-
1 bleed off air
-
2 bleed off air
-
3 carry over
перепускать, переносить, переводить -
4 bypass
перепускать; обвод -
5 bypass to waste
English-Russian dictionary on nuclear energy > bypass to waste
-
6 bypass
-
7 bypass
['baɪpɑːs]1) Общая лексика: вилять, идти обходным путём, идти обходными путями (для достижения своей цели), не принимать во внимание, обводный канал, обойти, обращаться к вышестоящему начальству (в обход непосредственного), обтекать (опорные пункты противника), обход, обходить, обходная дорога, обходной путь, обходный путь, объезд, окаймить, окаймлять, окружать, окружить, перепуск, пренебрегать, пренебречь, разминовка, хитрить, шунт, избегать, игнорировать2) Морской термин: обходный канал3) Медицина: АИК, аппарат искусственного кровообращения, искусственное кровообращение (экстракорпоральное), накладывать обходной анастомоз, обходной анастомоз, шунтирование, шунтировать, экстракорпоральное кровообращение4) Военный термин: пропускать мимо5) Техника: байпас, обводная труба, обходная перемычка, обходной канал, объездной путь, объехать, перепускной газоход, перепускной канал, перепускной трубопровод, развязка6) Сельское хозяйство: водосброс, сбросовый канал7) Строительство: обводная линия, перепускная линия8) Математика: минуть9) Юридический термин: обходить (закон и т. д.), обходить (закон и т.д.)10) Экономика: идти обходными путями для достижения целей, покупка товара в обход12) Гидрография: обводной водовод, обводной канал13) Горное дело: байпасный газоход, боковой канал, обходная выработка (параллельная), параллельная выработка, ходок, обвод (на трубопроводе)14) Музыка: обходная цепь15) Радио: полосовой фильтр16) Телекоммуникации: пассивное состояние (охраняемой) зоны, шунтирующий17) Вычислительная техника: блокировать, делать перемычку, обход (в алгоритме или программе), параллельное соединение18) Социология: объездная дорога19) Рыбоводство: проток20) Космонавтика: байпасная линия, двухконтурный, обводная магистраль, обходный, параллельный контур, перепускной21) Экология: пропуск22) Энергетика: паропровод, перепускная труба, трубопровод23) Сварка: канал в резаке, соединяющий трубку подогревающего кислорода с трубкой, идущей от кислородного штуцера24) Бурение: перепускать, перепускной клапан25) Нефтегазовая техника байпасс, перепускное устройство26) Микроэлектроника: образовать перемычку, образовывать перемычку, перемычка27) Солнечная энергия: запасная ветвь, резервное ответвление28) Автоматика: обводной29) Робототехника: ставить перемычку31) Общая лексика: миновать32) Авиационная медицина: коллатераль, обходный путь (в системе кровообращения)33) Макаров: обводить, перетекать, перетекающий поток, соединять перемычкой, коллатераль (в системе кровообращения), шунт (в системе кровообращения), (e. g., steam, air to waste) перепускать (напр. пар, воздух в атмосферу)35) Золотодобыча: сброс продукта, сброс (продукта)36) Электротехника: (обходная) перемычка, перемыкать37) Общая лексика: боковой выход, в обход, отвод, прорыв шейки меандра -
8 bleed off
-
9 bypass
1.байпасный; находящийся на байпасеbypass conduit — байпасный трубопровод; байпас
bypass loop — байпасный контур; байпасная петля
valve bypass — байпас арматуры; байпас задвижки
bypass withdrawal — отключение байпаса; выключение байпаса
2.перепускать; байпассировать; пускать в обход3.байпас; обводной канал; обвод; шунтbypass channel — параллельный канал; обходной канал
-
10 sluice
slu:s
1. сущ.
1) а) шлюз, перемычка;
ворота шлюза б) канал, водовод
2) горн. рудопромывальный желоб
2. гл.
1) оборудовать шлюзами;
шлюзовать
2) а) спускать, выпускать воду через шлюз (обыкн. sluice off) б) вытекать, литься через шлюз (обыкн. sluice out)
3) литься;
заливать
4) мыть, промывать (тж. sluice out) sluice out Syn: wash ∙ sluice in шлюз, перемычка;
затвор водовод рудопромывательный желоб (редкое) вода, выпущенная через шлюз выпускать, перепускать ( воду) через шлюз (также * out) течь, литься через шлюз (также * out) устраивать шлюзы, шлюзовать хлынуть, политься - rain was sluicing down дождь лил как из ведра выпускать струей, выливать заливать мыть;
обливать - to * one's face ополоснуть лицо - to * a pavement with a hose полить улицу из шланга - to * oneself down with cold water облиться холодной водой промывать (также * out) - if the pipe gets blocked up try sluicing it out with hot water если труба засорится, попробуйте промыть ее горячей водой (американизм) промывать золотоносный песок( австралийское) промывать золотоносный песок sluice вытекать (обыкн. sluice out) ~ заливать;
обливать ~ (искусственный) канал, водовод ~ мыть, промывать ~ отводить воду шлюзами, выпускать, спускать( через шлюз) (обыкн. sluice off) ~ промывка ~ горн. рудопромывальный желоб ~ снабжать шлюзами;
шлюзовать ~ шлюз, перемычка;
затвор шлюза sluiceway: sluiceway = sluice -
11 sluice
1. [slu:s] n1. 1) шлюз, перемычка; затвор2) водовод2. рудопромывательный жёлоб3. редк. вода, выпущенная через шлюз2. [slu:s] v1. (тж. sluice out)1) выпускать, перепускать ( воду) через шлюз2) течь, литься через шлюз2. устраивать шлюзы, шлюзовать3. 1) хлынуть, политься2) выпускать струёй, выливать4. 1) заливать2) мыть; обливать3) промывать (тж. sluice out)if the pipe gets blocked up try sluicing it out with hot water - если труба засорится, попробуйте промыть её горячей водой
5. амер., австрал. промывать золотоносный песок -
12 air
1) воздух; воздушная среда4) горн. (рудничная) атмосфера5) излучать радиосигнал ( в эфир)•to determine air in the system — устанавливать наличие воздушной пробки в системе (топливной, гидро- и т. п.);to discharge air overboard — отводить воздух в атмосферу;to go on air — выходить в эфир;to tap air from the compressor — отбирать воздух от компрессора-
actuating air
-
ambient air
-
Arctic air
-
auxiliary air
-
bleed air
-
blowing air
-
charge air
-
clean air
-
combined air
-
combustion air
-
community air
-
compressed air
-
compressor-bleed air
-
conditioned air
-
contaminated air
-
continental air
-
control air
-
conveying air
-
cutting air
-
dead air
-
decarbonizing air
-
diluent air
-
dissolved air
-
draw-in air
-
dry air
-
dust-free air
-
dust-laden air
-
dust-loaded air
-
dusty air
-
entrained air
-
entrapped air
-
equatorial air
-
excess air
-
exhaust air
-
fluidizing air
-
flushing air
-
foul air
-
free air
-
fresh air
-
humid air
-
incoming air
-
intake air
-
light air
-
makeup air
-
maritime air
-
mine air
-
mixing air
-
moisture-laden air
-
ocupational air
-
off air
-
oilfree air
-
overfire air
-
oxygen-enriched combustion air
-
ozonized air
-
plenum air
-
pocket air
-
polar air
-
pollutant-loaded air
-
pollutionless air
-
primary air
-
purge air
-
ram air
-
rarefied air
-
reconditioned air
-
return air
-
rinsing air
-
saturated air
-
scavenging air
-
scooped air
-
secondary air
-
shop air
-
stagnant air
-
standard air
-
stoichiometric air
-
subfreezing air
-
suction air
-
surface air
-
tank air
-
tertiary air
-
theoretical air
-
tropical air
-
underfire air
-
upper air
-
vitiated air
-
zero grade air -
13 carry
1. спускать трубы по мере углубления скважины || спуск труб по мере углубления скважины2. содержать (нефть, залежь)carry a wet hole — бурить скважину, в которой приток воды не закрыт
* * *
спускать трубы ( вперемежку с углублением скважины); содержать (нефть, руду, залежь); переносить
* * *
перенос; разряд переноса; импульс или сигнал переноса
* * *
1) спуск труб ( по мере углубления скважины) || спускать трубы ( по мере углубления скважины)to carry a wet hole — бурить скважину, в которую не закрыт приток воды;
to carry off — отводить (/i]);
to carry over — перебрасывать (при перегонке); уносить (/i]); перепускать
* * * -
14 bleed off
1) Общая лексика: обрезать страницу в край2) Авиация: перепускать, перепускаться3) Химия: отбирать4) Полиграфия: окаймлять красной линией5) Нефть: выпускать (отстоявшуюся воду или грязь из резервуара), выпускать конденсат (из газопровода), выпустить конденсат (из газовой линии или трапа), выпустить отстоявшуюся воду из резервуара, выпустить отстоявшуюся грязь из резервуара, регулирование на сливе (в гидро- и пневмосистемах), снижать давление в скважине (путём открытия задвижки), снизить давление в скважине (путём открытия задвижки), стравливать, снизить давление в скважине (путем открытия задвижки)6) Бурение: выпустить конденсат из воздухопровода, выпустить конденсат из воздухопровода или газопровода, выпустить конденсат из газопровода, выпустить отстоявшуюся воду или грязь из резервуара, снизить давление в скважине открытием задвижки7) Нефтегазовая техника выпустить конденсат из газовой линии, выпустить конденсат из газовой линии или трапа, снизить давление в скважине путём открытия задвижки8) Нефть и газ: сливать, стравливать давление -
15 bleed off air
Авиация: перепускать воздух -
16 by-pass
1) Общая лексика: объезд2) Геология: обходная выработка, разминовка3) Морской термин: жолоб, обходный канал, перепуск, перепускной4) Медицина: возвратный5) Военный термин: обходной канал6) Техника: байпас (катушки, цепи, трубопровода), обводный канал, обходный канал, перепускать, перепускной канал, шунт, шунтировать8) Строительство: обходная дорога, пропускать в обход, сбойка9) Математика: проскакивать, проскочить10) Автомобильный термин: боковой, боковой канал, выключаемый, обводной канал, обходной, шунтирующий11) Архитектура: обходной путь12) Горное дело: параллельная выработка, ходок, шпунт13) Дипломатический термин: вилять, обходный путь, хитрить, идти обходными путями (для достижения своей цели)14) Нефть: избегать, обводная труба, обходить (препятствие или аварийный снаряд путём искусственного искривления скважины), перепускное устройство, перепускной клапан15) Космонавтика: байпасная линия, байпасный, обводная магистраль, обводной, транзитный16) Энергетика: паропровод, перепускная труба, трубопровод17) Кабельные производство: байпас18) Общая лексика: малый контур (циркуляции охлаждающей жидкости)19) Макаров: боковой канал ядерного реактора, обвод на трубопроводе, обводный, обгибать, обежать, перепускной трубопровод, перепуск (обход)20) Электрохимия: перепускной кран21) Газовые турбины: перепускной клапан, перетекать, перепуск (напр., воздуха) -
17 bypass (e. g., steam, air to waste)
Макаров: перепускать (напр. пар, воздух в атмосферу)Универсальный англо-русский словарь > bypass (e. g., steam, air to waste)
-
18 bypass air from system to waste
Универсальный англо-русский словарь > bypass air from system to waste
-
19 bypass steam to waste
Макаров: перепускать пар в атмосферу -
20 carry over
['kærɪ'əʊvə]1) Общая лексика: делать перенос на другой счёт, засчитывать в счёт, излишек, откладывать, перевезти, перенести, перенести в другую графу, перенести в другую книгу, перенести на другую страницу, переносить, переходящий запас, стоимость предстоящих работ, транспорт, переходить (во владение, в собственность), переносить (слово на другую строку или число в следующий разряд), похищать, сводить в могилу2) Военный термин: перенос3) Строительство: передавать, переливать4) Математика: распространять, расширять5) Экономика: переносить (в качестве запаса), переносить на счёт будущего периода, карри-овер6) Дипломатический термин: продлевать7) Полиграфия: делать "выгонку" текста, переносить текст с одной строки на другую8) Вычислительная техника: выносить, перебрасывать (жидкость при перегонке), переносить из предыдущего разряда (цифру)9) Нефть: перепускать, уносить (тяжёлые фракции при перегонке)10) Деловая лексика: делать перенос сальдо на другой счёт, отсрочивать, переносить в качестве запаса, переносить на будущий период11) Нефтегазовая техника вынос нефти газом12) Общая лексика: оставшееся часть (масла)13) Макаров: переносить (на др. стр., в следующий разряд), вести, возить, делать перенос, откладывать (на другой срок), перебрасывать (при перегонке), перевозить, перемещать, переносить (на другой срок), переносить (слово на другую строку), переносить (число в следующий разряд), переносить в другую графу, переносить в другую книгу, переносить на другой счёт, переносить на другую страницу, переходить, переходить (во владение в собственность), привлекать на свою сторону, пролонгировать, распространяться, сносить, транспортировать, уводить, уносить, уносить (тяжёлые фракции легкими)14) Производство спирта: уносить (тяжелые фракции легкими)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ПЕРЕПУСКАТЬ — или перепущать, перепустить кого, что, через что, пускать через, в разных ·знач. Перепусти меня через мост, пропусти. Воду перепускают из верхнего пруда в нижний, спускают. Перепусти квас, слей, спусти, сцеди с гущи. | Пускать исподволь, порою,… … Толковый словарь Даля
ПЕРЕПУСКАТЬ — ПЕРЕПУСКАТЬ, перепускаю, перепускаешь (спец.). несовер. к перепустить. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
перепускать — давать пройти, сторониться, топить, пропускать, плавить, расплавлять, уступать дорогу, отходить в сторону, давать дорогу, растапливать, перетапливать Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
Перепускать ум за разум — Устар. Пренебр. Пускаться в слишком отвлечённые или ненужные рассуждения, мудрствовать. За такое ослушание я достоин был строжайшего наказания. Партизан должен и необходимо должен умствовать, но не перепускать, как говорится, ум за разум (Д.… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Перепускать — несов. перех. и неперех. 1. разг.; перех. Перемещать, заставлять перемещаться что либо жидкое, сыпучее из одного места в другое. 2. разг. Пропускать, давать возможность пройти, проехать кому либо, чему либо в каком либо количестве. 3. разг.;… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Перепускать — несов., перех., возвр. перепускаться. Повторно промыть (о золотосодержащей массе). Полученный песок с первых вашгертов перепущается на главном, со средних на первой половине ручных вашгертов, с нижних же, так как и полученной с под первой… … Словарь золотого промысла Российской Империи
перепускать — перепуск ать, аю, ает … Русский орфографический словарь
перепускать — (I), перепуска/ю, ка/ешь, ка/ют … Орфографический словарь русского языка
перепускать — ПЕРЕПУСКАНИЕ, ПЕРЕПУСКАТЬ; ПЕРЕПУСКАТЬСЯ см. Перепустить … Энциклопедический словарь
перепускать — см. перепустить; а/ю, а/ешь; нсв … Словарь многих выражений
перепускать(ся) — пере/пуск/а/ть(ся) … Морфемно-орфографический словарь