-
1 spine strip
Англо-русский словарь по полиграфии и издательскому делу > spine strip
-
2 spine strip
-
3 отставник
отстав|ник - м. разг. retired serviceman*;
~ной retired.Большой англо-русский и русско-английский словарь > отставник
-
4 lining
1) подкладка
2) выкладка
3) обделка
4) отстав
5) подбивка
6) подкладочный
7) футер
8) футерование
9) футеровка
10) футеровочный
11) футор
12) набивной
13) обкладка
14) обкладывание
15) обшивка
16) облицовка
– acid lining
– basic lining
– cabin lining
– carbon lining
– dolomite lining
– door lining
– fire-clay lining
– flash lining
– friction lining
– furnace lining
– heat-insulating lining
– ice lining
– lining block
– lining break
– lining brick
– lining eating-away
– lining erosion
– lining machine
– lining plate
– lining temperature
– magnesite lining
– nozzle lining
– permanent lining
– precast lining
– rammed lining
– refractory lining
– seamless lining
– shaft lining
– sintered lining
– slag-resistant lining
– tar-dolomite lining
– timber lining
-
5 back lining
1) Техника: арматурный слой футеровки (конвертера), футеровка задней стенки2) Лесоводство: обвязка дверной коробки, обвязка оконной коробки3) Макаров: отстав, оклейка корешка (блока) -
6 hollow
['hɒləʊ]1) Общая лексика: балка, ввалившийся, впадина, впалый, вполне, выдалбливать, выемка, выкапывать, глубокий (о посуде), глухой (о звуке), голодный, делать полость, яму (в чем-л.), дупло, имеющий форму миски, имеющий форму чаши, котловина, ложбина, ложный, лощина, неискренний, несерьёзный, низина, подмывать (берег), полость, полый, пустой, пустота, пустотелый, рытвина, сгибать, совершенно, тощий, углубление, яма, бессодержательный (не имеющий оснований; не подкреплёный фактами), гулкий, отощавший, худющий, разгар (ночи, лета), середина2) Геология: кратер взрыва, пещера3) Медицина: вдавленный, вогнутый, запавший, кариозная полость, становиться полым5) Ботаника: полый (лат. cavus)6) Техника: вмятина, пазник (вид рубанка), ухаб, углубление (низкое место)7) Строительство: выкружка, посадочная лунка, выдалбливать (полость), вогнутая криволинейная поверхность, желобок8) Математика: лунка9) Автомобильный термин: вогнутое место, выбоина, гнездо, вмятина (на листовом материале)10) Полиграфия: гильза, отстав, дупло (пространство между корешком переплётной крышки и корешком блока)11) Машиностроение: расточка12) Общая лексика: раковина (дефект литья)13) Макаров: вмятость, выгибать, выкалывать, высверливать, делать впалым, вогнутым, делать яму, углубление, дуплистый, кратер, становиться пустым, полым, углубление лощины, мочажина (на болоте), впадина (на поверхности), пустой (напр. о трубе), углубление (низкое место, впадина), щуплый (о зерне), вмятина (от удара в листовом материале), пустота (полость) -
7 inlay
['ɪnleɪ]1) Общая лексика: вкладывать, вставить, вставлять, выкладывать, выложить, выстилать, выстлать, делать мозаичную работу, инкрустация, инкрустировать, микширование, мозаика, мозаичная работа, покрывать инкрустацией, покрывать мозаикой, покрыть мозаикой3) Медицина: вкладка (для пломбирования полости зуба), имплантат, имплантировать, пломба, трансплантат, трансплантировать, вкладка для пломбирования (полости зуба)4) Техника: выполнять мозаику, интарсия, клин, микширование с помощью масок, совмещение (спецэффект)5) Строительство: делать инкрустацию6) Кино: совмещение сигналов7) Лесоводство: делать мозаику, мозаичные работы, производить кусковую работу, производить наборную работу, производить накладную работу8) Музыка: точки на грифе9) Полиграфия: отстав10) Телевидение: микширование изображений с помощью масок12) Стоматология: внутренняя вкладка14) Швейное производство: вставка, припуск на шов, прокладывать16) Автоматика: внутренний слой17) Макаров: включение, вложение, включать (в состав)18) Биллиард: орнамент -
8 joint
[dʒɔɪnt]1) Общая лексика: акционерный (о капитале), единый, кабак, колено, комбинированный, кусок мяса для жарения, место, место соединения, общий, объединённый, паз, пригонять, прилегать, прифуговывать, разнимать, расчленить, расчленять, расшивать швы кирпичной кладки, связывать, сигарета с марихуаной, совместный, совокупный, соединённый, соединение, соединять, соединять при помощи колен, соединяться вплотную, сочленить, сочленять, сплачивать, стык, суглоб, сустав, трещина, узел (у растения), узел фермы, часть разрубленной туши (нога, лопатка и т. п.), шарнир, шов, шалман (пивная, ресторан низшего разряда)2) Геология: замок (цилиндрический, конический или клиновой), контакт, линия кливажа, одна винтовая труба колонны труб, отдельность, плоскость соприкосновения, слой (породы), сращивание, трещина отдельности3) Медицина: диартроз, синовиальное соединение, суставной4) Американизм: помещение, притон, тайный притон, marijuana cigarettes (He is good at rolling \<b\>joints\</b\>), cheap bar (Where is the closest \<b\>joint\</b\> to here)5) Военный термин: подгонять, соединение ( механическое), союзный, общевойсковой (Am. - as in relating to all branches of the military), объединённый (с участием представителей различный видов ВС)6) Техника: врубка, звено кинематической цепи, муфта, однотрубная свеча, отрезок штанги, плеть (трубопровода), прифуговка, сварной шов, связываемый, скреплять, смыкать, смычка, соединительная муфта, соединять при помощи вставных частей, спай, сплотка, стыковать, сшивка, фуговать, замок (соединение деревянных конструкций)7) Сельское хозяйство: узел (стебля растения)8) Строительство: расшивать швы (кирпичной кладки), геометрический узел, наращивать9) Анатомия: сочленение10) Математика: джойнт, сочленение (деталей)11) Юридический термин: солидарный12) Автомобильный термин: соединяться, сочленяться, уплотнять (сальник и т.п.)13) Лесоводство: фуга14) Металлургия: присоединять, притык, набивать (напр. сальник), линия разъёма (песчаной формы), линия разъёма (формы)15) Полиграфия: прикрепление (блока), скрепление16) Энтомология: членик18) Сленг: заведение, спрятанные наркотики и приспособления для их употребления, помещения, низкопробное заведение, таверна, вещь, здания, набор для уколов наркотиков, пистолет, тюрьма19) Вычислительная техника: звено, стык устройства передачи сигнала, точка соединения сегментов сплайновой кривой20) Нефть: замок (трубный), одновременный, однотрубка, свеча из бурильных труб, скрепление (блока), прикрепление (вклейки), трубки (одиночные трубы - одиночки)21) Космонавтика: разъём22) Картография: точка привязки, точка стыка23) Машиностроение: разъединять24) Деловая лексика: объединять25) Бурение: одиночка, сварное соединение, связь, скрутка, сплетение, шарнирная связь, отдельная труба (?), 9-метровая труба, конец26) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: сопрягать (зона сопряжена с...; описание геологического строения)27) Нефтегазовая техника замковое соединение, звено колонны, звено труб, плеть трубопровода, секция трубопровода28) Нефтепромысловый: поверхность разъёма, цикл бурения (горизонтальной скважины)29) Американский английский: смешанный (depending on context)30) Микроэлектроника: соединить31) Автоматика: ( при) соединяться, косынка, место стыка, соединительная планка, сращивать, точка пересечения (линий; поверхностей), линия разъёма (напр. литейной формы), сочленение (поворотное или линейное), степень подвижности (робота), набивать (сальник), пригонять (стык)32) Ругательство: мужской член33) Общая лексика: (Внимание! См. по контексту) карданный шарнир (рулевой колонки)34) Макаров: артроз, дом, заделывать шов, закраина блока, каширование, линия отгибки фальцев, мясной отруб, окорок, отгибка фальцев, отстав, присоединяться, пустошовка, расшивать, стержень, узел крепления, узел стебля растения, фальчик, шов (в кирпичной или каменной кладке), стык (в системе передачи данных), сросток (вид соединения частей), разрыв (горных пород), трещина (горных пород), соединение (деталей болтами, сваркой, клёпкой и т.п.), замок (для канатов), шов (заклёпочный), точка пересечения (линий, поверхностей), рубчик (переплёта), врубка (плотницкое соединение), сплачивать (плотно соединять), сустав (робота), сшивка (соединение двух частей, напр. ремня, ленты), отруб (туши), сочленение (устройство), коллективный (часто соответствует компоненту со-), совместный (часто соответствует компоненту со-)36) Табуированная лексика: пенис, половой член, публичный дом, цель, член37) Золотодобыча: отрыв, разлом, трещиноватость38) Наркотики: бычок, косяк, косячок, мастырка, план, планчик, сигарета, сделанная из марихуаны, сигарета (с наркотическим средством), самокрутка (нарко-сленг)39) Нефть и газ: замковое соединение труб, трубное соединение, трубный замок, компенсатор (трубопровода)40) Тенгизшевройл: стыковое соединение, (to join different types of rails, e.g. R-50 and R-65) стыковая накладка, (to join different types of rails, e.g. R-50 and R-65) накладка (стыковая)41) Биллиард: середина складных киев, где клинок и шафт свинчиваются, стык разборного кия42) Яхтенный спорт: (of cable) смычка якорной цепи -
9 open back
-
10 spine strip
Макаров: отстав -
11 stiffener
['stɪf(ə)nə]1) Общая лексика: аппретура, жёсткая подкладка, жёсткая подкладка или прокладка, жёсткая прокладка, жёсткая прокладка или подкладка, жёсткий задник (АД), крахмал, средство, придающее жёсткость (ткани), аппретура (и т.п.)3) Разговорное выражение: глоток или рюмка спиртного, глоток спиртного, рюмка спиртного4) Техника: загуститель, схватка, уголок жёсткости5) Химия: агент повышения жёсткости6) Строительство: распорка (траншейных креплений)7) Автомобильный термин: ребро жёсткости, усилитель8) Архитектура: ребро жёсткость9) Горное дело: вентиляционная дверь, прокладка, укрепляющий элемент (обычно уголок)10) Металлургия: арматура11) Полиграфия: опорная планка, опорная планка (ракеля), отстав12) Текстиль: аппретирующее средство, жёсткая подкладочная ткань, крахмалящее средство, подкладочный волос13) Сленг: игра, нокаут, рюмка алкоголя, глоток алкоголя, добавление виски в напиток, решающий удар14) Нефть: реагент, увеличивающий жёсткость смеси, ребро жёсткости, элемент жёсткости15) Космонавтика: подкрепляющий элемент16) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: стойка17) Автоматика: элемент жёсткости (напр. ребро)18) Сахалин Р: (web) ребро жёсткости19) Макаров: отвердитель, подкрепление, элемент жёсткости (напр. косынка, ребро)20) Печатные платы: упрочнитель (http://www.tech-e.ru/2007_8_18-gibkaya-pechatnaya-plata.php)21) Обувная промышленность: жёсткий задник -
12 back lining
1) отстав2) оклейка корешка (блока)Англо-русский словарь по полиграфии и издательскому делу > back lining
-
13 hollow
1) дупло (пространство между корешком переплётной крышки и корешком блока)2) гильза3) отставАнгло-русский словарь по полиграфии и издательскому делу > hollow
-
14 inlay
1) инкрустация || инкрустировать2) вкладка, вставка || вкладывать, вставлять3) отставАнгло-русский словарь по полиграфии и издательскому делу > inlay
-
15 joint
1) соединение; скрепление2) рубчик (переплёта)3) отстав4) фальчик, стержень5) каширование, отгибка фальцев6) линия отгибки фальцев, закраина блокаАнгло-русский словарь по полиграфии и издательскому делу > joint
-
16 stiffener
1) отстав2) опорная планка (ракеля)Англо-русский словарь по полиграфии и издательскому делу > stiffener
-
17 tip
1) конец; кончик; наконечник2) отстав; гильза3) передняя кромка, передняя часть (листа, ленты)4) точечная склейка, точечное нанесение клея- tip on- felt tipАнгло-русский словарь по полиграфии и издательскому делу > tip
-
18 joint
совместный имя прилагательное: имя существительное:сустав (joint, articulation)сочленение (joint, articulation, connection, connexion)место соединения (junction, joint, juncture)отдельность (joint, rift)глагол: -
19 a good second
спортсмен, пришедший к финишу почти одновременно с первым; см. тж. a bad secondYour brother came in a good second. He was only a foot behind Ainsworth. (DEI) — Ваш брат пришел к финишу вторым, отстав от Эйнсуорта только на фут.
-
20 joint
1) соединение, сочленение || соединять, сочленять2) общий, объединённый, совместный, совокупный3) связь || связывать4) спай; сросток; стык; шов; узел5) матем. точка пересечения ( линий или поверхностей)7) шарнирное соединение, шарнир9) смыкание; смычка || смыкать(ся)10) полигр. рубчик ( переплёта)11) полигр. отстав12) полигр. фальчик, стержень13) геол. трещина, отдельность, линия кливажа14) плоскость соприкосновения; линия соединения15) сращивать, пригонять ( стык)•to caulk a rivet joint —зачеканивать заклёпочный шов
- one-end insulated joint - single-shear rivet joint - stagger butt joint - waveguide choke joint - Western Union jointto rake joints — строит. заполнять пустые швы
- 1
- 2
См. также в других словарях:
отстав — Полоска плотной бумаги или картона, наклеиваемая на корешок переплетной крышки для придания ему прочности и упругости. [ГОСТ Р 7.0.3 2006] Тематики издания, основные виды и элементы Обобщающие термины материальная конструкция издания … Справочник технического переводчика
Отстав — полоска плотной бумаги (при кругленом корешке книжного блока) или картона (при прямом корешке), которую наклеивают на внутреннюю сторону покровного переплетного материала между сторонками переплетной крышки для того, чтобы подольше сохранить… … Издательский словарь-справочник
Отстав — полоска плотной бумаги или картона, которую наклеивают на внутреннюю сторону покрывного переплетного материала между сторонками переплетной крышки … Реклама и полиграфия
ОТСТАВ — На отстав. Кар. В отдалении, в стороне, на отшибе. СРГК 4, 330. На отставе. Кар. То же, что на отстав. СРГК 4, 330. На отставу. Кар. То же, что на отстав. СРГК 4, 330 … Большой словарь русских поговорок
отстав — 3.2.5.20 отстав: Полоска плотной бумаги или картона, наклеиваемая на корешок переплетной крышки для придания ему прочности и упругости. Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Отстав — Полоска бумаги или картона, наклеиваемая при сборке переплетной крышки на покровный переплетный материал между картонными сторонками; высота ее равна высоте сторонок крышки, а ширина длине дуги корешка книжного блока. Придает корешку книги… … Краткий толковый словарь по полиграфии
На отстав — Кар. В отдалении, в стороне, на отшибе. СРГК 4, 330 … Большой словарь русских поговорок
Румянцов, Александр Васильевич — отстав. контр адмир., на службе с 1845 г., † 21 окт. 1886 г. {Половцов} … Большая биографическая энциклопедия
отставание — отстав ание, я … Русский орфографический словарь
отставать — отстав ать, та ю, таёт … Русский орфографический словарь
Back lining — Отстав; Оклейка корешка (блока) … Краткий толковый словарь по полиграфии