-
1 мотовство
Большой англо-русский и русско-английский словарь > мотовство
-
2 high-rolling
мотовстворасточительство -
3 squandermania
мотовстворасточительство -
4 dissipation
мотовстворассеяниерасточениерасточениярасточительствоутечка -
5 high-rolling
мотовстворасточительство -
6 profligacy
мотовствораспутстворасточительностьрасточительство -
7 squandermania
мотовстворасточительство -
8 wilful waste makes woeful want
≈ мотовство до добра не доведёт; см. тж. waste not, want notLarge English-Russian phrasebook > wilful waste makes woeful want
-
9 prodigality
noun1) расточительность, мотовство2) щедрость3) изобилие* * *(n) мотовство; расточительность; расточительство; щедрость* * *мотовство, расточительность; расточительство* * *[prod·i·gal·i·ty || ‚prɑdɪ'gælətɪ /‚prɒ-] n. расточительность, мотовство, щедрость, изобилие* * *изобилиемотовстворасточительностьрасточительствощедрость* * *1) мотовство 2) щедрость -
10 prodigality
ˌprɔdɪˈɡælɪtɪ сущ.
1) мотовство, расточительность;
расточительство That wondrous wealth and prodigality of perfect summer. ≈ Удивительное богатство и щедрость хорошего лета. Syn: extravagance, wastefulness
2) щедрость Syn: liberality, generosity расточительность, мотовство - he was ruined by his * расточительность разорила его щедрость - * of nature щерость природы обилие, богатство prodigality изобилие ~ расточительность, мотовство ~ щедростьБольшой англо-русский и русско-английский словарь > prodigality
-
11 extravagance
ɪksˈtrævɪɡəns сущ.
1) нелепость, сумасбродство, вздор;
блажь;
причуды (in) Many maps are full of affected extravagances. ≈ Во многих картах наличествует множество нелепостей (ошибок). Syn: folly, absurdity
2) расточительность;
мотовство I can't support them in their extravagances. ≈ Я не могу поддерживать их в излишних тратах. Syn: wastefulness, prodigality
3) необычность;
гиперболизация;
несдержанность (in) ;
впадание в крайность Syn: exaggeration, overstatement ∙ Syn: extravagancy расточительность;
мотовство сумасбродство, нелепая выходка;
блажь;
причуды несдержанность, невыдержанность, невоздержанность преувеличение;
крайность - * in description of emth. преувеличение в описании чего-л. extravagance, extravagancy преувеличение, крайность;
несдержанность ~ преувеличение, крайность ~, extravagancy расточительность ~, extravagancy сумасбродство;
блажь;
причуды extravagance, extravagancy преувеличение, крайность;
несдержанность ~, extravagancy расточительность ~, extravagancy сумасбродство;
блажь;
причудыБольшой англо-русский и русско-английский словарь > extravagance
-
12 extravagancy
ɪksˈtrævɪɡənsɪ сущ.
1) нелепость, сумасбродство, вздор;
блажь;
причуды (in) Many maps are full of affected extravagancies. ≈ Во многих картах наличествует множество нелепостей (ошибок). Syn: folly, absurdity
2) расточительность;
мотовство I can't support them in their extravagancies. ≈ Я не могу поддерживать их в излишних тратах. Syn: wastefulness, prodigality
3) необычность;
гиперболизация;
несдержанность (in) ;
впадание в крайность Syn: exaggeration, overstatement ∙ Syn: extravagance расточительность;
мотовство сумасбродство, нелепая выходка;
блажь;
причуды несдержанность, невыдержанность, невоздержанность преувеличение;
крайность - * in description of emth. преувеличение в описании чего-л.Большой англо-русский и русско-английский словарь > extravagancy
-
13 prodigality
[ˌprɒdɪ'gælɪtɪ]Общая лексика: богатство, изобилие, мотовство, обилие, расточительность, расточительность и мотовство, расточительство, щедрость -
14 dissipation
noun1) рассеяние2) расточение3) легкомысленные развлечения; беспутный образ жизни4) утечка* * *(n) диссипация; мотовство; проматывание; разложение; рассеивание; растрачивание* * *а) рассеяние, рассеивание б) расточение* * *[dis·si·pa·tion || ‚dɪsɪ'peɪʃn] n. рассеяние, исчезновение, утечка, разложение, распад, растрачивание* * *мотовстворассеяниерасточениерасточениярасточительствоутечка* * *1) а) рассеяние б) перен. расточение (сил, энергии, средств) 2) легкомысленные развлечения; беспутный образ жизни 3) утечка -
15 extravagance
noun1) расточительность2) сумасбродство; блажь; причуды3) преувеличение, крайность; несдержанность* * *1 (0) блажь; причуды2 (n) крайность; мотовство; невоздержанность; невыдержанность; нелепая выходка; несдержанность; преувеличение; расточительность; сумасбродство* * *нелепость, сумасбродство, вздор; блажь; причуды* * *[ex·trav·a·gance || ɪk'strævəgəns] n. расточительность, сумасбродство, причуды, экстравагантность; несдержанность, преувеличение, крайность* * *бессмыслицабессмыслицоблажькрайностьмотовствонесдержанностьпреувеличениепричудырасточительностьрасточительствосумасбродствоэкстравагантность* * *1) нелепость, сумасбродство, вздор; блажь; причуды (чего-л., в чем-л. - in) 2) расточительность 3) необычность; гиперболизация; несдержанность (in); впадание в крайность -
16 dissipation
ˌdɪsɪˈpeɪʃən сущ.
1) а) рассеяние, рассеивание б) перен. расточение (сил, энергии, средств) Syn: squandering
2) легкомысленные развлечения;
беспутный образ жизни
3) утечка Syn: leakage рассеивание, рассеяние;
исчезновение - * of heat рассеивание тепла - * of energy рассеяние /диссипация/ энергии (электротехника) утечка тока - * of mind рассеянность разложение, разрушение;
распад - * of a molecule распад молекулы мотовство;
растрачивание, проматывание - * of time пустая трата времени - * of energy расточение сил отвлечение;
развлечение - to allow oneself a little * немного развлечься разгульный образ жизни;
(пьяный) разгул dissipation легкомысленные развлечения;
беспутный образ жизни ~ разложение ~ разматывание ~ рассеивание ~ рассеяние ~ расточение ~ растрачивание ~ утечка ~ of resources проматывание средств ~ of resources растрачивание средствБольшой англо-русский и русско-английский словарь > dissipation
-
17 spree
spri: сущ. веселье, шалости;
кутеж to go/be on the spree ≈ кутить spending spree ≈ мотовство, растранжиривание Syn: merriment, fun шумное веселье - what a *! как весело! кутеж, пирушка;
пьянка, попойка - to go on the * кутить, "веселиться" запой - * drinker запойный пьяница - he is on a * он сейчас в запое приступ деятельности, лихорадочная деятельность - to go on a spending * начать транжирить деньги - she went on a buying * она стала покупать нужное и ненужное spree веселье, шалости;
кутеж;
to go (или to be) on the spree кутить;
what a spree! как весело! spree веселье, шалости;
кутеж;
to go (или to be) on the spree кутить;
what a spree! как весело! spree веселье, шалости;
кутеж;
to go (или to be) on the spree кутить;
what a spree! как весело! -
18 squander
ˈskwɔndə
1. сущ. расточительство Syn: dissipation
2. гл. расточать, проматывать (on/upon) (тж. squander away) It doesn't take long to squander a fortune away if you're not careful. ≈ Если Вы будете вести себя так беспечно, то очень легко можете упустить удачу. Isn't it foolish to squander so much money on educating such a stupid boy? ≈ Разве стоит тратить так много денег на обучение такого глупого ребенка? расточительство, мотовство растрачивать, безрассудно тратить, проматывать (часто * away) - to * one's fortune проматывать состояние - to * away one's money in gambling швырять деньги на азартные игры - to * reserves разбазаривать запасы - to * (away) (one's) energy растрачивать /попусту тратить/ энергию - to * one's health (безрассудно) губить здоровье - to * time попусту тратить время( редкое) бродить, странствовать, скитаться рассеивать, рассыпать - to * a fleet рассеять флот - the islands lie *ed in the vast ocean эти острова разбросаны в безбрежном океане squander проматывать сбережения ~ расточать, проматывать;
to squander time тратить время зря ~ расточать, проматывать ~ расточительство ~ растрачивать сбережения ~ расточать, проматывать;
to squander time тратить время зряБольшой англо-русский и русско-английский словарь > squander
-
19 waste
weɪst
1. сущ.
1) растрачивание, расточительство;
излишняя или ненужная трата a terrible waste of time and money ≈ большая трата времени и денег cut down on waste go to waste run to waste Syn: squander
2.
2) а) потери;
порча, убыль, убыток, ущерб б) юр. разорение, порча;
небрежное отношение( особ. арендатора к чужому имуществу)
3) а) лом, обрезки, отбросы, отходы, угар hazardous wastes nuclear wastes radioactive wastes solid wastes toxic wastes Syn: debris, garbage, junk I
1., refuse II
1., rubbish
1., trash б) обыкн. мн. нечистоты, сточные воды Syn: sewage, excrement
4) пустыня, пустынный район Syn: desert I
1.
5) горн. пустая порода
2. прил.
1) а) пустынный, незаселенный, малолюдный, малонаселенный;
опустошенный;
тж. перен. waste land - waste ground lay waste Syn: desert I
2., desolate
1., arid, empty
1., uninhabited б) невозделанный, неплодородный( о почве) ;
тж. перен. lie waste Syn: barren
1., uncultivated
2) а) ненужный, непригодный, бесполезный Syn: useless, unnecessary, needless б) тех. отработанный waste products waste paper Syn: refuse II
2.
3) бракованный, непригодный( о товарах) Syn: defective
1., rejected
3. гл.
1) расточать (деньги, энергию и т. п.) ;
терять (время, возможность и т. п.) ;
тратить впустую( on - на что-л.) All his efforts were wasteed. ≈ Все его усилия не привели ни к какому результату. He was not going to wast time. ≈ Он не собирался терять время даром. I decided not to waste money on a hotel. ≈ Я решил не тратить деньги на гостиницу. Let's not waste an opportunity to see the children. ≈ Надо не упустить шанс повидаться с детьми. Syn: squander
2.
2) опустошать, разорять, портить Syn: lay waste, devastate, ravage
2., ruin
2.
3) изматывать, изнурять, переутомлять, подрывать силы all the wars that wasted our strength ≈ войны, подорвавшие наши силы Syn: exhaust
2., wear out, emaciate, enfeeble
4) чахнуть;
истощаться, приходить к концу (тж. waste away) Since my aunt's operation, she has simply been wasting away and may not last long. ≈ С тех пор, как моей тете сделали операцию, силы очень быстро покидают ее и, возможно, она долго не протянет. растрачивание, ненужная или излишняя трата;
расточительство - * of time напрасная трата времени - * of fuel перерасход топлива - what a * of energy! какая пустая /бессмысленная/ трата сил! - to go /to run/ to * тратиться непроизводительно;
оставаться неиспользованным;
идти в отходы - to cut to * кроить (ткань) нерасчетливо /неэкономно/;
(сленг) напрасно тратить (время) потери, убыль;
ущерб, убыток (юридическое) повреждение, порча;
небрежное отношение( арендатора к нанятому имуществу и т. п.) отходы (тж. * products) ;
обрезки, обрывки (бумаги и т. п.) ;
выжимки концы, обтирочный материал( текстильное) угар;
очески;
рвань - thread /yarn/ * путанка, рвань пряжи - cotton * пакля - * of flax кострика металлический лом, скрап (полиграфия) макулатура;
лишние листы (оставшиеся после изготовления тиража) утиль мусор;
отбросы pl сточные воды( физиологическое) выделения( организма) износ, изнашивание потеря веса, исхудание уменьшение( энергии и т. п.) упадок( сил и т. п.) пустыня пустынное пространство - a * of waters пустыня моря;
морской простор пустошь, пустынь;
бросовая земля( юридическое) бесхозная земля( горное) пустая порода (геология) материал, уносимый потоком в море пустынный;
незаселенный;
невозделанный;
непроизводительный, неплодородный;
засушливый - to lie * быть неиспользованной /невозделанной, необработанной/ (о земле) - * life бесплодно прожитая жизнь - the * periods of history (образное) бедные событиями исторические периоды опустошенный - to lay * опустошать, разорять - to be * (американизм) (сленг) промотаться, сидеть без денег излишний, ненужный;
напрасный - * stowage /tonnage/ (морское) неиспользованный тоннаж негодный;
бракованный - * products отходы - * iron железный лом - * wood щепа, отходы древесины ( техническое) отработанный - * steam отработанный пар - * heat отработанное тепло расточать, растрачивать, непроизводительно расходовать, напрасно тратить ( деньги и т. п.) ;
терять (время и т. п.) - to * words /breath/ говорить на ветер - to * one's life прожигать /проводить бесцельно/ жизнь - his efforts were *d его усилия пропали даром - to be *d on /upon/ smb. остаться непонятым, непризнанным, не произвести впечатления на кого-л. - actor *d on provincial audiences актер, загубивший свой талант в провинциальных театрах - my joke was *d on him моя шутка до него не дошла - all advice will be *d on him давать ему советы бесполезно пропадать попусту;
растрачиваться без пользы - turn the water off, don't let it * закрой кран, чтобы вода зря не текла упускать - to * an opportunity упустить возможность опустошать;
разорять;
портить;
разрушать - Roman legions *d their country римские легионы опустошили /разорили/ их страну (юридическое) портить арендованное имущество истощаться, иссякать, приходить к концу - his resources were rapidly wasting его ресурсы быстро иссякали изнурять, истощать - frame *d by disease тело, истощенное болезнью чахнуть, умирать (тж. * away) - to * away for lack of food (медленно) умирать с голоду( редкое) идти, течь( о времени) - the day *s день на исходе (американизм) (сленг) избить до полусмерти (американизм) (сленг) убить, уничтожить( человека) (спортивное) терять в весе;
сгонять вес (тренировкой) > * not, want not (пословица) мотовство до нужды не доведет ~ портить;
to be entirely wasteed стать полностью непригодным к употреблению construction ~ строительный мусор cotton ~ текст. обтирочный материал cotton ~ текст. угар dangerous ~ опасные отходы equitable ~ потери, распределяемые по справедливости food ~ пищевые отходы ~ изнурять;
he was wasted by disease болезнь изнурила его ~ пустынный, незаселенный;
невозделанный;
опустошенный;
waste land (или ground) пустырь, пустошь;
to lay waste опустошать to lie ~ быть невозделанным( о земле) to ~ money бросать деньги на ветер;
to waste words говорить на ветер;
тратить слова попусту;
my joke was wasted upon him он не понял моей шутки nuclear ~ радиоактивные отходы ~ излишняя трата;
oil waste перерасход масла;
to run (или to go) to waste быть потраченным попусту, = идти коту под хвост ~ излишняя трата;
oil waste перерасход масла;
to run (или to go) to waste быть потраченным попусту, = идти коту под хвост storage ~ отходы при хранении waste безвозвратные потери в процессе производства ~ бесхозная земля ~ бракованный ~ излишняя трата;
oil waste перерасход масла;
to run (или to go) to waste быть потраченным попусту, = идти коту под хвост ~ излишняя трата ~ износ ~ изнурять;
he was wasted by disease болезнь изнурила его ~ лишний, ненужный;
waste effort напрасное усилие;
waste products отходы;
waste paper макулатура ~ невозделанный ~ негодный, бракованный ~ незаселенный ~ ненужный ~ опустошать ~ отбросы, отходы, угар, обрезки, лом ~ отбросы, отходы ~ тех. отработанный;
waste steam отработанный пар ~ отработанный ~ портить;
to be entirely wasteed стать полностью непригодным к употреблению ~ портить ~ портить чужое имущество ~ потери;
убыль, ущерб, убыток, порча ~ потери;
убыль, ущерб, убыток, порча ~ потери ~ горн. пустая порода ~ пустынный, незаселенный;
невозделанный;
опустошенный;
waste land (или ground) пустырь, пустошь;
to lay waste опустошать ~ пустынный ~ пустыня ~ юр. разорение, порча;
небрежное отношение (особ. арендатора к чужому имуществу) ~ разорение, порча;
небрежное отношение (особ. арендатора к чужому имуществу) ~ разорять ~ расточать (деньги, энергию и т. п.) ;
терять (время) ;
тратить впустую ~ расточительство ~ растрачивание ~ растрачивать ~ убыль ~ убыток ~ чахнуть;
истощаться, приходить к концу (тж. waste away) ~ лишний, ненужный;
waste effort напрасное усилие;
waste products отходы;
waste paper макулатура to ~ money бросать деньги на ветер;
to waste words говорить на ветер;
тратить слова попусту;
my joke was wasted upon him он не понял моей шутки ~ of money пустая трата денег ~ of resources разбазаривание ресурсов ~ of time пустая трата времени ~ лишний, ненужный;
waste effort напрасное усилие;
waste products отходы;
waste paper макулатура ~ лишний, ненужный;
waste effort напрасное усилие;
waste products отходы;
waste paper макулатура ~ тех. отработанный;
waste steam отработанный пар to ~ money бросать деньги на ветер;
to waste words говорить на ветер;
тратить слова попусту;
my joke was wasted upon him он не понял моей шутки -
20 wastefulness
сущ. расточительность, мотовство Syn: extravagance, blueing, extravagancy, improvidence, prodigality, profligacy, wastage WastefulnessБольшой англо-русский и русско-английский словарь > wastefulness
См. также в других словарях:
мотовство́ — мотовство, а … Русское словесное ударение
мотовство — мотовство, мотовства, мотовства, мотовств, мотовству, мотовствам, мотовство, мотовства, мотовством, мотовствами, мотовстве, мотовствах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
мотовство — расточительность, расточительство, перевод добра, небережливость, транжирство Словарь русских синонимов. мотовство см. расточительство Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык … Словарь синонимов
МОТОВСТВО — МОТОВСТВО, мотовства, мн. нет, ср. (разг.). Расточительный образ жизни, расточительность, поведение мота. «Разливаются в пирах и мотовстве.» Грибоедов (о богачах помещиках). Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
МОТОВСТВО — МОТОВСТВО, а, ср. Поведение мота, расточительность. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Мотовство — ср. Расточительный образ жизни; расточительность. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
мотовство — а; ср. Неразумная, расточительная трата денег. Бороться с мотовством мужа. Покупку расценить как м … Энциклопедический словарь
мотовство́ — а, ср. Неразумная, расточительная трата денег. Штаны то на тебе бархатные, каких и я не ношу, а я тебя гораздо богаче. Это мотовство. Пушкин, Арап Петра Великого. Деньги он употреблял на украшение квартиры, на подарки Наташе, которая восставала… … Малый академический словарь
мотовство — I см. мот II а/; ср. Неразумная, расточительная трата денег. Бороться с мотовством мужа. Покупку расценить как мотовство/ … Словарь многих выражений
мотовство — накопительство … Словарь антонимов
мотовство — мотовств о, а … Русский орфографический словарь