-
101 spill
проливаться; проливать; разлив; разливаться; разливать; рассыпать; рассыпаться; расплескивать; расплескиваться; просыпаться -
102 barrel
['bær(ə)l] 1. сущ.1) бочка, бочонок2) баррель (мера жидких, сыпучих и некоторых твёрдых материалов)3) разг. большое количество чего-либо4) воен. ствол, дуло ( оружия)5) брюхо (лошади, коровы)6) амер.; разг. деньги для финансирования какой-л. кампании7) тех. барабан, вал, цилиндр; валик музыкальной шкатулки9) разг. толстяк, полный человек10) анат. барабанная полость ( уха)••to give someone both barrels — яростно нападать на кого-л.
- barrel shopto sit on a barrel of gunpowder — "сидеть на пороховой бочке"
- on the barrel
- be over the barrel
- scrape the barrel 2. гл.1) = barrel off разливать по бочонкам, рассыпать по бочкам2) копить, накапливать3) амер.; разг.; = barrel in нестись, лететь на полной скоростиAnother storm system is barrelling in and should reach eastern areas by tomorrow. — К восточным берегам на полной скорости приближается еще один тайфун, он достигнет их завтра.
-
103 diffuse
1. [dɪ'fjuːs] прил.1) разбросанный, распространённый2) физ. рассеянный3) мед. рассеянный4) несобранный, неорганизованныйSyn:5) многословный, расплывчатыйSyn:2. [dɪ'fjuːz] гл.1) рассеивать (свет, тепло)Syn:2) распространять, распылять; разбрасывать, раскидывать, рассыпатьSyn:3) физ. диффундировать ( о газах и жидкостях) -
104 disperse
[dɪ'spɜːs]гл.1) рассеивать, развеивать; разгонятьThe sun soon dispersed the mist. — Вскоре лучи солнца развеяли туман.
Reform meetings were dispersed by charges of Dragoons. — Митинги в поддержку реформ были разогнаны драгунами.
Syn:2) рассеиваться; расходитьсяThe fog dispersed toward morning. — К утру туман рассеялся.
The congregation is dispersing. — Прихожане расходятся.
3) разбрасывать, раскидывать, рассеивать, рассыпать4) воен. рассредоточиватьCommanders may disperse troops to offset a high volume of fire. — При массированном обстреле командиры могут принять решение рассредоточить силы.
5) рассеиваться, рассредоточиваться, распространятьсяComputers became cheaper and dispersed all over the world. — Компьютеры подешевели и распространились по всему миру.
7) уничтожать, сводить; рассасыватьThe tumour increased, notwithstanding applications that were employed to disperse it. — Опухоль увеличилась, несмотря на все применённые средства.
Syn:8) исчезать, рассасываться -
105 scatter
['skætə]гл.1) разбрасывать, рассыпать, раскидывать; расшвыриватьWhy do you have to scatter your clothes about the house? — Почему ты посвюду разбрасываешь свою одежду?
Scatter some of this powder round the roots to help the plant grow. — Растения будут лучше расти, если посыпать этим порошком у основания стебля.
Syn:diffuse 2.2) размещать ( в разных местах)3)а) разгонять, рассеивать ( толпу)б) рассеиваться, разбегаться; бросаться врассыпнуюSyn:Ant:4) разрушать, рассеивать (надежды, планы и т. п.)5) ( scatter with) посыпать, усыпать (чем-л.)Her life was not scattered with roses. — Её жизненный путь не был усыпан розами.
6) щедро наделять; одаривать, осыпать7) распылять, рассеивать в воздухе (какие-л. вещества)8) распространять, издавать ( запах)9) уст. сорить ( деньгами) -
106 sow
I [səu] гл.; прош. вр. sowed, прич. прош. вр. sowed, sown1)а) = sow out сеять, высеватьб) засевать, засеивать2) сеять, разносить, распространять; насаждатьSyn:disseminate, spread 2.3) усеивать; посыпать, рассыпатьAll this sea is sown thick with shoals. — По всему этому морю масса мелководных мест.
••II [sau] сущ.1) свинья; свиноматкаa wild sow — дикая свинья, самка кабана
Syn:2) метал. козёл; настыль••to take / get the wrong sow by the ear — обратиться не по адресу; напасть не на того, на кого следует
to take / get the right sow by the ear — попасть в точку; напасть на нужного человека или вещь
-
107 spill
I [spɪl] 1. гл.; прош. вр., прич. прош. вр. spilt, spilled1)а) проливать, разливать, расплёскиватьI didn't spill a drop. — Я не пролил ни капли.
б) проливаться, разливаться, расплёскиватьсяThe ink has spilt on(to) the desk. — Чернила пролились на парту.
2)а) рассыпать; рассеиватьб) рассыпаться; рассеиватьсяThe grain had spilled onto the road. — Зерно просыпалось на дорогу.
•Syn:3) = spill out высыпать толпой (откуда-л. / куда-л.)As soon as the train stopped, the crowd spilled out into the station. — Как только поезд остановился, толпы пассажиров высыпали на перрон.
Crowds from the theatre were spilling onto the street. — Толпы людей повалили из театра на улицу.
4) разг.; = spill out проболтаться, проговоритьсяAt last he felt able to go to the police station and spill out the story of his part in the crime. — В конце концов, он нашёл в себе силы обратиться в полицейский участок и рассказать о своей причастности к этому преступлению.
Syn:5) разг.а) сбросить (седока, о лошади)The horse spilled him. — Лошадь сбросила его.
б) свалиться, упасть (с лошади, о седоке)6) мор. обезветрить ( парус)•••to spill the beans разг. — проболтаться
2. сущ.to spill smb.'s blood преим. книжн. — пролить чью-л. кровь
1)а) проливание, разливание ( жидкости)2) падение (с лошади, из экипажа)Syn:3) = spillway5) австрал.; полит. освобождение от должности большинства членов кабинета при смене руководстваII [spɪl] сущ.1) лучина, щепкаSyn:2)а) скрученный кусочек бумаги (для зажигания свечи, трубки и т. п.)б) кулёк, конусовидный пакет ( из бумаги)3) деревянная втулка, пробка, затычкаSyn: -
108 squabble
['skwɔbl] 1. сущ.пререкания, спор, мелкая ссора, ссора из-за пустяковSyn:2. гл.1) ссориться, скандалить, пререкаться из-за пустяковSyn:2) полигр. рассыпать набор -
109 squander
['skwɔndə] 1. сущ.Syn:2. гл.1) = squander awayа) ( squander on) расточать, проматывать, безрассудно тратить (на что-л.)It doesn't take long to squander a fortune away if you're not careful. — Можно быстро промотать состояние, если быть беспечным.
Isn't it foolish to squander so much money on educating such a stupid boy? — Разве стоит тратить так много денег на обучение такого глупого ребёнка?
Syn:2) уст. разбрасывать, раскидывать; рассыпать, расшвыриватьSyn: -
110 scatter
vразбрасывать, рассыпатьEnglish-russian dctionary of contemporary Economics > scatter
-
111 disperse
-
112 extend
-
113 intersperse
пересыпать глагол: -
114 scatter
разброс имя существительное: глагол:рассеять (dispel, dissipate, disperse, scatter)разбросать (scatter, throw about, strew)разбегаться (scatter, disband) -
115 spill
пролитие глагол:пролить (shed, spill)расплескиваться (slop, spill, slop out, slop over)имя существительное:разлитие (spill, flood) -
116 squabble
-
117 strew
-
118 to scatter sand
to scatter/to spread sand насыпать/рассыпать песок -
119 spill
v1) проливать(ся), разливать(ся)2) просыпать(ся), рассыпать(ся)Английский язык для студентов машиностроительных специальностей > spill
-
120 disperse
исчезатьразбрасыватьразгонятьраспространятьрассеиватьрассеиватьсярассеянрассеянныйрассеятьрассыпатьрасходиться
См. также в других словарях:
РАССЫПАТЬ — 1. РАССЫПАТЬ, рассыпаю, рассыпаешь. несовер. к рассыпать. 2. РАССЫПАТЬ, рассыплю, рассыплешь и (прост.), рассыпешь, повел. рассыпь, совер. (к рассыпать). 1. что. Насыпать по поверхности, разбросать, сыпля. Рассыпать по скатерти соль. Всю муку… … Толковый словарь Ушакова
РАССЫПАТЬ — 1. РАССЫПАТЬ, рассыпаю, рассыпаешь. несовер. к рассыпать. 2. РАССЫПАТЬ, рассыплю, рассыплешь и (прост.), рассыпешь, повел. рассыпь, совер. (к рассыпать). 1. что. Насыпать по поверхности, разбросать, сыпля. Рассыпать по скатерти соль. Всю муку… … Толковый словарь Ушакова
РАССЫПАТЬ — РАССЫПАТЬ, рассыпать что, сыпать врознь, разбросать или разронять что сыпучее, мелкое; рассеять, растрясти, распорошить. Не носи денег в горсти, рассыплешь. Рассыпь птице корму. Что вез, все по дороге рассыпал! Рассапать стрелков, распустить… … Толковый словарь Даля
РАССЫПАТЬ — РАССЫПАТЬ, плю, плешь и (разг.) пешь, пем, пете, пят; рассыпь; анный; совер. 1. что. Просыпать или, сыпля, раскидать по поверхности, разронять. Р. соль. Р. крошки по столу. Р. приманку для птиц. 2. что. Насыпая, разместить. Р. крупу по пакетам. 3 … Толковый словарь Ожегова
рассыпать — РАССЫПАТЬ, плю, плешь и (разг.) пешь, пем, пете, пят; рассыпь; анный; совер. 1. что. Просыпать или, сыпля, раскидать по поверхности, разронять. Р. соль. Р. крошки по столу. Р. приманку для птиц. 2. что. Насыпая, разместить. Р. крупу по пакетам. 3 … Толковый словарь Ожегова
рассыпать — высыпать / нечаянно: просыпать Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011. рассыпать гл. сов. • разбросать • раскидать … Словарь синонимов
рассыпать — высыпать / нечаянно: просыпать Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011. рассыпать гл. сов. • разбросать • раскидать … Словарь синонимов
рассыпать — рассыпать, рассыплю (неправильно рассыпаю), рассыплет и допустимо рассыпет; повел. рассыпь и рассыпай … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
рассыпать — I рассы/пать плю, пешь; рассы/пь; рассы/панный; пан, а, о; св. см. тж. рассыпать, рассыпаться, рассыпка 1) что Ронять, дать упасть многим предметам или чему л. сыпучему; разбросать по поверхности. Рассыпать крупу. Рассыпать уголь … Словарь многих выражений
рассыпать — 1) рассыпать плю, плешь; повел. рассыпь; сов., перех. (несов. рассыпать). 1. Сыпля или роняя, дать раскатиться по поверхности. Рассыпать крупу. Рассыпать уголь. Рассыпать бусы. □ Летит и видит он: В заглушье под леском рассыпана пшеничка. И.… … Малый академический словарь
рассыпать(ся) — 1. рассыпать(ся), сыплю(сь), сыплешь(ся), сов. 2. рассыпать(ся), аю(сь), аешь(ся), несов. (к рассыпать(ся) … Русское словесное ударение