-
41 strapper
ˈstræpə сущ. здоровый, рослый человек здоровый, рослый, статный человек (обыкн. о женщине) грум, конюх( разговорное) много работающий человек, труженик strapper здоровый, рослый человекБольшой англо-русский и русско-английский словарь > strapper
-
42 stroke
strəuk
1. сущ.
1) удар (как физическое воздействие на некоторый объект: при нападении, работе, в спорте и т.п.) on, at, against - по чему-л, во что-л. He gave him a smart stroke on the cheek. ≈ Он резко ударил по щеке. The old custom of execution by stroke of sword. ≈ Древний обычай решать дело ударом меча. A stroke of his hammer broke a bowl. ≈ Удар его молотка разбил чашу. stroke at the head ≈ удар в голову strokes from the scourge ≈ удар плетью within one's stroke ≈ на расстоянии удара without stroke ≈ без борьбы crippling stroke, massive stroke ≈ массированный удар( авиации) Syn: blow
2) единичное действие, проявление, манифестация какого-либо явления the first stroke of disease ≈ первые признаки болезни a clever stroke ≈ ловкий ход with one stroke of the pen ≈ одним росчерком пера They have not done a stroke of work. ≈ Они палец о палец не ударили. it was a stroke of genius ≈ это было гениально a brilliant stroke ≈ гениальный ход a stroke of luck ≈ улыбка фортуны a stroke of misfortune ≈ удар судьбы at one stroke ≈ разом stroke of lightning ≈ удар молнии
3) такт;
взмах;
удар;
ход (элементарное движение, квант действия, - в серии ему подобных) At the stroke of two she was already at home. ≈ Когда пробило два часа, она была уже дома. Her pulse usually beating 60 strokes in the minute. ≈ Ее обычный пульс - 60 ударов в минуту. In iambic the stroke may come equally on the first syllable. ≈ В ямбе акцент может попадать также и на первый слог. The crew must row at a certain number of strokes per minute. ≈ Команда должна делать определенное количество гребков в минуту. a stroke of the skate ≈ ход конька butterfly stroke ≈ плавание баттерфляем up stroke ≈ ход (поршня) вверх - backstroke
4) мед. перен. паралич, удар;
инсульт to have a stroke, to suffer a stroke ≈ страдать от паралича He had a stroke. ≈ У него был удар. apoplectic stroke ≈ апоплексический удар heat stroke ≈ тепловой удар Syn: apoplexy
5) мазок, черта, штрих( букв. и перен.) finishing strokes ≈ последние штрихи, отделка to portray with a few strokes ≈ обрисовать несколькими штрихами (to describe) in broad strokes ≈ (описывать) в общих чертах
6) легкое прикосновение, поглаживание She gave her hair a casual stroke with the brush. ≈ Она небрежно провела расческой по волосам.
7) редк. амер. совокупление stroke book ≈ порнографическая книжка stroke house ≈ порнографический кинотеатр
8) спорт. гребля загребной
9) тех. ход поршня up stroke ≈ ход поршня вверх down stroke ≈ ход поршня вниз suction stroke ≈ такт впуска exhaust stroke ≈ такт выпуска ∙ to have different strokes for different folks ≈ иметь особый подход к каждому
2. гл.
1) гладить, ласкать( рукой) He stroked his long beard ≈ Он поглаживал свою длинную бороду. A good groom will rather stroke than strike ≈ Хороший конюх скорее приласкает, чем ударит to stroke smb. the wrong way ≈ гладить кого-л. против шерсти
2) перен. успокаивать, улаживать to stroke smb. down ≈ успокоить кого-л. You have to stroke the boss ≈ Ты должен успокоить шефа. to stroke a problem ≈ разрешать проблему How does a small child stroke himself? ≈ Как маленький ребенок успокаивает себя? self-stroking ≈ самоуспокоение
3) вычеркивать, перечеркивать горизонтальной линией
4) уст. штриховать
5) грести( в определенном темпе) The winner stroked an average of 28 ≈ Победители шли в среднем в темпе 28 гребков
6) спорт. наносить удар по мячу (тщательный, выигрывающий очко) удар - mortal * смертельный удар - the * of a hammer удар молота - a * of lightning удар молнии;
удар грома - with one * of the sword одним ударом шпаги - at the first * с первого удара;
разом - at one *, at a * одним ударом, одним махом;
в один миг;
в два счета - to aim a * at smb. направить удар на кого-л. (медицина) припадок, приступ;
удар;
паралич (тж. paralytic *) - he has had a * у него был удар;
его разбил паралич - heat * тепловой удар взмах;
отдельное движение или усилие - a * of the oar гребок;
взмах весла - a * of the skate ход конька - to row a fast * быстро грести прием, ход - clever * ловкий ход - a * of policy (удачный) политический прием /ход/ - it was a * of genius это было гениально неожиданный случай - a * of luck удача, везение - a * of misfortune нежданная беда штрих, мазок - thin *s тонкие мазки /штрихи/ - to portray with a few *s обрисовать несколькими штрихами - with one /a/ * of the pen одним росчерком пера черта - a * of vanity элемент тщеславия (разговорное) дробь, косая черта - seventy-seven * seventy-eight (77/
78) семьдесят семь дробь семьдесят восемь бой часов - (up) on the * of twelve когда начнет бить двенадцать - it is on the * of twelve now сейчас пробьет двенадцать - to be on the * (of time) быть вовремя /точно, минута в минуту/ биение( сердца) стиль( плавания) - broad * пронос руки стороной( спортивное) загребной;
гребец - to row /to pull/ * задавать темп при гребле (техническое) ход (поршня, клапана) ;
такт (работы двигателя) ;
длина хода (тж. length of *) - up * ход поршня вверх - return * обратный ход удар (молота) > * of state ( редкое) государственный переворот > not to do a * of work ничего не делать;
палец о палец не ударить > with many *s is an oak overthrown, little *s fell great oaks (пословица) капля (и) камень долбит /точит/ задавать темп (гребцам) испещрять полосами;
штриховать;
перечеркивать;
проводить черту перечеркивать - he *d out my name он вычеркнул мою фамилию - to * the t's сделать черточку на букве t (спортивное) бить по мячу (разговорное) заниматься( чем-л.) ;
справляться( с каким-л. делом) - to * a problem обмозговать вопрос поглаживание рукой - to give the cat a * погладить кошку (американизм) (разговорное) похвала;
лестное замечание;
награда, льстящая самолюбию - the ability to give *s is a skill умение вовремя похвалить - это искусство( американизм) (разговорное) умение убедить, уговорить, умаслить;
умение оказывать влияние( на кого-л.) или вертеть( кем-л.) - to have * with smb. пользоваться влиянием /авторитетом/ у кого-л. гладить (рукой) ;
поглаживать;
ласкать - to * a cat гладить кошку - to * one's chin поглаживать подбородок - to * down one's hair пригладить волосы - to * one's hair up откинуть волосы со лба (американизм) (разговорное) хвалить;
льстить;
гладить по головке - a bunch of egomaniacs stroking themselves кучка себялюбцев, занимающихся самовосхвалением (американизм) (разговорное) уговаривать, умасливать;
оказывать влияние;
нажимать( на кого-л.) - to * a client обхаживать клиента > to * smb. down успокоить кого-л. > to * smb. (up) the wrong way, to * smb.'s hair /smb.'s fur/ the wrong way, to * smb. against the hair гладить кого-л. против шерсти;
раздражать кого-л. ~ прием, ход;
a clever stroke ловкий ход;
it was a stroke of genius это было гениально;
a stroke of luck удача a finishing ~ решающий довод a finishing ~ удар, сражающий противника ~ штрих, мазок, черта;
finishing strokes последние штрихи, отделка ;
to portray with a few strokes обрисовать несколькими штрихами ~ мед. удар, паралич;
heat stroke тепловой удар;
he had a stroke у него был удар ~ мед. удар, паралич;
heat stroke тепловой удар;
he had a stroke у него был удар stroke бой часов;
it is on the stroke of nine сейчас пробьет девять ~ прием, ход;
a clever stroke ловкий ход;
it was a stroke of genius это было гениально;
a stroke of luck удача key ~ вчт. нажатие клавиши ~ штрих, мазок, черта;
finishing strokes последние штрихи, отделка ;
to portray with a few strokes обрисовать несколькими штрихами ~ загребной;
to row (или to pull) the stroke задавать такт гребцам stroke бой часов;
it is on the stroke of nine сейчас пробьет девять ~ взмах;
отдельное движение или усилие;
the stroke of an oar взмах весла;
they have not done a stroke of work = они палец о палец не ударили ~ гладить (рукой), поглаживать, ласкать;
to stroke (smb.) down успокоить, утихомирить( кого-л.) ~ загребной;
to row (или to pull) the stroke задавать такт гребцам ~ задавать такт (гребцам) ;
to stroke (smb.) the wrong way, to stroke (smb.'s) hair (или fur) the wrong way гладить (кого-л.) против шерсти;
раздражать (кого-л.) ~ поглаживание (рукой) ~ прием ~ прием, ход;
a clever stroke ловкий ход;
it was a stroke of genius это было гениально;
a stroke of luck удача ~ мед. удар, паралич;
heat stroke тепловой удар;
he had a stroke у него был удар ~ удар ~ тех. ход поршня;
up (down) stroke ход поршня вверх (вниз) ~ штрих, мазок, черта;
finishing strokes последние штрихи, отделка ;
to portray with a few strokes обрисовать несколькими штрихами ~ гладить (рукой), поглаживать, ласкать;
to stroke (smb.) down успокоить, утихомирить (кого-л.) ~ задавать такт (гребцам) ;
to stroke (smb.) the wrong way, to stroke (smb.'s) hair (или fur) the wrong way гладить (кого-л.) против шерсти;
раздражать (кого-л.) ~ взмах;
отдельное движение или усилие;
the stroke of an oar взмах весла;
they have not done a stroke of work = они палец о палец не ударили ~ of lightning удар молнии ~ прием, ход;
a clever stroke ловкий ход;
it was a stroke of genius это было гениально;
a stroke of luck удача ~ задавать такт (гребцам) ;
to stroke (smb.) the wrong way, to stroke (smb.'s) hair (или fur) the wrong way гладить (кого-л.) против шерсти;
раздражать (кого-л.) ~ взмах;
отдельное движение или усилие;
the stroke of an oar взмах весла;
they have not done a stroke of work = они палец о палец не ударили ~ тех. ход поршня;
up (down) stroke ход поршня вверх (вниз) with one ~ of the pen одним росчерком пера -
43 stud-groom
Большой англо-русский и русско-английский словарь > stud-groom
-
44 swipe
swaɪp
1. сущ.
1) разг. сильный удар to take a swipe at ≈ получить, принять удар (по какой-то части тела)
2) тех. ворот, коромысло
2. гл.
1) разг. ударять с силой (at) Don't swipe at the ball carelessly, take more careful aim. ≈ Не лупи по мячу изо всех сил, целься точнее.
2) шутл. красть Syn: steal( разговорное) сильный удар (разговорное) тот, кто наносит сильный удар (особ. в спорте) (техническое) ворот;
коромысло;
рычаг журавль( колодца) конюх, грум( разговорное) ударять с силой - to * at the ball сильно ударить по мячу - he *d the ball into the field он выбил мяч в поле - he did not enjoy being *d at in the local paper ему не нравилось, когда на него нападали в местной газете обыкн. красть - he *d my watch он стянул мои часы много и жадно пить, выпивать залпом swipe тех. ворот, коромысло ~ шутл. красть ~ разг. сильный удар ~ разг. ударять с силой -
45 syce
-
46 yardman
-
47 horse-boy
horse-boy noun мальчик-подручный конюха; конюх -
48 stable-man
stable-man noun конюх -
49 currier
[ʹkʌrıə] n1. кожевник; кожевенный мастер, дубильщик2. конюх -
50 groom
1. [gru(:)m] n1. грум, конюх2. сокр. от bridegroom3. 1) придворный2) арх. слуга2. [gru(:)m] v1. ходить за лошадью, чистить лошадь2. ухаживать, холитьto be well groomed - быть ухоженным /выхоленным, хорошо одетым, тщательно причёсанным, подстриженным и т. п./
to groom one's hair - причёсывать /приглаживать/ волосы; ухаживать за волосами
3. разг. готовить к определённому роду деятельностиhe was groomed to take over the manager's job - он готовился стать преемником управляющего
-
51 hobbler
I [ʹhɒblə] n1. воен. уст. конюх2. ист. легковооружённый конный воинII [ʹhɒblə] n1. колченогий человек; человек с прихрамывающей походкой2. 1) подсобный рабочий в порту2) ист. бурлак3. лоцман без патента -
52 horseboy
horse-boy
1> конюх; мальчик-подручный конюха -
53 horseman
[ʹhɔ:s|mən] n (pl -men [-{ʹhɔ:s}mən])1. всадник; наездник; ездок2. кавалерист; конник3. конюх4. коннозаводчик5. любитель лошадей -
54 hostler
I [ʹhɒslə] n1. конюх; грум2. амер. ж.-д. ремонтный слесарьII [ʹhɒslə] n уст.трактирщик, хозяин постоялого двора -
55 ostler
[ʹɒslə] n -
56 sice
-
57 stableman
-
58 strapper
[ʹstræpə] n1. здоровый, рослый, статный человек (обыкн. о женщине)2. грум, конюх3. разг. много работающий человек, труженик -
59 studgroom
stud-groom
1> (старший) конюх -
60 swipe
1. [swaıp] n1. разг. сильный удар2. разг. тот, кто наносит сильный удар (особ. в спорте)3. тех.1) ворот, коромысло2) рычаг4. журавль ( колодца)5. конюх, грум2. [swaıp] v разг.1. ударять с силойhe did not enjoy being swiped at in the local paper - ему не нравилось, когда на него нападали в местной газете
2. обыкн. шутл. красть3. много и жадно пить, выпивать залпом
См. также в других словарях:
конюх — грум, стременной, стремянный Словарь русских синонимов. конюх сущ., кол во синонимов: 7 • грум (3) • коневод … Словарь синонимов
КОНЮХ — КОНЮХ, конюха, муж. Работник, ухаживающий за лошадьми. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
КОНЮХ — КОНЮХ, а, муж. Работник, занимающийся уходом за лошадьми. | прил. конюший, ья, ье (устар.). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Конюх — сотрудник, который кормит лошадей и чистит денники. Используется также на подсобных работах... Источник: НОРМЫ ТЕХНОЛОГИЧЕСКОГО ПРОЕКТИРОВАНИЯ КОННО СПОРТИВНЫХ КОМПЛЕКСОВ. НТП АПК 1.10.04.003 03 (утв. Минсельхозом РФ 31.12.2003) … Официальная терминология
конюх — конюх, мн. конюхи, род. конюхов и конюха, конюхов … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
КОНЮХ — рабочий, занятый уходом за л., их кормлением и водопоем, а также конюшенными работами. Под руководством тренера участвует в заездке и тренинге молодняка … Справочник по коневодству
КОНЮХ — Васко Конюх, холоп в Стародубе. 1539. А. Ф. I, 64. Конюх Василий Симонов, в Суздале. Ок. 1550. А. Ф. I, 237. Конюха Иванов, переславский рыболов. 1562. А. Э. I, 288. Конюшко, крестьянин смольянский, зап. 1593. Арх. Сб., IV, 300 … Биографический словарь
Конюх — Конюх работник, ухаживающий за лошадьми. Не путать с конюший. Фамилия: Конюх, Пётр Васильевич (1910 1994) белорусский оперный певец, бас. См. также Конюхов … Википедия
конюх — КОНЮХ, а, м Работник, занимающийся уходом за лошадьми. Светло серый арабский жеребец, тот самый, уже очень немолодой, с огненными глазами, с огромными ноздрями, с точеными тонкими ногами, уже стоял у подъезда; конюх держал поводья (М. Алданов) … Толковый словарь русских существительных
Конюх, Пётр Васильевич — Петр Васильевич Конюх Основная информация Дата рождения … Википедия
Конюх — (птица), или канюк, см. Канюк … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона