-
1 набок
склонить набок голову — incliner la têteшляпа съехала набок — le chapeau a glissé de côté -
2 sur le côté
набок -
3 bataille
fplan de bataille — 1) план сражения, боя 2) перен. план действийbataille navale — морской бой ( также игра)en pleine bataille — в разгар(е) сраженияen rang de bataille — в боевой готовности, наготове••en bataille — взлохмаченный, всклокоченный, взъерошенный (о волосах, бороде)porter [mettre] son chapeau en bataille — сдвинуть шляпу набок, на затылокstationnement en bataille — стоянка машин под углом к тротуару2) драка, схватка3) батай ( карточная игра) -
4 côté
m1) бокêtre sur le côté — лежать больнымà mes côtés — рядом со мной, сбоку от меняaux côtés de... прям., перен. — рядом с...2) борт3) сторона; боковая поверхностьle côté de l'endroit [de l'envers], le beau [le mauvais] côté — лицевая сторона [изнанка]de ce côté — с этой стороны, в эту сторону; на этой сторонеd'un autre côté — с другой стороныde l'autre côté — с другой стороны, в другую сторону; на другой сторонеde côté et d'autre — здесь и тамregarder de côté et d'autre — смотреть по сторонамde tous côtés — со всех сторон, во все стороны4) ( без артикля) в отношении..., что касается; черта, свойствоcôté distraction — что касается развлечений...5) loc advà côté! — мимо!, не попал!la balle passa à côté — пуля пролетела мимоtomber à côté перен. — ошибиться, промахнутьсяlaisser de côté — оставить в стороне; пренебречь чем-либоmettre de côté — отложить про запас, сберечь6) loc préppasser à côté d'une difficulté — обойти, не заметить трудностьêtre au côté [aux côtés] de qn — поддерживать кого-либо; быть на чьей-либо сторонеse ranger du côté de... — встать на чью-либо сторону••les petits côtés — небольшие недостатки, причудыprendre qch par le bon côté, du bon côté — воспринять что-либо с хорошей стороныde mon côté — что касается меня; со своей стороны, я... -
5 guingois
mde guingois loc adv — криво, косо, набок -
6 penché
1) склонившийся, наклонившийся••avoir [prendre] des airs penchés — 1) сидеть, склонив голову набок; глядеть мечтательно; сидеть с томным видом; с притворно печальным видом 2) грозить упасть 3) чувствовать себя неважно2) наклонный -
7 кривиться
1) ( становиться кривым) se courber; pencher vi ( набок)2) ( искажаться) se tordre (о губах, рте); se crisper ( о лице) -
8 съехать
2) ( с квартиры) déménager vi, quitter vt3) ( соскользнуть) glisser vi; descendre vi (ê.) ( спуститься) -
9 de côté
loc. adv.боком, криво, набок, в сторону- être de côtéIls se tapèrent dans la main, crachèrent de côté pour indiquer que l'affaire était faite. (G. de Maupassant, Clair de lune.) — Они ударили по рукам и сплюнули в стороны в знак того, что дело улажено.
- jeter de côté
- se jeter de côté
- laisser de côté
- se laisser tomber de côté
- mettre de côté
- regarder de côté -
10 de guingois
loc. adv.криво, косо, набокLe lendemain matin je retrouve Leopoldus dans la salle où nous attendent quantité de piles de livres posés de guingois les uns sur les autres. (C. Détrez, L'herbe à brûler.) — На следующее утро я встретился с Леопольдом в классе, заваленном стопками книг, которые, казалось, вот-вот рассыплются.
-
11 en abord
≈ с наклоном набок ( о корабле)La plage (du cuirassé) était... légèrement inclinée en abord, à la façon d'un glacis de forteresse. (C. Farrère, (GL).) — Бак крейсера дал... небольшой крен наподобие крепостного ската.
-
12 se laisser tomber de côté
(se laisser tomber de [или par] côté)Dictionnaire français-russe des idiomes > se laisser tomber de côté
-
13 basculer sur le côté
гл.общ. опрокинуться набокФранцузско-русский универсальный словарь > basculer sur le côté
-
14 de guingois
прил.общ. косо, криво, набок -
15 la tête penchée sur le côté
сущ.общ. склонив голову, со склонённой набок головойФранцузско-русский универсальный словарь > la tête penchée sur le côté
-
16 wagonnet basculant de travers
сущ.тех. вагонетка, опрокидывающаяся набокФранцузско-русский универсальный словарь > wagonnet basculant de travers
-
17 de côté
в сторонувбокнабок -
18 de travers
вкривьискосакосокосойкривонабок
См. также в других словарях:
набок — поел да и набок.. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. набок на сторону, вкривь, в сторону Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
набок — набок, нареч. (склонив голову набок, но сущ. на бок: лег на бок) … Орфографический словарь-справочник
НАБОК — (или на бок). см. бок. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
НАБОК — НАБОК, нареч. На сторону, вкривь. Накрениться н. Склонить голову н. Галстук съехал н. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
набок — нареч. Склонил голову набок. Ср. предлог с сущ. на бок: Мальчик лёг на бок … Орфографический словарь русского языка
набок — на/бок, нареч. Склонить голову набок. Ср. предлог с сущ. на бо/к: Мальчик лёг на бок … Слитно. Раздельно. Через дефис.
набок — на/бок Воронёнок склонил голову набок Но: на бок, предл. с сущ. Повернись на бок! … Правописание трудных наречий
Набок — нареч. качеств. обстоят. 1. На одну сторону. отт. перен. В сторону, вкось, вкривь. 2. Употребляется как несогласованное определение. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
набок — н абок, нареч. (склон ил г олову н абок), но сущ. н а бок (лёг н а бок) … Русский орфографический словарь
набок — нареч. На сторону, в сторону. Галстук сдвинулся н … Энциклопедический словарь
набок — нареч. На сторону, в сторону. Галстук сдвинулся на/бок … Словарь многих выражений