-
1 прогуляться
-
2 -P760
пройтись прогуляться:Uscimmo dall'albergo a fare quattro passi e la luna ci mostrò la strada. (C. Pavese, «La spiaggia»)
Мы вышли из гостиницы прогуляться, и луна освещала нам путь.— Dove vai, ragazza?..
— Faccio due passi fin là perché aspetto gli altri che dormono. (I. Calvino, «Va' così che vai bene»)— Куда ты, девочка?— Пойду прогуляюсь вот здесь, недалеко, пока остальные спят.(Пример см. тж. - F1439). -
3 aria
I faria condizionata — кондиционированный воздухtirare in aria — выстрелить в воздухcorrente / colpo d'aria — сквознякprendere un colpo d'aria — простудиться на сквознякеnon c'è un filo d'aria — ни дуновения ветерка, лист не шелохнётсяprendere aria — проветриться, погулятьandar a prendere una boccata d'aria — пойти погулять / прогулятьсяnon c'è aria, manca l'aria — душно, нечем дышатьnon è aria, non tira / non spira aria buona per voi — эта атмосфера не для васnon è aria di... — неподходящий момент / не время для...•Syn:••campare d'aria — питаться воздухомmutare / cambiare aria — переменить климатparlare all'aria — бросать слова на ветерessere nell'aria / per aria — носиться в воздухе; нависать, угрожатьparlare a mezz'aria — говорить намёкамиintendere a mezz'aria — понимать с полусловаche non lo sappia neppure l'aria! разг. — и чтоб ни одна живая душа( об этом не знала)!è solo aria fritta разг. — всё это одни слова / пустое / пустой звукtira (un') aria (brutta) разг. — запахло / пахнет жаренымII f1) вид, внешность, наружность; выражение лицаall'aria — на вид, с виду, судя по внешностиche aria!, quante arie! — какой важный!darsi / delle arie — важничатьcon aria di niente / da nulla — с безразличным видомguardare con aria assente — смотреть отсутствующим взглядомha l'aria di voler piovere — похоже, будет дождь•Syn:III f1) ария2) мелодия, мотивsull'aria di — на мотив, на музыку•Syn: -
4 boccata
-
5 camminata
I f1) ходьба, хождение; прогулка; передвижениеfare una bella camminata — хорошо прогуляться2) см. camminatura•Syn:II f уст.зала; каминная -
6 due
1.1) два, двеdue più due — два плюс дваdue per due — дважды дваmangiare per due — есть за двоихmangiare due bocconi — перекусить, закуситьnon posso mica spaccarmi in due разг. — мне не разорватьсяcantare a due — петь дуэтом3) перен. второй2. m1) двойка, цифра два2) карт. двойка4) второе число3. f, pl••una delle due — одно из двухstare tra due — быть в нерешительностиdirne due разг. — сказать пару тёплых словessere uno il due — жить душа в душуperché due non fa / non sono tre разг. prov — потому, что кончается на "у"due nocchieri affondano il bastimento prov — у семи нянек дитя без глазу -
7 girata
f1) поворот; круг2) кружение, хождение кругом3) карт. сдача4) ком. жиро, индоссаментgirata non all'ordine — ограниченный индоссаментfare la girata — сделать передаточную надпись ( на векселе)5) прогулка; путешествие6) разг. нахлобучка, головомойка•Syn: -
8 giretto
-
9 giro
m1) круг, окружностьdieci chilometri in giro — десять километров в окружностиfare un giro di telefonate — обзвонить всех вокругdisco a 33 giri — долгоиграющая пластинка на 33 обо-ротаfare un giro di valzer — см. valzergiro della morte ав. — петля Нестерова, мёртвая петляgiro di vite перен. — "завинчивание гаек", суровые мерыdare un giro di vite — подкрутить гайку; закрутить гайки (также перен.)andare / essere su di giri — 1) ( также fuori giri) работать на больших оборотах ( о моторе) 2) перен. (сильно) возбудиться, распалитьсяessere giudi giri перен. — быть подавленнымcontratto a giro di chiave ком. — договор на поставку объекта "под ключ"3) круг (знакомых, друзей)essere nel giro — входить в определённый круг, быть "своим" человеком4) грам. оборот5) с.-х. севооборот6) поездка, прогулка, путешествие; обходfare il solito giro — сделать обычный / привычный обходfare il giro della piazza — пройтись / прогуляться по площади; обойти кругом площадиgiro del mondo — кругосветное путешествие, путешествие вокруг света; разг. кругосветкаfare il giro del mondo — объехать весь светè sempre in giro — он вечно в бегах7) обращение, оборот (также спец.)il giro d'affari — оборот, объём сделок / продажmerci in giro — товары в обращенииmettere in giro — 1) пустить в оборот / в обращение 2) распространять8) шутка; обман, мошенническая проделкаpresa in giro — шутка, проделкаgiri e rigiri — увёртки, уловки, крючкотворствоprendere qd in giro — вышучивать кого-либо, подшутить над кем-либо9) крайbicchiere colmo fino al giro — стакан, полный до краёвil giro tocca a lei, è il suo giro — ваша очередь11) период времениin breve giro di tempo — в короткий срок•Syn:cerchio, circolazione, rotazione, rivoluzione, girata, voltata; passeggiata, camminata, gita, viaggio; turno; cerchia••giro di boa — критический поворот событий; решающий / переломный моментarrivare al di boa спорт — пройти половину пути / соревнований -
10 passo
I m1) шагpasso di parata — парадный шагpasso dell'oca шутл. — "гусиный" / парадный шагfare un passo — шагнуть, сделать шагandare passo — идти, ехать шагомandare al / di pari passo — идти в ногуbattere il passo — топтаться на местеallentare il passo — замедлить шагиa passi di gigante — гигантскими / семимильными шагамиdirigere i propri passi — направиться куда-либоtrovarsi a pochi passi da... — находиться в нескольких шагах отmuovere i primi passi — делать первые шаги, учиться ходитьfare i primi passi перен. — предпринимать первые шаги, начинать что-либоfare un passo falso перен. — сделать ложный шаг, совершить ошибкуperdere i passi перен. — делать напрасные попыткиnon muovere un passo перен. — ничего не предпринятьtornare sui propri passi — вернуться назад / обратноriconoscere dal passo — узнать по походкеfare un passo avanti e uno indietro — топтаться на месте, делать шаг вперёд, два назадda qui il passo è breve... — тут недалеко и до...(a) passo (a) passo — шаг за шагом, медленно; постепенно; потихонькуdi passo in passo — постепенно, последовательноa passo di tartaruga — см. tartaruga / di lumaca, lumacapasso alpino — альпийский перевалavere il passo libero — пользоваться свободным проходом / проездомdare / cedere il passo a qd — пропустить кого-либо вперёд, дать дорогу кому-либоaprire il passo — дать дорогу, открыть путьaprirsi il passo — проложить себе дорогу, прорваться вперёдimpedire il passo — преградить путьa passo di... — в ритме...5) тех. шаг; проход; прогон6) уст. шаг ( мера длины)7) спец. зев•Syn:andatura, andata, marcia, перен. risoluzione, decisione, partito; atto, azione, provvedimento; transito, varco, passaggio, guado, gola; brano, squarcio, citazione••passo diplomatico — дипломатический шаг / манёврcadere in un passo — попасть в передрягу / в переделкуcombinare un passo — натворить дел / бедfare due / quattro passi — пройтись, прогулятьсяfare il passo secondo la gamba prov — по одёжке протягивай ножкиil peggior passo è quello dell'uscio; è solo il primo passo quello che costa prov — лиха беда началоII agg книжн.увядший, поблёклый, засохшийSyn: -
11 quattro
1. invar1) четыреsono le quattro — сейчас четыре часаa quattro — четырёх...suonare a quattro mani — см. manoquattro porte (употребляется как f) — самый обычный автомобиль, обычная машинаfare quattro passi — (пойти) прогуляться / пройтисьfare quattro salti in famiglia — потанцевать в кругу семьиdirgliene quattro a qd — сказать кому-либо пару ласковых словquesti quattro giorni che dobbiamo ancora stare nel mondo... — та малость, что нам отпущена прожить...2. mconferenza / incontro a quattro полит. — совещание / встреча представителей четырёх (великих) держав2) четвёртое число ( месяца)3) спорт четвёрка ( лодка)••le lagrime le scendevano a quattro a quattro — она горько плакала, слёзы лились у неё ручьёмa quattr'occhi — с глазу на глаз, без свидетелейin quattro e quattr'otto — в миг, мгновенноcome quattro e quattr'otto — как дважды два - четыреnella sala c'erano quattro gatti — в зале почти никого не былоfarsi / spezzarsi in quattro — распинаться, стараться изо всех сил, в лепёшку расшибиться, из кожи вон лезтьquattr'occhi vedono meglio di due; vedono più quattr'occhi di due — ум хорошо, а два лучшеnon dir quattro se non l'hai nel sacco — не говори "гоп", пока не перепрыгнешь -
12 невредно
нар., сказ.было бы невредно... — non sarebbe male... -
13 прогуливаться
см. прогуляться -
14 прогулять
сов.1) ( некоторое время) fare una passeggiata2) В mancare vi (a); assentarsi( da qc)3) В ( сделать прогул) assentarsi dal lavoro ingiustificatamente; avere assenze ingiustificateпрогулять занятия — marinare [salare] la scuola; far forca4) разг. ( истратить на развлечения) sperperaretutti i soldi 5) разг. (провести какое-л. время в развлечениях) gozzovigliare vi (a); far baldoriaпрогулять всю ночь — gozzovigliare tutta la notte• -
15 пройтись
сов.1) ( прогуляться) andare a spasso, far due passi, fare una passeggiata, fare un giretto (in, per)2) разг. ( подвергнуть обработке) (ri) passare vt dare una ripassata( a qc)3) ( сделать скользящее движение) scorrere vi, toccare vt (e)пройтись по струнам гитары —arpeggiare sulle> corde della chitarra пройтись на чей-л. счет, пройтись по чьему-л. адресу — tirare / scoccare una frecciata a qd -
16 aria
ària I f 1) воздух; атмосфера (чаще перен) aria condizionata -- кондиционированный воздух aria viziata -- тяжелый воздух aria stagnante -- спертый воздух aria rarefatta -- разреженный воздух tirare in aria -- выстрелить в воздух all'aria aperta -- под открытым небом corrented'aria -- сквозняк prendere un colpo d'aria -- простудиться на сквозняке filo d'aria -- легкий ветерок non c'è un filo d'aria -- ни дуновения ветерка (ср лист не шелохнется) prendere aria -- проветриться, погулять andar a prendere una boccata d'aria -- пойти погулять <прогуляться> dare aria a qc -- проветривать non c'è aria, manca l'aria -- душно, нечем дышать non Х aria, non tira aria buona per voi -- эта атмосфера не для вас non Х aria di... -- неподходящий момент <не время> для... (+ G) non mi pare sia aria... -- мне кажется, сейчас не время и не место... 2) прогулка( в тюрьме) aria! -- прочь!, дорогу!, отвали! (грубо, прост) campare d'aria -- питаться воздухом mutare aria -- переменить климат parlare all'aria -- бросать слова на ветер essere in aria -- повиснуть в воздухе essere nell'aria -- носиться в воздухе; нависать, угрожать prendere per aria -- схватить, понять на лету parlare a mezz'aria -- говорить намеками intendere a mezz'aria -- понимать с полуслова che non lo sappia neppure l'aria! fam -- и чтоб ни одна живая душа( об этом не знала)! Х solo aria fritta fam -- все это одни слова <пустое, пустой звук> ària II f 1) вид, внешность, наружность; выражение лица all'aria -- на вид, с виду, судя по внешности all'aria si direbbe un buon diavolo -- на вид он честный малый con aria di mistero -- с таинственным видом aver l'aria di... -- иметь вид (+ G); выглядеть (+ S); походить (на + A) darsi l'aria di... -- хотеть казаться (+ S); делать вид, что... che aria!, quante arie! -- какой важный! darsi aria, darsi delle arie -- важничать 2) вид, подобие; сходство con aria di niente -- с безразличным видом con aria di me n'impipo -- с наплевательским видом guardare con aria assente -- смотреть отсутствующим взглядом ha l'aria di voler piovere -- похоже, будет дождь ària III f 1) ария aria di spolvero -- эффектная <бравурная> ария 2) мелодия, мотив sull'aria di -- на мотив (+ G), на музыку (+ G) cantare ad aria -- петь на слух -
17 boccata
-
18 camminata
camminata I f 1) ходьба, хождение; прогулка; передвижение fare una bella camminata -- хорошо прогуляться 2) v. camminatura camminata II f ant зала; каминная -
19 due
due 1. num card 1) два, две due più due -- два плюс два due per due -- дважды два come due e due fanno quattro fam -- как дважды два четыре, яснее ясного, совершенно ясно camminare a due a due, marciare per due -- идти по два в ряд mangiare per due -- есть за двоих a due posti -- двухместный a due ponti mar -- двухпалубный mangiare due bocconi fig -- перекусить, закусить fare due passi fig -- пройтись, прогуляться non posso mica spaccarmi in due fig fam -- мне не разорваться tutti e due -- оба tutte e due -- обе cantare a due -- петь дуэтом 2) второй il capitolo due -- вторая глава 2. m invar 1) двойка, цифра два 2) carte двойка 3) двойка, неуд (оценка) 4) второе число 3. f pl два часа una delle due -- одно из двух stare tra due -- быть в нерешительности dirne due fam -- сказать пару теплых слов essere uno il due -- жить душа в душу quei due fanno il paio -- два сапога пара non c'edue senza tre prov -- ~ бог троицу любит perché due non fa (non sono) tre prov fam -- потому, что кончается на ╚у╩ sanno più due che uno solo prov -- ум хорошо, а два лучше due nocchieri affondano il bastimento prov -- ~ у семи нянек дитя без глазу -
20 girata
girata f 1) поворот; круг dare una girata all'orologio -- завести часы 2) кружение, хождение кругом 3) carte сдача 4) comm жиро, индоссамент girata in bianco -- бланковый индоссамент girata non all'ordine -- ограниченный индоссамент girata per procura -- представительный индоссамент fare la girata -- сделать передаточную надпись( на векселе) 5) прогулка; путешествие fare una girata -- прогуляться, проехаться, прокатиться
См. также в других словарях:
ПРОГУЛЯТЬСЯ — ПРОГУЛЯТЬСЯ, прогуляюсь, прогуляешься, совер. (к прогуливаться). Походить, побродить, гуляя. Прогуляться по парку. Пошел прогуляться по городу. «Наевшись, он пошел прогуляться.» Чехов. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
прогуляться — промяться, прошвырнуться, проходить, прокурсировать, погулять, пройтись, размяться Словарь русских синонимов. прогуляться погулять, пройтись; прошвырнуться (прост.) см. также размяться Словарь синонимов русского языка. Практический справочник … Словарь синонимов
ПРОГУЛЯТЬСЯ — ПРОГУЛЯТЬСЯ, яюсь, яешься; совер. Походить, гуляя. П. по парку. | несовер. прогуливаться, аюсь, аешься. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
прогуляться — я/юсь, я/ешься; св. см. тж. прогуливаться Пройтись гуляя; совершить небольшую прогулку. Прогуля/ться по лесу, по парку, по берегу моря. Прогуля/ться пешком, верхом. Пойти, поехать прогуля/ться … Словарь многих выражений
Прогуляться насчёт — ПРОГУЛИВАТЬСЯ НАСЧЁТ кого. ПРОГУЛЯТЬСЯ НАСЧЁТ кого. Разг. Ирон. Подшучивать над кем либо, намекать на кого либо. Это что же вы насчёт Александра Ивановича прогуливаетесь? коротко поставила вопрос девушка (Б. Маркевич. Марина из Алого Рога).… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Прогуляться — сов. разг. 1. Пройтись куда либо (обычно сопровождая кого либо). 2. см. тж. прогуливаться Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
прогуляться — прогуляться, прогуляюсь, прогуляемся, прогуляешься, прогуляетесь, прогуляется, прогуляются, прогуляясь, прогулялся, прогулялась, прогулялось, прогулялись, прогуляйся, прогуляйтесь, прогулявшийся, прогулявшаяся, прогулявшееся, прогулявшиеся,… … Формы слов
прогуляться — прогул яться, яюсь, яется … Русский орфографический словарь
прогуляться — (I), прогуля/ю(сь), ля/ешь(ся), ля/ют(ся) … Орфографический словарь русского языка
прогуляться — яюсь, яешься; св. Пройтись гуляя; совершить небольшую прогулку. П. по лесу, по парку, по берегу моря. П. пешком, верхом. Пойти, поехать п. П. с подругой, с детьми. П. по дому, квартире (осмотреть, ознакомиться). ◊ Прогуляться (плетью, ремнём) по… … Энциклопедический словарь
прогуляться по спине, ниже спины — Прогуля/ться (плетью, ремнём) по спине, ниже спины Выпороть, побить … Словарь многих выражений