-
101 kõrvu lukku lööma
оглушать,оглушить -
102 oimetuks lööma
оглушать,оглушить -
103 pahviks lööma
оглушать,оглушить -
104 uimaseks lööma
оглушать,оглушить -
105 тундыр
оглушать, заставить охрипнуть -
106 тундырар
оглушать, заставить охрипнуть -
107 stun
verbоглушать, ошеломлять* * *(v) оглушать; оглушить; ошеломить; ошеломлять* * *1) оглушать ударом 2) оглушать, ошеломлять* * *[ stʌn] v. свалить ударом, оглушать, ошеломлять, потрясти* * *впечатлятьоглушатьоглушитьогорошитьошарашитьошеломитьошеломлятьпоражатьпоразить* * *1) оглушать ударом 2) оглушать -
108 deafen
verb1) оглушать2) заглушать3) делать звуконепроницаемым* * *(v) оглушать; оглушить* * ** * *['deaf·en || 'defn] v. оглушать, делать звуконепроницаемым* * *заглушатьоглушатьоглушить* * *1) а) оглушать б) глохнуть 2) заглушать 3) делать звуконепроницаемым -
109 devocalize
verb phon.лишать звонкости, оглушать* * *(v) девокализировать; оглушать; оглушить* * *лишать звонкости, оглушать* * *v. девокализировать, лишать звонкости, оглушать -
110 din
1. nounшум; грохотSyn:noise2. verb1) шуметь, грохотать; оглушать2) гудеть, звенеть в ушах3) назойливо повторять; to din smth. into smb.'s ears (head) прожужжать кому-либо уши (вдалбливать кому-л. в голову)* * *1 (n) грохот; назойливо повторять; назойливый шум2 (v) греметь; грохотать; гудеть; звенеть; оглушать шумом; шуметь* * *шум, грохот, гудение, гул, особенно звон* * *[ dɪn] n. шум, грохот v. шуметь, грохотать, оглушать, назойливо повторять, галдеть, вдолбить, гудеть, гудеть в ушах, звенеть в ушах* * *галдежгомонгромыханиегрохотгулшумшумихашумиху* * *1. сущ. шум, грохот, гудение, гул, особенно звон 2. гл. 1) шуметь, грохотать; оглушать, лишать слуха (очень громким звуком) 2) гудеть, звенеть; звенеть в ушах 3) зудеть, надоедать, назойливо повторять -
111 unvoice
-
112 deafen
ˈdefn гл.
1) а) оглушать б) глохнуть
2) заглушать
3) делать звуконепроницаемым Syn: deaden оглушать;
делать глухим (устаревшее) (редкое) глохнуть;
оглохнуть заглушать, приглушать( звук) делать звуконепроницаемым, звукоизолировать deafen делать звуконепроницаемым ~ заглушать ~ оглушать -
113 devocalize
di:ˈvəukəlaɪz гл.;
фон. лишать звонкости, оглушать девокализировать, оглушать devocalize фон. лишать звонкости, оглушатьБольшой англо-русский и русско-английский словарь > devocalize
-
114 din
dɪn
1. сущ. шум, грохот, гудение, гул, особенно звон( особенно такой, который долго не стихает) I have a perpetual din in my head and hear nothing aright. ≈ У меня все время гудит в голове, ничего не могу расслышать как надо. Syn: noise
2. гл.
1) шуметь, грохотать;
оглушать, лишать слуха (очень громким звуком) The deafening causeway that had dinned our ears for days past. ≈ Грохочущая дорога, от шума которой в прошлые дни у нас отваливались уши.
2) гудеть, звенеть (также переводится контекстуально) ;
звенеть в ушах Steep water-falls, for ever musical, keep dinning on. ≈ Высокие водопады, музыкальные как никогда, все шелестят. Syn: resound
3) зудеть, надоедать, назойливо повторять His wife kept continually dinning in his ears about his idleness. ≈ Его жена прожужжала ему все уши, что он лентяй. The head man had been dinning his instructions into him. ≈ Начальник вдалбливал ему в голову "ценные указания". Syn: beat in
3), drill
2.
1), drive in
3), drum
2.
3), grind in
2), hammer
9), knock in
2), pound in
2), pump in
3), rub in
2) назойливый шум;
грохот - the * of a city шум большого города - to make /to kick up/ a * подымать шум, шуметь - heard against the * of engines слышный (даже) в грохоте моторов - the * of constant conversation kept him awake непрестанный громкий разговор не давал ему уснуть шуметь, грохотать, греметь;
оглушать шумом - I had my ears *ned by hooters я почти оглох от гудков автомобилей;
автомобильные гудки оглушили меня назойливо повторять - to * smth. into smb.'s ears /head/ прожужжать кому-л. все уши;
вдалбливать что-л. кому-л. гудеть, звенеть - to * in one's ears звенеть в ушах din гудеть, звенеть в ушах ~ назойливо повторять;
to din (smth.) into (smb.'s) ears (head) прожужжать (кому-л.) уши (вдалбливать кому-л. в голову) ~ шум;
грохот ~ шуметь, грохотать;
оглушать ~ назойливо повторять;
to din (smth.) into (smb.'s) ears (head) прожужжать (кому-л.) уши (вдалбливать кому-л. в голову) -
115 split
splɪt
1. сущ.
1) а) расщипление, раскалывание б) перен. процесс раздела корпорации
2) трещина, щель, расщелина;
прорезь
3) а) раскол, брожения (в рядах какой-либо организации, чаще всего политической) б) фракция( образовавшаяся в результате раскола)
4) щепка, лучина
5) полбутылки или маленькая бутылка( газированной воды, водки и т. п.)
6) электр. расщепленность
7) мн.;
спорт шпагат
8) сладкое блюдо( из фруктов, мороженого, орехов)
2. прил. расщепленный, расколотый;
раздробленный;
разделенный пополам
3. гл.
1) а) раскалывать(ся) ;
расщеплять(ся) (тж. split asunder), трескаться Syn: sever б) перен. сильно болеть My head is splitting. ≈ У меня раскалывается голова от боли. в) перен. разрушать, крушить My hopes were splitted. ≈ Все мои надежды рухнули. Syn: shatter
2) делить на части;
распределять( обыкн. split up) ;
делиться с кем-л. (with) to split one's vote/ticket ≈ голосовать одновременно за кандидатов разных партий to split a bottle разг. ≈ раздавить бутылочку на двоих Syn: sever, share
3) а) поссорить;
раскалывать (на группы, фракции и т. п.) б) отделяться( о группе, фракции)
4) уходить, покидать to split the town ≈ уезжать из города Syn: leave ∙ split off split on split up - split the difference раскалывание;
расщепление( продольная) трещина, щель;
расщелина;
прорезь - a * in a door щель в двери - a * in a rock расщелина в скале - a * in a board трещина в доске разрыв, раскол - a * among friends раздоры среди друзей - a * in the party раскол в партии - a * into sects раскол на секты отколовшаяся часть;
(раскольническая) секта;
отколовшаяся фракция, группа и т. п. луб, лубок (для плетения корзин) (разговорное) полпорции спиртного (разговорное) маленькая бутылка минеральной воды или газированной воды (разговорное) (американизм) бюллетень, в котором избиратель подает свой голос за представителей разных партий (американизм) щепка, лучина (текстильное) зуб берда слой кожи грань, фасет( на стекле) (горное) пачка (угля или пласта) (электротехника) расщепленность (спортивное) шпагат (гимнастика) - cross * поперечный шпагат - side /circle/ * продольный шпагат - to do the *s делать шпагат "сплит" (сладкое блюдо из разрезанных пополам фруктов с орехами и мороженым сверху) > at (full) * на всех парах > to make all * наделать шуму, вызвать суматоху, устроить переполох разбитый, расколотый;
расщепленный - * collarbone сломанная ключица - the child from a * home ребенок разведенных родителей разделенный - * shift прерывистый график (работы) - he took a * vacation он использовал свой отпуск частями - with a * feeling со смешанным чувством (лесохозяйственное) колотый - * firewood колотые дрова - * stave колотая клепка расщеплять;
раскалывать, откалывать, отделять (тж. * off) - to * a board раскалывать доску - to * open взломать (сейф и т. п.) - to * smb.'s skull раскроить кому-л. череп - to * a piece from a block отколоть щепку от чурбака - to * a stick расщепить палку - to * one's forces распылить силы - to * off carbon dioxide( химическое) выделить двуокись углерода - the wind * a sail ветром надвое разорвало парус - a mountain was * by the earthquake гора расселась /раскололась/ в результате землетрясения - the air was * with shrill outcries пронзительные крики разрывали /прорезали/ воздух - the river *s the town in two река разрезает город пополам расщепляться, раскалываться, трескаться - to * one's sides надрываться от хохота, чуть не лопнуть со смеху - hit the nut till it *s бей по ореху, пока он не расколется - this wood *s easily это дерево хорошо колется - when ripe, the fruit *s созрев, плод трескается - gloves often * the first time they are worn часто перчатки лопаются, как только их наденешь - I laughed till I thought I should * я чуть не лопнул со смеху - my head is *ting у меня трещит /разламывается/ голова разбивать, разрушать - the ship was * in the middle корабль получил пробоину в центральной части - to * the defence провести шайбу между двумя противниками, прорвать оборону противника (хоккей) разбиваться - to * upon a rock разбиваться о скалу - the ship * судно потерпело крушение - we have * (образное) мы потерпели крушение, мы идем ко дну делить на части, распределять (обыкн. * up) - to * (up) a cake разрезать бисквит вдоль - to * a booty делить добычу - to * the cost between... поделить расходы между... - to * (up) the work among a number of people распределять работу между несколькими людьми - to * a bottle (разговорное) распить /раздавить/ бутылочку (with) поделиться( с кем-л.) - he said he would * with the others он сказал остальным, что выделит им их долю (тж. * up) делиться на части, распадаться;
разделяться, раскалываться - the crowd * (up) into several groups толпа разделилась на несколько групп - the court * four and four голоса в суде разделились: четыре - четыре - the language has * into several dialects язык распался на несколько диалектов (тж. * up) разойтись, развестись - they * (up) after a year of marriage они развелись /разошлись/ через год после свадьбы (разговорное) ссориться, расходиться во мнениях - to * with smb. (рассориться и) разойтись с кем-л. - to * over smth. разойтись во мнениях о чем-л. - don't let us * on a small point of detail не будем спорить по пустякам (политика) расколоть, вызвать раскол - to * a political party расколоть политическую партию, вызвать раскол в политической партии - to * one's vote /one's ticket/ голосовать одновременно за кандидатов разных партий (политика) расколоться, утратить единство - the party * into two groups партия раскололась на две группировки - the House * on a vote голоса в палате разделились - Liberals * on this question по этому вопросу среди либералов не было единого мнения - the House * on /over/ the question of tariffs в палате возникли разногласия по вопросу о тарифах (сленг) уйти, убраться - to * a party after a few drinks сбежать с вечеринки после нескольких рюмок (сленг) дезертировать;
сбежать( обыкн. on) (сленг) выдавать;
доносить, стать доносчиком;
"расколоться" - to * (up) on an accomplice выдать (своего) сообщника;
донести на своего сообщника - please, don't * (on me) ! пожалуйста, не выдавайте меня /не проговоритесь/! - somebody must have * on him to a teacher кто-то наябедничал на него учителю разбавлять (спиртное) (кожевенное) дело двоить кожу (горное) сокращать пробу (химическое) разлагаться, расщепляться - water *s into hydrogen and oxygen вода разлагается на водород и кислород( химическое) расщеплять, разлагать на компоненты - to * a fat into glycerol and fatty acids расщепить жир на глицерин и жирные кислоты > to * smb.'s ears оглушать кого-л. > to * a hair /hairs, straws, words/ спорить о мелочах;
вдаваться в мелкие подробности;
проявлять педантизм /придирчивость/ > to * the difference брать среднюю величину;
поделить разницу пополам;
сойтись в цене, сторговаться;
идти на компромисс > * me /my windpipe/! чтоб мне лопнуть! > the rock on which we * камень преткновения;
предмет разногласий;
причина несчастья > to * a cause (юридическое) (устаревшее) затягивать процесс (излишними доказательствами, необоснованными возражениями и т. п.) column ~ вчт. дробление колонки ~ разбивать(ся), трескаться;
to split one's forces дробить силы;
my head is splitting у меня раскалывается голова от боли reverse ~ увеличение номиналов акций путем трансформации определенного числа бумаг в одну the rock on which we ~ камень преткновения;
причина несчастий;
to split (smb.'s) ears оглушать (кого-л.) split делить на части;
распределять (обыкн. split up) ;
делиться (с кем-л.) (with) ~ дробить ~ дробление ~ покупка партии ценных бумаг в несколько приемов по разным ценам ~ полбутылки или маленькая бутылка (газированной воды, водки и т. п.) ~ поссорить;
раскалывать (на группы, фракции и т. п.) ;
split off откалывать(ся) ;
отделять ~ разбивать(ся), трескаться;
to split one's forces дробить силы;
my head is splitting у меня раскалывается голова от боли ~ вчт. разбивать ~ разбивка акций на несколько бумаг с меньшими номиналами путем выпуска нескольких акций вместо одной ~ вчт. разбиение ~ вчт. разбить ~ разделение ~ раскалывание ~ (~) раскалывать(ся) ;
расщеплять(ся) (тж. split asunder) ~ раскол ~ эл. расщепленность ~ расщепленный, расколотый;
раздробленный;
разделенный пополам;
split decision решение, при котором голоса разделились ~ сладкое блюдо (из фруктов, мороженого, орехов) ~ трещина, щель, расщелина;
прорезь ~ pl спорт. шпагат ~ щепка, лучина (для корзин) to ~ the profits поделить доходы;
to split a bottle разг. раздавить бутылочку на двоих ~ расщепленный, расколотый;
раздробленный;
разделенный пополам;
split decision решение, при котором голоса разделились the rock on which we ~ камень преткновения;
причина несчастий;
to split (smb.'s) ears оглушать (кого-л.) ~ поссорить;
раскалывать (на группы, фракции и т. п.) ;
split off откалывать(ся) ;
отделять ~ on sl. выдавать (сообщника) ;
split up разделять(ся), раскалывать(ся) ;
to split one's sides надрываться от хохота ~ разбивать(ся), трескаться;
to split one's forces дробить силы;
my head is splitting у меня раскалывается голова от боли ~ on sl. выдавать (сообщника) ;
split up разделять(ся), раскалывать(ся) ;
to split one's sides надрываться от хохота to ~ one's vote (или ticket) голосовать одновременно за кандидатов разных партий ~ second какаято доля секунды;
мгновение to ~ the profits поделить доходы;
to split a bottle разг. раздавить бутылочку на двоих ~ on sl. выдавать (сообщника) ;
split up разделять(ся), раскалывать(ся) ;
to split one's sides надрываться от хохота ~ up делить корпорацию (по решению суда) ~ up дробить акции stock ~ дробление акций -
116 unvoice
-
117 betäuben
гл.2) мед. анестезировать, усыплять, усыплять (наркозом), обезболивать3) перен. дурманить, одурманивать4) пищ. оглушать (животное перед убоем) -
118 sandbag
verb1) защищать мешками с песком2) оглушать ударом мешка с песком3) amer. collocation заставлять, принуждать; одолевать* * *1 (n) балластный мешок; мешок с песком2 (v) закрыть мешками с песком; заставить; заставлять; защитить; защищать; избивать; избить; обрушиваться; обрушиться; оглушить ударом мешка с песком; принудить; принуждать* * ** * *['sand·bag || 'sændbæg] n. мешок с песком, орудие оглушения жертвы, балластный мешок v. защищать мешками с песком, оглушать ударом мешка с песком, одолевать, заставлять, принуждать* * *одолеватьпринуждать* * *1. сущ.; тж. sand-bag 1) мешок с песком 2) желудок краба 2. гл. 1) заваливать, защищать мешками с песком 2) ударять или оглушать мешком с песком -
119 оглушить
несовер. - оглушать;
совер. - оглушить (кого-л./что-л.)
1) (звуком) deafen
2) (ударом) прям. и перен. stunсов. см. оглушать.Большой англо-русский и русско-английский словарь > оглушить
-
120 sandbag
ˈsændbæɡ
1. сущ.;
тж. sand-bag
1) мешок с песком, использующийся а) для фортификации б) в качестве балласта, напр., на лодке или воздушном шаре в) как орудие оглушения жертвы г) как подставка под гравюру при гравировании д) как подставка под поврежденную конечность при наложении бинтов или гипса ж) для закрывания оконных или дверных щелей
2) желудок краба
2. гл.
1) заваливать, защищать мешками с песком
2) ударять или оглушать мешком с песком
3) обращаться грубо и несправедливо а) угрожать, запугивать, принуждать Syn: bully I
2., coerce б) сурово критиковать, осуждать Syn: criticize, lambaste в) искажать, представлять в ложном свете чью-л. верную позицию ради получения личной выгоды Syn: misrepresent
4) карт. отказываться от увеличения ставки при первой возможности в надежде увеличить ее значительно больше при последующих возможностях мешок с песком мешок с песком, служащий орудием нанесения оглушающего удара балластный мешок защитить, заложить, закрыть мешками с песком оглушить ударом мешка с песком;
избить наваливаться, обрушиваться( на кого-л.) - to * a proposal провалить предложение( into) (американизм) (разговорное) заставлять, принуждать - to * smb. into agreeing заставить кого-л. (поневоле) согласиться sandbag балластный мешок ~ амер. разг. заставлять, принуждать;
одолевать ~ защищать мешками с песком ~ мешок с песком ~ оглушать ударом мешка с песком ~ орудие оглушения жертвы
См. также в других словарях:
оглушать — ошеломлять, поражать, огорашивать, производить впечатление, ошарашивать, производить сильное впечатление, потрясать, действовать на воображение, огорошивать Словарь русских синонимов. оглушать см. поражать Словарь синонимов русского языка.… … Словарь синонимов
ОГЛУШАТЬ — ОГЛУШАТЬ, оглушить, см. оглохнуть. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
ОГЛУШАТЬ — ОГЛУШАТЬ, оглушаю, оглушаешь. несовер. к оглушить в 1 и 2 знач. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
оглушать — ОГЛУШИТЬ, шу, шишь; шённый ( ён, ена); сов., кого (что). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
оглушать — глаг., нсв., употр. сравн. часто Морфология: я оглушаю, ты оглушаешь, он/она/оно оглушает, мы оглушаем, вы оглушаете, они оглушают, оглушай, оглушайте, оглушал, оглушала, оглушало, оглушали, оглушающий, оглушаемый, оглушавший, оглушая; св.… … Толковый словарь Дмитриева
Оглушать — несов. перех. 1. Сильным звуком или шумом лишать человека на время ясности слуха. 2. перен. Сильным ударом или толчком по голове лишать человека сознания. 3. перен. Притуплять сознание (о действии спиртных напитков на человека). 4. перен. Крайне… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
оглушать — оглуш ать, аю, ает … Русский орфографический словарь
оглушать — (I), оглуша/ю, ша/ешь, ша/ют … Орфографический словарь русского языка
оглушать — ОГЛУШАТЬ, ОГЛУШАТЬСЯ см. Оглушить … Энциклопедический словарь
оглушать — см. оглушить; а/ю, а/ешь; нсв … Словарь многих выражений
оглушать — 2.2.4.3., ОСМ 2 … Экспериментальный синтаксический словарь