-
1 предохранить
сов. - предохранить, несов. - предохранятьВ, от + Рpreservare vt, proteggere vtпредохранить от порчи — proteggere dal guasto -
2 parare
1. vt1) отражать, отбивать, отводить, парироватьparare un colpo — отразить удар2) предохранять, защищать, загораживать; предотвращатьparare dal freddo — предохранить от холода4) протягивать, подставлятьparare la mano — 1) подставить руку 2) протягивать руку, просить милостыню5) украшать, отделывать6) наряжать7) декорировать8) прост. тоск. запрещать9) редко гнать / перегонять скот10) уст. / обл. охранять ( стадо)11) уст. готовить (напр. козни)2. vi (a)приводить к чему-либо; удаватьсяnon sapere dove la cosa vada a parare — не знать, чем это (дело) кончится- pararsiSyn:Ant: -
3 защитить
сов.1) difendere vt, proteggere vt, tutelare vt2) (предохранить, обезопасить) difendere vt, proteggere vt preservare vt ( da qc)защитить от холода — difendere / proteggere dal freddoзащитить от эрозии — preservare dall'erosioneзащитить свою точку зрения — difendere il proprio punto di vista4) ( обосновать) sostenere vt, dimostrare vtзащитить диссертацию — discutere la dissertazione• -
4 оградить
сов.2) В (предохранить, оберечь) proteggere vt (contro qd, qc), difendere vt (da qc, qd); salvaguardare vt ( da qc)оградить от нападок — proteggere da attacchi• -
5 предохранять
несов. от предохранить -
6 сохранить
сов. В1) conservare vt; preservare vt ( предохранить)сохранить от порчи — preservare dal guastoсохранить тайну — serbare / mantenere un segretoсохранить воспоминание — serbare il ricordo (di)сохранить равновесие — conservare / mantenere l'equilibrioсохранить мир — salvaguardare / mantenere la paceсохранить за собой — riservarsi qcсохранить присутствие духа — non perdersi d'animo, conservare la presenza di spirito••боже сохрани!, сохрани бог! — Dio ci guardi (e liberi)! -
7 fermare
fermare (férmo) 1. vt 1) останавливать, задерживать fermare il sangue -- остановить кровотечение fermare l'attacco mil -- остановить наступление fermare un tassì fam -- поймать такси fermare l'attenzione fig -- остановить внимание fermare il passolett -- остановиться fermalo! -- держи его! 2) dir задерживать 3) укреплять, закреплять fermare un bottone -- пришить пуговицу fermare il colore pitt -- покрыть лаком fermare il punto -- закрепить нить( при шитье) fermare qc nella mente pensiero, nella memoria> fig -- запомнить что-л на всю жизнь fermare l'animo a qc lett -- решить сделать что-л 4) fermare la carne fam -- слегка обжарить <отварить> мясо (чтобы предохранить от порчи) 5) прекращать, приостанавливать, прерывать fermare il lavoro -- прекратить работу fermare la lettura -- прервать чтение 6) venat v. puntare 5 7) tecn стопорить 8) tecn крепить 2. vi (a) 1) останавливаться ferma! а) остановись!, стой! б) прекрати!, перестань! 2) venat делать стойку (о собаке) 3) fermare la palla sport -- перехватить мяч (в футболе) fermarsi останавливаться; задерживаться fermarsi all'albergo -- остановиться в гостинице fermarsi sull'argomento -- остановиться на вопросе, обратить( чье- л) внимание на вопрос debbo fermarmi in ufficio -- я должен задержаться на работе fermati! -- перестань! fermatevi! -- перестаньте! -
8 fermo
férmo I agg 1) неподвижный, остановившийся ( тж перен) stare fermo -- не двигаться, оставаться неподвижным acque ferme -- стоячие воды aria ferma -- тяжелый <спертый> воздух gli affari sono fermi, il commercio Х fermo -- дела не идут, торговля простаивает l'orologio Х fermo -- часы стоят tenere ferma una merce -- придержать товар a piè fermo -- неподвижно, без движения salto da fermo sport -- прыжок с места fermo là! -- стой! fermo con le mani! -- не давай(те) волю рукам!, убери(те) руки! fermi tutti, fermi al vostro posto! -- всем оставаться на (своих) местах! 2) твердый, непоколебимый, постоянный, уверенный fermo proposito -- твердое намерение mano ferma, polso fermo -- твердая <уверенная> рука ferma fede -- твердая вера tempo fermo -- установившаяся погода stagione ferma -- мертвый сезон tener fermo -- крепко держаться, стойко сопротивляться; не отступать con polso fermo -- твердо, решительно per fermo, ant al fermo а) твердо, уверенно б) несомненно tenere per fermo qc -- считать несомненным <неоспоримым> что-л (re)stare fermo dir -- действовать, оставаться в силе fermo stante dir -- остается в силе, продолжает оставаться в силе fermo restandoil principio di... dir -- принимая <приняв> за основу принцип... férmo II m 1) неизменность, постоянство dare il fermo alla carne -- проварить <обжарить> мясо (чтобы предохранить от порчи) 2) установление, определение porre in fermo v. accertare 3) задержка, задержание dare il fermo all'andamento dell'affare -- остановить ход дела dare il fermo a qd -- остановить кого-л fermo di polizia -- предупреждение о невыезде 4) fin замораживание, арест (напр счета) 5) затвор, защелка 6) tecn замок, стопор; фиксатор, блокировочное устройство fermo automatico -- автостоп( напр в проигрывателе) 7) v. ferma 2 -
9 parare
parare 1. vt 1) отражать, отбивать, отводить, парировать parare un colpo -- отразить удар 2) предохранять, защищать, загораживать; предотвращать parare dal freddo -- предохранить от холода 3) останавливать 4) протягивать, подставлять parare la mano а) подставить руку б) протягивать руку, просить милостыню 5) украшать, отделывать 6) наряжать 7) arch декорировать 8) pop tosc запрещать 9) non com гнать <перегонять> скот 10) ant o reg охранять (стадо) 11) ant готовить (напр козни) 2. vi (a) приводить к чему-л; удаваться non sapere dove la cosa vada a parare -- не знать чем это (дело) кончится pararsi 1) появляться, возникать pararsi innanzi a qd -- появиться перед кем-л, попасться кому-л навстречу pararsi sull'uscio -- появиться в дверях 2) защищаться, отбиваться (от + G) 3) eccl облачаться -
10 fermare
fermare (férmo) 1. vt 1) останавливать, задерживать fermare il sangue — остановить кровотечение fermare l'attacco mil — остановить наступление fermare un tassì fam — поймать такси fermare l'attenzione fig — остановить внимание fermare il passopensiero, nella memoria> fig — запомнить что-л на всю жизнь fermare l'animo a qc -
11 fermo
férmo I agg 1) неподвижный, остановившийся (тж перен) stare fermo — не двигаться, оставаться неподвижным acque ferme — стоячие воды aria ferma — тяжёлый <спёртый> воздух gli affari sono fermi, il commercio è fermo — дела не идут, торговля простаивает l'orologio è fermo — часы стоят tenere ferma una merce — придержать товар a piè fermo — неподвижно, без движения salto da fermo sport — прыжок с места fermo là! — стой! fermo con le mani! — не давай(те) волю рукам!, убери(те) руки! fermi tutti, fermi al vostro posto! — всем оставаться на (своих) местах! 2) твёрдый, непоколебимый, постоянный, уверенный fermo proposito — твёрдое намерение mano ferma, polso fermo — твёрдая <уверенная> рука ferma fede — твёрдая вера tempo fermo — установившаяся погода stagione ferma — мёртвый сезон tener fermo — крепко держаться, стойко сопротивляться; не отступать con polso fermo — твёрдо, решительно per fermo, ant al fermo а) твёрдо, уверенно б) несомненно tenere per fermo qc — считать несомненным <неоспоримым> что-л (re)stare fermo dir — действовать, оставаться в силе fermo stante dir — остаётся в силе, продолжает оставаться в силе fermo restandoil principio di … dir — принимая <приняв> за основу принцип … férmo II ḿ 1) неизменность, постоянство dare il fermo alla carne — проварить <обжарить> мясо ( чтобы предохранить от порчи) 2) установление, определение porre in fermo v. accertare 3) задержка, задержание dare il fermo all'andamento dell'affare — остановить ход дела dare il fermo a qd — остановить кого-л fermo di polizia -
12 parare
parare 1. vt 1) отражать, отбивать, отводить, парировать parare un colpo — отразить удар 2) предохранять, защищать, загораживать; предотвращать parare dal freddo — предохранить от холода 3) останавливать 4) протягивать, подставлять parare la mano а) подставить руку б) протягивать руку, просить милостыню 5) украшать, отделывать 6) наряжать 7) arch декорировать 8) pop tosc запрещать 9) non com гнать <перегонять> скот 10) ant o reg охранять ( стадо) 11) ant готовить ( напр козни) 2. vi (a) приводить к чему-л; удаваться non sapere dove la cosa vada a parare — не знать чем это (дело) кончится pararsi 1) появляться, возникать pararsi innanzi a qd — появиться перед кем-л, попасться кому-л навстречу pararsi sull'uscio — появиться в дверях 2) защищаться, отбиваться (от + G) 3) eccl облачаться -
13 parare dal freddo
гл. -
14 premunire le piante contro i danni della grandine
Итальяно-русский универсальный словарь > premunire le piante contro i danni della grandine
-
15 salvi panni dalle tignole
гл.Итальяно-русский универсальный словарь > salvi panni dalle tignole
См. также в других словарях:
предохранить — обезопасить, оберечь, подстраховать, оградить, уберечь, спасти, сохранить, упасти, избавить, охранить, защитить, застраховать, сберечь Словарь русских синонимов. предохранить 1. см. спасти 2. 2. см … Словарь синонимов
ПРЕДОХРАНИТЬ — ПРЕДОХРАНИТЬ, предохраню, предохранишь, совер. (к предохранять), кого что от кого чего (книжн.). Оберечь, своевременно охранить кого что нибудь, предотвратив вред, опасность. Предохранить от заразы. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935… … Толковый словарь Ушакова
ПРЕДОХРАНИТЬ — ПРЕДОХРАНИТЬ, ню, нишь; нённый ( ён, ена); совер., кого (что). Заранее охранить, оберечь. П. от повреждения. | несовер. предохранять, яю, яешь. | сущ. предохранение, я, ср. | прил. предохранительный, ая, ое. П. клапан. Предохранительная прививка … Толковый словарь Ожегова
предохранить — кого что от чего. Предохранить семена от порчи. [Мать] заранее взяла все меры, чтобы предохранить меня от вредных впечатлений (Аксаков). Самое важное в походе уметь предохранить спички от сырости (Арсеньев) … Словарь управления
Предохранить — сов. перех. см. предохранять Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
предохранить — предохранить, предохраню, предохраним, предохранишь, предохраните, предохранит, предохранят, предохраня, предохранил, предохранила, предохранило, предохранили, предохрани, предохраните, предохранивший, предохранившая, предохранившее,… … Формы слов
предохранить — предохран ить, н ю, н ит … Русский орфографический словарь
предохранить — (II), предохраню/, ни/шь, ня/т … Орфографический словарь русского языка
предохранить — Syn: защитить … Тезаурус русской деловой лексики
предохранить — ню, нишь; предохранённый; нён, нена, нено; св. кого что от чего. Заранее принятыми мерами охранить, обезопасить от кого , чего л. П. от заболевания. П. семена от порчи. Стараться п. ребёнка от простуды. Важно п. растение от засухи. Новое покрытие … Энциклопедический словарь
предохранить — ню/, ни/шь; предохранённый; нён, нена/, нено/; св. см. тж. предохранять, предохраняться, предохранение кого что от чего Заранее принятыми мерами охранить, обезопасить от кого , чего л … Словарь многих выражений