-
1 путешествие
с.отправиться в путешествие — intraprendere, un ( lungo) viaggio -
2 viaggio
m.1.1) поездка (f.); дорога (f.), путь; (di piacere) путешествие (n.)2.•◆
hanno due figli e il terzo è in viaggio — у них двое детей, ждут третьего (третий на подходе)ha fatto un viaggio a vuoto — a) (invano) он зря ездил; b) (senza carico) он съездил налегке (без багажа)
-
3 giro
m1) круг, окружностьdieci chilometri in giro — десять километров в окружностиfare un giro di telefonate — обзвонить всех вокругdisco a 33 giri — долгоиграющая пластинка на 33 обо-ротаfare un giro di valzer — см. valzergiro della morte ав. — петля Нестерова, мёртвая петляgiro di vite перен. — "завинчивание гаек", суровые мерыdare un giro di vite — подкрутить гайку; закрутить гайки (также перен.)andare / essere su di giri — 1) ( также fuori giri) работать на больших оборотах ( о моторе) 2) перен. (сильно) возбудиться, распалитьсяessere giudi giri перен. — быть подавленнымcontratto a giro di chiave ком. — договор на поставку объекта "под ключ"3) круг (знакомых, друзей)essere nel giro — входить в определённый круг, быть "своим" человеком4) грам. оборот5) с.-х. севооборот6) поездка, прогулка, путешествие; обходfare il solito giro — сделать обычный / привычный обходfare il giro della piazza — пройтись / прогуляться по площади; обойти кругом площадиgiro del mondo — кругосветное путешествие, путешествие вокруг света; разг. кругосветкаfare il giro del mondo — объехать весь светè sempre in giro — он вечно в бегах7) обращение, оборот (также спец.)il giro d'affari — оборот, объём сделок / продажmerci in giro — товары в обращенииmettere in giro — 1) пустить в оборот / в обращение 2) распространять8) шутка; обман, мошенническая проделкаpresa in giro — шутка, проделкаgiri e rigiri — увёртки, уловки, крючкотворствоprendere qd in giro — вышучивать кого-либо, подшутить над кем-либо9) крайbicchiere colmo fino al giro — стакан, полный до краёвil giro tocca a lei, è il suo giro — ваша очередь11) период времениin breve giro di tempo — в короткий срок•Syn:cerchio, circolazione, rotazione, rivoluzione, girata, voltata; passeggiata, camminata, gita, viaggio; turno; cerchia••giro di boa — критический поворот событий; решающий / переломный моментarrivare al di boa спорт — пройти половину пути / соревнований -
4 viaggio
(pl -gi) m1) путешествие; поездкаun viaggio intorno al mondo — кругосветное путешествиеviaggio di piacere — увеселительная поездка / прогулкаagenzia di viaggi — бюро путешествийabito da viaggio — дорожный костюмbuon viaggio! — 1) счастливого пути! 2) ирон. скатертью дорожка!mettersi in viaggio — отправиться в путь2) полёт3) рейсviaggio di prova — 1) пробный пробег; пробный рейс 2) испытательный полёт4) мор. ходовые испытания5) балдёж ( у наркоманов)•Syn:cammino, camminata, percorso, giro, passeggiata, pellegrinaggio, tragitto, traversata; rotta; itinerarioAnt:••l'ultimo / l'estremo viaggio — последний путь -
5 viaggio
viàggio (pl -gi) m 1) путешествие; поездка viaggio di affari -- деловая поездка un viaggio intorno al mondo -- кругосветное путешествие viaggio turistico -- туристическая поездка viaggio di nozze -- свадебное путешествие viaggio di piacere -- увеселительная поездка <прогулка> agenzia di viaggi -- бюро путешествий abito da viaggio -- дорожный костюм buon viaggio! а) счастливого пути! б) iron скатертью дорожка! compagno di viaggio -- спутник, попутчик appunti di viaggio -- путевые заметки mettersi in viaggio -- отправиться в путь 2) полет 3) рейс viaggio di prova а) пробный пробег; пробный рейс б) испытательный полет 4) mar ходовые испытания 5) балдеж( у наркоманов) l'ultimoviaggio -- последний путь se mi riesce bene, se no buon viaggio! fam -- если выйдет -- хорошо, (если) нет -- прости-прощай!, нет так нет! fare un viaggio e due servizi prov -- сделать два дела сразу, одним выстрелом двух зайцев убить -
6 viaggio
viàggio (pl - gi) m 1) путешествие; поездка viaggio di affari — деловая поездка un viaggio intorno al mondo — кругосветное путешествие viaggio turistico — туристическая поездка viaggio di nozze — свадебное путешествие viaggio di piacere — увеселительная поездка <прогулка> agenzia di viaggi — бюро путешествий abito da viaggio — дорожный костюм buon viaggio! а) счастливого пути! б) iron скатертью дорожка! compagno di viaggio — спутник, попутчик appunti di viaggio — путевые заметки mettersi in viaggio — отправиться в путь 2) полёт 3) рейс viaggio di prova а) пробный пробег; пробный рейс б) испытательный полёт 4) mar ходовые испытания 5) балдёж ( у наркоманов)¤ l'ultimoviaggio — последний путь se mi riesce bene, se no buon viaggio! fam — если выйдет — хорошо, (если) нет — прости-прощай!, нет так нет! fare un viaggio e due servizi prov — сделать два дела сразу, одним выстрелом двух зайцев убить -
7 viaggio
м.1) поездка ( переезд из одного места в другое), путь, дорога2) поездка ( посещение нескольких мест), путешествие3) разг. ходка, рейс4) кайф, улёт ( от наркотика)* * *сущ.1) общ. путешествие2) фин. поездка -
8 поездка
ж.viaggio m ( путешествие); escursione (экскурсия, выезд на природу); giro m, viaggetto m ( короткое путешествие)концертная поездка — tournée f фр.; giro artistico ( di concerti)вернуться из поездки — tornare da un viaggio -
9 giro
giro m 1) круг, окружность dieci chilometri in giro -- десять километров в окружности in giro -- вокруг, кругом non c'è una casa in giro -- кругом ни одного дома e cosa si dice in giro? -- и что (об этом) говорят? giro giro tosc -- кругом, вокруг fare un giro di telefonate -- обзвонить всех вокруг 2) вращение; поворот; оборот; тур; виток disco a 33 giri -- долгоиграющая пластинка на 33 оборота giro di valzer -- тур вальса nel secondo giro -- во втором круге <туре> (о турнире, бегах, скачках) giro d'onore -- круг почета giro della morte aer -- петля Нестерова, мертвая петля giro di vite fig -- ╚завинчивание гаек╩, суровые меры dare un giro di vite -- подкрутить гайку; закрутить гайки (тж перен) andaresu di giri а) работать на больших оборотах (о моторе) б) fig (сильно) возбудиться, распалиться contratto a giro di chiave comm -- договор на поставку объекта ╚под ключ╩ a giro di posta -- с обратной почтой donna di giro -- проститутка, гулящая di giro in giro -- мало-помалу 3) круг (знакомых, друзей) non Х del nostro giro -- он не нашего круга 4) gram оборот giro di parole -- фразеологический оборот; парафраз, описательное выражение 5) agr севооборот 6) поездка, прогулка, путешествие; обход giro artistico -- турне, гастрольная поездка giro di concerti -- концертное турне giro del medico -- обход врача fare il solito giro -- сделать обычный <привычный> обход fare il giro della piazza -- пройтись <прогуляться> по площади; обойти кругом площади giro del mondo -- путешествие вокруг света fare il giro del mondo -- объехать весь свет fare il giro della casa -- обойти дом Х sempre in giro -- он вечно в бегах 7) обращение, оборот ( тж comm, fin) giro bancario banc -- трансфер, перевод il giro degli affari -- оборот дел merci in giro -- товары в обращении mettere in giro а) пустить в оборот <в обращение> б) распространять c'è in giro della moneta falsa -- в обращении имеются фальшивые деньги voci in giro -- слухи mandare in giro un foglio da firmare -- пустить по рукам подписной лист 8) шутка; обман, мошенническая проделка presa in giro -- шутка, проделка giri e rigiri -- увертки, уловки, крючкотворство prendere qd in giro -- вышучивать кого-л, подшутить над кем-л 9) край giro della sottana -- край юбки bicchiere colmo fino al giro -- стакан, полный до краев 10) очередь( в игре) il giro tocca a lei, Х il suo giro -- ваша очередь in giro -- по очереди, один за другим 11) период времени un giro di sole -- год nel giro d'un anno -- в течение года in breve giro di tempo -- в короткий срок 12) вырез (в платье) giro collo -- горловина giro manica -- пройма giro vizioso -- порочный круг giro di boa -- критический поворот событий; (решающий) перелом fare un giro d'orizzonte -- дать общую оценку; вкратце оценить общее положение <ситуацию> il Giro d'Italia -- джиро д'Италия (традиционная велогонка по Италии) -
10 giro
giro ḿ 1) круг, окружность dieci chilometri in giro — десять километров в окружности in giro — вокруг, кругом non c'è una casa in giro — кругом ни одного дома e cosa si dice in giro? — и что (об этом) говорят? giro giro tosc — кругом, вокруг fare un giro di telefonate — обзвонить всех вокруг 2) вращение; поворот; оборот; тур; виток disco a 33 giri — долгоиграющая пластинка на 33 оборота giro di valzer — тур вальса nel secondo giro — во втором круге <туре> (о турнире, бегах, скачках) giro d'onore — круг почёта giro della morte aer — петля Нестерова, мёртвая петля giro di vite fig — «завинчивание гаек», суровые меры dare un giro di vite — подкрутить гайку; закрутить гайки (тж перен) andaresu di giri а) работать на больших оборотах ( о моторе) б) fig (сильно) возбудиться, распалиться contratto a giro di chiave comm — договор на поставку объекта «под ключ» a giro di posta — с обратной почтой donna di giro — проститутка, гулящая di giro in giro — мало-помалу 3) круг (знакомых, друзей) non è del nostro giro — он не нашего круга 4) gram оборот giro di parole — фразеологический оборот; парафраз, описательное выражение 5) agr севооборот 6) поездка, прогулка, путешествие; обход giro artistico — турне, гастрольная поездка giro di concerti — концертное турне giro del medico — обход врача fare il solito giro — сделать обычный <привычный> обход fare il giro della piazza — пройтись <прогуляться> по площади; обойти кругом площади giro del mondo — путешествие вокруг света fare il giro del mondo — объехать весь свет fare il giro della casa — обойти дом è sempre in giro — он вечно в бегах 7) обращение, оборот (тж comm, fin) giro bancario banc — трансфер, перевод il giro degli affari — оборот дел merci in giro — товары в обращении mettere in giro а) пустить в оборот <в обращение> б) распространять c'è in giro della moneta falsa — в обращении имеются фальшивые деньги voci in giro — слухи mandare in giro un foglio da firmare — пустить по рукам подписной лист 8) шутка; обман, мошенническая проделка presa in giro — шутка, проделка giri e rigiri — увёртки, уловки, крючкотворство prendere qd in giro — вышучивать кого-л, подшутить над кем-л 9) край giro della sottana — край юбки bicchiere colmo fino al giro — стакан, полный до краёв 10) очередь ( в игре) il giro tocca a lei, è il suo giro — ваша очередь in giro — по очереди, один за другим 11) период времени un giro di sole — год nel giro d'un anno [dei secoli] — в течение года [на протяжении веков] in breve giro di tempo — в короткий срок 12) вырез ( в платье) giro collo — горловина giro manica — пройма¤ giro vizioso — порочный круг giro di boa — критический поворот событий; (решающий) перелом fare un giro d'orizzonte — дать общую оценку; вкратце оценить общее положение <ситуацию> il Giro d'Italia — джиро д'Италия (традиционная велогонка по Италии) -
11 giro
м.1) поворот, оборот••2) круг ( движение по кругу)••prendere in giro — насмехаться, смеяться
3) круг (по стадиону, на трассе)4) круг, окружность, кружок5) оборот••6) прогулка7) путешествие, поездка8) обход, посещениеè sempre in giro — он всё время где-то ходит, его никогда нет на месте
9) велогонка10) период, время11) оборотgiro d'affari — объём продаж, торговый оборот
12) переводgiro di fondi — перевод средств [денег]
13) круг, мир* * *сущ.1) общ. вращение, период времени, шутка, очередь (в игре), вырез для рукава (в платье), край (одежды, сосуда), круг, прогулка, виток, мошенническая проделка, обман, оборот, обход, окружность, поворот, поездка, тур2) с.-х. севооборот3) экон. путешествие4) фин. обращение -
12 giro del mondo
сущ.общ. кругосветное путешествие, путешествие вокруг света -
13 lungo viaggio
предл.общ. далёкое путешествие, дальнее путешествие -
14 -G666
путешествие вокруг света, кругосветное путешествие: fare il giro del mondo объехать весь свет. -
15 -G691
a) вывозить кого-л., выходить с кем-л.:Elvira. — La convalescenza... il viaggio, il cambiamento d'aria... Adesso, se vuoi, ti puoi fare anche il viaggetto di nozze.
Isabella. — Tu non dovevi permetterti di portare in giro... amore mio... non dovevi!. (D. Fabbri, «La bugiarda»)Эльвира. — После выздоровления... путешествие, перемена атмосферы... Теперь, если хочешь, я готова даже на небольшое свадебное путешествие.Изабелла. — Ты не должна позволять себе кружиться по свету, дорогая, не должна!b) носить, выставлять напоказ:Credete che questa roba la porti in giro perché mi piace? No: per essere scrittore e contrabbandiere, ricco e fortunato, brillante e famoso, e per farvi crepare di rabbia. (A. Delfini, «Racconti»)
Вы думаете, я всюду ношу эту штуку потому, что она мне нравится? Нет, чтобы стать писателем или контрабандистом, богатым, удачливым, блестящим и знаменитым и чтобы другие лопнули от зависти. -
16 barca
I fbarca di salvataggio — спасательная лодка / шлюпкаbarca da pesca / peschereccia — рыболовная лодка; рыболовный баркасbarca a motore — моторная лодка; катерandare in barca — кататься на лодкеmandare avanti la barca — 1) вести дело; вести хозяйство 2) содержать семьюaiutare la barca — содействовать успеху делаassicurare la barca in porto — 1) довести дело до благополучного конца 2) быть в безопасности4) водная прогулка, путешествие по воде•Syn:••essere nella stessa barca — плыть / оказаться в одной лодке, быть товарищами по несчастьюmenare in barca qd — водить кого-либо за носreggere la barca — содействовать обману, скрывать мошенничествоII f1) скирд(а)2) перен. разг. кучаcostare una barca di soldi — стоить кучу / воз, вагон денег -
17 cammino
I m1) ходьба, ходtre ore di cammino — три часа ходу / ходьбы2) путь, дорога, путешествиеcammino facendo — по дороге; попутно; мимоходомmettersi in cammino — двинуться / отправиться в путь / в дорогуessere in cammino — быть в путиingannare il cammino перен. — убивать / коротать время в пути3) дорога, тропаchiedere il cammino — спросить дорогу, спросить, как пройтиessere fuori il cammino перен. уст. — отойти от темы разговораil cammino della vita — жизненный путь5) физ. пробег•Syn:••non ti metter in cammino se la bocca non sa di vino — отправляясь в дальний путь, "посошок" не позабудьII тоск.см. camino -
18 circumnavigare
2) огибать, объезжатьcircumnavigare l'Africa — обогнуть( всю) Африку -
19 girata
f1) поворот; круг2) кружение, хождение кругом3) карт. сдача4) ком. жиро, индоссаментgirata non all'ordine — ограниченный индоссаментfare la girata — сделать передаточную надпись ( на векселе)5) прогулка; путешествие6) разг. нахлобучка, головомойка•Syn: -
20 intraprendere
непр. vtпредпринимать; приступать; начинатьintraprendere un lungo viaggio — предпринять далёкое путешествиеintraprendere la carriera d'avvocato — готовиться к профессии адвокатаSyn:fare, iniziare, imprendere, impegnarsi, metter / por mano, accingersi, addossarsiAnt:
См. также в других словарях:
Путешествие — наравне с хроникой (см.) одна из форм изложения научной литературы (гл. обр. до сер. XIX в.), именно форма изложения географич. и этнографич. сведений. В этом понимании П. выходит за пределы изучения художественной литературы и привлекается к… … Литературная энциклопедия
Путешествие — ПУТЕШЕСТВИЕ название, применяемое к произведениям, в которых повествуется о путешествиях, действительных или мнимых. Из двух категорий путешествий (основанных на 1) реальном или на 2) вымышленном материале), каждая, в свою очередь, имеет… … Словарь литературных терминов
путешествие — Путь, шествие, странствие, поездка, хождение, паломничество, пилигримство, вояж, экскурсия. Кругосветное путешествие. Круговая поездка по Европе. Из дальних странствий возвратясь. . Ср … Словарь синонимов
ПУТЕШЕСТВИЕ — ПУТЕШЕСТВИЕ, путешествия, ср. 1. Поездка (реже передвижение пешком), обычно куда нибудь далеко за пределы родной местности, постоянного местопребывания. Путешествие на Памир. Отправляться в путешествие для научных наблюдений. «Занялся… … Толковый словарь Ушакова
путешествие — Длительное передвижение по какой либо территории или акватории с общеобразовательными, исследовательскими или туристскими целями. путешествие Путешествие по определенному маршруту с целью отдыха и спорта или знакомства с новыми интересными… … Словарь по географии
Путешествие — метафора, служащая в антипсихиартии для описания психических нарушений. В соответствии с этими представлениями, больной, в частности шизофреник, находится в путешествии, из которого он должен вернуться самостоятельно. Врач должен о нем заботиться … Психологический словарь
ПУТЕШЕСТВИЕ — ПУТЕШЕСТВИЕ, я, ср. Поездка или передвижение пешком по каким н. местам, странам (обычно для ознакомления или отдыха). Кругосветное п. П. по родной стране. Жанр путешествий (повествовательная литература о путешествиях, странствованиях). Толковый… … Толковый словарь Ожегова
путешествие — ПУТЕШЕСТВИЕ, дорога, круиз, плавание, поездка, поход, путь, странствие, странствование, турне, экспедиция, устар. вояж ПУТЕШЕСТВОВАТЬ, ездить, устар. вояжировать, разг. разъезжать … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
путешествие — Категория. Метафора, служащая в антипсихиартии для описания психических нарушений. Специфика. В соответствии с этими представлениями, больной, в частности шизофреник, находится в путешествии, из которого он должен вернуться самостоятельно. Врач… … Большая психологическая энциклопедия
Путешествие — см. Туризм (Источник: «Афоризмы со всего мира. Энциклопедия мудрости.» www.foxdesign.ru) … Сводная энциклопедия афоризмов
Путешествие — ■ Должно совершаться очень быстро … Лексикон прописных истин