, жесткий; негнущийся; прочный -
18 sodo
sòdo 1. agg 1) крепкий, твердый; прочный, плотный legname sodo -- твердое дерево terreno sodo -- невозделанная земля uovo sodo -- крутое яйцо carni sode -- упругое тело 2) серьезный, основательный, солидный ragione soda -- основательная причина sode cognizioni -- солидные познания 2. avv крепко, сильно dormire sodo -- крепко спать picchiare sodo -- сильно избить 3. m 1) твердая почва, твердый грунт 2) основательность, серьезность чего-л stare sulsodo -- брать существенное, уловить суть parlare sul sodo -- говорить серьезно <по существу> darle sode -- сильно избить battere sodo -- упорно настаивать stare sodo -- не уступать stare sodo alla macchia -- не дать себя переубедить veniamo al sodo -- давайте к делу <к сути дела> -
19 stipendio
-
20 terraferma
- 1
- 2
См. также в других словарях:
твердая — • твердая вера • твердая гарантия • твердая дисциплина • твердая надежда • твердая решимость • твердая убежденность • твердая уверенность … Словарь русской идиоматики
Твердая валюта — (hard currency) Валюта, которая обычно принимается повсюду в мире. Обычно таковыми являются валюты западных промышленно развитых стран, хотя подобного статуса добились и другие валюты, особенно внутри торговых блоков. Авуары твердой валюты… … Финансовый словарь
Твердая оферта — в торговом мореплавании предложение грузоотправителя или судовладельца о заключении договора фрахта на определенных условиях. Твердая оферта дается только одному партнеру, который должен акцептовать его в течение определенного времени: от одного… … Финансовый словарь
Твердая цена — котировальная цена облигации, указываемая в печатных изданиях и не включающая в себя начисленные проценты. По английски: Flat price Синонимы: Чистая цена Синонимы английские: Clean price См. также: Стоимость облигаций Финансовый словарь Финам.… … Финансовый словарь
ТВЕРДАЯ ПОЗИЦИЯ — на биржевом языке означает, что данные акции, валюта находятся в положении на повышение своего курса. Словарь финансовых терминов. Твердая позиция Твердая позиция в биржевом деле характеристика ценной бумаги, находящейся в положении на повышении… … Финансовый словарь
Твердая валюта (Hard Currency) — Валюта, обычно промышленно развитой страны, которая широко распространена во всем мире как форма оплаты за товары и услуги. Твердая валюта, как ожидают, останется относительно устойчивой в краткосрочном периоде времени, и будет высоколиквидной на … Финансовый словарь
ТВЕРДАЯ ВАЛЮТА — (hard currency) Валюта, которая конвертируется в другие валюты и цена которой относительно других валют, как ожидается, останется стабильной или возрастет. Она отличается от мягкой валюты, которая не конвертируется в другие валюты или цена… … Экономический словарь
твердая прослойка сварного соединения — твердая прослойка Участок сварного соединения, в котором металл имеет повышенные показатели твердости и (или) прочности по сравнению с металлом соседних участков. [ГОСТ 2601 84] Тематики сварка, резка, пайка Синонимы твердая прослойка EN hard… … Справочник технического переводчика
Твердая заявка — заявка трейдера на покупку определенного числа ценных бумаг за установившуюся на бирже цену. См. также: Биржевые торги Финансовый словарь Финам … Финансовый словарь
Твердая и свободная сделка с премией — сделка с премией, при которой плательщик премии имеет право отказаться от приема или поставки определенной части установленного количества ценных бумаг. См. также: Сделки с премией Финансовый словарь Финам … Финансовый словарь
Твердая контроферта — согласие (акцепт) покупателя с условиями оферты. По английски: Firm contraoffer См. также: Оферты Финансовый словарь Финам … Финансовый словарь