-
1 Fähnchen
1. флажо́к; флю́гер; мор. вы́мпел;2. хво́стик (но́тный);3. разг. простенькое (ле́тнее) пла́тье -
2 Fähnchen
n -s, — простенькое платьице. Sie hat immer dasselbe Fähnchen an.Es ist doch ziemlich kalt, und du trägst so ein dünnes Fähnchen.In dem Fähnchen von gestern abend lasse ich dich nicht mehr unter die Leute. Man geniert sich ja.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Fähnchen
-
3 Fähnchen
-
4 Fähnchen
ńфлажок- mit Fähnchen abstekken отмечать флажками (на карте); обозначать флажками (напр. границы зараженного участка)
-
5 Fähnchen
(n)mit Fähnchen abstekken — отмечать флажками ( на карте); обозначать флажками (напр. границы зараженного участка)
-
6 Fähnchen
n <-s, ->1) флажокDie Kínder schwénkten íhre Fähnchen. — Дети размахивали флажками.
2) разг неодобр лёгкое (дешёвое) платье -
7 Fähnchen
Fähnchen n chorągiewka, proporczyk -
8 Fähnchen
-
9 Fähnchen
сущ.2) мор. вымпел, флюгер, флажок3) разг. простенькое (летнее) платье4) фам. платьишко, лёгкое (дешёвое) платье5) дер. флажок (напр. сбрасывателя транспортёра)6) парашют. (неправильно раскрывающийся) парашют -
10 Fähnchen
n фам. лёгкое (дешевое) платье, платьишкоDeutsch-Russische Wörterbuch der Mode und des Design > Fähnchen
-
11 Fähnchen
1) Fahne флажо́к2) Kleid(chen) пла́тьишко -
12 Fähnchen
Fä́hnchen n -s, =1. флажо́к; флю́гер; мор. вы́мпел2. фам. неодобр. лё́гкое (дешё́вое) пла́тье, пла́тьишко -
13 Fähnchen, rotes
-
14 Fähnchen, weißes
-
15 die Fähnchen in den Wind halten
предл.фраз. держать нос по ветру, примеряться к обстоятельствам, беспринципно меняя свои убеждения (z. B. ironisch: "Immer schön die Fähnchen in den Wind halten")Универсальный немецко-русский словарь > die Fähnchen in den Wind halten
-
16 mit Fähnchen abstekken
предл.воен. отмечать флажками (на карте), обозначать флажками (напр. границы, заражённого участка)Универсальный немецко-русский словарь > mit Fähnchen abstekken
-
17 Winkelement
-
18 abstecken
1) mit Pflöcken markieren und vermessen a) Linien-, Streckenführung beim Bau von Straßen, Eisenbahnlinien, Kanälen, Rohrleitungssystemen трасси́ровать ipf/pf прове́шивать /-ве́сить | abstecken трассиро́вка, прове́шивание b) Bauplatz, Grundstück разбива́ть /-би́ть, отмеча́ть /-ме́тить ко́лышками, застолби́ть pf c) Grenzen, Umrisse марки́ровать ipf/pf. die Marschroute abstecken намеча́ть /-ме́тить маршру́т. eine Strecke (mit Fähnchen) abstecken Ski размеча́ть /-ме́тить диста́нцию (флажка́ми). etw. auf einer Karte mit Fähnchen abstecken отмеча́ть /- что-н. на ка́рте флажка́ми2) etw. abgrenzen, umreißen: Programm, Thema оче́рчивать /-черти́ть ра́мки чего́-н., намеча́ть /-ме́тить что-н., определя́ть определи́ть что-н. Ziel намеча́ть /- что-н. seine Positionen abstecken определя́ть /- свою́ пози́цию. den Rahmen von etw. abstecken оче́рчивать /- <определя́ть/-> ра́мки чего́-н. der Rahmen des Programms ist klar abgesteckt ра́мки програ́ммы чётко оче́рчены. seine Einflußsphären [Interessensphären] abstecken разграни́чивать /-грани́чить сфе́ры влия́ния [сфе́ры интере́сов]. die Fronten (klar) abstecken (чётко) разграни́чивать /- отноше́ния <то́чки зре́ния>. die Fronten in diesem Streit waren klar abgesteckt сто́роны в э́том спо́ре чётко размежева́лись. den Kurs der Partei abstecken намеча́ть /- <определя́ть/-> курс па́ртии. die Aufgaben für das folgende Jahr abstecken намеча́ть /- зада́чи на сле́дующий год3) Schneiderei: anpassen - Kleidungsstück, Saum нака́лывать /-коло́ть4) entfernen: Brosche, Plakette; lösen: Zopf отка́лывать /-коло́ть -
19 Fahne
f =, -n1) флаг; знамяdie weiße Fahne — белый флагdie weiße Fahne (auf) ziehen — вывесить белый флаг (в знак капитуляции)eine Fahne aufpflanzen( hissen) — водрузить знамя, поднять флагdie Fahne des Aufstandes erheben — поднимать знамя борьбы, подниматься, восставатьdie Fahne (der Freiheit) hochhalten — высоко держать знамя (свободы)die Fahnen senken — склонить знамёнаdie Fahne verlassen — дезертировать (тж. перен.)bei ( unter) der Fahne sein ( stehen) — быть ( состоять) на действительной военной службеmit fliegenden Fahnen zum Feinde ( zu einer Partei) übergehen — перейти открыто на сторону противника ( какой-л. партии)zu den Fahnen eilen — встать под знамёнаzur Fahne einberufen werden — быть призванным на военную службуzur Fahne ( zu den Fahnen) rufen — призвать на военную службуzu ( auf) j-s Fahne schwören — быть убеждённым ( горячим) сторонником кого-л.2) флюгер3) полигр. гранка4) охот. хвост (зайца, собаки)5) мет. литейный шаблон6) горизонтальное равновесие боком на гимнастической стенке7) см. Fähnchen 3)er hat eine Fahne — от него несёт спиртным ( водкой)••die Fahne nach dem Winde drehen ≈ держать нос по ветру -
20 флажок
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Fähnchen — Fähnchen,das:⇨Kleid(I) … Das Wörterbuch der Synonyme
Fähnchen — Fähnchen(Fahnerl,Fahnderl)n 1.dünnes,leichtesSommerkleid;einfaches,geschmacklosesKleid;abgenutztesKleid.FahnenwerdenauseinfachemStoffhergestellt.18.Jh. 2.Fähnrich,Fahnenjunker.1920bisheute … Wörterbuch der deutschen Umgangssprache
Fähnchen — Banner; Flagge; Fahne; Winkelement (umgangssprachlich) * * * Fähn|chen 〈n. 14〉 1. kleine Fahne 2. kleines, an einer Nadel befestigtes, meist dreieckiges Metall od. Pappstück zum Kennzeichnen von Punkten auf der Landkarte (AbsteckFähnchen) 3. 〈umg … Universal-Lexikon
Fähnchen-Falterfisch — (Chaetodon auriga auriga) Systematik Barschverwandte (Percomorpha) Ordnung … Deutsch Wikipedia
Fähnchen — Fähn|chen (umgangssprachlich auch für leichtes Kleid) … Die deutsche Rechtschreibung
Fähnchen — Dat Fentchen upn Hot steckn. – Eichwald, 473. Fröhlich, vergnügt, ausgelassen sein … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Das Fähnchen nach dem Wind drehen — Die (auch: seine) Fahne (auch: das; sein Fähnchen) nach dem Wind drehen Wer die Fahne nach dem Wind dreht, schließt sich meist um persönlicher Vorteile willen sehr schnell der jeweils herrschenden Meinung an: Er gehört zu den Leuten, die ihre… … Universal-Lexikon
Sein Fähnchen nach dem Wind drehen — Die (auch: seine) Fahne (auch: das; sein Fähnchen) nach dem Wind drehen Wer die Fahne nach dem Wind dreht, schließt sich meist um persönlicher Vorteile willen sehr schnell der jeweils herrschenden Meinung an: Er gehört zu den Leuten, die ihre… … Universal-Lexikon
Chaetodon auriga — Fähnchen Falterfisch Fähnchen Falterfisch (Chaetodon auriga auriga) Systematik Teilklasse: Echte Knochenfische (Teleostei) … Deutsch Wikipedia
Winkelement — Fähnchen * * * Wịnk|ele|ment 〈n. 11; DDR〉 Papierfähnchen, Wimpel od. Tuch zum Winken bei Jubelparaden * * * Wịnk|ele|ment, das (DDR): Papierfähnchen, kleiner Wimpel, buntes Tuch o. Ä. zum Schwenken, Winken bes. bei Großkundgebungen … Universal-Lexikon
Notenwert — Standardnotenwerte: ganze, halbe, Viertel , Achtel , Sechzehntel , Zweiunddreißigstel und Vierundsechzigstelnoten Der Notenwert einer Note gibt in der Musik Aufschluss über ihre Tondauer im Verhältnis zu weiteren Noten. Die Ableitung der… … Deutsch Wikipedia