-
1 bataille
fplan de bataille — 1) план сражения, боя 2) перен. план действийbataille navale — морской бой ( также игра)en pleine bataille — в разгар(е) сраженияen rang de bataille — в боевой готовности, наготове••en bataille — взлохмаченный, всклокоченный, взъерошенный (о волосах, бороде)porter [mettre] son chapeau en bataille — сдвинуть шляпу набок, на затылокstationnement en bataille — стоянка машин под углом к тротуару2) драка, схватка3) батай ( карточная игра) -
2 brèche
I fboucher la brèche — заделать брешьbattre en brèche — 1) пробивать брешь в...; прорывать оборону 2) перен. вести наступление на...; яростно нападать на...••monter sur la brèche — быть на посту; быть в гуще сражения; трудиться, не покладая рукrester sur la brèche — остаться на постуmourir sur la brèche — умереть на своём постуfaire une brèche à sa fortune — потерять часть своего состоянияII f -
3 champ
I m1) поле; нива; pl поле, сельская местностьchamp d'essai, champs d'expérimentation — опытное полеchamps ouverts — поля, не разгороженные оградамиen plein champ — в открытом, в чистом полеà travers champs — полем ( не по дороге)couper à travers champs — идти полем напрямикcourir les champs — бродить по полям2) поле; открытое ровное место; площадь; поверхностьchamp de combat, champ de bataille, champ d'honneur — поле боя, сражения, битвы, браниmourir [tomber] sur le champ de bataille — пасть на поле браниsonnerie aux champs — сигнал приветствияchamp de tir — стрельбище, полигон; сектор обстрелаchamp clos — арена ( турнира), место поединка••champ libre — свобода действийlaisser le champ libre — 1) удалиться 2) предоставить полную свободу действийdonner libre champ à... — дать волю чему-либо3) поле; поле зрения; кфт. кадрentrer dans le champ — входить в поле зрения, в кадрchamp idéologique — совокупность методов, понятий, объектов, лежащих в основе разработки какой-либо наукиchamp d'action — поле деятельности, поприщеII m прост.; = champ' -
4 fort
1. adj ( fém - forte)1) сильный, крепкийfort comme un bœuf [comme un Turc] — сильный как быкcela est plus fort que moi — это выше моих силfort de... — уверенный в чём-либоêtre fort de qch — черпать свою силу, свою уверенность в чём-либоfort de l'expérience... — опираясь на опыт...••l'homme fort — сильный человек (режима, партии и т. п.)se porter fort pour qn — брать ответственность, поручиться за кого-либо••3) крепкий, сильный (о запахе и т. п.)4) крупный, большой, значительный, основательный5) стойкий, труднопреодолимый6) ( en qch) искусный, сильный в чём-либоêtre fort en mathématiques — быть сильным в математикеêtre fort sur qch — быть хорошо подкованным в чём-либоêtre fort à un jeu — хорошо играть в какую-либо игру••fort en thème — 1) зубрила; первый ученик 2) старательный, работящий человек; серьёзный человек7) толстый, грузный8) сильный, большой••voix forte — громкий голосtemps fort — 1) муз. сильная доля такта 2) перен. важнейший моментc'est trop [peu] fort! — это уж слишком!elle est forte, celle-là! разг. — это поразительно; ну и нуce qu'il y a de plus [le plus] fort c'est... — самое поразительное, самое худшее то, что...ce n'est pas fort разг. — это не очень умно2. adv1) сильно, крепкоde plus en plus fort — всё крепче и крепче; всё громче и громче; всё сильнее и сильнееça va fort! — всё прекрасно!, всё идёт наилучшим образомfaire fort — 1) заходить слишком далеко; использовать все средства 2) иметь огромный успех, производить сильное впечатление2) громко3) весьма, очень••il aura fort à faire pour... — ему будет нелегко...3. mson fort, c'est l'histoire — он силён в истории2) главное••au fort de... — в разгар(е)...au fort du combat — в пылу сражения, в разгаре битвыle plus fort de la mêlée — гуща свалки3) форт, укрепление••5) силач7) мор. мидель ( судна) -
5 ossuaire
-
6 perte
f1) потеря, утрата••courir à perte d'haleine — запыхаться от бегаà perte de vue loc adv — насколько хватает глаз; необозримоinfliger des pertes — нанести потериsubir des pertes — нести потериperte sèche — чистый убытокfaire subir une perte à qn — причинить убыток кому-либо••passer une chose aux profits et pertes — распрощаться с чем-либо; махнуть на что-либо рукойà perte — в убыток, с убытком4) утечка (газа и т. п.); убыльperte de charge — потеря напора, зарядаperte à la terre — 1) утечка в землю 2) просачивание в землю5) pl мед.6) гибель, смертьcourir à sa perte — идти на гибельjurer la perte de qn — поклясться погубить кого-либо7) проигрышla perte d'une bataille, d'un procès — проигрыш сражения, процессаêtre en perte — быть в проигрыше8) геол. место ухода реки под землю -
7 veillée
f1) сумерничание; вечер ( между ужином и сном); вечерние посиделкиprolonger la veillée — засиживаться до ночи2) ночь без сна; ночное бдение, бодрствование (у постели больного; у гроба умершего)veillée d'armes — 1) ист. ночь перед посвящением в рыцари; канун сражения 2) перен. моральная подготовка к трудному испытанию -
8 выигрыш
м.gain m; lot m (в займе, лотерее) -
9 исход
м.issue f; fin f (конец, завершение)исход боя, сражения — issue du combat, de la batailleбыть на исходе — s'épuiser, toucher à sa finгорючее на исходе — le carburant s'épuiseна исходе дня — à la fin de la journée, au déclin du jourдень на исходе — le jour décline ( или baisse)•• -
10 поле
с.1) champ m; terrain mучебное поле — champ d'exercice ( или de manœuvre)2) ( фон) fond m, champ m3) чаще мн.поля (у книги и т.п.) — marge fзаметки на полях — notes marginales, notes en marge4) мн.5) физ. champ m••один в поле не воин погов. — прибл. un soldat ne peut tenir lieu d'armée; tout seul on ne peut rien -
11 предрешать
préjuger vt; décider vt d'avanceпредрешать исход сражения — décider de l'issue de la bataille -
12 предрешить
préjuger vt; décider vt d'avanceпредрешить исход сражения — décider de l'issue de la bataille -
13 пыл
м.ardeur f, impétuosité f, fougue fохладить чей-то пыл — refroidir l'ardeur de qn••с пылу, с жару разг. — tout chaud (adj) -
14 сражение
с.bataille f; lutte f ( борьба) -
15 aimer l'odeur de la poudre
любить сражения, войну, быть воинственнымDictionnaire français-russe des idiomes > aimer l'odeur de la poudre
-
16 appel de l'abîme
зов из бездны, таинственное влечениеMarius... avait assisté à la première phase du combat, irrésolu et frissonnant. Cependant il n'avait pu résister longtemps à ce vertige mystérieux et souverain qu'on pourrait nommer l'appel de l'abîme. (V. Hugo, Les Misérables.) — Мариус... наблюдал за первой фазой сражения, трепеща от нерешительности, но он не мог долго противиться этому таинственному и головокружительному влечению, которое можно назвать зовом из бездны.
-
17 au fort de ...
в (самый) разгар, в (самом) разгаре (празднества, сражения и т.п.) -
18 au soleil
(au (grand) soleil [или en plein soleil])1) на солнце, на припеке, на солнцепеке2) на виду у всех, открыто, не таясь, средь бела дняDes traîtres se montraient déboutonnés; des hommes qui avaient passé à l'ennemi la veille d'une bataille ne cachaient rien de la récompense et marchaient impudiquement en plein soleil dans le cynisme des richesses et des dignités. (V. Hugo, Les Misérables.) — Предатели распоясывались. Люди, переметнувшиеся к неприятелю накануне сражения, не скрывали полученной ими награды и бесстыдно афишировали свое богатство и чины.
-
19 bataille rangée
1) ист. сражение в сомкнутом строюLa cravate négligemment nouée, le chapeau en bataille, pas trop, une bataille rangée, les cheveux en brosse... (G. Baissette, La Clef de sources.) — Небрежно завязанный галстук, шляпа, надвинутая на глаза, правда, не слишком, в меру, волосы ежиком...
Au moment où j'écris (en 1835), un homme de vingt ans de service n'a pas vu une bataille rangée. (A. de Vigny, Servitude et grandeur militaires.) — В наше время (в 1835 году) человек может 20 лет прослужить в армии и ни разу не побывать в настоящем сражении.
3) разг. форменный бой, настоящее сражение (о драке, о споре и т.п.)... on usait à notre égard d'un système d'éducation baroque. Sous prétexte de développer en nous le courage militaire, on nous permettait de nous livrer à de véritables batailles rangées. (M. Du Camp, Souvenirs littéraires.) —... к нам применяли весьма странную систему воспитания. Нам разрешалось устраивать между собой форменные сражения под тем предлогом, что это развивает в нас воинские доблести.
-
20 champ de bataille
(champ de bataille [или de combat, d'honneur])поле сражения, битвы, боя, брани- mourir au champ d'honneur
- rester sur le champ de bataille
- le champ de bataille lui est resté
См. также в других словарях:
Сражения за острова Адмиралтейства — Вторая мировая война, Новогвинейская кампания … Википедия
Сражения и знаменательные события Отечественной войны 1812 года (монеты) — Сражения и знаменательные события Отечественной войны 1812 года серия памятных монет Центрального банка Российской Федерации, (полное название серии: Сражения и знаменательные события Отечественной войны 1812 года и заграничных походов… … Википедия
Сражения Александра Македонского — В данной статье в хронологическом порядке перечислены главные сражения Александра Македонского, включая битвы до смерти Филиппа II и прихода к власти Александра, поход в Среднюю Азию и Индию. Сражения в Греции и Фракии 340 г.… … Википедия
Сражения за Вильно — Борьба за Вильно польск. Walki o Wilno Советско польская война … Википедия
Сражения в Босанской Краине — Операции «Мистраль», «Сана 95» и «Уна 95» Боснийская война … Википедия
Сражения при Лексингтоне и Конкорде — Картина XIX века, в романтизированном виде изображающая битву при Лексингтоне. Сражения при Лексингтоне и Конкорде первые вооружённые столкновения в ходе … Википедия
Воздушные сражения на Кубани (1943) — Воздушные сражения на Кубани Вторая мировая война, Великая Отечественная война … Википедия
Ил-2 Штурмовик: Забытые сражения — Разработчик 1C: Maddox Games Издатель … Википедия
Ил-2 Штурмовик: Забытые Сражения — Разработчик 1C: Maddox Games Издатель 1С … Википедия
Приграничные сражения в Молдавии — У этого термина существуют и другие значения, см. Приграничные сражения. Приграничные сражения в Молдавии Оборонительная операция в Молдавии Операция «Мюнхен» Великая Отечественная война … Википедия
День Бородинского сражения — 8 сентября отмечается День воинской славы России День Бородинского сражения русской армии под командованием М.И. Кутузова с французской армией (1812 год). Бородинское сражение генеральное сражение Отечественной войны 1812 года. Во французской… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Книги
- Сражения, Р. Г. Грант. Широкий хронологический и географический ареал книги раскрывает сходства между войнами в совершенно различные периоды. Выдающиеся полководцы обладали качествами универсальными для всех… Подробнее Купить за 1174 руб
- Сражения и кампании рус парусного флота, Тарас А.. В предлагаемой работе, фактически впервые, дано описание всех военных кампаний русского парусного флота более чем за 160 лет: от войны царя Петра I за Азов и до походарусских эскадр к берегам… Подробнее Купить за 408 руб
- Сражения выигранные и проигранные. Новый взгляд на крупные военные кампании Второй мировой войны, Хэнсон Болдуин. X. Болдуин был в годы Второй мировой войны военным редактором газеты `Нью-Йорк таймс`, сам участвовал в сражениях и собрал о них большой фактический материал. В книге рассказывается о… Подробнее Купить за 350 руб