-
21 presa
présa f 1) взятие, захват presa del potere -- захват власти presa del possesso dir -- вступление во владение presa dei prigionieri -- взятие в плен 2) хватка avere una forte presa -- обладать железной хваткой 3) venat добыча 4) щепоть, щепотка una presa di sale -- щепотка соли una presa di tabacco -- понюшка табаку 5) доза, прием( лекарства) 6) подставка для утюга 7) ручка, рукоятка; держалка, прихватка non avere presa -- не иметь за что ухватиться 8) схватка, ссора; столкновение presa in giro -- шутка, насмешка essere alle prese con... а) делать что-л с трудом, быть не в ладах с чем-л б) драться, схватиться 9) edil схватывание, затверде(ва)ние (напр раствора) 10) bot прорастание 11) med срастание( напр костей) 12) cine, tv съемка presa diretta -- прямая съемка presa combinata -- комбинированная съемка macchina da presa -- съемочный киноаппарат operatore di presa -- кинооператор 13) tecn, el отвод; ответвление; отпайка; зажим, клемма presa di terra -- клемма заземления presa di corrente а) разъемное контактное соединение б) вилка <розетка> разъемного контактного соединения в) токоприемник 14) t.sp забор presa d'acqua а) водозаборное сооружение, водозабор; водоприемник б) каптаж воды в) водоразборный кран 15) t.sp забор(ник) presa d'aria -- воздухозаборное сооружение, воздухозаборник, воздухоприемник; отбор; взятие ( напр проб) 16) presa diretta aut -- прямая передача 17) fig принятие presa in considerazione uff -- рассмотрение presa di risoluzione -- принятие решения <резолюции> 18) предлог, случай, повод к чему-л presa di coscienza -- осознание -
22 cattura
cattura f́ 1) арест, задержание; захват, взятие в плен mandato di cattura — ордер на арест 2) захват 3) geol, geofis перехват -
23 presa
présa f 1) взятие, захват presa del potere — захват власти presa del possesso dir — вступление во владение presa dei prigionieri — взятие в плен 2) хватка avere una forte presa — обладать железной хваткой 3) venat добыча 4) щепоть, щепотка una presa di sale — щепотка соли una presa di tabacco — понюшка табаку 5) доза, приём ( лекарства) 6) подставка для утюга 7) ручка, рукоятка; держалка, прихватка non avere presa — не иметь за что ухватиться 8) схватка, ссора; столкновение presa in giro — шутка, насмешка essere alle prese con … а) делать что-л с трудом, быть не в ладах с чем-л б) драться, схватиться 9) edil схватывание, затверде(ва)ние ( напр раствора) 10) bot прорастание 11) med срастание ( напр костей) 12) cine, tv съёмка presa diretta — прямая съёмка presa combinata — комбинированная съёмка macchina da presa — съёмочный киноаппарат operatore di presa — кинооператор 13) tecn, el отвод; ответвление; отпайка; зажим, клемма presa di terra — клемма заземления presa di corrente а) разъёмное контактное соединение б) вилка <розетка> разъёмного контактного соединения в) токоприёмник 14) t.sp забор presa d'acqua а) водозаборное сооружение, водозабор; водоприёмник б) каптаж воды в) водоразборный кран 15) t.sp забор(ник) presa d'aria — воздухозаборное сооружение, воздухозаборник, воздухоприёмник; отбор; взятие ( напр проб) 16): presa diretta aut — прямая передача 17) fig принятие presa in considerazione uff — рассмотрение presa di risoluzione — принятие решения <резолюции> 18) предлог, случай, повод к чему-л -
24 cattura
ж.1) поимка, захват2) арест* * *сущ.1) общ. арест, взятие в плен, задержание, захват2) физ. улавливание -
25 occupazione
-
26 stretta
ж.1) сжатие, зажим, захват2) ограничениеstretta creditizia — ограничение кредита, кредитная рестрикция
3) резкая боль, резь4) стеснение, сжатиеsentire una stretta al cuore — почувствовать, как сжимается сердце
7) ущелье, теснина* * *сущ.1) общ. строгие меры (против кого-л., чего-л.), стягивание, ущелье, затягивание, пожатие, сжатие, теснина2) перен. стеснённые обстоятельства3) экон. трудности4) фин. ограничение5) муз. стретта -
27 testa
f—FRA tête f d’accouplementDEU Kupplungskopf mENG coupling headITA testa f d'accoppiamentoPLN główka f sprzęguRUS головка f межвагонного соединениясм. поз. 696 на,
—FRA tête f du crochet de tractionDEU Zughakenkopf mENG draw-bar headITA testa f del gancio di trazionePLN łeb m haka cięgłowegoRUS головка f упряжного крюкасм. поз. 450 на,
,
—FRA tête f de tube thermostatiqueDEU Rohrkopf mITA testa f del tubo termostaticoPLN końcówka f pręta termostatuRUS головка f трубки термостатасм. поз. 2252 на—FRA tête fDEU Bremswellenkopf mITA testa f dell'albero di comandoPLN końcówka f wału hamulcowegoRUS хвостовик m тормозного валасм. поз. 612 на—FRA tête f de tige de manœuvreDEU Schubstangenkopf mENG push-rod headITA testa f dell'asta di manovraPLN główka f pręta popychającegoRUS головка f гибкой тягисм. поз. 1343 на—FRA tête f inférieure du crochetDEU Klaue f, untereITA testa f inferiore del palettoPLN końcówka f rygla, dolnaRUS захват m на запорной штанге, нижнийсм. поз. 1244 на—FRA tête f supérieure du crochetDEU Klaue f, obereENG top bolt-bearingITA testa f superiore del palettoPLN końcówka f rygla, górnaRUS захват m на запорной штанге, верхнийсм. поз. 1249 на -
28 lottizzazione
f.1) раздел земли2) (fig.) разделение на сферы влияния; захват ключевых позиций (мест)vinte le elezioni, la lottizzazione degli incarichi fu inevitabile — после победы на выборах, захват победителями ключевых постов был неизбежен
-
29 presa
f.1.il portiere ha mancato la presa (sport.) — вратарь прозевал мяч
2) (tecn.)3) (pizzico) щепотка, щепоть4) (elettr.)2.•◆
presa di coscienza — самосознание (n.)una presa di posizione richiede carattere — чтобы занять определённую позицию, надо иметь характер
presa in giro — розыгрыш (m.) (подшучивание над + strum.)
è una ragazza che fa presa — она нравится мужчинам (gerg. она цепляет)
-
30 addentatura
-
31 appiglio
-
32 badilata
-
33 captazione
f1) юр. (незаконное) присвоение наследства2) улавливание, перехватывание3) физ. захват4) гидр. каптаж•Syn: -
34 chiappa
-
35 clinch
-
36 conquista
fvantarsi delle proprie conquiste tra le donne разг. — хвастаться / похваляться своими победами у женщин2) приобретение•Syn:Ant: -
37 corpo
m1) тело, веществоcorpo solido / liquido — твёрдое / жидкое тело2) плотность, густота, консистенцияpittura a corpo — живопись густыми мазкамиavere un bel corpo di voce — обладать прекрасным голосом3) вещественность, плоть; воплощениеdare corpo a qc — 1) подкрепить, обосновать 2) воплотитьdar corpo a un'accusa юр. — привести неопровержимые доказательства в пользу обвиненияdar corpo alle ombre — придавать значение пустякам; бояться собственной тениprendere / pigliare corpo — 1) воплощаться в жизнь, становиться реальностью 2) подтверждаться ( о слухах)avere qc in corpo разг. — постоянно думать / беспокоитьсяa corpo morto — 1) всем телом (напр. навалиться) 2) мёртвой хваткой (напр. вцепиться) 3) перен. без оглядки, очертя головуmettersi a studiare a corpo morto — с головой уйти в учёбуcombattere (a) corpo a corpo — биться врукопашнуюandar di corpo — отправить естественную надобность; оправиться разг., освободить желудокmettersi qc in corpo — 1) перекусить, подзаправиться 2) перен. переварить, проглотить6) тело, труп7) корпус; главная / основная частьcorpo di un discorso — основной текст / смысл речи8) совокупностьcorpo del reato юр. — состав преступленияa / in corpo — в массе, в совокупности9) корпус, свод10) (личный) составcorpo insegnante — преподавательский составcorpo accademico — профессура, профессорский составcorpo diplomatico — дипломатический корпусcorpo elettorale — избиратели, электоратin corpo — коллективно, в полном составе11) воен. корпусcorpo d'armata — армейский корпус12) ист. корпорация, сословие, гильдия13) полигр. кегль•Syn:materia, massa, cosa; persone; corpocatura; spoglia, salma, cadavere; ordine, classe; compagnia, schieraAnt:••corpo di Bacco / del diavolo / di mille bombe! — чёрт подери!corpo morto — 1) см. corpomorto 2) мёртвый / лишний груз, обуза -
38 cravatta
f1) галстук -
39 espugnazione
-
40 ganciata
См. также в других словарях:
Захват — – элемент грузозахватного средства, непосредственно взаимодействующий с грузом. Различают несколько видов захватов: зацепной (крюковой) – захват, действие которого основано на удержании груза за счет зацепления крюка за петлевой элемент груза;… … Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов
ЗАХВАТ — ЗАХВАТ, захвата, муж. 1. Действие по гл. захватить в 4 знач. Захват чужих владений. Политика захвата. Захват Боснии и Герцеговины Австрией. 2. Действие по гл. захватить в 1 знач. (спец.). Захват воды лопастью весла. 3. Часть инструмента, которой… … Толковый словарь Ушакова
захват — См … Словарь синонимов
захват — ЗАХВАТ, взятие, занятие, книжн. отторжение ЗАХВАТНИЧЕСКИЙ, агрессивный, завоевательный ЗАХВАТЫВАТЬ/ЗАХВАТИТЬ, брать/взять, забирать/забрать, разг. прихватывать/ прихватить ЗАХВАТЫВАТЬ/ЗАХВАТИТЬ, брать/взять, завладевать/завладеть … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
захват — Стихийное строительство городов в прошлом, нередко находящее отражение и в их современном облике; незаконный захват земли и зданий. Syn.: хаотическая застройка … Словарь по географии
захват — ЗАХВАТИТЬ, ачу, атишь; аченный; сов. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
ЗАХВАТ — «ЗАХВАТ», СССР, ТАДЖИКФИЛЬМ, 1982, цв., 77 мин. Приключенческий фильм. В горном кишлаке после пожара найден труп старого Бобо Назира. Майор Касымов в подвале сгоревшего дома обнаруживает сундук с драгоценностями, принадлежавшими басмачу Рахимбеку … Энциклопедия кино
захват — Элемент грузозахватного средства, непосредственно взаимодействующий с грузом. [ГОСТ 25032 81] Тематики кран … Справочник технического переводчика
ЗАХВАТ — один из специфических терминов, используемый в крюковых записях рус. безлинейного многоголосия, характеризующегося развитым подголосочно полифоническим складом и резкой диссонантностью вертикали. Певч. реализация термина в наст. время не изучена … Православная энциклопедия
захват — 4.2 захват (capture): Процесс получения биометрического образца от конечного пользователя. Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Захват — В Викисловаре есть статья «захват» Захват: Результат агрессии; военный захват (оккупация) другого государства или его части (аннексия); имуществе … Википедия