-
1 скитаться
несовер.;
возвр. wander, rove;
stray скитаться по белу свету разг. ≈ to knock about the worldнесов. wander (about), roam.Большой англо-русский и русско-английский словарь > скитаться
-
2 carry the banner
скитаться всю ночь* * *амер.; ирон. скитаться всю ночь, не имея пристанища -
3 carry the banner
скитаться всю ночь, не имея пристанищаАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > carry the banner
-
4 rove
̈ɪrəuv I
1. сущ.
1) (бесцельная) прогулка, скитания, странствие Syn: wandering, travel
2) редк. шотл. грезы, фантазии
3) диал., с.-х. мелкая пахота
2. гл.
1) скитаться;
странствовать;
бродить, путешествовать Syn: stray, travel, wander
2) блуждать( о взгляде, мыслях)
3) пересекать
4) ловить рыбу на живца II сущ.
1) тех. шайба
2) текст. ровница( бесцельная) прогулка, скитания - to be on the * бродить, скитаться (сельскохозяйственное) мелкая пахота, легкое рыхление скитаться, бродить без цели - to * the streets бродить по улицам - to * in every land побывать везде, скитаться по белу свету - he saw the searchlights roving the sky он видел, как прожектора прорезали небо блуждать (о глазах, мыслях) - his eyes *d over the pictures его взор скользил по картинам - his mind *d back to his youth он мысленно перенесся в свою молодость ловить рыбу на живую приманку, на живца (техническое) шайба (текстильное) ровница пропускать через блок (трос и т. п.) (специальное) пропускать через ушко past и p.p. от reeve rove past & p. p. от reeve ~ блуждать (о взгляде, мыслях) ~ текст. ровница ~ скитаться;
странствовать;
бродить ~ странствие ~ тех. шайба -
5 vagabond
ˈvæɡəbɔnd
1. сущ.
1) бродяга Syn: tramp, vagrant, wanderer
2) разг. бездельник;
мерзавец
2. прил. бродячий Syn: vagrant
3. гл. скитаться;
бродяжничать, странствовать Syn: wander, rove бродага скиталец проходимец( разговорное) бездельник, тунеядец;
праздношатающийся бродячий, скитающийся - * life скитальческая жизнь - * Gipsies кочевые цыгане блуждающий - * thoughts блуждающий ток ленивый, бесцельный, плывующий по течению скитаться, бродяжничать;
блуждать - *ing about the world скитаясь по всему свету ~ бродячий;
to live a vagabond life вести бродячий образ жизни, скитаться vagabond разг. бездельник;
мерзавец ~ бродяга ~ бродяга ~ бродячий;
to live a vagabond life вести бродячий образ жизни, скитаться ~ скитаться;
бродяжничатьБольшой англо-русский и русско-английский словарь > vagabond
-
6 rove
I1. nounстранствие2. verb1) скитаться; странствовать; бродить2) блуждать (о взгляде, мыслях)Syn:wanderIInoun1) tech. шайба2) text. ровницаIIIpast, past participle of reeve II* * *1 (n) легкое рыхление; мелкая пахота; прогулка; скитания; шайба2 (v) блуждать; бродить без цели; ловить рыбу на живую приманку; пропускать через блок; скитаться* * *прогулка, скитания, странствие* * *[ rəʊv] n. бесцельная прогулка, странствие; шайба; ровница v. скитаться, бродить, странствовать* * *блуждатьбродитьпропущенпропущенныйскитатьсястранствовать* * *I 1. сущ. 1) (бесцельная) прогулка 2) редк. шотл. грезы 3) диал., с.-х. мелкая пахота 2. гл. 1) скитаться 2) блуждать (о взгляде, мыслях) II сущ. 1) тех. шайба 2) текст. ровница -
7 vagabondize
verbскитаться; бродяжничать* * *(v) бродяжничать; скитаться* * *скитаться; бродяжничать, странствовать* * *['vag·a·bond·ize || 'vægəbɑndaɪz] v. скитаться, бродяжничать* * *скитаться -
8 roam
rəum
1. сущ. скитание, странствование;
прогулка, поездка Syn: wandering, ramble
2. гл. бродить, путешествовать, скитаться, странствовать The children love roaming about in the fields and woods. ≈ Дети обожают бегать по лесам и полям. Let's just roam around the town this afternoon. ≈ Давай просто пошатаемся по городу сегодня. Syn: wander странствование, скитание - a half-hour's * получасовая прогулка странствовать, бродить, скитаться - to * about the forest бродить по лесу - to * the world скитаться по свету roam бродить, странствовать, скитаться ~ странствование, скитание -
9 roam
1. nounстранствование, скитание2. verbбродить, странствовать, скитатьсяSyn:wander* * *(v) бродить; скитаться* * *скитание, странствование; прогулка, поездка* * *[ rəʊm] v. странствовать, бродить, скитаться* * *блуждатьбродитькочеваниекочеватькочевьекочёвкапутешествоватьскитатьсястранствованиестранствовать* * *1. сущ. скитание 2. гл. бродить -
10 wander
1. verb1) бродить; странствовать, скитаться2) блуждать (о мыслях, взгляде и т. п.)3) заблудиться; to wander out of one's way сбиться с дороги4) fig. отклоняться; to wander from the point отойти (или отклониться) от темы5) стать непоследовательным, невнимательным, рассеянным6) бредить (тж. wander in one's mind)7) извиваться (о реке, дороге и т. п.)Syn:meander, ramble, range, roam, rove, strayAnt:remain, rest, settle2. nounстранствие* * *(v) бродить* * *бродить, странствовать, блуждать* * *[wan·der || 'wɑndə(r) /'wɒn-] v. бродить, забрести, забредать, странствовать, блуждать, заблудиться, проплутать, покружиться, покружить, мотаться, скитаться, отклоняться, стать рассеянным, стать невнимательным, стать непоследовательным, бредить, извиваться* * *бродитьизвиватьсякочеваниекочеватькочевьекочёвкапутешествоватьскитатьсястранствованиестранствовать* * *1. гл. 1) а) бродить, странствовать, скитаться б) прохаживаться 2) заблудиться 3) а) перен. отклоняться б) блуждать (о мыслях, взгляде и т. п.); быть непоследовательным в) витать, циркулировать г) бредить (тж. wander in one's mind) 2. сущ. 1) странствие, путешествие, длительная прогулка 2) постепенное изменение поляризации/ориентации вращающегося тела -
11 wander
1. I1) don't let your thoughts wander не отвлекайтесь, соберитесь, сосредоточьтесь; his attention wandered он был рассеян, он отвлекался2) his mind is /his wits are/ wandering у него мысли путаются; он заговаривается2. II1) wander in some manner wander aimlessly (wearily, blindly, hopelessly, etc.) бесцельно и т.д. бродить /скитаться/2) wander at some time his mind wanders at times у неге иногда путаются мысли; он иногда бредит3. IIIwander smth. wander the world (the country, the forests, etc.) исходить /изъездить/ весь свет и т.д., скитаться по свету и т.д.; wander miles and miles много скитаться, пройти много миль4. XVI1) wander about (in, over, into, etc.) smth. wander about the world (about the streets, in the woods, on the Alps, from place to place, over the countryside, over the fields, up and down the road, etc.) бродить /странствовать, скитаться/ по свету и т.д.; wander into the woods (into the park, into a bypath, into the palace, etc.) забрести в лес и т.д.; the river (the road, etc.) wanders through meadows (among the rocks, etc.) речка и т.д. вьется по лугам и т.д.; we wandered through the stores мы ходили по магазинам; his eyes wandered over the scene (over a landscape, over pictures, over the huge building, into the little court outside, etc.) его взгляд скользил по окружающему ландшафту и т.д.2) wander in smth. wander in one's mind бредить; wander in one's talk говорить несвязно, заговариваться3) wander from smth. wander from the course (from the road, etc.) отклоняться от курса и т.д.; wander from one's subject /from the subject of his speech, from the point/ отклоняться от темы; wander from one subject to another перескакивать с одной темы на другую; wander off (out of) smth. wander off the track сбиться с пути; wander out of one's way заблудиться -
12 banner
ˈbænə
1. сущ.
1) знамя;
флаг;
стяг;
перен. символ
2) газетный заголовок крупными буквами на всю полосу, 'шапка'
3) полоса материи, на которой нарисован какой-л. знак, транспарант welcome banners ≈ приветственные транспаранты
4) лозунг, девиз ∙ carry the banner
2. прил.
1) выступающий в поддержку политической партии
1) превосходный, (наи) лучший, прекрасный;
образцовый, первоклассный, примерный, показательный banner year Syn: exemplary, modelзнамя, флаг, стяг - red * красное знамя - the * of revolution знамя революции - under the * of national liberation под знаменем национального освобождения - to join the * стать под знамена - to unfurl one's * развернуть свое знамя (церковное) хоругвь (американизм) (полиграфия) флаговый заголовок, газетный заголовок во всю ширину полосы (ботаника) флаг или парус( в цветке) > to carry the * (американизм) (ироничное) скитаться всю ночь напролет, не имея пристанища (американизм) наилучший, образцовый, ведущий - * year рекордный год - * occasion прекрасный случай - * investment выгоднейшее капиталовложение - * state (политика) передовой штат - of the * class первоклассный, отличнейший (книжное) украшать флагами, снабжать знаменем собирать под знамена печатать под крупным заголовком - the newspapers *ed it газеты кричали об этомbanner заголовок ~ заголовок крупными буквами на всю полосу, "шапка";
to carry the banner амер. ирон. скитаться всю ночь, не имея пристанища ~ знамя;
флаг;
стяг;
перен. тж. символ;
under the banner of Marx, Engels, Lenin под знаменем Маркса, Энгельса, Ленина ~ (наи) лучщий;
образцовый;
главный;
banner year рекордный год ~ шапка~ (наи) лучщий;
образцовый;
главный;
banner year рекордный год~ заголовок крупными буквами на всю полосу, "шапка";
to carry the banner амер. ирон. скитаться всю ночь, не имея пристанища~ знамя;
флаг;
стяг;
перен. тж. символ;
under the banner of Marx, Engels, Lenin под знаменем Маркса, Энгельса, Ленинаto join (или to follow) the ~ of... стать под знамена...;
перен. стать на (чью-л.) сторону~ знамя;
флаг;
стяг;
перен. тж. символ;
under the banner of Marx, Engels, Lenin под знаменем Маркса, Энгельса, Ленина~ знамя;
флаг;
стяг;
перен. тж. символ;
under the banner of Marx, Engels, Lenin под знаменем Маркса, Энгельса, Ленина -
13 stray
streɪ
1. сущ.
1) потерявшее дорогу существо а) заблудившееся, отбившееся от стада животное б) заблудившийся ребенок
2) мн.;
радио помехи, побочные сигналы
2. прил.
1) заблудившийся, заблудший;
бездомный, бесприютный;
беспризорный Syn: homeless
2) случайный;
редкий, отдельный Syn: accidental, casual
3. гл.
1) сбиться с пути, заблудиться;
отбиться;
перен. сбиться с пути истинного
2) отклониться от темы( from) You're straying from the subject again, do please keep to the point. ≈ Вы снова отклоняетесь от темы, пожалуйста, говорите по существу.
3) поэт. блуждать;
бродить, скитаться Syn: wander заблудившееся или отбившееся от стада животное бездомный, одинокий человек;
беспризорный ребенок;
бездомная собака или кошка заблудившийся ребенок отдельный, случайный, оказавшийся не на своем месте предмет, кусок и т. п. человек, сбившийся с пути истинного (радиотехника) помехи, побочные сигналы (геология) летучие пески заблудившийся;
бездомный;
беспризорный - * cat бездомная кошка - * sheep отбившаяся от стада овца случайный;
редкий;
отдельный - * bullet шальная пуля - * acquaintance случайный знакомый - a few * taxis несколько случайных /редких/ такси - * thoughts бессвязные мысли - * troops( военное) (жаргон) остатки дезорганизованных частей - we caught only a few * words нам удалось услышать только несколько отдельных слов ненатянутый, ослабленный( о канате, кабеле и т. п.) (физическое) рассеянный;
побочный, паразитный - * radiation рассеянное излучение - * currents блуждающие токи заблудиться, сбиться с пути;
отбиться - to * from the road сбиться с дороги - the sheep has *ed from the flock овца отбилась от стада отклоняться - to * from the point отклоняться от темы - his thoughts *ed его мысли блуждали сбиться с пути истинного блуждать;
бродить, скитаться ~ сбиться с пути, заблудиться;
отбиться;
don't stray from the road не сбейтесь с дороги;
the sheep has strayed from the flock овца отбилась от стада ~ случайный;
stray bullet шальная пуля;
stray thoughts бессвязные мысли;
a few stray instances несколько отдельных примеров ~ сбиться с пути, заблудиться;
отбиться;
don't stray from the road не сбейтесь с дороги;
the sheep has strayed from the flock овца отбилась от стада stray поэт. блуждать;
бродить, скитаться ~ заблудившееся или отбившееся от стада животное ~ заблудившийся, заблудший;
бездомный ~ заблудившийся ребенок ~ отклониться от темы ~ сбиться с пути, заблудиться;
отбиться;
don't stray from the road не сбейтесь с дороги;
the sheep has strayed from the flock овца отбилась от стада ~ перен. сбиться с пути истинного ~ случайный;
stray bullet шальная пуля;
stray thoughts бессвязные мысли;
a few stray instances несколько отдельных примеров ~ радио помехи, побочные сигналы ~ случайный;
stray bullet шальная пуля;
stray thoughts бессвязные мысли;
a few stray instances несколько отдельных примеров ~ случайный;
stray bullet шальная пуля;
stray thoughts бессвязные мысли;
a few stray instances несколько отдельных примеров -
14 vagabondize
ˈvæɡəbɔndaɪz гл. скитаться;
бродяжничать, странствовать Syn: wander, rove скитаться, бродяжничать vagabondize скитаться;
бродяжничатьБольшой англо-русский и русско-английский словарь > vagabondize
-
15 rove
I1. [rəʋv] n1. (бесцельная) прогулка, скитанияto be on the rove - бродить, скитаться
2. с.-х. мелкая пахота, лёгкое рыхление2. [rəʋv] v1. скитаться, бродить без целиto rove in every land - побывать везде, скитаться по белу свету
he saw the searchlights roving the sky - он видел, как прожекторы прорезали небо
2. блуждать (о глазах, мыслях)3. ловить рыбу на живую приманку, на живцаII1. [rəʋv] n1. тех. шайба2. текст. ровница2. [rəʋv] v1) пропускать через блок (трос и т. п.)2) спец. пропускать через ушкоII [rəʋv] past и p. p. от reeve2 -
16 carry the banner
1) Общая лексика: скитаться всю ночь, не имея пристанища2) Американизм: скитаться всю ночь напролёт, не имея пристанища3) Сленг: искать место для ночлега4) Макаров: скитаться всю ночь напролёт, не имея пристанища (о безработном и т. п.) -
17 vagabond
1. noun1) бродяга2) collocation бездельник; мерзавецSyn:wanderer2. adjectiveбродячий; to live a vagabond life вести бродячий образ жизни, скитаться3. verbскитаться; бродяжничать* * *1 (a) блуждающий; бродячий; ленивый2 (n) бездельник; бродяга; проходимец; скиталец; тунеядец3 (r) праздношатающийся; скитающийся* * *1) бродяга 2) кочевник 3) бездельник; мерзавец* * *[vag·a·bond || 'vægəbɑnd /-] n. бродяга adj. бродячий* * *бездельникбродагабродячийпроходимецскиталецтунеядец* * *1. сущ. 1) бродяга 2) редк. кочевник 2. прил. 1) бродячий 2) бесполезный 3. гл. скитаться; бродяжничать, странствовать -
18 vagabond
[ˈvæɡəbɔnd]vagabond бродячий; to live a vagabond life вести бродячий образ жизни, скитаться vagabond разг. бездельник; мерзавец vagabond бродяга vagabond бродяга vagabond бродячий; to live a vagabond life вести бродячий образ жизни, скитаться vagabond скитаться; бродяжничать -
19 range
reɪndʒ
1. сущ.
1) а) ряд, линия, цепь( каких-л. однородных объектов - домов, гор и т. д.) mountain range ≈ гряда гор, горная цепь б) линия, направление в) мор. створ (указатель фарватера в виде двух трапеций с черной линией посередине, поставленных на берегу друг за другом;
корабль находится на фарватере, если эти две трапеции с него видно как одну)
2) ассортимент, сортамент;
номенклатура our range of compressors ≈ наша номенклатура компрессоров, производимые нами типы компрессоров
3) а) обширное пастбище Syn: plain б) полигон, стрельбище, тир rifle range ≈ тир, стрельбище It reminds me of my days on the rifle range preparing for my duty in Vietnam. ≈ Это напоминает мне дни, которые я проводил на стрельбище, занимаясь воинской подготовкой перед отправкой во Вьетнам. artillery range ≈ артиллерийский полигон rocket range ≈ ракетодром Syn: shooting-range, shooting-ground
4) а) ареал, область распространения( растения, животного) ;
зона, сфера б) круг, область, сфера в) протяжение, пространство;
радиус действия at close range ≈ вблизи to be in range of ≈ быть в пределах досягаемости range of vision ≈ кругозор, поле зрения г) предел, амплитуда;
диапазон( голоса) д) воен. дальность;
дальнобойность;
досягаемость rifle range ≈ дальность огня винтовки range elevation ≈ установка прицела range table ≈ таблица дальностей и прицелов, таблица стрельбы е) авиац. дальность полета;
авиац. относ бомбы ж) радио дальность передачи
5) кухонная плита electric range ≈ электроплита gas range ≈ газовая плита Syn: kitchen range
2. гл.
1) а) выстраивать(ся) в ряд;
ставить, располагать в порядке All the enemy's guns were ranged against us from both sides. ≈ С обеих сторон на нас были нацелены выстроенные в ряд вражеские пушки. б) классифицировать в) быть на одном уровне;
относиться к числу He ranges with the great writers. ≈ Его можно поставить в один ряд с великими писателями.
2) а) бродить;
странствовать, скитаться;
рыскать( обыкн. range over, range through) The cattle range over many miles in search of food. ≈ Скотина проходит мили в поисках пищи. Syn: wander б) возвр. примыкать, присоединяться I'm surprised to hear that he has ranged himself with the workers. ≈ Удивлен, что он присоединился к рабочим. в) плыть( обыкн. range along, range with)
3) а) колебаться в известных пределах His feelings on the matter have ranged from bitterness to hope. ≈ Он перешел от отчаяния к надежде. б) простираться, тянуться( обыкн. range along, range with) в) зоол. бот. водиться, встречаться в определенных границах
4) воен. пристреливать цель по дальности;
определять расстояние до цели We've got all the ships ranged in now;
shall we start the guns? ≈ Все корабли навелись;
даем команду "огонь"? ряд, линия (зданий и т. п.) ;
цепь, вереница - * work (строительство) рядовая кладка - a * of mountains горная цепь - a long * of arches and bridges длинная вереница арок и мостов - a fine * of cliffs величественная гряда утесов серия, ряд - the whole * of events целая цепь /весь ход/ событий (редкое) строй, шеренга (людей, животных) линия;
направление - the tree is in * with the house дерево стоит на одной линии с домом - the * of the strata is east and west пласты простираются на восток и запад сфера, зона;
область, круг;
поле, арена - * of use область применения - * of influence сфера влияния - * of activity размах деятельности - the * of a science предмет /область/ какой-л. науки - a vast * of knowledge огромный круг знаний - a wide * of interests разнообразные интересы;
широкий круг интересов - Latin is out of my * латынь - это не по моей части - the thorniest question in the whole * of politics самый острый вопрос всей политической жизни - his reading is of very wide * он начитан во многих областях - a piece that is not within my * (музыкальная) пьеса, выходящая за пределы моих возможностей - a task well within his * задача ему по плечу пределы (особ. колебаний, изменений) (экономика) изменение, колебание, движение( курсов, цен) - price * движение /колебание/ цен /курсов/ - a wide * of prices широкие пределы колебаний цен размах (физическое) размах колебаний - the * of a voice диапазон голоса - mean * of the tide (гидрология) средняя амплитуда приливов и отливов протяжение, пространство;
пределы - the estate has a wide * пределы имения обширны - a wide * of meadows ширь лугов (специальное) радиус действия;
предел применения;
досягаемость - visual * дальность видимости;
частотный диапазон видимого излучения, оптический диапазон - aural * дальность слышимости;
частотный диапазон слышимых звуков;
зона слышимости - * of operation дальность действия - * of vision кругозор, поле зрения, обзор( специальное) диапазон - frequency * (радиотехника) диапазон частот, частотный диапазон - speed *s диапазон скорости (машины) - * of contrast( фотографическое) (телевидение) диапазон контрастности( специальное) чувствительность( дозиметра и т. п.) (специальное) мощность( телескопа и т. п.) (математика) область значений функции дальность;
расстояние, дистанция - * mark ориентир - * estimation( военное) определение расстояния на глаз - * of visibility дальность видимости - at close * на небольшом расстоянии, близко;
в упор - at long * на большом расстоянии;
далеко;
издали - to find /to take/ a * определять расстояние (на местности) ;
определять дальность - to be within effective * (военное) находиться в пределах дальности действительного огня (артиллерии и т. п.) (радиотехника) дальность передачи (военное) дальнобойность, дальность (действия;
тж. * capability) - combat /operational/ * боевая дальность - assigning * пристрелочная дистанция - striking * досягаемость - within striking * в пределах досягаемости /возможности нанесения удара/ (военное) прицел - * angle( военное) угол прицеливания( при бомбометании) - * setting( военное) установка прицела - to lengthen the * удлинить прицел переход с места на место;
блуждание( часто перен.) - free * полный простор, полная свобода - to give a free * to one's fancy дать полную волю (своей) фантазии - he has free * of the house дом в полном его распоряжении открытая местность, степь охотничье угодье( сельскохозяйственное) неогороженное пастбище ассортимент, сортамент;
номенклатура - * of commodities /of items/ ассортимент /номенклатура/ (товаров) - * of colours гамма цветов - * of patterns коллекция образцов товаров - a large * of motor-cars for sale в продаже большой выбор автомобилей - a narrow * of choice ограниченный выбор;
не из чего выбирать - full * of sizes имеются все размеры (геология) горный кряж, горная система - the Appalachian * Аппалачские горы( специальное) шкала - aperture * (фотографическое) шкала диафрагм - tonal * (полиграфия) градационная шкала;
диапазон тональности - * of temperature температурная шкала (биология) ареал;
район обитания (животного) ;
область распространения( растения) (биология) период существования на Земле (растения, животного) (редкое) класс, слой (общества) (физическое) длина пробега, пробег (частиц) - final * конечный пробег (специальное) степень - reduction * (полиграфия) (фотографическое) величина уменьшения - * of magnification( полиграфия) (фотографическое) величина увеличения (специальное) класс, разряд( спортивное) направление атаки (в боксе) (морское) ряд портов, порты - Hamburg-Antwerp * порты между Гамбургом и Антверпеном - Atlantic R. порты атлантического побережья США( морское) створ (военное) полигон, стрельбище (тж. * area) ;
тир - test * испытательный полигон - * practice стрельбы, огневая подготовка - * dummy учебный патрон( военное) относ (бомбы) (американизм) (геодезия) меридианный ряд населенных пунктов (американизм) двусторонний стеллаж( в библиотеке) выстраивать в ряд;
ставить, располагать в порядке - to * soldiers построить солдат - to * books on a shelf according to size расставить книги на полке по формату обыкн. refl выстраиваться, строиться в ряд(ы) ;
становиться, располагаться в порядке - they *d themselves along the curb они выстроились вдоль тротуара (along) простираться;
тянуться вдоль (чего-л.) - houses that * along the railway дома, которые тянутся вдоль железной дороги - the mountains * north and south горы простираются на север и на юг( with) идти параллельно( чему-л.) - the line of cliffs *s very closely with the river гряда утесов идет почти параллельно реке (with) стоять на одной линии (с чем-л.) - our house *s with the next building наш дом стоит на одной линии с соседним зданием - books that * well with one another книги, подходящие по формату;
книги, которые удобно поставить вместе( with, among) быть на одном уровне, стоять наравне;
относиться к числу (кого-л., чего-л.) - he *s with /among/ the great writers он стоит в одном ряду с великими писателями;
он относится к числу великих писателей (обыкн. pass) занимать определенную позицию - to be *d against smb., smth. быть против кого-л., чего-л.;
занимать отрицательную позицию по отношению к кому-л., чему-л. - to be *d with /on the side of/ smb., smth. быть на стороне кого-л., чего-л.;
стоять за кого-л., что-л. - they were *d against us они выступили /сплотились/ против нас - they were *d among the rebels они примкнули к стану мятежников (with, against) стать на чью-л. сторону - to * oneself on the side of law and order встать на защиту закона и порядка - to * oneself against smb. сплотиться против кого-л. - they *d themselves around him они сплотились вокруг него (редкое) вовлекать( в группу), привлекать( на чью-л. сторону) (from, between) колебаться в определенных пределах - prices *d between 2 and 10 shillings цены колебались между 2 и 10 шиллингами - the children *d in age from two to five years возраст детей колебался между двумя и пятью годами - reactions to the news * from hostility to cautious optimism на это сообщение реагируют по разному: одни враждебно, другие высказывают осторожный оптимизм( обыкн. over, through) бродить, блуждать;
странствовать;
исколесить - to * forests бродить по лесам - to * the seas бороздить моря - to * through the woods in search of game рыскать по лесу в поисках дичи - to * the whole world объездить весь свет;
шататься по белу свету бродить (о мыслях) ;
блуждать (о взгляде) - to * far and wide( in a speech) отвлекаться от темы, уходить в сторону( в речи) - to * one's eyes round smth. окинуть взглядом что-л. - his eyes *d over the audience его взгляд блуждал по аудитории - his thoughts *d over past, present and future мысленно он обращался к прошлому6 настоящему и будущему - his fancy *d over many subjects в мечтах он переносился с одного на другое охватывать( о мысли и т. п.) - researches ranging over a wide field изыскания, охватывающие широкую сферу - his studies * over many langauges предметом его изучения являются многие языки классифицировать;
систематизировать;
распределять по категориям;
относить к классу, разряду - to * plants according to genus and species классифицировать растения по роду и виду - to * smth. in a class отнести что-л. к какому-л. классу - to * into classes распределить по классам, классифицировать (книжное) убирать, приводить в порядок - to * golden hair причесывать золотые волосы наводить, нацеливать - to * a gun on a particular object навести орудие на определенный объект - to * down (военное) уменьшать прицел - to * up (военное) увеличивать прицел (морское) (военное) (over) передвигаться, перемещаться( военное) двигаться впереди, в первом эшелоне ( обыкн. * ahead) (морское) проходить, обгонять( обыкн. * by) (редкое) проявлять непостоянство( чувств) (биология) водиться, встречаться ( в каком-л. ареале или в какую-л. эпоху) (сельскохозяйственное) выпасать скот на неогороженном пастбище (полиграфия) выравнивать (строку) (along, about) (морское) идти параллельно (берегу) ;
проходить мимо, вдоль - to * (along) the coast идти вдоль побережья (морское) отпускать канат якоря (военное) определять расстояние до цели;
пристреливать цель по дальности;
пристреливаться (тж. * in) > to * oneself (разговорное) остепениться( с женитьбой) кухонная плита (тж. kitchen *) - gas * газовая плита (техническое) агрегат, установка - dyeing * агрегат для крашения;
красильная установка age ~ возрастная группа error ~ вчт. диапазон ошибок ~ быть на одном уровне;
относиться к числу;
he ranges with the great writers его можно поставить в один ряд с великими писателями high-scan ~ вчт. сканеры высокого разрешения ~ протяжение, пространство;
радиус действия;
range of vision кругозор, поле зрения;
(to be) in range of... (быть) в пределах досягаемости... in the ~ в пределах interquartile ~ вероятное отклонение map ~ воен. горизонтальная дальность( по карте) operating ~ рабочий диапазон optimality ~ область оптимальности ~ простираться, тянуться (обыкн. range along, range with) ;
the path ranges with the brook дорожка тянется вдоль ручья price ~ амплитуда колебаний цен в течение определенного периода price ~ интервал колебания курсов price ~ интервал колебания цен ~ колебаться в известных пределах;
prices range from a shilling to a pound цены колеблются от шиллинга до фунта product ~ ассортимент продукции product ~ номенклатура изделий range амплитуда ~ ареал, область распространения (растения, животного) ;
сфера, зона ~ бродить;
странствовать, скитаться;
рыскать (обыкн. range over, range through) ~ быть на одном уровне;
относиться к числу;
he ranges with the great writers его можно поставить в один ряд с великими писателями ~ зоол., бот. водиться, встречаться в определенных границах ~ выстраивать(ся) в ряд;
ставить, располагать в порядке ~ группа ~ воен. дальность;
дальнобойность;
досягаемость ~ радио дальность передачи ~ ав. дальность полета ~ диапазон ~ класс ~ классифицировать ~ колебаться в известных пределах;
prices range from a shilling to a pound цены колеблются от шиллинга до фунта ~ колебаться в определенных пределах ~ кухонная плита (тж. kitchen range) ~ линия, направление ~ неогороженное пастбище ~ вчт. область ~ область ~ область распространения ~ обширное пастбище ~ ав. относ бомбы ~ плыть (обыкн. range along, range with) ~ предел, амплитуда;
диапазон (голоса) ~ пределы изменения ~ refl. примыкать, присоединяться ~ воен. пристреливать цель по дальности;
определять расстояние до цели ~ простираться, тянуться (обыкн. range along, range with) ;
the path ranges with the brook дорожка тянется вдоль ручья ~ пространство ~ протяжение, пространство;
радиус действия;
range of vision кругозор, поле зрения;
(to be) in range of... (быть) в пределах досягаемости... ~ протяжение, пространство, диапазон ~ протяжение ~ размах варьирования ~ стат. размах выборки ~ расстояние ~ ряд, линия (домов) ;
цепь (гор и т. п.) ~ ряд ~ мор. створ ~ степень ~ стрельбище, полигон, тир ~ сфера, область, круг;
that is out of my range это не по моей части;
в этой области я не специалист ~ стат. широта распределения ~ attr. воен.: ~ elevation установка прицела;
range table таблица дальностей и прицелов ~ attr. воен.: ~ elevation установка прицела;
range table таблица дальностей и прицелов ~ of addresses вчт. диапазон адресов ~ of application область применения ~ of contacts круг контактов ~ of distribution стат. широта распределения ~ of error вчт. диапазон ошибок ~ of function множество эначений функции ~ of goods ассортимент товаров ~ of samples коллекция образцов ~ протяжение, пространство;
радиус действия;
range of vision кругозор, поле зрения;
(to be) in range of... (быть) в пределах досягаемости... ~ attr. воен.: ~ elevation установка прицела;
range table таблица дальностей и прицелов relevant ~ диапазон объемов производства relevant ~ масштабная база sampling ~ размах выборки semi-interquartile ~ квартильное отклонение significant ~ область значимости size ~ вчт. диапазон кеглей набора ~ сфера, область, круг;
that is out of my range это не по моей части;
в этой области я не специалист variable ~ вчт. переменный диапазон working ~ рабочий диапазон -
20 wander
ˈwɔndə
1. гл.
1) а) бродить, странствовать, скитаться (тж. wander about/around) This man was found wandering about with no money or papers. ≈ Когда этого человека обнаружили, он скитался без денег и документов. Syn: meander, ramble, range, roam, rove, stray Ant: remain, rest, settle б) заблудиться
2) а) перен. отклоняться wander away б) блуждать( о мыслях, взгляде и т. п.) ;
быть непоследовательным, невнимательным, рассеянным в) бредить (тж. wander in one's mind)
3) извиваться( о реке, дороге и т. п.) Syn: meander
2. сущ. странствие Syn: travel, travelling( книжное) странствие бродить;
странствовать - to * about блуждать;
бродить (без цели) - to * over the countryside исходить всю местность - to * (through /over, about/) the world изъездить весь свет - he *ed the forests он бродил по лесам - to * forth /out/ отправиться куда глаза глядят - to * forth (to) неторопливо направиться( куда-л.) - to * in забрести, случайно зайти блуждать (о мыслях, взгляде) - his eyes *ed over the landscape его взор лениво скользил по местности ходить( о слухах) - strange whispers *ed about the camp странные слухи передавались шепотом по лагерю заблудиться - to * away уйти и заблудиться;
отстать( от каравана и т. п.) - some of the sheep have *ed away несколько овец куда-то забрели /отстали от стада/ - to * out of one's way /off the track, from a path/ сбиться с дороги - to * from a course сбиться с /отклониться от/ курса - to * off уйти (и затеряться) - to * off from one's home покинуть родной дом отклоняться - to * from the subject /of the point/ отклониться /отойти/ от темы заблуждаться;
запутаться, сбиться - to * from proper conduct вести себя неправильно путаться, путать( в речи, изложении) ;
говорить несвязно, непоследовательно бредить, заговариваться - his mind is /his wits are/ *ing он бредит /заговаривается/;
он не в себе, он не в здравом рассудке сбивать с толку, с пути извиваться (о реке, дороге и т. п.) wander блуждать (о мыслях, взгляде и т. п.) ~ бредить (тж. wander in one's mind) ~ бродить;
странствовать, скитаться ~ заблудиться;
to wander out of one's way сбиться с дороги ~ извиваться (о реке, дороге и т. п.) ~ перен. отклоняться;
to wander from the point отойти (или отклониться) от темы ~ стать непоследовательным, невнимательным, рассеянным ~ странствие ~ перен. отклоняться;
to wander from the point отойти (или отклониться) от темы ~ заблудиться;
to wander out of one's way сбиться с дороги
См. также в других словарях:
СКИТАТЬСЯ — СКИТАЛЕЦ, СКИТАТЬСЯ Изучение морфологического состава слов, сравнение их ко нструктивных элементов с живыми словообразовательными моделями разных эпох и разных диалектов нередко проливает яркий свет на историю лексики. Например, слово скиталец… … История слов
скитаться — См. бродить … Словарь синонимов
СКИТАТЬСЯ — СКИТАТЬСЯ, скитаюсь, скитаешься, несовер. (книжн.). Странствовать, путешествовать, вести бродячий, неоседлый образ жизни. Скитаться по белу свету. «Да расскажи подробно, где был, скитался столько лет.» Грибоедов. «Без любви, без счастья по миру… … Толковый словарь Ушакова
СКИТАТЬСЯ — СКИТАТЬСЯ, вести скатальную, скитальческую жизнь, бродить, странствовать, переходить с места на место, без коренного жительства, оседлости; шляться, шататься, бродяжить. Птицы витают, звери скитаются. И наготуем (наготствуем), и страждем, и… … Толковый словарь Даля
СКИТАТЬСЯ — СКИТАТЬСЯ, аюсь, аешься; несовер. Странствовать без цели, вести бродячий образ жизни. С. по белу свету. С. по чужим углам (жить у чужих людей, переходя от одного к другому). | сущ. скитание, я, ср. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю.… … Толковый словарь Ожегова
скитаться — аюсь, укр. скитатися, др. русск. скытати ся, сербск. цслав. скытати сѧ πλανᾶσθαι, болг. скитам се, сербохорв. скитати се, ски̑та̑м се, словен. skitati sе, skitam sе. Родственно лит. kutėti встряхивать , kutrùs бойкий (последнее может быть из… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
Скитаться — несов. 1. Переходить, переезжать из одного места в другое, вести неоседлый образ жизни. отт. разг. Переходить с одного места работы на другое. 2. Много, долго ходить, бродить где либо. 3. Ходить, бродить без присмотра. Толковый словарь Ефремовой … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
скитаться — скитаться, скитаюсь, скитаемся, скитаешься, скитаетесь, скитается, скитаются, скитаясь, скитался, скиталась, скиталось, скитались, скитайся, скитайтесь, скитающийся, скитающаяся, скитающееся, скитающиеся, скитающегося, скитающейся, скитающегося,… … Формы слов
скитаться — Общеслав., имеющее соответствия в герм. яз. (ср. др. исл. skunda «спешить», др. в. нем. scutten «трясти, толкать» и т. д.). Возможно, корень тот же, что и в кидать. Ср. подобные отношения родственных слов с с и без с в скорняк кора, скала колоть… … Этимологический словарь русского языка
скитаться — Этот глагол, означающий жить по чужим углам, бродяжничать , нередко сближают со словом скит, однако, скорее всего, это общеславянское слово. Соответствие этому глаголу находим, например, в древнеисландском (skunda – спешить ), в древненемецком… … Этимологический словарь русского языка Крылова
скитаться — скит аться, аюсь, ается … Русский орфографический словарь