-
1 Kapitulationsaufforderung
сущ.юр. призыв к капитуляции, требование капитуляцииУниверсальный немецко-русский словарь > Kapitulationsaufforderung
-
2 die Flagge streichen
1. арт.1) общ. спустить флаг2) мор. капитулировать, признать себя побеждённым, сдаваться, спускать флаг (в знак капитуляции)3) перен. сдаться2. предл.Универсальный немецко-русский словарь > die Flagge streichen
-
3 die Segel streichen
1. арт.1) общ. свернуть паруса, спустить паруса (в знак капитуляции)2) перен. капитулировать, прекратить сопротивление, признать себя побеждённым, сворачивать паруса, спасовать, спускать паруса, уступить (кому-л.), спустить паруса (тж. в знак капитуляции)2. предл.ВМФ. убирать паруса -
4 Deutsch-Russisches Museum
Германо-Российский музей, в Берлине, в районе Карлсхорст, экспозиция отражает этапы Второй мировой войны – как с позиции союзнических держав-победительниц, так и со стороны сражавшейся против них Германии. В зале, где в ночь с 8 на 9 мая 1945 г. был подписан акт о безоговорочной капитуляции фашистской Германии, сохранена обстановка того времени. Со стороны держав, принимавших капитуляцию, первым поставил свою подпись маршал Г.К.Жуков, в одном из мемориальных помещений представлены его личные вещи. Штурму рейхстага посвящена диорама. Одна из экспозиций посвящена Н.Э.Берзарину, первому военному коменданту Берлина (в 1945 г.). Новая музейная экспозиция создана в мае 1995 г. к 50-летию окончания Второй мировой войны. Размещается в бывшей инженерной школе <название до 1995 г.: "Музей безоговорочной капитуляции фашистской Германии в Великой Отечественной войне 1941-1945 гг." (Museum der bedingungslosen Kapitulation des faschistischen Deutschland im Großen Vaterländischen Krieg 1941-1945)> → Berlin, Sowjetisches Ehrenmal, Alliierten-Museum, Reichstagsgebäude, Zweiter WeltkriegГермания. Лингвострановедческий словарь > Deutsch-Russisches Museum
-
5 Fahne
f =, -n1) флаг; знамяdie weiße Fahne — белый флагdie weiße Fahne (auf) ziehen — вывесить белый флаг (в знак капитуляции)eine Fahne aufpflanzen( hissen) — водрузить знамя, поднять флагdie Fahne des Aufstandes erheben — поднимать знамя борьбы, подниматься, восставатьdie Fahne (der Freiheit) hochhalten — высоко держать знамя (свободы)die Fahnen senken — склонить знамёнаdie Fahne verlassen — дезертировать (тж. перен.)bei ( unter) der Fahne sein ( stehen) — быть ( состоять) на действительной военной службеmit fliegenden Fahnen zum Feinde ( zu einer Partei) übergehen — перейти открыто на сторону противника ( какой-л. партии)zu den Fahnen eilen — встать под знамёнаzur Fahne einberufen werden — быть призванным на военную службуzur Fahne ( zu den Fahnen) rufen — призвать на военную службуzu ( auf) j-s Fahne schwören — быть убеждённым ( горячим) сторонником кого-л.2) флюгер3) полигр. гранка4) охот. хвост (зайца, собаки)5) мет. литейный шаблон6) горизонтальное равновесие боком на гимнастической стенке7) см. Fähnchen 3)er hat eine Fahne — от него несёт спиртным ( водкой)••die Fahne nach dem Winde drehen ≈ держать нос по ветру -
6 Flagge
f =, -ndie Flagge hissen — поднимать флагdie Flagge niederholen — мор. спустить флагdie Flagge setzen — водрузить флагdie Flagge streichen ( einziehen, einholen) — мор. спускать флаг (в знак капитуляции); перен. признать себя побеждённым, сдаваться, капитулироватьdie Flagge zeigen — мор. показать флаг, указать национальную принадлежность поднятием флагаdas Schiff führt die deutsche Flagge — корабль плавает под германским флагомunter falscher ( fremder) Flagge segeln — плыть под чужим флагом; перен. действовать под чужим именем, выдавать себя за другогоunter welcher Flagge sie auch segeln mögen... — под какой бы вывеской они ни выступали...man weiß nicht, unter welcher Flagge er segelt — перен. неизвестно, к какой партии он принадлежит ( чью сторону он держит) -
7 Kapitulation
f =, -en1) капитуляция, сдача2) pl капитуляции (неравноправные договоры между капиталистическими и зависимыми странами); 9. воен. ист. обязательство о сверхсрочной службе -
8 Segel
n -s, =die Segel binden — крепить парусаdie Segel hissen ( heißen, setzen) — поднять ( поставить) парусаdie Segel klarmachen — поднять паруса, приготовить судно к выходу в море( к плаванию, к бою)die Segel setzen — ставить парусаdie Segel streichen — спустить паруса (тж. в знак капитуляции); перен. уступить кому-л.; прекратить сопротивление, признать себя побеждённым; капитулироватьmit vollen Segeln fahren — идти ( нестись) на всех парусах (тж. перен.)mit vollen Segeln auf ein Ziel losgehen — стремительно идти к (своей) цели••alle Segel beisetzen — пустить в ход все средстваj-m den Wind aus den Segeln nehmen ≈ связать кому-л. руки, лишить кого-л. возможности действоватьdas ist Wind in seine Segel ≈ это вода на его мельницуdie Segel nach dem Winde kehren ( stellen, richten) ≈ держать нос по ветру -
9 Kapitulation
сущ.1) общ. сдача, капитуляции (неравноправные договоры между капиталистическими и зависимыми странами), капитуляция2) воен. обязательство о сверхсрочной службе -
10 Kapitulationen
сущ.юр. капитуляции (rechtsungleiche Verträge zw. kapitalistischen Staaten und abhängigen asiatischen und afrikanischen Ländern) -
11 Kapitulationsangebot
сущ.Универсальный немецко-русский словарь > Kapitulationsangebot
-
12 Kapitulationsbedingungen
сущ.воен. условия капитуляцииУниверсальный немецко-русский словарь > Kapitulationsbedingungen
-
13 Kapitulationsregime
-
14 Kapitulationsverhandlungen
сущ.Универсальный немецко-русский словарь > Kapitulationsverhandlungen
-
15 die Flagge einziehen
1. арт.1) общ. спускать флаг, спустить флаг2) мор. спускать флаг (в знак капитуляции)2. предл.перен. капитулировать, признать себя побеждённымУниверсальный немецко-русский словарь > die Flagge einziehen
-
16 die Flagge streichen
капитулироватьспускать флаг в знак капитуляции -
17 die weiße Fahne aufstekken
предл.Универсальный немецко-русский словарь > die weiße Fahne aufstekken
-
18 die weiße Fahne ziehen
арт.общ. (auf) вывесить белый флаг (в знак капитуляции)Универсальный немецко-русский словарь > die weiße Fahne ziehen
-
19 zur Übergabe zwingen
предл.воен. принуждать к капитуляции, принуждать к сдачеУниверсальный немецко-русский словарь > zur Übergabe zwingen
-
20 Übergabebedingungen
сущ.воен. условия капитуляции, условия сдачи
См. также в других словарях:
КАПИТУЛЯЦИИ — (от ср. век. лат. capitulo договариваюсь) неравноправные договоры, которые навязывали в 18 19 вв. западные страны государствам Востока (Турции, Ирану, Японии, Китаю и др.); обеспечивали представителям и гражданам капиталистических государств… … Большой Энциклопедический словарь
Капитуляции — (от ср. век. лат. capitulo договариваюсь) неравноправные договоры, которые навязывали в 18 19 вв. западные страны государствам Востока (Турции, Ирану, Японии, Китаю и др.); обеспечивали представителям и гражданам капиталистических государств… … Политология. Словарь.
КАПИТУЛЯЦИИ — (от ср. век. лат. capitulo договариваюсь) неравноправные договоры, которые западные страны навязывали в XVIII XIX вв. государствам Востока (Турции, Ирану, Японии, Китаю и др.); обеспечивали представителям и гражданам западных стран особые… … Юридический словарь
Капитуляции — неравноправные договоры, которые навязывали в 18 19 вв. капиталистические страны государствам Востока (Турции, Ирану, Японии, Китаю и др.); эти договоры обеспечивали представителям и гражданам капиталистических государств особые привилегии… … Исторический словарь
КАПИТУЛЯЦИИ — (от позднелат. capitulo договариваюсь) неравноправные договоры, которые в XVIII XIX вв. западные страны навязывали государствам Востока (Турции, Ирану, Японии, Китаю и др.); обеспечивали представителям и гражданам западных государств особые… … Юридическая энциклопедия
капитуляции — (от средневек. лат. capitulo договариваюсь), неравноправные договоры, которые навязывали в XVIII XIX вв. западные страны государствам Востока (Турции, Ирану, Японии, Китаю и др.); обеспечивали представителям и гражданам капиталистических… … Энциклопедический словарь
КАПИТУЛЯЦИИ — – особые привилегии, предоставлявшиеся сначала арабами, а затем Турцией и другими восточными государствами европейцам. Они включали неподсудность иностранцев местному суду и установление консульской юрисдикции (см. Консул), освобождение от прямых … Советский юридический словарь
Капитуляции избирательные — Титульный лист избирательной капитуляции императора Леопольда I Избирательная капитуляция в средние века документ, подписываемый кандидатом на выборный государственный пост, в котором он давал согласие на принятие этого поста в случае победы на… … Википедия
Капитуляции — (позднелат. capitulatio, от capitulo договариваюсь, делю на главы, от лат. capitulum глава, раздел, статья) особый вид неравноправных договоров, фиксирующих привилегированный режим для иностранцев по сравнению с гражданами государства… … Большая советская энциклопедия
КАПИТУЛЯЦИИ — (от позднелат. capitulo договариваюсь) неравноправные договоры, которые в XVIII XIX вв. западные страны навязывали государствам Востока (Турции, Ирану, Японии, Китаю и др.); обеспечивали представителям и гражданам западных государств особые… … Энциклопедический словарь экономики и права
КАПИТУЛЯЦИИ — (позднелат., ед. ч. capitulatio, от лат. capitulo договариваюсь, делю на главы, от лат. capitulum глава, раздел, статья) 1) Особый вид неравноправных договоров (по форме иногда односторонних документов), фиксирующих привилегированный режим для… … Советская историческая энциклопедия