-
1 взбивание сливок
Большой англо-русский и русско-английский словарь > взбивание сливок
-
2 отстаивание сливок
Большой англо-русский и русско-английский словарь > отстаивание сливок
-
3 сепаратор для сливок
Большой англо-русский и русско-английский словарь > сепаратор для сливок
-
4 взбивание сливок
Англо-русский словарь технических терминов > взбивание сливок
-
5 отстаивание сливок
creaming, cream formation пищ.Англо-русский словарь технических терминов > отстаивание сливок
-
6 сепаратор для сливок
Англо-русский словарь технических терминов > сепаратор для сливок
-
7 двойное сепарирование
Англо-русский словарь технических терминов > двойное сепарирование
-
8 cream
1. n сливки; крем2. n пюре; суп-пюре, протёртый суп3. n помадка4. n ликёр-крем5. n косметический кремnormal/oily skin cream — крем для нормальной и жирной кожи
6. n крем, мазь7. n пена8. n самое лучшее, цвет9. n «соль»10. n кремовый цвет11. n буланая лошадь12. n отстой13. a содержащий сливки14. a приготовленный со сливками или сметаной15. a предназначенный для сливокclotted cream — густые топлёные сливки; сливочный варенец
normal/dry skin cream — крем для нормальной и сухой кожи
16. a с кремом17. a кремовый, кремового цвета18. a буланый19. v снимать сливкиscalded cream — пастеризованные сливки; заварной крем
pan-set cream — сливки, получаемые путем отстаивания
20. v забирать лучшее, снимать сливки, пенкиto cream off the best pupils and send them to special schools — отбирать лучших учеников для определения в специальные школы
feathering cream — сливки, образующие хлопья жира
21. v наливать сливкиcream puff — пирожное со взбитыми сливками, буше
22. v готовить со сливкамиheavy cream — густые, жирные сливки
23. v сбивать сливки; готовить крем24. v протирать25. v пениться26. v отстаиваться, давать отстой27. v амер. сл. убить28. v амер. сл. избить до полусмерти29. v амер. сл. разбить наголову; разгромить30. v амер. сл. спорт. разгромить, переиграть31. v сл. обвести вокруг пальца; втереть очки32. v сл. добиться без труда,Синонимический ряд:1. best (noun) best; choice; elite; fat; flower; pick; pride; prime; primrose; prize; top2. ointment (noun) balm; cerate; chrism; ointment; salve; unction; unguent3. spume (verb) churn; foam; froth; lather; spume -
9 skimming
['skɪmɪŋ]1) Общая лексика: беглый просмотр, лущение стерни, накипь, образование поверхностной плёнки, отгон легких фракций, поверхностное ознакомление (с чем-л.), поверхностное чтение, сгребание шлака, скольжение, снимание дернины, снимание сливок с молока2) Техника: дросс, нижний шлак, обезжиривание молока, обкладка резиновой смесью (ткани), отгонка лёгких фракций, отделение шлака (от чугуна), пеноотделение, промазывание резиновой смесью, сепарирование молока, скачивание шлака, снятие верхнего слоя, снятие накипи, снятие пены, снятие шлака, спуск шлака, съём пены, удаление шлака, шлак на поверхности расплавленной ванны, шлак, отделённый от чугуна3) Сельское хозяйство: обезжиривание (молока), снимание (сливок)4) Химия: скользящий, снимание верхнего слоя, снимающий верхний слой, шлак5) Строительство: снимание пены, срезка неровностей поверхности земли, снятие дернового слоя, слив (пены), предварительная планировка (территории)7) Горное дело: выравнивание поверхности дороги, оттартывание нефти сверху, снятие верхнего слоя грунта, съём пены (при флотации)8) Дипломатический термин: "снятие сливок" (установление высокой цены на новый, усовершенствованный продукт)9) Лесоводство: лущение, сбор сульфатного мыла, сдирание, снятие дернины, сострагивание слоя с поверхности( пиломатериала) инструментом с неподвижным ножом10) Металлургия: наиболее бедная часть концентрата из отсадочных машин, сгребание, съёмы, шлак, отделённый от чугуна на выпуске11) Психология: просмотровое чтение, быстрое чтение, быстрый просмотр текста13) Нефть: накладывание резины на ткань, отбор лёгких фракций, отгон бензина и керосина от нефти, пена, сливки, удаление керосиновых фракций после извлечения бензина, сбор нефти с поверхности воды14) Просторечие: утаивание доходов (чтобы не платить налоги)15) Банковское дело: копирование данных с банковской карточки (в целях мошенничества)16) Биотехнология: сбор верхнего не смешивающегося с водой17) Пищевая промышленность: снимание плёнки, снимающий пленку18) Силикатное производство: удаление стекольной пены, хальмование19) Целлюлозно-бумажная промышленность: снятая пена20) Экология: плавающие загрязнения, удаляемые из отстойника, сбор разлитой нефти с поверхности воды, удаление плавающих веществ, удаление плавающих загрязнений21) Полимеры: обкладка ткани резиновой смесью22) Сахалин А: снятие нефтяной плёнки23) Макаров: забор воды из поверхностного слоя, очищение, сепарирование, снимание сливок, собирание пролитой нефти или масла с поверхности воды, съём шликеров, шумовка24) Интернет: скимминг (частичное перенаправление потока трафика в трейд, устанавливается в процентах)25) Нефть и газ: отбензинивание, сбор нефти26) Алюминиевая промышленность: снятие угольной пены27) Сотовая связь: подделка пластиковой карты -
10 creaming
['kriːmɪŋ]1) Общая лексика: образование отстоя, образование отстоя или пены, образование пены, отстаивание, увеличение причитающейся государству доли прибыльной нефти при превышении значений внутренней нормы прибыли и чистой приведенной стоимости подрядчика в результате повышения объемов добычи и/ (СРП "Жемчужины")2) Техника: взбивание сливок, образование "сливок" на латексе, отстаивание латекса, отстаивание сливок, разрушение эмульсии, расслаивание эмульсии, сбивание сливок3) Химия: расслаивание, снимающий отделившийся слой4) Железнодорожный термин: отслаивание5) Лесоводство: выборочная подневольная рубка, выборочная рубка деревьев наиболее ценных пород, выборочная рубка на прииск, выборочная рубка с вершка, подневольная рубка, промышленные выборочные рубки, рубка на прииск, (for particularly valuable assortments) приисковая рубка, (to a diameter limit) рубка с вершка6) Пищевая промышленность: пенообразование, сливкообразование (латекса)7) Полимеры: разрушение эмульсин, расслоение эмульсин8) Пивное производство: забел (начальная стадия брожения сусла)9) Макаров: расслоение эмульсии, сливкоотделение, обработка сырной массы (для получения кремообразной консистенции плавленого сыра), слегка игристый (о вине)10) Табуированная лексика: извержение -
11 skimming
(n) лущение стерни; образование поверхностной пленки; отгон легких фракций; поверхностное ознакомление; сгребание шлака; скольжение; снимание дернины; снимание сливок с молока; снятая пена; снятие пены* * *снятие накипи; снятие сливок* * *['skim·ming || 'skɪmɪŋ] n. снятие пены, снимание сливок с молока* * *изъятиеизъятияизыманиеизыманияскольжение* * *I сущ. 1) а) снятие накипи; снятие сливок (с молока) б) перен. 2) то, что снято сверху: накипь, пена, взвешенные частицы и т.д. 3) а) тех. сгребание шлака; отгон легких фракций б) с.-х. лущение стерни, снимание дерна II сущ. 1) скольжение, взлетание 2) а) быстрый просмотр; беглый просмотр б) ознакомительное чтение, беглое чтение, чтение по диагонали III сущ., амер., сленг сокрытие доходов, гонораров и т.д. с целью уклонения от уплаты налогов -
12 creaming
1. отстаивание сливок2. снимающий сливки -
13 cream
kri:m
1. сущ.
1) сливки (густой жирный верхний отстой молока) clotted cream ≈ топленые сливки
2) а) крем (кушанье) almond cream ≈ миндальный крем б) ликер-крем
3) пена (то, что собирается вверху, как сливки у молока) the cream of your champagne ≈ пена вашего шампанского
4) крем (в косметике) cold cream ≈ кольдкрем
5) лучшая часть, цвет чего-л.;
соль( анекдота, рассказа и т. п.) Syn: quintessence
6) кремовый цвет, светло-желтый цвет;
животные с желтизной разных оттенков
2. прил.
1) содержащий или сделанный из крема, сливок
2) кремовый, имеющий консистенцию крема
3) кремовый, кремового цвета Syn: cream-coloured
4) предназначенный для сливок cream freezer ≈ мороженица
3. гл.
1) отстаиваться( о молоке)
2) пениться Syn: foam
2., froth
2., mantle
2.
3) снимать сливки (тж. перен.) (тж. cream off) When we have creamed off the top of the milk, we can make butter with this cream. ≈ Когда сливки сняты, из них можно делать масло. Ring roads must be built to cream off the heavy industrial traffic. ≈ Кольцевые дороги следует строить с тем, чтобы они приняли на себя движение грузовиков и других крупных транспортных средств.
4) а) наливать сливки (в чай, кофе и т. п.) б) готовить со сливками в) протирать (овощи, желток и т. п.) до консистенции крема
5) наносить крем на кожу
6) амер.;
разг. а) бить Syn: beat
3., thrash б) нанести сокрушительное поражение, разгромить He was creamed in the first round. ≈ Он потерпел поражение в первом раунде. в) разбить( машину и т. п.) He creamed the car on the turnpike. ≈ Он разбил машину на автомагистрали. Syn: wreck
2. сливки;
крем - sour * сметана - whipped * взбитые сливки - to skim the * from the milk снимать сливки с молока крем - chocolate * шоколадный крем пюре;
суп-пюре, протертый суп - * of tomato soup томатный суп-пюре помадка;
ликер-крем косметический крем - face * крем для лица - foundation * крем под пудру (медицинский) крем, мазь (хозяйственный) крем - shoe * крем для обуви пена самое лучшее, цвет - the * of society цвет общества "соль" (рассказа) кремовый цвет буланая лошадь - a pair of *s пара буланых отстой содержащий сливки;
приготовленный со сливками или сметаной - * sauce белый соус предназначенный для сливок - * pitcher сливочник с кремом - * cake пирожное с кремом кремовый, кремового цвета - * lace кремовые кружева буланый (о лошади) снимать сливки забирать лучшее, снимать сливки, пенки - to * off the best pupils and send them to special schools отбирать лучших учеников для определения в специальные школы наливать сливки;
готовить со сливками;
сбивать сливки;
готовить крем;
протирать - to * potatoes делать картофельное пюре - to * chicken приготовить куриный суп-пюре - to * sugar and butter together стирать масло с сахаром пениться отстаиваться, давать отстой (американизм) (сленг) убить;
избить до полусмерти;
разбить наголову;
разгромить (спортивное) разгромить, переиграть( сленг) обвести вокруг пальца;
втереть очки добиться без труда, особ. выдержать экзамен "на ура" = chrism cold ~ кольдкрем cream: ~ attr. = cream-coloured ~ крем (косметическое средство) ~ что-л. отборное, самое лучшее;
цвет (чего-л.) ;
the cream of the joke (или of the story) соль шутки (или рассказа) ;
the cream of society "сливки общества" ~ отстаиваться ~ пена ~ пениться ~ прибавлять сливки (в чай и т. п.) ~ сливки;
крем ~ кул. смешивать;
to cream butter and sugar till soft смешать масло с сахаром до однородной массы ~ снимать сливки (тж. перен.) cream: ~ attr. = cream-coloured ~ attr.: ~ freezer мороженица ~ кул. смешивать;
to cream butter and sugar till soft смешать масло с сахаром до однородной массы ~ attr.: ~ freezer мороженица ~ что-л. отборное, самое лучшее;
цвет (чего-л.) ;
the cream of the joke (или of the story) соль шутки (или рассказа) ;
the cream of society "сливки общества" ~ что-л. отборное, самое лучшее;
цвет (чего-л.) ;
the cream of the joke (или of the story) соль шутки (или рассказа) ;
the cream of society "сливки общества" cream: ~ attr. = cream-coloured cream-coloured: cream-coloured кремового цвета -
14 creaming
2) взбивание ( сбивание) сливок3) разрушение ( расслаивание) эмульсии4) отстаивание латекса, образование "сливок" на латексе -
15 skimming
сущ.1) общ. сепарирование, снимание ( сливок)2) марк. снятие сливок, стратегия высоких цен (установление высокой цены на новый продукт с целью получить большую прибыль на начальном этапе, пока конкуренция недостаточно высока, а затем постепенное снижение цены)Syn:See:3) гос. фин., сленг сокрытие доходов [гонораров и т. д.\] ( с целью уклонения от уплаты налогов)the common practice of "skimming" — распространенная практика уклонения от уплаты налогов
Syn:
* * *
"снятие сливок (пенок) ": 1) стратегия первоначального завышения цены в надежде снять сливки и затем приступить к снижению цены; см. penetration pricing; 2) выкачивание прибылей из компании и сокрытия фактов от акционеров, налоговых властей или партнеров.* * *см. sliding price -
16 creamer
['kriːmə]1) Общая лексика: кувшинчик для сливок, молочный сепаратор, сливочник2) Техника: кремовзбивальная машина, помадовзбивальная машина, сливковзбивальная машина, сливкосбивальная машина3) Пищевая промышленность: забеливатель (для кофе), забеливающий компонент -
17 creamer
сущ.
1) молочный порошок
2) кувшин для сливок, сливочник кувшинчик для сливок;
сливочник молочный сепаратор -
18 skimming
сущ. "снятие сливок" (установление высокой цены на новый усовершенствованный продукт в расчете на потребителей, готовых купить по этой цене) skimming of excess profit снятие пены, накипи снимание сливок с молока (техническое) сгребание шлака (техническое) отгон легких фракций( сельскохозяйственное) лущение стерни (сельскохозяйственное) снимание дернины образование поверхностной пленки снятая пена, накипь скольжение поверхностное ознакомление( с чем-либо) ;
беглый просмотр > * clearance( спортивное) переход препятствия (планки) вплотную > * dive скользящий прыжок (плавание) (просторечие) утаивание доходов (чтобы не платить налоги)Большой англо-русский и русско-английский словарь > skimming
-
19 market skimming
марк. снятие сливок (начальная стратегия ценообразования, при которой устанавливается максимально возможная высокая цена на товар-новинку)Syn:See:* * *установление высоких цен на новый товар (с целью извлечения максимальной прибыли до появления конкурентов). . Словарь экономических терминов .* * *«снятие сливок» на рынкерыночная тактика, когда новые марка или изделие выпускаются на рынок по высокой цене для сбыта на узком сегменте рынка, где размер цены не имеет значения или где важную роль играет престиж уплаты цены выше номинала -
20 block cream
1) Пищевая промышленность: брикет сливок2) Макаров: брикет (сухих) сливок
См. также в других словарях:
Лосось в соусе из сливок — Тип блюда: Категория: Время приготовления (минуты): 3 Рецепт приготовления … Энциклопедия кулинарных рецептов
Закрепитель сливок — Тип блюда: Категория: Рецепт приготовления: В текущей категории (Крем из сгущенного молока): | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | … Энциклопедия кулинарных рецептов
Напиток из клубники и сливок — Тип блюда: Категория: Продукты: Рецепт приготовления: В текущей категории (Блюда гриль): | | | | | | | | | … Энциклопедия кулинарных рецептов
Тортеллини с соусом из ветчины и сливок — Тип блюда: Категория: Время приготовления (минуты): 10 Продукты: Рецепт приготовления … Энциклопедия кулинарных рецептов
Ветчина в соусе из сливок и томатов — Тип блюда: Категория: Время приготовления (минуты): 7 Продукты: Рецепт приготовления … Энциклопедия кулинарных рецептов
Приготовление взбитых сливок — Тип блюда: Категория: Рецепт приготовления: В текущей категории (Торты): | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | … Энциклопедия кулинарных рецептов
Краткое биологическое созревание сливок — 45. Краткое биологическое созревание сливок сливок Биологическое созревание сливок, при котором доза вводимых молочнокислых н ароматообразующих бактерий составляет от 5 до 8% от массы сквашиваемых ели* Источник: ГОСТ 25509 82: Маслодельная… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Получение высокожирных сливок — 49. Получение высокожирных сливок 50. Внесение наполнителей Сепарирование сливок средней жирности на сепараторе для высокожирных сливок Внесение в высокожирные сливки или пласт сливочного масла сахара, какао, кофе, плодово ягодных соков и… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
СНЯТИЕ СЛИВОК — ценовая политика предприятия, заключающаяся в установ лении высокой (завышенной) цены на новый или усовершенствованный товар. Словарь финансовых терминов … Финансовый словарь
Преобразование высокожирных сливок — 13) преобразование высокожирных сливок процесс получения сливочного масла путем изменения типа эмульсии из жир в молочной плазме в молочная плазма в жире . Преобразование высокожирных сливок осуществляется при интенсивном термодинамическом или… … Официальная терминология
Пасха козацкая. 3 стакана муки запарить 2 стаканами сливок — Тип блюда: Категория: Рецепт приготовления … Энциклопедия кулинарных рецептов